background image

FR/BE 23

  Contenu de la livraison

1 pistolet de gonflage à air comprimé PDSS B2-1

1 pistolet soufflant air comprimé PDSS B2-2

2 embouts rallonge

1 set d’adaptateurs (8 pièces)

1 mode d’emploi

  Données techniques

Pression de travail : 

max. 8 bar

Qualité de l’air comprimé :  épuré, exempt d’huile

 

 

et de condensation

Débit volumique : 

typique170–300 l/min 

A-Pondéré niveau de 

pression acoustique (L

pa

) :  gonfleur

 

 

de pneu :         85 dB(A)

 

 

pistolet à aire :  87 dB(A)

A-Pondéré niveau de

puissance sonore (L

wa

) : 

gonfleur

 

 

de pneu :        96 dB(A)

 

 

pistolet à air :  98 dB(A)

Incertitude : 

K = 3 dB

Valeur calculée selon la norme EN 14462

(EN1953/A1:2013) 

 

Instructions de sécurité

 Lisez l’ensemble des 

instructions de sécurité 

et des instructions.

 

  

Les omissions, dans le cadre du 

 

respect des instructions de sécurité 

et des instructions, peuvent être la 

cause de blessures graves et / ou de 
dommages matériels.

CONSERVER TOUTES LES CONSIG-

NES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTION 

POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER 

ULTÉRIEUREMENT !

 

 

 

 Après le remplissage, vérifier la pression de l’air 

avec un manomètre calibré.

 

 

 

RISQUE POUR LA 

SANTE, RISQUE D‘INCENDIE ET D‘EXPLO-

SION ! 

N‘utilisez les appareils que dans des 

endroits bien aérés.

 

 

RISQUE DE BLES- 

 

 SURES  !

 

Ne dépassez jamais la pression de tra-

vail maximale admissible de 8 bar. Pour le régla-

ge de la pression de travail, utilisez un réducteur 

de pression.

 

  

 

CONTRECOUPS!

 

   Les pressions de travail élevées peuvent entraîner 

des contrecoups pouvant, sous certaines circons-

tances, causer des microtraumatismes de par la 

répétition des mouvements.

 

 

RISQUE DE BLES- 

 

 SURES ! USAGE ABUSIF !

 Ne pas diriger l’ap-

pareil vers des personnes et/ou des animaux.

 

 

RISQUE DE BLES- 

 

 SURES  !

 N’utilisez jamais d’oxygène ni d’autres 

gaz inflammables comme source d’énergie.

 

 

RISQUE DE BLES- 

 

 SURES  ! 

Détachez tout d’abord de la source 

d’air comprimé le tuyau flexible et ne retirez 

qu’ensuite de l’appareil le tuyau flexible d’ali-

mentation. Ceci vous permet d’éviter que le tuy-

au flexible ne tourbillonne de manière incontrô-

lée ou ne fasse un mouvement de recul soudain.

 

  

 

 DANGER  : 

Pour éviter l’inhalation ou le con-

tact avec des matières toxiques, des gaz, des 

vapeurs ou des poussières lors de l’utilisation de 

l’appareil, utiliser impérativement un équipement 

de protection individuel : Masque antipoussière 

(avec filtres à charbon actif si possible), lunettes 

de protection, gants et protections auditives.

 

 Pendant l‘utilisation de l‘appareil, te-
nez les enfants et autres personnes 
éloignés. 

Vous pourriez perdre le contrôle de 

l’appareil si vous êtes distrait.

 

 Avant tous travaux de réparation et d‘entretien, 

ainsi qu‘avant le transport, retirez l‘appareil de 

la source d‘air comprimé.

Summary of Contents for PDSS B2

Page 1: ...structies Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing SET D ACCESSOIRES PNEUMATIQUES Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction des instructions d origine BE FR BE NL ZESTAW AKCES...

Page 2: ...tujte p ed ten m str nku s obr zky a seznamte se n sledn se v emi funkcemi p stroje Nalistujte p ed ten m str nku s obr zky a seznamte se n sledn se v emi funkcemi p stroje FR BE CZ SK GB IE NL BE PL...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...hinweise Seite 7 Originalzubeh r zusatzger te Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Druckluftquelle anschlie en Seite 8 Druckluft Reifenf llmessger t verwenden Seite 8 Druckluft Ausblaspistole verwenden Seit...

Page 6: ...gnet Es ist nicht zum Aufpumpen von Autoreifen geeignet Die Druck luft Ausblaspistole ist zum Reinigen und Ausbla sen von Gegenst nden und schwer zug nglichen Stellen bestimmt Jede andere Verwendung o...

Page 7: ...INWEIS Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Hersteller Ihrer Aufblasartikel Entfernen Sie keine Typenschilder sie sind sicherheitsrelevante Bestandteile des Ger tes Wenn Sie im Umgang mit dem Ger...

Page 8: ...am Manometer 1 ab 4 Sollte zuviel Luft zu hoher Druck im F llobjekt sein Dr cken Sie das Entl ftungsventil 3 um Luft abzulassen 5 Dr cken Sie den Hebel des Ventilsteckers 5 nach unten und ziehen Sie...

Page 9: ...ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantieze...

Page 10: ...vice com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und Soft ware herunterladen Service Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Electronics Produktes Probleme auftreten gehen Sie bitte wie fo...

Page 11: ...enten und EG Richtlinien bereinstimmt Bezeichnung des Ger tes Druckluft Zubeh r Set PDSS B2 Druckluft Reifenf llmessger t PDSS B2 1 Druckluft Ausblaspistole PDSS B2 2 EU Richtlinien Maschinenrichtlini...

Page 12: ...ginal accessories attachment Page 16 Bringing into use Page 16 Connecting the compressed air source Page 16 Using compressed air tyre inflator gauge Page 16 Using air blow gun Page 16 Maintenance and...

Page 13: ...considerable risk of accident We will not accept lia bility for loss or damage arising from improper use The device is intended for private domestic use only Features and equipment 6 7 8 3 4 5 2 1 Ga...

Page 14: ...the device at people or animals DANGER OF INJURY Never use oxygen or other combustible gas as the energy source DANGER OF INJURY First disconnect the hose from the compressed air source and only then...

Page 15: ...gauge 1 4 If the object is overfilled with air air pressure too high Press the deflator valve 3 to release some air 5 Press the lever of the valve connector 5 dow nwards and pull the valve connector...

Page 16: ...arranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the be ginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for...

Page 17: ...instructions along with many other manuals product vi deos and software on www lidl service com Service Should problems arise whilst operating your ROWI Electronics product please proceed as follows...

Page 18: ...ive docu ments and EC directives Product designation Air tool accessory set PDSS B2 Compressed air tyre inflator gauge PDSS B2 1 Air blow gun PDSS B2 2 Relevant EU directives Machinery Directive 2006...

Page 19: ...res appareils compl mentaires d origine Page 24 Mise en service Page 24 Raccordement de la source d air comprim Page 24 Utilisation du pistolet de gonflage air comprim Page 24 Utilisation du pistolet...

Page 20: ...non conforme l usage pr vu et implique des risques d accident importants Nous n assu mons aucune garantie ni responsabilit pour tous dommages r sultant d une utilisation de l appareil non conforme l u...

Page 21: ...vail maximale admissible de 8 bar Pour le r gla ge de la pression de travail utilisez un r ducteur de pression CONTRECOUPS Les pressions de travail lev es peuvent entra ner des contrecoups pouvant so...

Page 22: ...de travail maxi de 8 bar au niveau de l appareil REMARQUE Pour pouvoir r guler la pression de l air la source d air comprim e doit tre quip e d un r ducteur de pression filtre Raccordez le produit un...

Page 23: ...d achat Si un d faut de mat riau ou de fabrication appa ra t sous un d lai de trois ans compter de la date d achat de ce produit nous r parerons ou rempla cerons selon notre choix pour vous le produit...

Page 24: ...en quoi consiste le d faut et quel moment il est apparu l adresse de service indiqu e REMARQUE Vous pouvez t l charger sur www lidl service com ce mode d em ploi et d autres manuels vid os de produit...

Page 25: ...atifs et directives CE suivants D signation de l appareil Set d accessoires pneumatique PDSS B2 Pistolet de gonflage air comprim PDSS B2 1 Pistolet soufflant air comprim PDSS B2 2 Directives europ enn...

Page 26: ...tructies 1Pagina 31 Origineel toebehoren originele extra apparaten 1Pagina 32 Ingebruikname 1Pagina 32 Persluchtbron aansluiten 1Pagina 32 Bandenvulapparaat gebruiken 1Pagina 32 Perslucht uitblaaspist...

Page 27: ...aanzienlijk ongevallenrisico in Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit ondoelmatig gebruik Het apparaat is uitsluitend bestemd voor priv gebruik Uitvoering 6 7 8 3 4 5 2 1 Manome...

Page 28: ...TIG GEBRUIK Richt het apparaat nooit op mensen en of dieren GEVAAR VOOR LETSEL Gebruik nooit zuurstof of andere brandbare gassen als energiebron GEVAAR VOOR LETSEL Haal eerst de slang van de perslucht...

Page 29: ...af van de manometer 1 4 Indien zich te veel lucht te hoge druk in het vu lobject bevindt druk op het ontluchtingsventiel 3 om lucht te laten ontsnappen 5 Druk de hendel van de ventielsteker 5 naar be...

Page 30: ...rde product of een nieuw product retour Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wo...

Page 31: ...ndboeken productvi deo s en software downloaden Service Indien er tijdens het gebruik van uw ROWI Electro nics product problemen voorkomen neem dan de volgende stappen contact opnemen Het serviceteam...

Page 32: ...n normatieve documenten en EU richtlijnen Aanduiding van het apparaat Perslucht Toebehorenset PDSS B2 Bandenvulappraat PDSS B2 1 Perslucht uitblaaspistool PDSS B2 2 Desbetreffende EG richtlijnen Machi...

Page 33: ...akcesoria dodatkowe przyrz dy Strona 40 Uruchomienie Strona 40 Pod czenie r d a ci nienia Strona 40 U ycie urz dzenia do pompowania k i pomiaru ci nienia Strona 40 Stosowanie pistoletu do przedmuchiwa...

Page 34: ...i poci ga ze sob znaczne zagro enia wypadkowe Nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody powsta e na skutek zastosowania niezgodnego z przeznac zeniem Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku...

Page 35: ...nia nale y stosowa jedynie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach NIEBEZPIECZE STWO POWSTANIA OBRA E Nie nale y nigdy przekracza maksymalnie dopuszczalnego ci nienia roboczego 8 bar Do ustawienia ci n...

Page 36: ...dy i nie mo na przekracza maksymalnego dopuszczalnego ci nienia 8 bar WSKAZ WKA Do regulacji ci nienia powietrza r d o spr onego powietrza winno by wyposa one w zaw r redukcyjny ci nienia z filtrem Po...

Page 37: ...masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie s ograniczo ne przez nasze opisane poni ej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna si od daty zakupu...

Page 38: ...b d w dzia ania lub innych wad prosimy o kontakt z odpowiednim dzia em serwisu telefonicznie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt mo esz wtedy wraz z do czonym dowodem zakupu paragonem...

Page 39: ...mi i wytycznymi UE Oznaczenie urz dzenia Zestaw akcesori w do spr onego powietrza PDSS B2 Urz dzenie do pompowania i pomiaru ci nienia w ko ach PDSS B2 1 Pistolet do przedmuchiwania spr onym powietrze...

Page 40: ...ln p slu enstv dopl kov za zen Strana 48 Uveden do provozu Strana 48 P ipojen zdroje stla en ho vzduchu Strana 48 Pou it pneumatick ho za zen k m en pln n pneumatik Strana 48 Pou it pneumatick vyfuko...

Page 41: ...n mu elu nep evezmeme ru en Za zen je ur eno jen k soukrom mu pou it Vybaven 2 1 Manometr Pneumatick za zen k m en pln n pneumatik PDSS B2 1 5 6 7 8 3 4 Odvzdu ovac ventil Z suvn spojka Ventilovou z s...

Page 42: ...dn m p pad uv st do provozu Nezalomte hadici za zen Jinak by se tato mohla po kodit UPOZORN N M jte laskav na pam ti bezpe nostn pokyny v robce va ich nafukova c ch v robk Neodstra te typov t tky jsou...

Page 43: ...d vzduchu Ode t te plnic tlak na manometru 1 4 V p pad e je p li mnoho vzduchu p li vysok tlak v plnic m p edm tu Stiskn te od vzdu ovac ventil 3 aby se vzduch odpustil 5 Stiskn te p ku ventilov z str...

Page 44: ...ravy po uplynut z ru n doby jsou zpoplatn ny Rozsah z ruky P stroj byl pe liv vyroben podle p sn ch sm rnic kvality a p ed expedic sv domit zkontrolov n Rozsah z ruky za materi ln a v robn vady Tato z...

Page 45: ...pro recyklaci 81 C PAP P i t d n odpadu se i te podle ozna en obalov ch materi l zkratkami a sly s n sledu j c m v znamem 1 7 um l hmoty 20 22 pap r a lepenka 80 98 slo en l tky P eklad Origin lu EG p...

Page 46: ...lne pr davn zariadenia Strana 54 Uvedenie do prev dzky Strana 54 Pripojenie zdroja stla en ho vzduchu Strana 54 Pou vanie pneumatick ho mera a plniaceho tlaku pneumat k Strana 54 Pou vanie pneumaticke...

Page 47: ...ou itie alebo prava n radia je v roz poresur en mapredstavujezna n nebezpe enstv razu Nepreber me ru enie za kody vzniknut v d sledku pou vania v rozpore s ur en m N radie je ur en len na s kromn pou...

Page 48: ...duchu Pri uvo ovan hadicovej spojky dr te hadicu pevne v ruke aby ste zabr nili poraneniam sp soben m vymr tenou hadicou D vajte pozor na po kodenie Pred uvede n m do prev dzky skontrolujte pr padn po...

Page 49: ...p ov p ku 6 pre spustenie pr vodu vzduchu 3 Pustite sp ov p ku 6 pre zastavenie pr vodu vzduchu Od tajte plniaci tlak na tlakomeri 1 4 Ak je v plnenom objekte prive a vzduchu pr li vysok tlak Stla te...

Page 50: ...opravy nie s bezplatn Rozsah z ruky N radie bolo vyroben starostlivo v s lade s pr snymi smernicami o kvalite a pred exped ciou d kladne pre kontrolovan Z ru n plnenie sa vz ahuje na materi lov alebo...

Page 51: ...dn ctvom miestnych recykla n ch stred sk 81 C PAP V majte si pros m ozna enie obalov ch ma teri lov pre triedenie od padu s ozna en skratkami a slami s nasleduj cim v zna mom 1 7 Plasty 20 22 Papier a...

Page 52: ...NSTR 3 DE 76698 UBSTADT WEIHER GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Stan informacji Stav inform ci 05 2019 ID No PDSSB...

Reviews: