background image

4

PHKSA 18-Li B2

FR

BE

c)  

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 
conditions humides.

 La pénétration d'eau à 

l'intérieur d'un outil augmentera le risque de 
choc électrique.

d)  

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 
le cordon pour porter, tirer ou débrancher 
l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la cha-
leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties 
en mouvement.

 Des cordons endommagés ou  

emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

e) 

 Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un 
prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.

 

L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation 
extérieure réduit le risque de choc électrique.

f)  

Si l'usage d'un outil dans un emplacement 
humide est inévitable, utiliser une alimen-
tation protégée par un dispositif à courant 
différentiel résiduel (RCD).

 L'usage d'un RCD 

réduit le risque de choc électrique.

3.  Sécurité des personnes

a)  

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en  
train de faire et faire preuve de bon sens dans  
votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un  
outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise 
de drogues, d'alcool ou de médicaments.

 Un 

moment d'inattention en cours d'utilisation d'un 
outil peut entraîner des blessures graves des 
personnes.

b)  

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 
porter une protection pour les yeux.

 Les 

équipements de sécurité tels que les masques 
contre les poussières, les chaussures de sécurité 
antidérapantes, les casques ou les protections 
acoustiques utilisés pour les conditions appro-
priées réduiront les blessures de personnes.

c)  

Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer 
que l'interrupteur est en position arrêt avant 
de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc 
de batteries, de le ramasser ou de le porter.

 

Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrup-
teur ou brancher des outils dont l'interrupteur  
est en position marche est source d'accidents.

d)  

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 
l'outil en marche.

 Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l'outil peut donner lieu à 
des blessures de personnes.

e)  

Ne pas se précipiter.

 

Garder une position 

et un équilibre adaptés à tout moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l'outil dans des 
situations inattendues.

f)  

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter 
de vêtements amples ou de bijoux. Garder 
les cheveux, les vêtements et les gants à 
distance des parties en mouvement.

 Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 
longs peuvent être pris dans des parties en 
mouvement.

g)  

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor-
dement d'équipements pour l'extraction et la 
récupération des poussières, s'assurer qu'ils 
sont connectés et correctement utilisés.

 Utiliser 

des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières.

4.  Utilisation et entretien de l'outil

a)  

Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté 
à votre application.

 L'outil adapté réalisera 

mieux le travail et de manière plus sûre au 
régime pour lequel il a été construit.

b)  

Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet 
pas de passer de l'état de marche à arrêt 
et vice versa.

 Tout outil qui ne peut pas être 

commandé par l'interrupteur est dangereux et  
il faut le réparer.

c)  

Débrancher la fiche de la source d'alimen-
tation en courant et/ou le bloc de batteries 
de l'outil avant tout réglage, changement 
d'accessoires ou avant de ranger l'outil.

 De 

telles mesures de sécurité préventives réduisent 
le risque de démarrage accidentel de l'outil.

d)  

Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée 
des enfants et ne pas permettre à des personnes 
ne connaissant pas l'outil ou les présentes 
instructions de le faire fonctionner.

 Les outils 

sont dangereux entre les mains d'utilisateurs 
novices.

Summary of Contents for PHKSA 18-Li B2

Page 1: ...SCIE CIRCULAIRE SANS FIL PHKSA 18 Li B2 SCIE CIRCULAIRE SANS FIL Traduction du mode d emploi d origine AKKU HANDKREISS GE Originalbetriebsanleitung CORDLESS CIRCULAR SAW Translation of original operat...

Page 2: ...emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich a...

Page 3: ...A B C...

Page 4: ...lames de scie circulaire 7 Accessoires quipements suppl mentaires d origine 8 Avant la mise en service 8 Charger le bloc accu voir g C 8 Mise en place retrait du bloc accu 8 Contr ler le niveau de l a...

Page 5: ...che de d verrouillage pour bloc accu Touche de niveau de l accu LED t moin accu Bloc accu Vis de r glage Blocage de la broche Panneau de base R ception de la but e parall le Figure B Interrupteur MARC...

Page 6: ...et celles pendant lesquels il est allum mais fonctionne sans charge Avertissements de s curit g n raux pour l outil AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Ne...

Page 7: ...les outils en ayant le doigt sur l interrup teur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute cl de r glage avant de mettre l outil en march...

Page 8: ...es au niveau de l accu en cas d usage incorrect vitez tout contact avec ce liquide Laver l eau en cas de contact accidentel En cas de contact du liquide avec les yeux il faut en plus consulter un m de...

Page 9: ...a Maintenez fermement la scie avec les deux mains et positionnez vos bras a n de r sister aux forces de recul Positionnez votre corps d un des c t s de la lame mais pas dans l alignement de la lame Le...

Page 10: ...la lame pour s arr ter apr s que l interrupteur est rel ch Consignes de s curit relatives aux chargeurs Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et par des personnes ayant des cap...

Page 11: ...r sent document sont mis en uvre ceci peut entra ner une exposition dangereuse aux rayons Avant la mise en service Charger le bloc accu voir g C PRUDENCE D branchez toujours la che secteur avant de re...

Page 12: ...de serrage voir galement g A Fig A Remplacer la lame 4 Retirer la lame 5 Proc der la mise en place de la lame dans l ordre inverse de celui d crit ci dessus 6 Actionnez le blocage de broche jusqu enc...

Page 13: ...rrupteur MARCHE ARR T RESET du laser HINWEIS SURCHARGE EXCESSIVE ET RESET L appareil se met hors tension en cas de surcharge excessive Eteignez le laser Appuyez sur l interrupteur MARCHE ARR T RESET d...

Page 14: ...tion doit tre respect e pour assurer l exp dition gratuite de votre marchandise La prestation de garantie s applique uniquement aux vices de mat riau ou de fabrication et non aux d g ts de transport a...

Page 15: ...ompernass com Traduction de la d claration de conformit originale Nous soussign s KOMPERNASS HANDELS GMBH responsables du document M Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY d clarons par la pr sen...

Page 16: ...hange correspondant votre appareil Apr s avoir mis l accu de rechange dans la corbeille cliquez sur le bouton Caisse et suivez les instructions a ch es l cran pour terminer l op ration de commande REM...

Page 17: ...14 PHKSA 18 Li B2...

Page 18: ...ger te 21 Sicherheitshinweise f r Kreiss gebl tter 22 Originalzubeh r zusatzger te 22 Vor der Inbetriebnahme 22 Akku Pack laden siehe Abb C 22 Akku Pack ins Ger t einsetzen entnehmen 23 Akkuzustand pr...

Page 19: ...ungstaste f r Akku Pack Taste Akkuzustand Akku Display LED Akku Pack Feststellschraube Spindelarretierung Grundplatte Parallelanschlagaufnahme Abbildung B EIN AUS RESET Schalter Laser Zusatzgri Laserw...

Page 20: ...che in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Ein...

Page 21: ...gen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits einge schaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einste...

Page 22: ...gkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austre...

Page 23: ...ie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die R ckschlagkr fte abfangen k nnen Halten Sie sich immer seitlich des S geblattes nie das S geblatt in eine Linie mit Ihrem K rper bringen Bei einem R ck sch...

Page 24: ...en der Schnittrichtung und s gt was ihm im Weg ist Beachten Sie dabei die Nachlaufzeit des S geblattes Sicherheitshinweise f r Ladeger te Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie vo...

Page 25: ...s hinweise wird keine Haftung bernommen VORSICHT Wenn andere als die hier angegebenen Bedie nungs oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgef hrt werden kann dies zu gef hrli...

Page 26: ...latt nur bei gezogenem Akku Pack wechseln 1 Setzen Sie die Schnitttiefe mittels Feststell schraube auf die minimalste Position 0 mm 2 Schwenken Sie die Schutzhaube mit Hilfe des R ckziehhebels zur ck...

Page 27: ...nstellen HINWEIS Die Schnitttiefe ca 3 mm gr er als die Materialst rke w hlen Dadurch erzielen Sie einen sauberen Schnitt L sen Sie die Feststellschraube stellen Sie die gew nschte Schnitttiefe an der...

Page 28: ...Sie Akku Pack und oder das Ger t ber die ange botenen Sammeleinrichtungen zur ck ber Entsorgungsm glichkeiten f r ausgediente Elektrowerkzeuge Akku Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde o...

Page 29: ...e Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Doku...

Page 30: ...den Ersatz Akku in den Warenkorb gelegt haben klicken Sie auf die Schalt che Kasse und befolgen die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen um den Bestellvorgang abzuschlie en HINWEIS Die Bestellun...

Page 31: ...28 PHKSA 18 Li B2...

Page 32: ...quipment 35 Before initial use 35 Charging the battery see Fig C 35 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 36 Checking the battery charge level 36 Checking the blade guard 36 I...

Page 33: ...Battery charge level button battery display LED Battery pack Locking screw Spindle lock Base plate Rip fence slot Figure B ON OFF RESET switch laser Auxiliary handle Laser warning label Laser exit ope...

Page 34: ...ral Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warn...

Page 35: ...ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica...

Page 36: ...of the blade teeth should be visible below the workpiece d Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work pro...

Page 37: ...for proper closing before each use Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally drop...

Page 38: ...on LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2007 This appliance contains a Class 2 laser and will be delivered with a laser warning label NEVER direct...

Page 39: ...s the stop The blade guard must move freely without jam ming and must spring back into its starting position automatically when you let go of the release lever for the blade guard Initial use Fitting...

Page 40: ...rew set the desired cutting depth on the cutting depth scale and then retighten the locking screw Working with the circular saw 1 Switch on the appliance as described in Switching on and o and then pl...

Page 41: ...pliance to available collection facilities Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools battery packs Warranty You are provided a 3 year warranty on this a...

Page 42: ...ranslation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the fo...

Page 43: ...ller After you have placed the rechargeable battery in the shopping basket click the Checkout button and follow the on screen instructions to complete the ordering process NOTE Online ordering of repl...

Page 44: ...0420 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 04 2015 Ident No PHKSA18 LiB2 0...

Reviews: