background image

8  FR/BE

f)

   Si l’usage d’un outil dans un emplace-

ment humide est inévitable, utiliser 
une alimentation protégée par un dis-
positif à courant différentiel résiduel 
(RCD).

 L’usage d’un RCD réduit le risque de 

choc électrique.

3.  Sécurité des personnes

a) 

 Rester vigilant, regarder ce que vous 
êtes en train de faire et faire preuve 
de bon sens dans votre utilisation de 
l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque 
vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 
drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation 
d’un outil peut entraîner des blessures graves 
des personnes.

b)  

Utiliser un équipement de sécurité. 
Toujours porter une protection pour 
les yeux.

 

Les équipements de sécurité tels que 

les masques contre les poussières, les chaussures 
de sécurité antidérapantes, les casques ou les 
protections acoustiques utilisés pour les condi-
tions appropriées réduiront les blessures de 
personnes.

c)  

Eviter tout démarrage intempestif. 
S’assurer que l’interrupteur est en po-
sition arrêt avant de brancher l’outil 
au secteur et / ou au bloc de batteries, 
de le ramasser ou de le porter.

 

Porter 

les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 
brancher des outils dont l’interrupteur est en 
position marche est source d’accidents.

d) 

 Retirer toute clé de réglage avant de 
mettre l’outil en marche.

 

Une clé laissée 

fixée sur une partie tournante de l’outil peut 
donner lieu à des blessures de personnes.

e)  

Ne pas se précipiter. Garder une posi-
tion et un équilibre adaptés à tout 
moment.

 

Cela permet un meilleur contrôle 

de l’outil dans des situations inattendues.

f)  

S’habiller de manière adaptée. Ne pas 
porter de vêtements amples ou de bi-
joux. Garder les cheveux, les vêtements 
et les gants à distance des parties en 
mouvement.

 

Des vêtements amples, des bi-

joux ou les cheveux longs peuvent être pris dans 
des parties en mouvement.

g)  

Si des dispositifs sont fournis pour le 
raccordement d’équipements pour 
l’extraction et la récupération des pous-
sières, s’assurer qu’ils sont connectés 
et correctement utilisés.

 

Utiliser des collec-

teurs de poussière peut réduire les risques dus 
aux poussières.

4.   Manipulation prudente et 

usage d’outils électriques

a)  

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil 
adapté à votre application.

 

L’outil adapté 

réalisera mieux le travail et de manière plus sûre 
au régime pour lequel il a été construit.

b)  

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur 
ne permet pas de passer de l’état de 
marche à arrêt et vice versa.

 

Tout outil 

qui ne peut pas être commandé par l’interrup-
teur est dangereux et il faut le réparer.

c)  

Débrancher la fiche de la source d’ali-
mentation en courant et / ou le bloc de 
batteries de l’outil avant tout réglage, 
changement d’accessoires ou avant de 
ranger l’outil.

 

De telles mesures de sécurité 

préventives réduisent le risque de démarrage 
accidentel de l’outil.

d)  

Conserver les outils à l’arrêt hors de la 
portée des enfants et ne pas permettre 
à des personnes ne connaissant pas 
l’outil ou les présentes instructions de  
le faire fonctionner.

 

Les outils sont dange-

reux entre les mains d’utilisateurs novices.

e)  

Observer la maintenance de l’outil. 
Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais  
alignement ou de blocage des parties 
mobiles, des pièces cassées ou toute 
autre condition pouvant affecter le 
fonctionnement de l’outil. En cas de 
dommages, faire réparer l’outil avant 
de l’utiliser.

 

De nombreux accidents sont 

dus à des outils mal entretenus.

f)  

Garder affûtés et propres les outils 
permettant de couper.

 

Des outils destinés 

à couper correctement entretenus avec des pièces 

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil / Avant la mise en service

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Summary of Contents for PET 25 A1

Page 1: ...E ELECTRIQUE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine ELEKTRISCHE SPIJKERAUTOMAAT Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele gebrui...

Page 2: ...ntenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw v r het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het appar...

Page 3: ...7 5 4 1 3 2 6 F E D 7 B 4 C 5 A 4...

Page 4: ......

Page 5: ...Page 8 4 Manipulation prudente et usage d outils lectriques Page 8 5 Maintenance et entretien Page 9 Instructions de s curit sp cifiques pour les agrafeuses lectriques Page 9 Avant la mise en service...

Page 6: ...ue des risques d accident importants Le fabricant n assume aucune garantie ni responsabilit pour les dommages r sultant d une utilisation non conforme l usage pr vu Non con u pour un usage commercial...

Page 7: ...ans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner...

Page 8: ...s et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bi joux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccorde...

Page 9: ...LESSURES N utilisez l appareil qu avec les agrafes et clous pr vus cet effet Veillez ce que les agrafes et clous ne d passent pas de la pi ce ou ne la traversent pas Fonctionnement court terme Apr s 1...

Page 10: ...lution Ouvrez le chargeur 4 Ceci permet de des serrer la pr tension A l aide de la cl six pans creux ill D desserrez les vis du nez 7 Retirez l agrafe ou le clou Q Maintenance et nettoyage RISQUE DE B...

Page 11: ...arantie du fabricant Ceci vaut galement pour les pi ces remplac es et r par es Tous dommages et d fauts pr sents d s l achat doivent tre notifi s d s que le produit est d ball et au plus tard deux jou...

Page 12: ...irective CE Basse tension 2006 95 EC Compatibilit lectromagn tique 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Normes harmonis es appliqu es EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014...

Page 13: ...van personen Pagina 16 4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten Pagina 16 5 Service Pagina 17 Specifieke veiligheidsinstructies voor elektrische nietapparaten Pagina 17 V r de in...

Page 14: ...et aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik Niet geschikt voor commercieel gebruik Q Onderdelenbeschrijving 1 Trekker 2 AAN UIT schakelaar 3 Slagkrachtregelaar 4 Magazij...

Page 15: ...vonken die stof of dampen zouden kunnen ontsteken c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik weg van het elek trische gereedschap In geval van afleiding zou u de controle over het apparaa...

Page 16: ...onderdelen wordt ingetrokken g Wanneer stofafzuigingsinrichtingen en opvanginrichtingen gemonteerd worden dient u te waarborgen dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik van dez...

Page 17: ...e nieten en spijkers niet uit het werkstuk steken of door het werkstuk dringen Kortstondig bedrijf laat het apparaat na conti nubedrijf ca 15 minuten afkoelen GEVAAR VOOR LETSEL Houd vingers of andere...

Page 18: ...tsteker uit de contactdoos Het elektrische nietpistool is onderhoudsvrij Het apparaat moet steeds schoon droog en vrij van olie of andere smeermiddelen zijn Reinig het apparaat direct na be indiging v...

Page 19: ...wezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld ui terlijk echter twee dagen na de dag van aankoop Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden NL Se...

Page 20: ...jn 2006 95 EC Elektromagnetische verdraagzaamheid 2004 108 EC RoHS Richtlijn 2011 65 EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN...

Page 21: ...Sicherheit von Personen Seite 24 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 24 5 Service Seite 25 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Elektrotacker Seite 25 Vor der Inbetriebnahme Ma...

Page 22: ...iche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Ver wendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f r den gewerbli chen Gebrauch bestimmt Teilebeschreibung 1 Ausl ser 2 EIN A...

Page 23: ...l s sigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Perso nen w hrend der Benutzung des Elekt rowerkz...

Page 24: ...n sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie...

Page 25: ...und N geln Achten Sie darauf dass die Klammern oder N gel nicht aus dem Werkst ck herausragen oder das Werkst ck durchdringen Kurzzeitbetrieb Lassen Sie das Ger t nach 15 Minuten Dauerbetrieb abk hlen...

Page 26: ...4 Sie l sen dadurch die Vorspannung L sen Sie mit dem Innensechskantschl ssel Abb D die Schrauben an der Stirnplatte 7 Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel Wartung und Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR...

Page 27: ...es gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden sp testens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ab...

Page 28: ...erspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 5...

Page 29: ...nal safety Page 31 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 32 5 Service Page 32 Safety advice relating specifically to Electric nailer staplers Page 33 Before use Loading the magazin...

Page 30: ...ers The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Not suitable for commercial use Q Description of parts and features 1 Trigger 2 ON OFF switch 3 Impact force cont...

Page 31: ...ignite dusts or fumes c Keep children and other people away while you are operating the electrical tool Distractions can cause you to lose con trol of the device 2 Electrical safety a The mains plug o...

Page 32: ...etter result b Do not use an electrical power tool if its switch is defective An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired c Pull the mains plug...

Page 33: ...joined using the device Otherwise the device could be damaged CAUTION Connect the device to the mains only when it is switched off Set the ON OFF switch 2 to position 0 DANGER OF INJURY Switch the dev...

Page 34: ...use If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Q Warranty The war...

Page 35: ...lectrical devices Q Declaration of Conformity Manufacturer We Komperna GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product compl...

Page 36: ...MPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 01 2013 Ident No PET25A1012013 2 IAN 867...

Reviews: