background image

35 

DE/AT/CH

   Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen 
entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten 
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder 
Stadtverwaltung.

   Original-Konformitätserklärung

Wir, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, 
74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären in  
alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Druck-
luft-Zubehör-Set, Modell-Nr.: HG04394, Version: 
10 / 2019, auf das sich diese Erklärung bezieht, 
mit der Richtlinie der 2006/42/EG übereinstimmt.

Angewandte harmonisierte Norm: 
EN1953:2013
AfPS GS 2014:01PAK

Seriennummer: IAN 327365_1904

Tobias Koenig
Bereichsleiter
Neckarsulm, 13.06.2019

Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: 
www.owim.com

 Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts 
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden 
 

durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie 
nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon 
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den 
Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die-
ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, 
wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für 
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie 
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach-
gemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile 
angesehen werden können oder Beschädigungen 
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder 
die aus Glas gefertigt sind.

 

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu 
gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden  
Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon 
und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) 
als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung 
(unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder 
Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf-
treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend 
benannte Serviceabteilung telefonisch oder per  
E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann 
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und 
der Angabe, worin der Mangel besteht und wann 
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit-
geteilte Service-Anschrift übersenden.

Summary of Contents for PDSS 13 D4

Page 1: ...LET S R TETT LEVEG S ALKALMAZ SOKHOZ Kezel si s biztons gi utal sok Az origin l haszn lati utas t s ford t sa AIR TOOL ACCESSORY SET Operation and safety notes Translation of the original instructions...

Page 2: ...s biztons gi utal sok Oldal 10 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 15 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 21 SK Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 26 DE A...

Page 3: ...B A 2 1 9 10 12 13 5 4 6 7 8 11 14 16 15 4 3 16 15 14 9 6...

Page 4: ......

Page 5: ...e 7 Safety advice Page 7 Operation Page 8 Setup and use Page 8 Using the tyre inflator with pressure gauge Page 8 Using the accessories Page 8 Using the air blow gun Page 8 Maintenance Page 8 Cleaning...

Page 6: ...and only for the specific applications as stated The product is only intended for private and not for commercial use Any use that differs to the intended use as stated above is prohibited and potentia...

Page 7: ...r a specific application DANGER OF INJURY Switch off the compressed air supply before changing tools and settings or performing maintenance EXPLOSION HAZARD Never use petrol or other flammable liquids...

Page 8: ...ies Press the lever on the valve connector 5 and plug in accessory parts 10 to 13 or the attach ment 9 into the valve connector 5 Using the air blow gun 1 Screw an extension nozzle 8 onto the pneu mat...

Page 9: ...he date of purchase Please keep the original sales receipt in a safe loca tion This document is required as your proof of purchase This warranty becomes void if the product has been damaged or used or...

Page 10: ...tudnival k Oldal 12 Haszn lat Oldal 13 Az zembe helyez s el tt Oldal 13 Az abroncst lt m r k sz l k zembe helyez se Oldal 13 A tartoz kok haszn lata Oldal 13 A sz r pisztoly zembe helyez se Oldal 13 K...

Page 11: ...v s ra alkalmas A term ket csak a le rtak szerint s a megadott felhaszn l si ter leteken alkalmazza A term k kiz r lag mag nhaszn latra s nem k z leti felhaszn l sra k sz lt A rendeltet ssze r haszn...

Page 12: ...Ezen t lmen en azonban a felhaszn l nak fel kell m rnie azokat a specifikus kock zatokat melyek a haszn lat sor n fell phetnek S R L SVESZ LY Szersz mcsere be ll t s s karbantart si mun k k el tt sza...

Page 13: ...v lassza le a term ket a kompresszorr l A tartoz kok haszn lata Nyomja a szelepdug 5 karj t lefel s tolja a k v nt tartoz kokat 10 13 vagy a r t tet 9 a szelepdug ba 5 A sz r pisztoly zembe helyez se...

Page 14: ...sz m tott 3 ven bel l anyag vagy gy rt si hiba mer l fel akkor a v lasz t sunk szerint a term ket ingyen megjav tjuk vagy kicser lj k A garancia megsz nik ha a term ket megrong lt k nem szakszer en k...

Page 15: ...ba Stran 18 Pred za etkom obratovanja Stran 18 Zagon merilne naprave za polnjenje pnevmatik Stran 18 Uporaba dodatne opreme Stran 18 Zagon izpihovalne pi tole Stran 18 Vzdr evanje Stran 18 i enje in n...

Page 16: ...a predviden namen uporabe Izdelek je namenjen samo za uporabo v zasebne namene in ne za poslovno uporabo Vsaka uporaba ki odstopa od predvidenega na mena uporabe je prepovedana in potencialno ne varna...

Page 17: ...Vendar mora uporabnik poleg tega oceniti spe cifi na tveganja ki lahko nastanejo na podlagi vsake uporabe NEVARNOST PO KODB Med menjavo orodja nastavitvah in vzdr evalnih delih prekinite dovod stisnje...

Page 18: ...te vti ni ventil 5 z ventila 6 Izdelek po zaklju ku dela lo ite od kompresorja Uporaba dodatne opreme Pritisnite ro ko vti nega ventila 5 in vstavite eleno dodatno opremo od 10 do 13 ali na stavek 9 v...

Page 19: ...agotovitev hitre obdelave va ega primera vas prosimo da sledite naslednjim napotkom Prosimo da za vsa vpra anja pripravite ra un in tevilko izdelka npr IAN 123456_7890 kot dokazilo o nakupu tevilko iz...

Page 20: ...natan no prebe rete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izro itve blaga 6 V p...

Page 21: ...n Strana 23 Obsluha Strana 24 P ed uveden m do provozu Strana 24 Uveden do provozu soupravy na nafukov n pneumatik Strana 24 Pou it p slu enstv Strana 24 Uveden pistole do provozu Strana 24 dr ba Stra...

Page 22: ...pn ch m st Pou vejte v robek pouze popisovan m zp sobem a pouze pro uveden ob lasti pou it V robek je ur en pouze pro priv tn pou it nen vhodn pro komer n ely Jak koliv pou it kter se li od pou it ke...

Page 23: ...ka d m pou it vyvstat NEBEZPE PORAN N P eru te p ed v m nou n stroje nastaven m a dr b sk mi pracemi p vod stla en ho vzduchu NEBEZPE V BUCHU Nikdy nepou vejte na i t n v robku ben z n nebo jin vzn t...

Page 24: ...pt ru 5 Uveden pistole do provozu 1 Na roubujte prodlu ovac d zu 8 na pistoli 7 2 Ke startu p vodu vzduchu stiskn te p ku spou t 6 3 Pro p eru en p vodu stla en ho vzduchu uvoln te p ku spou t 6 4 Po...

Page 25: ...k jestli e se v robek po kod neodborn pou il nebo neobdr el pravidelnou dr bu Z ruka plat na vady materi lu a v robn vady Tato z ruka se nevztahuje na d ly v robku podl haj c opot eben nap na baterie...

Page 26: ...a 28 Obsluha Strana 29 Pred uveden m do prev dzky Strana 29 Uvedenie mera a tlaku pneumat k do prev dzky Strana 29 Pou vanie pr slu enstva Strana 29 Uvedenie vyfukovacej pi tole do prev dzky Strana 29...

Page 27: ...lade s popisom a v uveden ch oblastiach pou vania V robok je ur en iba na s kromn pou vanie a nie pre komer n ely Ak ko vek pou itie ktor sa odli uje od pou vania v s lade s ur en m je zak zan a pote...

Page 28: ...pou vanie ru ne dr an ch v robkov Napriek tomu mus pou vate zhodnoti pecifick rizik ktor sa m u vyskytn na z klade ka d ho pou vania NEBEZPE ENSTVO PORANENIA Pred v menou n radia nasta vovan m a dr bo...

Page 29: ...ku 5 z ventilu 6 Po ukon en pr ce odpojte v robok od kompresora Pou vanie pr slu enstva Stla te p ku ventilovej z str ky 5 a nasa te elan pr slu enstvo 10 a 13 alebo n stavec 9 do ventilovej z str ky...

Page 30: ...n chyba v robok V m bezplatne oprav me alebo vymen me pod a n ho v beru T to z ruka zanik ak bol produkt po koden neodborne pou van alebo neodborne udr iavan Poskytnutie z ruky sa vz ahuje na chyby ma...

Page 31: ...eite 33 Sicherheitshinweise Seite 33 Bedienung Seite 34 Vor der Inbetriebnahme Seite 34 Inbetriebnahme Reifenf llmessger t Seite 34 Verwendung des Zubeh rs Seite 34 Inbetriebnahme Ausblaspistole Seite...

Page 32: ...Sie das Pro dukt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche Das Produkt ist nur f r den privaten Gebrauch und nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Jegliche Anwendung die von de...

Page 33: ...r spezifische Risiken bewerten die aufgrund jeder Verwen dung auftreten k nnen VERLETZUNGSGEFAHR Unterbrechen Sie vor Werkzeugwechseln Ein stellung und Wartungsarbeiten die Druckluftzufuhr EXPLOSIONSG...

Page 34: ...das Entl ftungsventil 3 um Luft abzulassen 5 Dr cken Sie den Hebel des Ventilsteckers 5 nach unten und ziehen Sie den Ventilstecker 5 vom Ventil ab 6 Trennen Sie das Produkt nach Abschluss der Arbeit...

Page 35: ...erlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die ses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Si...

Page 36: ...el 0800 5435 111 kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail owim lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobil...

Page 37: ...tra e 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no HG04394 Version 10 2019 Last Information Update Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 07 2019 Ident No HG04...

Reviews: