background image

10  ES

Montaje / Puesta en funcionamiento

La parte acodada de la chapa guía 

10 b

 enca-

ja en la cubierta de protección 

9

.

j   

Coloque la cubierta de protección 

9

 entre 

ambos brazos de fijación 

11

 y coloque ambos 

tornillos 

10 c

 a través de los orificios previstos 

en los brazos de fijación 

11

.

j   

Observe que la parte curva de la cubierta de 
protección 

9

 esté hacia arriba.

j   

Coloque la arandela 

10 a

 desde la parte exte-

rior de los brazos de fijación 

11

.

j   

Atornille las tuercas moleteadas 

10

 en ambos 

extremos de los tornillos 

10 c

.

j   

Desplace la cubierta de protección 

9

 a la 

posición deseada y fíjela ajustando ésta con 
las tuercas moleteadas 

10

.

Q   

Montar los pies de apoyo 

12

 

(véase Fig. B)

j   

Coloque el pie de apoyo 

12

 desde abajo en la 

perforación de montaje en la placa del suelo 
del aparato. 

j   

Coloque la arandela y la rosca, una tras otra, 
en la tuerca del tornillo.

j   

Ajuste la tuerca con ayuda de una llave fija 
SW10.

Q   

Montar la manguera de 

soplado 

1

 (véase Fig. C)

j   

Atornille la manguera de soplado 

1

 en sentido 

de las agujas del reloj en la apertura prevista.

Q   

Puesta en funcionamiento

Tenga en cuenta la tensión de red. La tensión de la 
fuente de corriente debe coincidir con las especifi-
caciones de la placa de características del aparato. 
Los aparatos indicados para 230 V podrán funcio-
nar también con 220 V. 

  ¡PRECAUCIÓN!

 Antes de conectar el aparato 

al suministro eléctrico, asegúrese de que está des-
conectado.

J    

Acerque la pieza siempre sólo contra la herra-
mienta eléctrica encendida. Si no lo hace, existe 
riesgo de retroceso.

Colocación del aparato:

j   

Desembale el aparato en el lugar con el adhe-
sivo "Por favor levantar aquí - Please lift here", 
para posicionar el aparato.

Conexión del dispositivo:

j   

Pulse la tecla verde ENC. 

4

.

Desconectar el aparato:

j   

Pulse la tecla roja DESC. 

3

.

Q   

Ajustar el número de carreras

j   

Gire el regulador de número de carreras 

2

 en 

sentido de las agujas del reloj para aumentar 
la cantidad de carreras.

j   

Gire el regulador de número de carreras 

2

 en 

sentido contrario de las agujas del reloj para 
disminuir la cantidad de carreras.

NOTA:

 Observe que un alto número de carreras 

conduce a un calentamiento de la hoja de la sierra 
y con esto se produce un mayor desgaste de la 
hoja y huellas en el material.

j   

Elija la velocidad de la sierra de manera 
correspondiente con los materiales a trabajar.

Velocidad 
máxima

Velocidad 
media

Velocidad 
mínima

Placas de 
madera 
gruesa

Corte 
recto

Trabajos 
de serrado 
normales

-

Placas de 
madera y 
plástico 
finas

Corte recto 
y corte 
curvo

Trabajos 
de serrado 
normales y 
finos

Trabajos 
de serrado 
finos

33383_SCROLL SAW_Dekupiersaege_Content_LB5 (ES-GB-DE).indd   10

23.07.09   11:30

Summary of Contents for PDKS 120

Page 1: ...PDKS 120 DEKUPIERS GE Bedienungs und Sicherheitshinweise SIERRA EL CTRICA DE MARQUETER A Instrucciones de utilizaci n y de seguridad SCROLL SAW Operation and Safety Notes...

Page 2: ...10 11 1 2 12 3 4 5 6 6a 7 8 9 14 7...

Page 3: ...A B C D E F 13 10 10b 1 45 45 10a 12 10c...

Page 4: ...bra las dos p ginas que contienen las im genes y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself wit...

Page 5: ...e Montar la cubierta de protecci n v ase Fig A P gina 9 Montar los pies de apoyo v ase Fig B P gina 10 Montar la manguera de soplado v ase Fig C P gina 10 Puesta en funcionamiento Ajustar el n mero de...

Page 6: ...esa de sierra 6a Escala de grados 7 Hoja de sierra 8 Soporte de hoja de sierra superior 9 Cubierta de protecci n 10 Tuerca moleteada 10a Arandela 10b Chapa gu a 10c Tornillo 11 Brazo de sujeci n 12 3x...

Page 7: ...ntas el ctricas en entornos h medos o llenos de agua J Procure que haya iluminaci n suficiente en el lugar de trabajo J No utilice herramientas el ctricas en lugares con peligro de incendio y explosi...

Page 8: ...ta se ponga accidentalmente en funcionamiento J Aseg rese de que el interruptor est apagado al conectar el enchufe en la toma de corriente 18 Para trabajar en el exterior utilice el cable alargador J...

Page 9: ...tencia POLVOS VAPORES T XICOS El polvo nocivo t xico generado durante el trabajo supone un riesgo para la salud de quien maneja el aparato o de las per sonas que est n cerca J Evite serrar materiales...

Page 10: ...specifi caciones de la placa de caracter sticas del aparato Los aparatos indicados para 230V podr n funcio nar tambi n con 220V PRECAUCI N Antes de conectar el aparato al suministro el ctrico aseg res...

Page 11: ...trario de las agujas del reloj para disminuir la tensi n NOTA El aserrado con una baja tensi n de la hoja de la sierra 7 puede conducir a resul tados imprecisos Quitar la hoja de la sierra 7 j Incline...

Page 12: ...limitados sus derechos legales ES Kompernass Service Espa a C Invenci n 7 Pol gono Industrial Los Olivos 28906 Getafe Madrid Tel 902 884663 Fax 91 6652551 e mail support es kompernass com Q Eliminaci...

Page 13: ...on use Page 17 Assembly Attaching the blade guard see Fig A Page 17 Attaching the feet see Fig B Page 18 Attaching the dust blow tube see Fig C Page 18 Bringing into use Setting the stroke rate Page 1...

Page 14: ...equipment 1 Dust blow tube 2 Stroke rate controller 3 OFF button 4 ON button 5 Angle setting screw 6 Saw table 6a Angle scale 7 Saw blade 8 Top saw blade mounting 9 Blade guard 10 Knurled nut 10a Pla...

Page 15: ...3 Protect yourself from electric shock J Avoid touching earthed objects such as pipes heating radiators ovens or refrigerators with parts of your body 4 Keep other people at a safe distance J Do not...

Page 16: ...et 18 Using an extension lead for working outdoors J When working outside always use an approved and appropriately labelled extension lead 19 Remain alert J Watch what you are doing Proceed with cau t...

Page 17: ...ion masks and protective gloves Q Advice on use J Push the workpiece slowly and with minimum pressure on to the saw blade J Reduce the rate of advance when you are cutting thicker material J Hold the...

Page 18: ...ockwise to increase the stroke rate j Turn the stroke rate controller 2 anticlockwise to decrease the stroke rate NOTE Be aware that too high a stroke rate leads to the saw blade heating up an increas...

Page 19: ...facturer parts only This will ensure that your device remains safe to use J Warning If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service...

Page 20: ...ible recycling Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices Q Conformity Declaration Manufacturer We Komperna GmbH Burgstr 21 D 4...

Page 21: ...e 25 Arbeitshinweise Seite 25 Montage Seite 25 Schutzhaube montieren siehe Abb A Seite 26 Standf e montieren siehe Abb B Seite 26 Gebl seschlauch montieren siehe Abb C Seite 26 Inbetriebnahme Hubzahl...

Page 22: ...bl seschlauch 2 Hubzahlregler 3 AUS Taste 4 EIN Taste 5 Stellschraube Neigungswinkel 6 S getisch 6a Gradskala 7 S geblatt 8 oberer S geblatthalter 9 Schutzhaube 10 R ndelmutter 10a Unterlegscheibe 10b...

Page 23: ...oder nasser Umgebung J Sorgen Sie f r gute Beleuchtung des Arbeits bereichs J Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsge fahr besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elek trischem Schlag...

Page 24: ...chl ssel stecken J berpr fen Sie vor dem Einschalten dass Schl ssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind 17 Vermeiden Sie unbeaufsichtigten Anlauf J Vergewissern Sie sich dass der Schalter beim Einstec...

Page 25: ...l oder Schmierfetten sein J Schalten Sie das Ger t ab bevor Sie Holzreste aus unmittelbarer N he des S geblattes entfernen Andernfalls k nnen Verletzungen die Folge sein Warnung Giftige St ube D mpfe...

Page 26: ...j Schrauben Sie den Gebl seschlauch 1 im Uhr zeigersinn in die daf r vorgesehene ffnung ein Q Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung Die Netzspannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem...

Page 27: ...n den Uhrzeigersinn um die Spannung zu verringern HINWEIS S gen mit einer zu geringen Span nung des S geblattes 7 kann zu ungenauen S geergebnissen f hren S geblatt 7 entfernen j Kippen Sie den Spannh...

Page 28: ...rlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer Germany Tel 49 0 180 5 008107 1...

Page 29: ...nstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC Typ Ger tebezeichnung Dekupiers ge PDKS 120 B...

Page 30: ...IAN 33383 KompernaSS GmbH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Last Information Update Stand der Informationen 07 2009 Ident No PDKS 120072009 ES GB DE AT CH...

Reviews: