background image

45

SK

vysávanie (

15).

 

  - Látkový filter (

16) pre su-

ché vysávanie 

 

  - Papierový vreckový filter na 

jemný prach (

17).

 

 

Nikdy.nevysávajte.bez.filtra!

 

4.  Plášť motora (1) nasaďte na 

nádrž (6) určenú na zachytá-

vanie nečistoty a uzavrite ho 

uzatváracími klipmi (9). 

Uzatváracie.klipsy.sa.musia.

zachytiť.v.bodoch.určených.

na.ich.zapadnutie.

 

5.  Pripojte nasávaciu hadicu (13) 

a príslušenstvo.

Zapínanie/Vypínanie

  Zastrčte zástrčku do zásuvky.

Zapnutie.vysávača:

Za-/vypínač (

3) do polohy „

I

Vypnutie.vysávača:

Za-/vypínač (

3) do polohy „

0

  Mokré vysávanie

Pre mokré vysávanie nasaďte špongiový 

filter (15) na filtračný kôš. Použite iba vy-

sušený filter. 

  Ak je nádrž určená na zachytávanie 

nečistoty plná, uzavrie plavák sací 

otvor a nasávanie sa preruší. Prí-

stroj vypnite a nádrž vyprázdnite. 

  V prípade, že z prístroja vystupuje 

pena alebo tekutina, ihneď ho vyp-

nite.

  Suché vysávanie

Za účelom suchého vysávania vyhrňte 

látkový filter (16) na filtračný kôš. 

Vysávanie.jemného.prachu:

  Pri vysávaní veľmi jemného prachu 

je možné, že sa látkový filter zane-

sie skôr než zvyčajne. Odporúčame 

preto okrem toho prídavné použitie 

papierového vreckového filtra.

1.  Látkový filter (16) vyhrňte na filtračný 

kôš.

2.  Stisnite pri perforácii dolu lamelu (21) 

papierového vreckového filtra (17).

3.  Nasaďte papierový vreckový filter (17) 

na nátrubok sacej trubice ležiaci vo 

vnútri (viď 

). 

  Funkcia vyfukovania

Za účelom fúkania nasaďte na prípojku 

(10) na hlave motora saciu hadicu (13).

Čistenie/údržba/úschova

  Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

  Pred každým použitím skontrolujte, 

či prístroj nemá zjavné vady ako je 

napr. poškodený sieťový kábel a 

poškodené časti dajte opraviť ale-

bo vymeniť za nové.

Čistenie.nástroja:

 

Nepostrekujte.tento.nástroj.vo-

dou.a.nepoužívajte.žiadne.ostré.

čistiace.prostriedky.resp..roz-

púšťadlá..Nástroj.by.sa.mohol.

poškodiť.

Summary of Contents for PNTS 1300 B2

Page 1: ...AUGER Originalbetriebsanleitung ODKURZACZ DO PRACY NA MOKRO I SUCHO Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WET DRY VACUUM CLEANER Translation of original operation manual VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ VYSÁVÁNÍ Překlad originálního provozního návodu VYSÁVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ VYSÁVANIE Preklad originálneho návodu na obsluhu WET DRYVACUUM CLEANER PNTS 1300 B2 ...

Page 2: ...ctions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte...

Page 3: ...18 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11a 11b 12 14 20 13 16 17 19 ...

Page 4: ...15 15 16 17 21 8 7 23 24 22 2 2 10 13 11a 11b 12 12 2 7 1 1 9 13 6 ...

Page 5: ...bols with informa tion on prevention of personal injury and property damage Precaution symbol explanation of precaution instead of exclamation mark with information on preven tion of harm damage Notice symbol with information on how to handle the device properly Safety information Before initial start up please read through these operating instructions carefully prior to using the machine Keep the...

Page 6: ...ies delivered and recom mended by our Service Centre see addresses page 61 The use of parts by other manufacturers immediately renders the guarantee void Do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cable from heat oil and sharp edges Make sure that the mains voltage cor responds with the information on the rating plate Only plug the appliance into a socket which is safeguar...

Page 7: ...ts and smooth surfaces 20 Crevice nozzle Contents Unpack the appliance and check that it is complete The appliance is supplied with the motor head fitted 1 To remove the motor head open the securing clips 9 1 Motor housing 2 Carrying handle 6 Waste container 7 4 feet with castors and acces sory fittings 12 3 part vacuum tube 13 Vacuum hose 15 Foam filter 16 Material filter already mounted 17 Paper...

Page 8: ...immediately Dry vacuuming For dry vacuuming pull the material filter 16 over the filter basket Fine dust vacuuming When vacuuming very fine dust you may find dirt accumulating more quickly than usual We there fore recommend additional use of the paper filter bag Insert the fabric filter 1 Pull the material filter 16 over the filter basket Insert the paper filter bag 2 Fold down the side flaps 21 o...

Page 9: ...you more about our complaints handling pro cedure Damage resulting from normal wear and tear overloading or improper use is ex cluded from the warranty Certain parts such as the filters and attachments are subject to normal wear and tear and are excluded from the warranty Warranty claims can only be recognised if the directions in the Operating Instructions on cleaning and maintenance have been fo...

Page 10: ...turned to us will be dis posed of for free Technical data Power consumption of motor 1300 W Mains voltage 230 240V 50 Hz Safety class II Protection category IP24 Suction force 15 kPA Cable length 4 m Waste tank capacity gross 20 l Usable container volume water 12 l Weight incl all accessories approx 5 0 kg Technical and visual modifications may be carried out due to further development without pri...

Page 11: ...n pipe correctly Container 6 open Close container Container 6 full Empty container Filter 15 16 17 full or clogged Empty clean or replace filter Ball on filter basket 24 incorrectly positioned e g due to jerky movements Switch off the equipment so the ball drops then switch on again Replacement parts You can order replacement parts directly via our Service Centre see page 61 Please state the appli...

Page 12: ...a szkody wywołane niezgod nym z przeznaczeniem stosowaniem lub nieprawidłową obsługą urządzenia Symbole zawarte w instrukcji Znaki niebezpieczeństwa z in formacjami dot zapobiegania wypadkom Znaki nakazowe wyjaśnienie nakazu zamiast wykrzyknika z informacjami dot zapobiegania wypadkom Wskazówki zawierające informacje dot lepszego użytkowania urzą dzenia Zasady bezpieczeństwa Przed pierwszym urucho...

Page 13: ...podobne kwalifikacje tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urządzenia Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę ka bla prądowego z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane przed otwarciem urządzenia przy wszelkich pracach konserwa cyjnych i przy oczyszczaniu urządze nia jeżeli kabel prądowy jest uszkodzony splątany albo ma uszkodzoną izola cję Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka cią gnąc za kabel ...

Page 14: ...na uchwycie 11b Uchwyt kablowy na pojemniku do zanieczyszczeń patrz rów nież Wyposażenie 12 Trzyczęściowa rura ssąca 13 Wąż ssący z 14 Uchwytem Filtry 15 Filtr z pianki do odkurzania na mokro 16 Filtr z materiału do odkurzania na sucho już montowane 17 Worek z filtrem papierowych od odkurzania drobnego pyłu Końcówki 18 Końcówka do podłogi 19 z obracaną nasadką ze szczotką i listwą gumową do odkurz...

Page 15: ... Włącznik wyłącznik 3 w pozycję O Odkurzanie mokrych powierzchni Do odkurzania mokrych powierzchni lub odsysania wody używaj filtra z panki 15 Zakładaj tylko dobrze wysuszony filtr Odkurzanie na mokro Aby odkurzać na mokro proszę nałożyć filtr z pianki 15 na kosz filtra Proszę użyć tylko jednego wysuszonego filtra Gdy zbiornik na brud jest pełen pływak zamyka otwór ssący co powoduje przerwanie odk...

Page 16: ...entualnie wymyć go letnią wodą i mydłem a następnie poczekać aż wy schnie Pełny worek papierowy 17 należy wymieniać na nowy zamawianie wor ków zobacz rozdział Części zamien ne Przechowywanie Do przechowywania owinąć ka bel sieciowy 8 wokół uchwytu kabla 11a na uchwycie 2 Zamocować wtyczkę uchwytem kablowym 11b z tyłu urządze nia Włożyć rozłożone rury ssące 12 w uchwyt do przechowywa nia wyposażeni...

Page 17: ... załatwiania reaklamacji Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie Utylizacja ochrona środowiska Przekaż urządzenie jego akcesoria i opa kowanie do zgodnej z przepisami o ochro nie środowiska naturalnego utylizacji Maszyn nie należy wyrzucać ra zem z odpadami domowymi Oddaj urządzenie w punkcie recyklin gowym Użyte w produkcji urządzenia elementy z tworzyw sztuczny...

Page 18: ... brud 6 Zamknij pojemnik na brud Pełny pojemnik na brud 6 Opróżnij pojemnik na brud Pełny lub zatkany filtr 15 16 17 Opróżnij oczyść lub wymień filtr Kulka przy koszu filtracyjnym 24 w niewłaściwej pozycji np wskutek szarpania Wyłączyć urządzenie tak żeby kulka opadła po czym włączyć ponownie Części zamienne Części zamienne możesz zamówić w naszym Centrum Serwisowym zob adres na str 61 Przy składa...

Page 19: ...elmeztető jel a személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében Tilalmi jel a felkiáltó jel helyett a tilalom magyarázata a károk elhá rítására vonatkozó adatokkal Utaló jelek a készülék jobb kezelé sére vonatkozó információkkal Biztonsági utasítások Kérjük olvassa el a készülék első használata előtt figyelme sen a használati utasítást Őrizze meg jól az utasítást és adja tovább minden köve...

Page 20: ...ült vagy öss zekuszálódott Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatla kozódugót az aljzatból Óvja a kábelt hőtől olajtól és éles szélű tárgyaktól Ügyeljen arra hogy a hálózati fe szültség megegyezzen a típuscímkén megadott értékekkel A készüléket csak olyan aljzatra csat lakoztassa amelynek biztosítéka leg alább 16A os Kapcsolja a gépet lehetőleg csak hibaáram védőberendezéssel FI kapcsoló rendelkező a...

Page 21: ...lamellával sző nyegek és sima felületek porszí vózásához 20 Rés szívófej Szállítási terjedelem Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze teljességét A készülékre kiszállításkor fel van he lyezve a motorfej lásd 1 A motorfej levételéhez nyissa ki a záró klipszeket lásd 9 1 Motorház 2 Tartófogantyú 6 Szennytároló 7 4 láb futógörgőkkel és tartozék rögzítőkkel 12 Kétrészes szívócső 13 Szívótömlő 15 Ha...

Page 22: ...ó megtelt az úszó elzárja a szívónyílást és megszakítja a szívási folyamatot Kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki a szennytárolót Ha hab vagy folyadék folyik a ké szülékből kapcsolja azonnal ki Száraz szívás A száraz porszívózáshoz húzza a textil szűrőt 16 a szűrőkosárra Finompor szívása Ha nagyon finom port szívunk megtörténhet hogy a textil szűrő a megszokottnál gyorsabban telik meg Ezért kieg...

Page 23: ...r részen található feltehető tartók 4 szolgálják Tartsa a készüléket száraz gyerme kek számára hozzáférhetetlen helyen Garancia Erre a készülékre 36 hónapos garanciát adunk Egy jogos garanciaigény esetén kérjük lépjen kapcsolatba a Szervíz központunk kal telefonsz faxsz Email címet lásd az 61 oldalon Ott tovabbi információkat talál a reklamáció kezeléséről Azok a károk amelyek túlterhelésre vagy s...

Page 24: ...rint szétválaszthatók és újra hasznosíthatók Kérdezze meg e felől szervizközpontunkat A beküldött hibás berendezés eltávolítá sáról ingyenesen gondoskodunk Műszaki adatok A motor teljesítményfelvétele 1300 W Hálózati feszültség 230 240 V 50 Hz Védőcsoport II Védelmi mód IP24 Szívóteljesítmény 15 kPA Kábelhossz 4 m Szennytároló űrtartalma bruttó 20 l Hasznos tartálytérfogat víz 12 l Tömeg tartozékr...

Page 25: ...va van A szennytárolót bezárjuk A szennytároló 6 megtelt A szennytárolót kiürítjük A szűrő 15 16 17 megtelt vagy eltömődött A szűrőt kiürítjük megtisztogat juk vagy cseréljük A gömb a szűrőkosárban 24 rossz helyen van pl hirte len mozgás miatt A berendezést kikapcsolni an nak érdekében hogy a gömb lesüllyedhessen majd újra be kapcsolni Pótalkatrészek Alkatrészeket csak közvetlenül szervizközpontun...

Page 26: ...porabo Opozorilni simboli z napotki za preprečevanje poškodb in mate rialne škode Simbol za obveznost namesto klica ja je podana zapoved z navedbami za preprečevanje škode Obvestilni simbol z informacijami za boljše rokovanje z napravo Varnostna opozorila Pred začetkom uporabe po zorno preberite ta navodila za uporabo Navodila skrbno shranite in jih pre dajte vsakemu naslednjemu uporabniku da mu b...

Page 27: ...m robovom Bodite pozorni da omrežna napetost ustreza podatkom na tipski ploščici Napravo priključite la na vtičnico ki je zavarovana z najmanj 16 ampersko varovalko Orodje priključite le na vtičnico z za ščitno napravo okvarnega toka dife renčno stikalo z odmerjenim okvar nim tokom največ 30 mA Previdno Na naslednji način boste preprečili poškodbe orodja in morebi tne telesne poškodbe Bodite pozor...

Page 28: ...otor ja odprite zaporni sponki 9 1 Ohišje motorjaf 2 Nosilni ročaj 6 Posoda za umazanijo 7 4 noge z valjčki in držali za pribor 12 Tridelna sesalna cev 13 Sesalna cev 15 Gobasti filter za mokro sesanje 16 Filter iz blaga za suho sesanje že montirani 17 Papirnata filtrska vrečka za sesanje finega prahu 18 Talna šoba 20 Šoba za fuge 6 križni vijaki Embalažo odstranite v skladu s predpisi Montaža Izv...

Page 29: ...iltrske vrečke 2 Stranska zavihka 21 na papirnati filtrski vrečki 17 pritisnite navzdol na perforaciji 3 Poveznite papirnato filtrsko vrečko 17 s kratkim zavihkom navzgor čez notranji nastavek sesalne cevi 22 glejte puščico Tesnilni obroček 23 na odprtini filtrske vrečke mora povsem obdajati rob na sesalnem nastavku Pihanje Za funkcijo pihanja namestite sesalno cev 13 na priključek 10 na glavi mot...

Page 30: ...Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu ser visu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja ne pooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje iz delka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzr...

Page 31: ... za umazanijo bruto 20 l Uporabna prostornina posode voda 12 l Teža vključno z vsem priborom 5 0 kg Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb zaradi nadaljnjega ra zvoja brez predhodnega obvestila Iz tega razloga ne jamčimo za mere navodila in podatke podane v teh navodilih za upo rabo Uveljavljanje pravnih zahtevkov na podlagi navodil za uporabo zato ni možno ...

Page 32: ...i Posoda 6 je odprta Zaprite posodo za umazanijo Posoda 6 je polna Izpraznite posodo za umazanijo Filter 15 16 17 je poln ali umazan Filter izpraznite očistite ali zame njajte Kroglica na filtrski košari 24 je v napačnem položaju npr zaradi premikanja nazaj Izključite napravo da se kroglica spusti in jo nato ponovno vklju čite Nadomestni deli Nadomestne dele lahko naročite neposredno prek našega s...

Page 33: ...m da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ... zdraví ane bo věcným škodám Příkazové značky namísto výkřič níku je vysvětlován příkaz s údaji pro prevenci škod Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím pří stroje přečtěte prosím pozor ně tento návod k obsluze Návod dobře uschovejte a předejte jej každému další mu uživateli aby informace byly kdykoliv k dispozici Čtěte následující ...

Page 36: ...y nebo při ab normálních vibracích Nepoužívejte kabelu k vytažení zástrčky ze zásuvky Chráňte kabel před horkem olejem a ostrými hranami Dbejte na to aby síťové napětí souhlasi lo s údají na typovém štítku Zapojujte přístroj pouze k zásuvce která je jištěna pro proud nejméně 16A Připojte tento přístroj pouze na zástrčku s ochranným zařízením proti chybové mu proudu spínač FI se jmenovitým chybovým...

Page 37: ...dávky Vybalte přístroj a zkontrolujte zda je kom pletní Přístroj je dodáván s nasazenou hla vou motoru 1 Pro sejmutí hlavy motoru a vyjmutí příslušenství otevřete uzavírací úchytky 9 1 Motorová skříň 2 Přenášecí rukojeť 6 Nádrž na nečistoty 7 4 nožičky s kolečky a s ukláda cími místy pro příslušenství 12 Třídílná nasávací roura 13 Nasávací hadice 15 Pěnovkový filtr pro mokré vysá vání 16 Látkový f...

Page 38: ...etí Při výstupu pěny anebo kapaliny přístroj ihned vypněte Suché vysávání K vysávání na sucho nasaďte na filtrační koš látkový filtr 16 Vysávání jemného prachu Při vysávání velmi jemného prachu je možné že se látkový filtr zanese dříve než obvykle Doporučujeme proto kromě toho přídavné použití papírového sáčkového filtru 1 Látkový filtr 16 nasaďte na filtrační koš 2 Stiskněte u perforace dolů lame...

Page 39: ...mace Škody které jsou způsobeny příroze ným opotřebováním přetížením anebo nesprávnou obsluhou jsou ze záruky vy loučeny Určité součástí jako na př filtry a nástavce podléhají normálnímu opotře bení a jsou ze záruky vyloučeny Dalším předpokladem pro záruční služby je podmínka že byly dodrženy v provozním návodu uvedené pokyny k čištění a údrž bě Poruchy vzniklé následkem závad materiálů a chyb výr...

Page 40: ...ch přístrojů provádíme bezplatně Technická data Příkon motoru 1300 W Síťové napětí 230 240V 50 Hz Druh ochrany IP24 Třída ochrany II Nasávací síla 15 kPA Délka kabelu 4 m Obsah nádoby na smetí brutto 20 l Užitečný objem nádrže voda 12 l Hmotnost včetně všech dílů příslušenství 5 0 kg Technické a optické změny mohou být bě hem dalšího vývoje provedeny bez ohlá šení Všechny rozměry pokyny a údaje to...

Page 41: ...rž 6 je otevřená Nádrž uzavřete Nádrž 6 je plná Nádrž vyprázdněte Filtr 15 16 17 je plný anebo ucpaný Filtr vyprázdněte vyčistěte ane bo vyměňte Kulička ve filtračním koši 24 je ve špatné po zici např kvůli trhavým pohybům Přístroj vypnout aby kulička klesla poté opět zapnout Náhradní díly Náhradní díly můžete objednávat přímo prostřednictvím našeho Service Center viz ad resa strana 61 Při objedná...

Page 42: ...údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám Príkazové značky namiesto vý kričníka je vysvetľovaný príkaz s údajmi pre prevenciu škôd Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástro jom Bezpečnostné pokyny Pred prvým uvedením do prevádzky skôr než prístroj použijete si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu Tento návod na obsluhu dobre uschovajte a odovzdajte ho...

Page 43: ...ríslušenstvo keď je poškodený elektrický alebo predlžovací kábel po kontakte s cudzími telesami ale bo pri abnormálnej vibrácii Nepoužívajte kábel na vytiahnutie zá strčky zo zásuvky Chráňte kábel pred teplom olejom a ostrými hranami Dbajte na to aby sieťové napätie súhla silo s údajmi na typovom štítku Pripojte prístroj len na zásuvku ktorá je istená minimálne 16 A ističom Pripájajte prístroj pod...

Page 44: ...movou lamelou pre vysávanie kobercov a hlad kých plôch 20 Štrbinová hubica Rozsah dodávky Prístroj vybaľte a skontrolujte či je kom pletný Prístroj sa dodáva s nasadenou hlavou motora 1 Za účelom zloženia hlavy motora a vybratia príslušenstva otvorte uzavierací klip 9 1 Púzdro motora 2 Rukoväť na prenášanie 6 Nádrž na nečistoty 7 4 nožičky s kolieskami 12 Trojdielna nasávacia rúra 13 Nasávacia had...

Page 45: ... pena alebo tekutina ihneď ho vyp nite Suché vysávanie Za účelom suchého vysávania vyhrňte látkový filter 16 na filtračný kôš Vysávanie jemného prachu Pri vysávaní veľmi jemného prachu je možné že sa látkový filter zane sie skôr než zvyčajne Odporúčame preto okrem toho prídavné použitie papierového vreckového filtra 1 Látkový filter 16 vyhrňte na filtračný kôš 2 Stisnite pri perforácii dolu lamelu...

Page 46: ...e Škody ktoré boli spôsobené preťažením alebo neodbornou obsluhou sú zo záruky vylúčené Určité konštrukčné časti ako sú filtre alebo nástavce podliehajú ich pri rodzenému opotrebovaniu a sú preto zo záruky vylúčené Predpokladom pre poskytnutie záručného plnenia je okrem toho že boli dodržané pokyny pre čistenie a údržbu Škody kto ré vznikli v dôsledku vád materiálu alebo chýb výrobcu budú bezplatn...

Page 47: ...rvis né stredisko Likvidáciu vašich chybných zaslaných prí strojov uskutočníme bezplatne Technické údaje Príkon motora 1300 W Sieťové napätie 230 240 V 50 Hz Ochranná trieda II Druh ochrany IP24 Nasávacia sila 15 kPA Dĺžka kábla 4 m Objem nádrže na nečistoty brutto 20 l Užitočný objem nádrže voda 12 l Hmotnosť vrátane celého príslušenstva 5 0 kg Technické a optické zmeny môžu byť v priebehu ďalšie...

Page 48: ... je otvorená Nádrž uzavrite nádrž 6 je plná Nádrž vyprázdnite filter 15 16 17 je plný alebo upchaný Filter vyprázdnite vyčistite alebo vymeňte Guľôčka na filtračnom koši 24 je v nesprávnej pozícii napr kvôli trhavým pohybom Prístroj vypnite aby guľôčka klesla potom ho znovu zapnite Náhradné diely Náhradné diely si môžete objednať priamo prostredníctvom nášho servisného strediska viď adresu na str ...

Page 49: ...ngswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wur den Bildzeichen in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen oder Sachschäden Gebotszeichen anstelle des Ausru fungszeichens ist das Gebot erläu tert mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetrie...

Page 50: ...s Gerät aus und zie hen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benut zen es transportieren oder unbe aufsichtigt lassen wenn Sie das Gerät kontrollieren es reinigen oder Blockierungen entfernen wenn Sie Reinigungs oder War tungs arbeiten vornehmen oder Zubehör auswechseln wenn das Strom oder Verlänge rungskabel beschädigt ist nach dem Kontakt mit Fremdkör pern oder bei abnormaler Vibration B...

Page 51: ...ufrollen und Zube höraufnahmen 8 Netzkabel 9 Verschlussclip 10 Anschluss Blasen 11a Kabelhalterung am Tragegriff 11b Kabelhalterung am Schmutzbe hälter siehe auch Zubehör 12 Dreiteiliges Saugrohr 13 Saugschlauch mit 14 Handgriffteil Filter 15 Schaumstoff Filter zum Nass Saugen 16 Stoff Filter zum Trockensaugen bereits montiert 17 Papierfilterbeutel zum Saugen von Feinstaub Düsen 18 Bodendüse mit 1...

Page 52: ...in Stellung I Ausschalten Ein Ausschalter 3 in Stellung 0 Nass Saugen Zum Nass Saugen setzen Sie den Schaumstoff Filter 15 auf den Filterkorb auf Verwenden Sie nur einen getrockne ten Filter Ist der Schmutzbehälter voll schließt ein Schwimmer die Saugöffnung der Saugvorgang wird unterbrochen Schalten Sie das Gerät ab und leeren Sie den Schmutzbehälter Schalten Sie das Gerät bei Schaum oder Flüssig...

Page 53: ...ile Aufbewahrung Zur Aufbewahrung wickeln Sie das Netzkabel 8 um die Kabel halterung 11a am Tragegriff 2 Fixieren Sie den Netzstecker mit Hilfe des Kabelhalters 11b auf der Rückseite des Gerätes Stecken Sie die zerlegten Saug rohre 12 in die Zubehöraufnah me der Gerätefüße 7 Zur Aufbewahrung der Düsen dienen die Aufsteckports am Motorteil 4 oder an den Ge rätefüßen 7 Bewahren Sie das Gerät an eine...

Page 54: ...Gerät Zubehör und Verpa ckung einer umweltgerechten Wiederver wertung zu Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie das Gerät an einer Verwer tungsstelle ab Die verwendeten Kunst stoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederver wertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen deten Geräte führen wir kost...

Page 55: ...zbehälter 6 offen Behälter schließen Schmutzbehälter 6 voll Behälter entleeren Filter 15 16 17 voll oder zugesetzt Filter entleeren reinigen oder ersetzen Kugel am Filterkorb 24 in falscher Position z B durch ruckartige Bewegungen Gerät ausschalten damit sich Kugel senkt danach wieder einschalten Ersatzteile Verwenden Sie zum Nachkauf von Ersatzteilen die angegebene Service Adresse oder Fax Nummer...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvé nyes megfogalmazásban ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije 2004 108 EC 2006 95 EC In order to guarantee consist ency the following harmo nised standards as well as national standards and stipu lations have been applied W celu zapewnienia zgodno ści z powyższymi dyrektywa mi zastosowano następujące normy harmoni...

Page 58: ... práve platnom znení folgenden einschlägigen EU Richtli nien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht 2004 108 EC 2006 95 EC Aby byl zaručen souhlas byly použity následující harmonizované normy národní normy a ustanovení Aby bola zaručená zhoda boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy Um die Übereinstimmung zu gewähr leisten wurden folgende harmonisierte Norme...

Page 59: ...jający Robbantott ábra Risba naprave v razstavljenem stanju Rozvinutý výkres Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung informative pouczający informatív informativen informační informatívny informativ 1 2 3 4 6 5 7 8 9 12 14 15 13 11 10 ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...IAN 69502 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail grizzly lidl si IAN 69502 Servis Česko Tel 800143873 E Mail grizzly lidl cz IAN 69502 Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail grizzly lidl sk IAN 69502 Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Fest netz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail grizzly lidl de IAN 69502 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail grizzly lidl a...

Page 62: ...tengeräte GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 10 2011 Ident No 72080420102011 4 ...

Reviews: