background image

IAN 364251_2010

 DIGITAL INFLATOR  PDRD 13 A1

 

 DIGITÁLNY PLNIČ PNEUMATÍK 

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 
 

Preklad pôvodného návodu na použitie

 

 

 

 DIGITALER  LUFTBEFÜLLER 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

 Originalbetriebsanleitung

 

 DIGITALNA ZRAČNA TLAČILKA 

 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila 

 Prevod izvirnih navodil

 

 DIGITÁLNÍ PLNIČ PNEUMATIK 

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny 

 Překlad původního návodu k používání

 

 DIGITAL  INFLATOR 

 Operation and safety notes 

 Translation of the original instructions

 

 DIGITÁLIS  LEVEGŐBETÖLTŐ 

 Kezelési és biztonsági utalások 

 Eredeti használati utasítás fordítása

Summary of Contents for PDRD 13 A1

Page 1: ... Originalbetriebsanleitung DIGITALNA ZRAČNA TLAČILKA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod izvirnih navodil DIGITÁLNÍ PLNIČ PNEUMATIK Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad původního návodu k používání DIGITAL INFLATOR Operation and safety notes Translation of the original instructions DIGITÁLIS LEVEGŐBETÖLTŐ Kezelési és biztonsági utalások Eredeti használati utasítás for...

Page 2: ...és biztonsági utalások Oldal 13 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 21 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 30 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 38 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 46 ...

Page 3: ...A B C D 1 11 10 4 3 5 6 7 2 8 15 14 17 13 12 16 1 2 4 3 11 12 13 14 10 9 ...

Page 4: ......

Page 5: ...age 8 Start up Page 9 Before first use Page 9 Connecting the compressed air source Page 9 Using the digital inflator Page 9 Digital manometer functionalities Page 9 Connecting and removal of adaptor nozzle Page 10 Inflating an item Page 10 Regulating pressure Page 10 Changing the batteries Page 10 Maintenance Page 10 Cleaning Page 10 Storage Page 11 Disposal Page 11 Warranty Page 11 Warranty claim...

Page 6: ... for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use The digital pneumatic inflator is designed for inflating and regulating the air pressure of bicycle tyres balls airbeds rubber dinghies etc Use the product only as described and only for the specific applications as stated The product is only inte...

Page 7: ...nal injury resulting from failure to follow these operating instructions DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN Children or persons who lack the knowledge or experience to use the product or whose physical sen sory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the product without supervision or instruction by a person responsible for their safety Please...

Page 8: ...the source of energy for this product since this may cause an explosion and lead to serious injury Use only the accessories and attachments detailed in the operating instructions Using other types of additional parts can cause danger Safety instructions for batteries rechargeable batteries DANGER TO LIFE Keep batteries rechargeable batteries out of reach of children If accidentally swallowed seek ...

Page 9: ... release connector to the male air fitting coupler 7 on the in flator 5 Using the digital inflator Inflating bicycle tyre ball airbed rub ber dinghy etc is a noisy ope ration In order to protect hearing wear suitable ear protection gear is required Always wear suitable personal protective gear whenever is applicable by checking the instruction manual of the product to be inflated Never point the d...

Page 10: ...g pressure If there is too much air inflated into the item or reaching pressure higher than desired Press down pressure release button 6 to release some of the air to regulate the pressure Always disconnect the inflator from the compressed air source after finishing the work to avoid expelling high pressure air to people or animal by accident that may cause personal injury Changing the batteries s...

Page 11: ... be obtained from your local authority Faulty or used batteries rechargeable batter ies must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargeable bat teries and or the product to the available collection points Environmental damage through incorrect disposal of the batteries rechargeable batteries Batteries rechargeable batteries may not b...

Page 12: ...N 123456_7890 available as proof of purchase You will find the item number on the rating plate an engraving on the front page of the instructions for use bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the ser...

Page 13: ...Üzembe helyezés Oldal 17 Az üzembe helyezés előtt Oldal 17 A sűrített levegő csatlakoztatása Oldal 17 A digitális légtöltő használata Oldal 17 A digitális manométer működése Oldal 17 Az adapter fúvóka csatlakoztatása és eltávolítása Oldal 18 Tárgy felfújása Oldal 18 A légnyomás szabályozása Oldal 18 Az elemek cseréje Oldal 18 Karbantartás Oldal 19 Tisztítás Oldal 19 Tárolás Oldal 19 Mentesítés Old...

Page 14: ... leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes doku mentációját is Rendeltetésszerű használat A digitális légtöltő kerékpár abroncsok labdák gumimatracok gumicsónakok stb felpumpá lására és azok légnyomásának ellenőrzésére alkalmas A terméket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazás...

Page 15: ... hogy az első üzembe helyezés előtt feltét lenül olvassa el a használati útmutatót tartsa be az abban foglaltakat és gondosan őrizze meg azt A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károkért vagy sérülé sekért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal KISGYEREKEK ÉS GYERE KEK SZÁMÁRA ÉLET ÉS BALESETVESZÉLYES A jelen termék nem alkalmas arra hogy olyan szemé lyek használják ide...

Page 16: ...tosítják A meghibásodott terméket semmilyen esetben sem szabad üzembe helyezni Ne törje meg a termék tömlőjét Más esetben az megrongálódhat Tudnivaló Vegye figyelembe a felfúj ható termékek biztonsági tudnivalóit Ne távolítsa el a típustáblákat ezek a termék biztonság szempontjából lényeges részei Ha a termék használatában még nincs tapasztalata kérjen oktatást a készü lék veszélytelen kezelésével...

Page 17: ...ométer 1 hátoldalán Helyezze az elemeket 15 az elemre keszbe 17 Ennek során ügyeljen az elemek helyes polaritására Zárja le az elemrekeszt 17 úgy hogy is mét visszahelyezi az elemrekesz fedelét 16 A sűrített levegő csatlakoztatása Tudnivaló Tilos a terméket nagyobb mint 8 bar munkanyomással üzemeltetni Tudnivaló A légnyomás szabályozásához a sűrített levegő forrást nyomáscsökkentővel kell felszere...

Page 18: ...a reteszelő kart 11 Az adapter fúvóka eltávolításához nyomja le a reteszelő kart 11 és húzza ki az adapter fúvókát b irányba a csatla kozóból 10 Tárgy felfújása Ellenőrizze hogy az LC kijelző 2 kijel zése nullán álljon mielőtt csatlakoztatja a felfújni kívánt tárgyat Biztonságosan csatlakoztassa a felfújni kívánt tárgy szelepét A felfújási folyamat elindításához nyomja lefelé a húzókart 8 Ellenőri...

Page 19: ... Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából b a A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket Ezek rövidíté seket a és számokat b tartal maznak a következő jelentéssel 1 7 műanyagok 20 22 papír és karton 80 98 kötőanyagok A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatóa...

Page 20: ...en kezelték vagy tartották karban A garancia az anyag vagy gyártáshibákra vonatkozik A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekint hetők pl elemek vagy a törékeny részekre sérülésére pl kapcsolók akkuk vagy üveg ből készült részek Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából kérjük kövesse az alábbi út...

Page 21: ...tran 25 Priključitev vira stisnjenega zraka Stran 25 Uporaba digitalnega zračnega polnilnika Stran 25 Funkcija digitalnega manometra Stran 25 Priključitev in odstranjevanje šobe prilagodilnika Stran 26 Napihovanje predmetov Stran 26 Uravnavanje zračnega tlaka Stran 26 Zamenjava baterij Stran 26 Vzdrževanje Stran 26 Čiščenje Stran 27 Skladiščenje Stran 27 Odstranjevanje Stran 27 Garancija Stran 28 ...

Page 22: ...isano in samo za navedena področja uporabe Če izdelek odstopite novemu lastniku mu zraven izročite tudi vse dokumente Predvidena uporaba Digitalni zračni polnilnik je primeren za napi hovanje in uravnavanje zračnega tlaka zrač nic koles žog zračnih blazin gumijastih čolnov itn Izdelek uporabljajte samo kot je opisano in samo za navedena področja uporabe Izdelek je namenjen samo za uporabo v za seb...

Page 23: ...ilih za uporabo ter jih dobro shranite Za škodo in telesne poškodbe ki so nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo proizvajalec ne prevzema odgovornosti SMR TNA NEVARNOST IN NE VARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OTROKE Ta naprava ni namenjena za to da jo uporabljajo osebe vključno z otroci ki so omejene v telesnih senzoričnih ali duševnih zmoglji vostih ali jim primanjkuje izkušenj in ali znan...

Page 24: ...em rokovanju Izdelek je dovoljeno uporabljati le v suhem okolju Kot vir energije za ta izdelek nikoli ne uporabljajte vodiko vega kisikovega ali ogljikovega dioksida ali drugega plina v jeklenkah saj lahko to privede do eksplozije s tem pa tudi do hudih telesnih poškodb Uporabljajte samo dodatno opremo in dodatne naprave ki so navedene v navodilih za uporabo Uporaba druge opreme lahko za vas preds...

Page 25: ... tlak lahko regulirali mora biti vir stisnjenega zraka opremljen z reducirnim ventilom Izdelek priključite na primeren vir stisnje nega zraka Zdaj povežite hitro sklopko dovodne gibke cevi z vtičem sklopke priključka za zrak 7 na polnilnik za stisnjeni zrak 5 Uporaba digitalnega zračnega polnilnika Napiho vanje zračnic koles žog zrač nih blazin gumijastih čolnov itn je glasen postopek Za zaščito s...

Page 26: ...nite sprožilno ročko 8 navzdol da zaženete postopek napihovanja Nadzorujte prikaz tlaka na zaslonu LCD 2 Ko je želeni zračni tlak dosežen izpustite sprožilno ročko 8 da končate postopek napihovanja Odstranite šobo prilagodilnika z ventila predmeta ki ste ga napihnili Uravnavanje zračnega tlaka Če je v predmetu preveč zraka ali je bil dosežen večji zračni tlak od želenega potisnite tipko za sprosti...

Page 27: ...ene s kraticami a in številkami b z naslednjim pome nom 1 7 umetne mase 20 22 papir in karton 80 98 vezni materiali Izdelek in materiale embalaže je mogoče reciklirati za lažjo obde lavo odpadkov jih odstranite lo čeno Logotip Triman velja samo za Francijo O možnostih odstranjevanja odslu ženega izdelka se lahko pozani mate pri svoji občinski ali mestni upravi Ko je vaš izdelek dotrajan ga za radi...

Page 28: ...avuri naslovni strani v navodilih spodaj levo ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti se obrnite najprej na v nada ljevanju navedeni servisni oddelek po tele fonu ali prek e pošte Izdelek označen kot okvarjen lahko nato brez poštnine pošljete na navedeni naslov servisa zraven pa priložite potrdilo o nakupu blagajniški račun in navedite...

Page 29: ...tančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoo blaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vz...

Page 30: ...ozu Strana 34 Před uvedením do provozu Strana 34 Připojení zdroje stlačeného vzduchu Strana 34 Použití digitálního plniče vzduchu Strana 34 Funkce digitálního manometru Strana 34 Připojení a odpojení adaptérové hubice Strana 35 Napumpování předmětu Strana 35 Regulace tlaku vzduchu Strana 35 Výměna baterií Strana 35 Údržba Strana 35 Čištění Strana 35 Skladování Strana 36 Zlikvidování Strana 36 Záru...

Page 31: ...místech Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady Použití ke stanovenému účelu Digitální plnič vzduchu je vhodný k pumpo vání a regulaci tlaku vzduchu v pneumatikách jízdních kol míčích nafukovacích matracích nafukovacích člunech atd Výrobek používejte pouze podle popisu a pouze pro určené ob lasti použití Výrobek je určen pouze pro privátní použití není vhodný pro výdělečné účel...

Page 32: ...v tomto návodu k obsluze a dobře si je uschovejte Za škody nebo zranění způso bená nerespektováním pokynů v tomto návodu k obsluze výrobce neručí NEBEZ PEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEHODY PRO MALÉ I VELKÉ DĚTÍ Tento výrobek není vhodný k používání osobami včetně dětí s ome zenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedosta tečnými zkušenostmi a nebo vědomostmi s výjimkou případu kdy j...

Page 33: ...zpečně používat Výrobek se smí používat jen v suchém prostředí Nikdy nepoužívejte pro výro bek jako zdroj energie vodík kyslík oxid uhličitý nebo jiný plyn v lahvích může dojít k výbuchu a těžkým zraněním Používejte pouze příslušenství a přídavné přístroje které jsou uvedeny v návodu k obsluze Použití jiných dílů příslušenství může představovat riziko zranění Bezpečnostní pokyny pro baterie a akum...

Page 34: ...vzduchu musí být zdroj stlačeného vzduchu vybaven redukčním ventilem Připojte výrobek k vhodnému zdroji stlačeného vzduchu Nyní spojte rychlospojku přívodní hadice se spojkou přípojky vzduchu se zástrčkou 7 na plniči vzduchu 5 Použití digitálního plniče vzduchu Pumpování pneumatik jízdních kol míčů nafukovacích matrací nafuko vacích člunů atd je hlučný proces Pro ochranu sluchu je nutné nosit vhod...

Page 35: ...umpování se tak zastaví Sejměte adaptérovou hubici z ventilu pumpovaného předmětu Regulace tlaku vzduchu Pokud je v předmětu příliš mnoho vzduchu nebo pokud bylo dosaženo vyššího tlaku vzduchu než je požadováno Stisknutím tlačítka pro snížení tlaku 6 vypusťte část vzduchu a upravte tím tlak v předmětu Po ukončení práce vždy odpojte digitální manometr od zdroje stlače ného vzduchu Tím se zabráníte ...

Page 36: ...daci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie resp akumulátory se musí podle směrnice 2006 66 ES a jejích příslušných změn recyklovat Baterie akumu látory i výrobek odevzdejte zpět do nabíze ných sběren Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií akumulátorů Baterie akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím...

Page 37: ...adní stvrzenku a číslo artiklu např IAN 123456_7890 jako doklad o zakoupení Číslo artiklu najdete na typovém štítku gravuře titulní stránce návodu vlevo dole nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e mailem v následujícím textu uvedené servisní oddělení Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokl...

Page 38: ...do prevádzky Strana 42 Pred uvedením do prevádzky Strana 42 Pripojenie zdroja stlačeného vzduchu Strana 42 Používanie digitálneho vzduchového plniča Strana 42 Funkcia digitálneho manometra Strana 42 Pripojenie a odstránenie adaptérovej trysky Strana 43 Napumpovanie objektu Strana 43 Regulovanie tlaku vzduchu Strana 43 Výmena batérií Strana 43 Údržba Strana 44 Čistenie Strana 44 Skladovanie Strana ...

Page 39: ... prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku Používanie v súlade s určeným účelom Digitálny vzduchový plnič je vhodný na nafukovanie a reguláciu tlaku vzduchu v pne umatikách bicyklov loptách nafukovacích matracoch nafukovačkách atď Výrobok používajte iba v súlade s popisom a iba v uvedených oblastiach používania Výrobok je určený iba na súkromné použ...

Page 40: ... poranenia osôb Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím bezpodmienečne prečí tajte a dodržiavajte pokyny tohto návodu na používanie a návod si starostlivo uschovajte Za škody alebo telesné poranenia ktoré vzniknú v dôsledku nedodržiavania tohto návodu na používanie nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť NEBEZ PEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČEN STVO NEHODY PRE MALÉ A STAR ŠIE DETI Tento prod...

Page 41: ...te vyskytnú poruchy nesmiete ho v žiadnom prípade používať Hadicu výrobku nezalamujte Inak sa môže poškodiť Upozornenie Dodržiavajte bezpeč nostné pokyny výrobcu Vášho nafukova cieho výrobku Neodstraňujte typové štítky sú to súčasti výrobku relevantné z hľadiska bezpečnosti Ak nemáte skúsenosti s manipuláciou s výrobkom mali by ste sa dať zaškoliť ohľadom bezpečného zaobchádzania Výrobok možno pou...

Page 42: ...ie akumulátorové batérie ihneď vyberte z produktu Uvedenie do prevádzky Pred uvedením do prevádzky pozri obr B Odstráňte kryt priečinka pre batérie 16 na zadnej strane digitálneho manometra 1 Do priečinka pre batérie 17 vložte baté rie 15 Dodržte pritom správnu polaritu batérií Zatvorte priečinok pre batérie 17 tak že naň opäť nasadíte jeho kryt 16 Pripojenie zdroja stlačeného vzduchu Poznámka Pro...

Page 43: ...aciu páku 11 Ak chcete odstrániť adaptérovú trysku stlačte blokovaciu páku 11 nadol a vy tiahnite adaptérovú trysku z prípojky 10 v smere b Napumpovanie objektu Pred pripojením objektu určeného na na pumpovanie skontrolujte či je zobrazenie na LC displeji 2 na nule Bezpečne zapojte ventil objektu určeného na napumpovanie Stlačením spúšte 8 nadol spustíte proces nafukovania Kontrolujte hodnotu tlak...

Page 44: ...vých materiálov pre triedenie od padu sú označené skratkami a a číslami b s nasledujúcim význa mom 1 7 Plasty 20 22 Papier a kartón 80 98 Spojené látky Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné zlikvidujte ich od delene pre lepšie spracovanie od padu Triman Logo platí iba pre Francúzsko O možnostiach likvidácie opotre bovaného výrobku sa môžete infor movať na Vašej obecnej alebo mestskej správ...

Page 45: ...časti produktu ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na roz bitných dieloch napr na spínači akumuláto rových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej po žiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny Pre všetky otázky ma...

Page 46: ...e 49 Inbetriebnahme Seite 50 Vor der Inbetriebnahme Seite 50 Druckluftquelle anschließen Seite 50 Digitalen Luftbefüller verwenden Seite 50 Funktion des digitalen Manometers Seite 51 Adapterdüse anschließen und entfernen Seite 51 Gegenstand aufpumpen Seite 51 Luftdruck regulieren Seite 51 Batterien auswechseln Seite 52 Wartung Seite 52 Reinigung Seite 52 Lagerung Seite 52 Entsorgung Seite 52 Garan...

Page 47: ... für die angegebenen Einsatz bereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Der digitale Luftbefüller ist zum Aufpumpen und Regulieren des Luftdrucks von Fahrradreifen Bällen Luftmatratzen Schlauchbooten etc geeignet Verwenden Sie das Produkt nur wie beschrieben und nur für die angegebenen Anwendungsbereiche Das Produkt ist nur für ...

Page 48: ...chlags und Verletzungen von Personen auszuschließen Bitte lesen und beachten Sie unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme die Hinweise die ser Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Für Schäden oder Körperverlet zungen die entstehen weil diese Bedienungs anleitung nicht beachtet wurde übernimmt der Hersteller keine Haftung LEBENS UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER Dieses Produk...

Page 49: ...nd alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Werk zeuges sicherzustellen Sollte das Produkt Mängel aufweisen darf es auf keinen Fall in Betrieb genommen werden Knicken Sie nicht den Schlauch des Produkts Andernfalls kann dieser beschädigt werden Hinweis Beachten Sie die Sicherheits hinweise der Hersteller Ihrer Aufblasartikel Entfernen Sie keine Typenschilder sie sind sicherheitsr...

Page 50: ...tteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen Entfernen Sie erschöpfte Batterien Akkus umgehend aus dem Produkt Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme siehe Abb B Entfernen Sie den Batteriefachdeckel 16 auf der Rückseite des digitalen Manome ters 1 Legen Sie die Batterien 15 in das Batte riefach 17 ein Achten Sie hierbei auf die richtige Polarität der Batterie...

Page 51: ...nktion Wenn das Produkt 30 Sekunden lang ohne Betätigung einer Funktionstaste bleibt schaltet es sich au tomatisch ab um die Batterien zu schonen Adapterdüse anschließen und entfernen siehe Abb D Drücken Sie den Verriegelungshebel 11 des Anschlusses 10 nach unten Während Sie den Verriegelungshebel 11 herunterdrücken führen Sie die Adapter düse in die Bohrung des Anschlusses 10 in Richtung a ein bi...

Page 52: ...hluss der Arbeiten Reinigen Sie das Gehäuse des Produkts mit einem trockenen Tuch Lagerung Das Produkt muss unter den folgenden Bedin gungen gelagert werden Lagern Sie das Produkt an einem staub freien Ort Setzen Sie das Produkt keinen Flüssigkeiten Feuer Wärmequellen und oder aggres siven Substanzen aus Lagern Sie das Produkt nicht im Freien Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von K...

Page 53: ...n Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikations fehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gi...

Page 54: ...54 DE AT CH Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail owim lidl de Service Österreich Tel 0800 292726 E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0800562153 E Mail owim lidl ch ...

Page 55: ...raße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no HG07820 Version 06 2021 Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 04 2021 Ident No HG07820042021 4 IAN 364251_2010 ...

Reviews: