background image

COMPRESSOR PKO 270 A4

PL

SE

LT

COMPRESSOR PKO 270 A4

Operating and Safety Instructions

Translation of Original Operating Manual

GB

CH

AT

KOMPRESSOR PKO 270 A4

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

DE

KOMPRESSORI PKO 270 A4

Käyttö- ja turvaohjeet

Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

FI

KOMPRESSOR PKO 270 A4

Manövrerings- och säkerhetsanvisningar

Översättning av originalbruksanvisningen

SE

KOMPRESOR PKO 270 A4

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa 

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PL

KOMPRESORIUS PKO 270 A4

Eksploatacijos ir saugos nurodymus 

Vertimas originali naudojimo instrukcija

LT

IAN 298828

Summary of Contents for PKO 270 A4

Page 1: ...ung DE KOMPRESSORI PKO 270 A4 Käyttö ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FI KOMPRESSOR PKO 270 A4 Manövrerings och säkerhetsanvisningar Översättning av originalbruksanvisningen SE KOMPRESOR PKO 270 A4 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi PL KOMPRESORIUS PKO 270 A4 Eksploatacijos ir saugos nurodymus Vertimas originali naudojimo instruk...

Page 2: ... device GB Vik upp sidan med bilderna innan du börjar läsa och bekanta dig sedan med alla maskinens funktioner SE Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia PL Prieš skaitydami išlankstykite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis LT Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ...1 2 3 4 5 1 2 8 10 13 11 16 17 14 I H 9 15 3 7 19 18 11 22 21 9 15 24 3 4 5 6 7 21 23 24 24 22 25 ON OFF 12 22 22 23 22 24 22 22 22 21 ...

Page 4: ...10 11 6 7 12 13 8 9 9 B A D E C C D F 15 max min 18 16 20 24 22 25 22 14 26 G ...

Page 5: ...trzeżenia LT Įspėjimas Įsijungia automatiškai DE AT CH Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen GB Caution Before using for the first time check the oil level and replace the oil sealing plug FI Huomio Tarkasta öljyntaso ja vaihda öljyn sulkutulpat ennen ensimmäistä käyttöönottoa SE Obs Kontrollera oljenivån före driftsättningen och byt oljeförslutningspluggen PL Uwaga ...

Page 6: ...se 9 5 Safety information 9 6 Technical data 10 7 Before starting the equipment 11 8 Attachment and operation 11 9 Electrical connection 11 10 Cleaning maintenance and storage 12 11 Disposal and recycling 13 12 Transport 13 13 Troubleshooting 14 14 Warranty certificate 15 15 Declaration of conformity 61 ...

Page 7: ... package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must b...

Page 8: ...ot use the cable for purposes for which it is not intended Do not use the cable to pull the plug out of the outlet Protect the cable from heat oil and sharp edges 9 Take care of your tools Keep your compressor clean in order to work well and safely Follow the maintenance instructions Check the connection cable of the electric tool regu larly and have it replaced by a recognised specialist when dam...

Page 9: ...bustible Never set up or operate the equipment in the vicinity of a fire place open lights or sparking machines Do not store or eat food and drink in the work area Paint vapors are harmful to your health The work area must exceed 30 m3 and sufficient ventila tion must be ensured during spraying and drying Do not spray against the wind Always adhere to the regulations of the local police authority ...

Page 10: ... socket Before you use the machine make sure that the mains voltage is the same as the operating voltage see the rat ing plate Long supply cables extensions cable reels etc cause a drop in voltage and can impede motor start up At low temperatures below 5 C sluggishness may make starting difficult or impossible 8 6 ON OFF switch Fig 2 Pull the ON OFF switch 17 upwards to switch on the compressor To...

Page 11: ...ain off the condensed water by opening the drain valve 10 each time after using Release the vessel pressure first see 10 7 1 Open the drain screw by turning counter clockwise looking at the screw from the bottom of the compressor so that all the condensed water can run out of the pressure vessel Then close the drain screw again turn it clockwise Check the pressure vessel for signs of rust and dama...

Page 12: ...re made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council The packaging is wholly composed of environment ally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices O...

Page 13: ...ain plug for condensation water 10 leaks Contact your local service centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center Tighten the screw by hand Check the seal on the screw and replace if necessary The compressor starts pressure is shown on the pres sure gauge but the tools do n...

Page 14: ...ions ingress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device...

Page 15: ...mukainen käyttö 18 5 Turvallisuusohjeet 18 6 Tekniset tiedot 19 7 Ennen käyttöönottoa 20 8 Rakenne ja käyttö 20 9 Sähköliitäntä 20 10 Puhdistus huolto ja varastointi 21 11 Hävittäminen ja kierrätys 22 12 Kuljetus 22 13 Ohjeet häiriöiden poistoon 22 14 Takuutiedot 23 15 Vaatimustenmukaisuusvakuutus 61 ...

Page 16: ...noudatettava sitä tunnontarkasti aina ennen työn aloittamista Sähkötyökalun parissa saavat työskennellä vain sellaiset henkilöt jotka ovat saaneet tarvit tavat tiedot sähkötyökalun käytöstä ja siihen liittyvistä vaa roista Määrättyä alaikärajaa on noudatettava Tämän käyttöohjeen sisältämien turvaohjeiden ja maasi eri tyisten määräysten lisäksi on noudatettava rakenteeltaan sa malaisten koneiden kä...

Page 17: ... ja luistamattomia jalkineita Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 8 Älä käytä johtoa mihinkään muuhun kuin mihin se on tarkoitettu Älä käytä johtoa pistokkeen vetämiseen irti pisto rasiasta Suojaa johto kuumuudelta öljyltä ja terä viltä reunoilta 9 Pidä työkaluistasi hyvää huolta Voidaksesi työskennellä hyvin ja turvallisesti pidä kompressori puhtaana Noudata huoltomääräyksiä Tarkasta ...

Page 18: ...ös herkästi syttyviä Paikalla ei saa olla tulisijoja tai avonaista valolähdettä eikä kipinöitä tuottavia koneita saa käyttää Älä säilytä äläkä nauti ruokia tai juomia työtilassa Maa lihöyryt ovat terveydelle haitallisia Työtilan on oltava suurempi kuin 30 m ja ruiskutuksen ja kuivumisen aikana on ilmanvaihdon oltava riittävää Älä ruiskuta tuulta vasten Huomioi syttyvien tai vaarallis ten aineiden ...

Page 19: ...astaa tyyppikilvessä ilmoitettua käyttöjännitettä ja koneen te hoa Pitkät tulojohdot sekä jatkojohdot johtokelat jne aiheut tavat jännitteen laskun ja voivat estää moottorin käyn nistymisen Alhaisissa lämpötiloissa jotka ovat alle 5 C mootto rin käynnistyminen vaarantuu raskasliikkeisyyden vuoksi 8 6 Päälle pois kytkin kuva 2 Kompressori kytketään päälle vetämällä virtakytkin 17 ylös Sammutusta va...

Page 20: ...aa käyttää jos painesäiliö on vaurioitunut tai ruosteinen Jos havaitset vauriota ota yhteyttä asiakas palvelun korjaamoon m Huomio Painesäiliöstä valuva kondensaatiovesi sisältää öljy jäämiä Hävitä kondensaatiovesi ympäristönsuojelu määräysten edellyttämällä tavalla toimita se valtuu tettuun keräyspaikkaan 10 3 Varoventtiili kuva 3 Varoventtiili 19 on säädetty painesäiliön korkeimpaan sallittuun p...

Page 21: ...ianmukai sella vanhojen laitteiden käsittelyllä saattaa olla negatiivisia vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle sähkö ja elektroniikkalaitteiden usein sisältämien mahdollisten vaa rallisten aineiden vuoksi Lisäksi tuotteen asianmukainen hä vitys edesauttaa luonnollisten resurssien tehokasta hyödyn tämistä Tietoja vanhojen laitteiden keräyspisteistä saat kuntasi hallinnosta julkisoikeude...

Page 22: ...n verkkojännitteeseen tai virta tyyppiin sopimattomasta tai epäasianmukaisesta käytöstä aiheutuvat vahingot kuten esim laitteen ylikuormittaminen tai muiden kuin sallittujen työkalujen tai lisävarusteiden käyttö vieraiden materiaalien pääsystä laitteeseen aiheutuvat vahingot kuten esim hiekka kivet tai pöly ilkivallasta tai ulkopuolisista vaikutustekijöistä aiheutuvat vahingot kuten esim putoamise...

Page 23: ...ändning 26 5 Säkerhetsanvisningar 26 6 Tekniska specifikationer 27 7 Före idrifttagning 28 8 Uppbyggnad och betjäning 28 9 Elektrisk anslutning 28 10 Rengöring underhåll och lagring 29 11 Kassering och återvinning 30 12 Transport 30 13 Felsökning 31 14 Garantibevis 32 15 Försäkran om överensstämmelse 61 ...

Page 24: ...l innan arbetet påbörjas Endast personer som har utbildats för elverktygets användning och som känner till vilka risker som finns får arbeta med maskinen Minsta ålder måste beaktas Förutom säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning och de landsspecifika föreskrifterna måste man också be akta allmänna regler för drift av identiska maskiner Vi tar inget ansvar för olyckor eller skador som orsakat...

Page 25: ...kabeln för att dra ut kontakten ur utta get Skydda kabeln mot hetta olja och vassa kanter 9 Sköt dina verktyg med omsorg Håll kompressorn ren för att kunna arbeta bra och säkert Följ underhållsföreskrifterna Kontrollera regelbundet elverktygets anslutningska bel och låt en behörig fackman byta den vid skada Kontrollera regelbundet förlängningskablar och byt ut dem om de är skadade 10 Dra alltid ut...

Page 26: ...rummet Färgångor är hälsofarliga Arbetsrummet måste vara större än 30 m och det mås te finnas tillräckligt stort luftutbyte under sprutning och torkning Spruta inte i motvind Bestämmelser från den lokala po lismyndigheten måste alltid beaktas när brännbara resp farliga ämnen sprutas Använd inte PVC tryckslangen för att bearbeta medier som lacknafta butanol och metylklorid Dessa medier förstör tryc...

Page 27: ...finns det risk för att motorn inte startar till följd av tröghet 8 6 Strömbrytare bild 2 För att sätta på kompressorn skjuter man strömbrytaren uppåt 17 För att stänga av kompressorn trycker man ner strömbrytaren 8 7 Tryckinställning bild 1 3 Tryckregulatorn 5 används för att ställa in trycket på manometern 4 Det inställda trycket kan läsas av på snabbkopplingen 3 På manometern 6 läses panntrycket...

Page 28: ...er oljeres ter Avfallshantera kondensvattnet miljöriktigt genom att lämna in till en för ändamålet avsedd uppsamlings plats 10 3 Säkerhetsventil bild 3 Säkerhetsventilen 19 är inställd på det högsta tillåtna trycket för tryckbehållaren Det är inte tillåtet att justera sä kerhetsventilen eller avlägsna plomben För att säkerhets ventilen ska fungera ändamålsenligt måste den då och då vridas Dra i ri...

Page 29: ...ll Denna symbol anger att produkten inte får kastas tillsammans med hushållsavfall i enlighet med direk tivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektris ka eller elektroniska produkter 2012 19 EU och nationell lagstiftning Produkten ska lämnas in på en för än damålet avsedd uppsamlingsplats Inlämning kan eventuellt göras på platsen för inköpet av produkten eller på en upp samlingsplats för ...

Page 30: ...kerhetsventilen 19 otät Tätningar trasiga Avtappningsskruv för kondensvatten 10 otät Kontakta ditt lokala servicecenter Reparationer bör endast utföras av utbildad personal Kontrollera tätningar låt en fackverkstad byta ut trasiga tätningar Dra åt skruven för hand Kontrollera tätningen på skruven byt ut vid behov Kompressorn igång tryck visas på manometern men verktyget går inte Slangförbindelser ...

Page 31: ...g eller tillbehör av att underhålls och säkerhetsbestämmelser inte beaktas av att främmande objekt som t ex sand stenar eller damm tränger in i enheten av våldsanvändning eller främmande inverkan som t ex skador orsakade av fall samt av användningsbetingat vanligt slitage Garantianspråket förfaller om ingrepp redan har gjorts på enheten Garantitiden uppgår till 3 år räknat från det datum enheten i...

Page 32: ...zeznaczeniem 35 5 Wskazówki bezpieczeństwa 35 6 Dane techniczne 37 7 Przed uruchomieniem 37 8 Montaż i obsługa 37 9 Przyłącze elektryczne 38 10 Czyszczenie konserwacja i przechowywanie 38 11 Utylizacja i recykling 39 12 Transport 40 13 Pomoc dotycząca usterek 40 14 Gwarancja 41 15 Deklaracja zgodności 61 ...

Page 33: ...tały poinstruowane i prze szkolone odnośnie jej użytkowania I związanych z tym nie bezpieczeństw Należy przestrzegać minimalnego wieku pracowników Obok wskazówek dot bezpieczeństwa za wartych w tej instrukcji obsługi oraz przepisów obowiązują cych w Państwa kraju należy również przestrzegać innych powszechnie uznanych technicznych norm dot eksploatacji urządzeń do obróbki drewna Nie ponosimy odpow...

Page 34: ... 5 Przechowywać urządzenie w pewnym miejscu Nieużywane urządzenia powinny być przechowy wane w suchym zamkniętym i niedostępnym dla dzieci pomieszczeniu 6 Nie przeciążać urządzenia Pracuje ono lepiej i bezpieczniej przy podanej wy dajności 7 Zawsze nosić odpowiednią odzież roboczą Nie nosić luźnej odzieży lub biżuterii Przy wykonywaniu prac na wolnym powietrzu za lecane jest noszenie rękawic gumow...

Page 35: ...wki bezpieczeństwa podczas natryskiwania farb Nigdy nie pracować z lakierami i rozpuszczalnikami o temperaturze zapłonu poniżej 55 C Niebezpieczeń stwo wybuchu Nie podgrzewać lakierów ani rozpuszczalników Nie bezpieczeństwo wybuchu Podczas pracy z substancjami niebezpiecznymi dla zdro wia konieczne jest stosowanie odpowiednich środków filtrujących maski na twarz Przestrzegać wskazówek producentów ...

Page 36: ...ię znajdować żadne pyły kwasy opary ani wybuchowe lub łatwopalne gazy Kompresor przeznaczony jest do użytku w suchym po mieszczeniach Nie zezwala się na używanie urządze nia tam gdzie podczas pracy możliwy jest kontakt z pryskającą wodą Przed uruchomieniem sprawdzić poziom oleju w pompie kompresora 8 Montaż i obsługa m Uwaga Przed uruchomieniem urządzenie musi zostać całko wicie zmontowane Do mont...

Page 37: ...ich oraz normom DIN Stosować wyłącznie przewody elektryczne z oznaczeniem H05VV F Odpowiednia informacja znajduje się na oznaczeniu typu umieszczonym na przewodzie Silnik prądu przemiennego Napięcie sieciowe musi wynosić 220 240 V 50 Hz Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać przekrój wynoszący 1 5 milimetra kwadratowego Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycznego mogą być przeprowadzan...

Page 38: ...m punktem na wzierniku 18 rys 11 Nie przekraczać maksymalnego poziomu Nadmiar oleju może być przyczyną uszkodzeń urządze nia W otwór wlewu oleju 20 włożyć załączony korek zbiornika oleju 16 10 6 Czyszczenie filtra zasysanego powietrza rys 3 12 13 Filtr zasysanego powietrza zapobiega zasysaniu kurzu i brudu Konieczne jest czyszczenie filtra przynajmniej co 300 godzin pracy Zapchany filtr znacznie o...

Page 39: ...ą autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania 13 Pomoc dotycząca usterek Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Kompresor nie pracuje Brak napięcia sieciowego Za niskie napięcie sieciowe Za niska temperatura zewnętrzna Przegrzany silnik Sprawdzić kabel wtyczkę zasilania bezpiec...

Page 40: ...rzeganiem przepisów konserwacji lub bezpieczeństwa przedostaniem się ciał obcych do urządzenia np piasek kamienie lub pył rezultaty użycia siły lub zewnętrznych czynników np uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urządzenia i normalne zużycie wynikające z poprawnego użytkowania urządzenia Każda próba ingerencji w urządzenie lub jego modyfikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji Gwarancja obowiązuje ...

Page 41: ...nurodymai 44 6 Techniniai duomenys 45 7 Prieš pradedant eksploatuoti 46 8 Montavimas ir valdymas 46 9 Elektros prijungimas 46 10 Valymas techninė priežiūra ir laikymas 47 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 48 12 Transportavimas 48 13 Sutrikimų šalinimas 48 14 Garantinis dokumentas 49 15 Atitikties deklaracija 61 ...

Page 42: ...ms instruktuotiems kaip jį naudoti ir informuotiems apie su tuo susijusius pavojus Būtina laikytis reikalaujamo amžiaus cenzo Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nurodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų būtina laikytis tokios pa čios konstrukcijos mašinų eksploatavimui visuotinai pripažintų technikos taisyklių Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pažeidimus atsiradusius...

Page 43: ...gų plaukų užsidėkite plaukų tinklelį 8 Nenaudokite kabelio tam neskirtiems tikslams Nenaudokite kabelio norėdami ištraukti kištuką iš kištukinio lizdo Apsaugokite kabelį nuo karščio alyvos ir aštrių briaunų 9 Kruopščiai prižiūrėkite savo įrankius Jūsų kompresorius turi būti švarus kad būtų galima dirbti gerai ir saugiai Laikykitės techninės priežiūros reikalavimų Reguliariai tikrinkite elektrinio ...

Page 44: ...os šviesos arba kibirkščiuojančių mašinų Nelaikykite ir nevalgykite negerkite darbo patalpoje maisto produktų ir gėrimų Dažų garai yra kenksmingi sveikatai Darbo patalpa turi būti didesnė nei 30 m ir purškiant bei džiovinant turi būti užtikrinti pakankamai oro mainai Nepurkškite prieš vėją Purkšdami degias arba pavojin gas purškiamas medžiagas laikykitės vietos policijos ži nybų nuostatų Kartu su ...

Page 45: ...esį į tai kad tinklo įtampa ir darbinė įtampa sutaptų su mašinos galia duomenų lentelėje Dėl ilgų laidų bei ilgintuvų kabelių būgnų ir t t sumažėja įtampa kuri gali trukdyti paleisti variklį Esant žemesnei nei 5 C temperatūrai sunku paleisti variklį dėl sunkios eigos 8 6 Įjungiklis išjungiklis 2 pav Norint įjungti kompresorių įjungiklis išjungiklis 17 pa traukiamas į viršų Norint išjungti įjungikl...

Page 46: ... nėra rūdžių ir pažeidimų Kompresoriaus negalima eksploatuoti su pažeistu arba ap rūdijusiu slėginiu rezervuaru Jeigu nustatysite pažeidimų tuomet kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą m Dėmesio Kondensate iš slėginio rezervuaro yra alyvos likučių Utilizuokite kondensatą ekologiškai tam tikrame su rinkimo punkte 10 3 Apsauginis vožtuvas 3 pav Apsauginis vožtuvas 19 nustatytas ties didžiausiu le...

Page 47: ...agų kurių dažnai būna senuose elektriniuose ir elektroniniuose prietaisuose galimas neigiamas poveikis aplinkai ir žmonių sveikatai Be to tinkamai utilizuodami šį gaminį prisidėsite prie efektyvaus natūralių išteklių panaudojimo Informacijos apie senų prietaisųsurinkimopunktusJumssuteiksmiestosavivaldybėje viešojoje utilizavimo įmonėje įgaliotame senų elektrinių ir elektroninių prietaisų utilizavi...

Page 48: ...os ir saugos nuostatų nesilaikymo svetimkūnių patekimo į įrenginį pvz smėlio akmenų arba dulkių jėgos naudojimo arba pašalinio poveikio pvz pažeidimų nukristus bei naudojant atsirandančio įprasto susidėvėjimo Teisės reikšti garantines pretenzijas taip pat netenkama jei jau buvo lįsta į įrenginio vidų Garantinis laikotarpis yra 3 metai ir jis pradeda galioti nuo įrenginio pirkimo datos Prieš baigia...

Page 49: ...sgemäße Verwendung 52 5 Sicherheitshinweise 52 6 Technische Daten 54 7 Vor Inbetriebnahme 54 8 Aufbau und Bedienung 54 9 Elektrischer Anschluss 55 10 Reinigung Wartung und Lagerung 55 11 Entsorgung und Wiederverwertung 56 12 Transport 57 13 Störungsabhilfe 57 14 Garantieurkunde 58 15 Konformitätserklärung 61 ...

Page 50: ... wer den An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen ar beiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein ane...

Page 51: ...e arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich 7 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke für die es nicht bestimmt ist Benutzen ...

Page 52: ...hr Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 55 C verarbeiten Explosionsgefahr Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen Explosionsge fahr Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten verarbeitet sind zum Schutz Filtergeräte Gesichtsmasken erforder lich Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe gemachten Angaben über Schutzm...

Page 53: ...en Räumen In Bereichen in denen mit Spritzwasser gear beitet wird ist der Einsatz nicht zulässig Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der Kompressor pumpe kontrolliert werden 8 Aufbau und Bedienung m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren Zur Montage benötigen Sie 1x Gabelschlüssel 12mm 1x Gabelschlüssel 13mm 1x Gabelschlüssel 14mm nicht im Lieferumfang enthalten 8...

Page 54: ...0 240 V 50 Hz betragen Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufweisen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro Fachkraft durchgeführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten des Motor Typenschildes 10 Reinigung Wartung und Lagerung m ...

Page 55: ...aus Diese Bauteile müssen danach mit Druckluft ca 3 bar ausgeblasen und in umgekehrter Reihenfolge wieder montiert werden 10 7 Lagerung m Achtung Ziehen Sie den Netzstecker entlüften Sie das Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerkzeuge Stel len Sie den Kompressor so ab dass dieser nicht von Unbefugten in Betrieb genommen werden kann m Achtung Den Kompressor nur in trockener und für Unbefugte ...

Page 56: ...ur betreiben Motor abkühlen lassen ggf Ursache der Überhit zung beseitigen Kompressor läuft jedoch kein Druck Sicherheitsventil 19 undicht Dichtungen kaputt Ablassschraube für Kondenswasser 10 un dicht Kontaktieren Sie Ihr lokales Service Center Repa raturen nur von geschultem Personal durchführen lassen Dichtungen überprüfen kaputte Dichtungen bei ei ner Fachwerkstatt ersetzen lassen Schraube per...

Page 57: ...endungen wie z B Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Ge waltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspru...

Page 58: ...59 ...

Page 59: ...60 ...

Page 60: ... conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverensstemmelse med nedenstående EUdirektiver og standarder SE försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU direktiv och standarder för följande artikeln NO erklærer herved følgende sams...

Page 61: ...62 ...

Page 62: ...re Switch Manocontact Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliary winding enroulement auxiliaire Thermoschutzschalter Thermal protector Protection thermique Masse ground masse ...

Page 63: ......

Page 64: ...o Informationens status Stan informacji Paskutinis Informacija Stand der Informationen Update 12 2017 Ident No 298828_ 3906129976 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen 3 IAN 298828 ...

Reviews: