background image

56

PDEXS 150 B2

DE

AT

CH

 

Verwenden Sie Gehörschutzausrüstungen nach 
den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie 
nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor-
schriften gefordert.

 

Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder 
der Polierer ist nach den in dieser Anleitung 
enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und 
zu warten, um eine unnötige Erhöhung des 
Lärmpegels zu vermeiden.

 

Die Verbrauchsmaterialien/Maschinenwerk-
zeuge sind den Empfehlungen dieser Anleitung 
entsprechend auszuwählen, zu warten und 
zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des 
Lärmpegels zu vermeiden.

 

Stellen Sie, falls die Schleifmaschine für Schleif-
blätter oder der Polierer mit einem Schalldämp-
fer ausgestattet ist, immer sicher, dass dieser an 
seinem Platz und funktionstüchtig ist, wenn die 
Maschine in Betrieb ist.

Gefährdungen durch Schwingungen

 

Die Einwirkung von Schwingungen kann Schädi-
gungen an den Nerven und Störungen der Blut-
zirkulation in Händen und Armen verursachen.

 

Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung 
warme Kleidung und halten Sie ihre Hände 
warm und trocken.

 

Falls Sie ein Taubheitsgefühl, Kribbeln oder 
Schmerzen in Ihren Fingern oder Händen fest-
stellen oder sich die Haut an Ihren Fingern oder 
Händen weiß verfärbt, stellen Sie die Arbeit mit 
der Schleifmaschine für Schleifblätter oder dem 
Polierer ein und konsultieren Sie einen Arzt.

 

Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder 
der Polierer ist nach den in dieser Anleitung 
enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und 
zu warten, um eine unnötige Verstärkung der 
Schwingungen zu vermeiden.

 

Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem, 
aber sicherem Griff unter Einhaltung der 
erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das 
Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zuneh-
mender Griffkraft größer.

Zusätzliche Sicherheitsanweisungen 
für pneumatische Maschinen

 

Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verur-
sachen.

 Sorgen Sie im Falle, dass die Maschine 

nicht gebraucht wird, sowie vor dem Austausch 
von Zubehörteilen oder vor der Ausführung von 
Reparaturarbeiten dafür, dass die Luftzufuhr 
geschlossen ist, der Luftschlauch nicht unter Druck 
steht und dass die Maschine von der Luftzufuhr 
getrennt wird. Richten Sie den Luftstrom niemals 
gegen sich selbst oder gegen andere Personen.

 

Umherschlagende Schläuche können ernst-
hafte Verletzungen verursachen. Überprüfen 
Sie daher immer, ob die Schläuche und ihre 
Befestigungsmittel unbeschädigt sind oder sich 
nicht gelöst haben.

 

Falls Universal-Drehkupplungen (Klauenkupp-
lungen) verwendet werden, müssen Arretierstifte 
eingesetzt werden; Whipcheck-Schlauchsiche-
rungen müssen verwendet werden, um Schutz 
für den Fall eines Versagens der Verbindung 
des Schlauchs mit der Maschine und von 
Schläuchen untereinander zu bieten.

 

Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine an-
gegebene Höchstdruck nicht überschritten wird.

 

Tragen Sie mit Luft betriebene Maschinen 
niemals am Schlauch.

Besondere Sicherheitsanweisungen

 

  Tragen Sie beim Einsatz oder Wartung der 

Schleifmaschine stets einen Augenschutz.

 

Tragen Sie stets geeignete Schutzkleidung. 
Schützen Sie Ihre Hände, Haare und Kleidung 
vor dem Erfassen durch rotierende Teile.

 

  Tragen Sie stets bei Staubentwicklung 

einen Atemschutz.

 

Tragen Sie stets Gehörschutz.

 

Tragen Sie stets Schutzhandschuhe.

 

Schließen Sie die Schleifmaschine nur im ausge-
schalteten Zustand an das Druckluftnetz an.

Summary of Contents for PDEXS 150 B2

Page 1: ...L SANDER Translation of the original instructions EH P A LEFUITOR EXCENTRIC CU AER COMPRIMAT Traducerea instruc iunilor de utilizare original PNEUMATSKA ORBITALNA BRUSILICA Prijevod originalnih uputa...

Page 2: ...he page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Prije nego to pro itate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcija...

Page 3: ......

Page 4: ...e to noise 5 Risks due to vibrations 5 Additional safety instructions for pneumatic machines 5 Special safety instructions 6 Before initial operation 6 Fitting the connector nipple 6 Fitting the grind...

Page 5: ...s no responsibility for dam age s resulting from improper usage This appliance in intended only for domestic use Features Housing Blocking device Trigger Handle Connector nipple Speed controller Spind...

Page 6: ...th the required rated values and markings given in this manual The user must contact the manufacturer to obtain replacement labels if necessary Save all warnings and safety instructions for future ref...

Page 7: ...ications should not be ignored In this case the operator should consult a suitably quali ed physician Hazards caused by accessories Disconnect the sander or polisher from the power before changing the...

Page 8: ...hanisms include measures such as the use of insulation materials to avoid pinging occurring on the workpieces Use ear protection equipment as per the instruc tions provided by your employer or as requ...

Page 9: ...operation Never use oxygen or other ammable gases as an energy source Switch the appliance on before applying it to the workpiece After completing the task lift the ap pliance from the workpiece and t...

Page 10: ...di erent materials Fitting the sandpaper disc CAUTION Ensure that the appliance is disconnected from the compressed air source before you t or remove a sandpaper disc The grinding disc and the supplie...

Page 11: ...control the air ow and thus the vibration output also during operation The ideal speed depends on the material being worked and can be determined through practical tests Use the pressure reducer to s...

Page 12: ...steel 60 Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Disconnect the appliance from the compressed air supply CAUTION Before maintenance clean o any hazardous substances that may due to working pro...

Page 13: ...ctured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact your Customer Service unit by telephone Th...

Page 14: ...rmity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND hereby de clare that this product complies with the following standards normative...

Page 15: ...12 PDEXS 150 B2...

Page 16: ...ke 17 Opasnosti uslijed vibracija 18 Dodatne sigurnosne napomene za pneumatske strojeve 18 Posebne sigurnosne napomene 18 Prije uklju ivanja ure aja 19 Monta a uti ne spojnice 19 Monta a brusnog tanju...

Page 17: ...ikakvu odgovornost Ure aj je namijenjen isklju ivo za uporabu u privatne svrhe Oprema Ku i te Blokada aktivacijske poluge Aktivacijska poluga Ru ka Uti na spojnica za komprimirani zrak Regulator broja...

Page 18: ...mogu smanjiti u inko vitost sigurnosnih mjera i pove ati rizike za korisnika Nikada ne koristite o te enu brusilicu s brusnim listovima ili polirku Ure aj se mora redovito provjeravati kako bi se osig...

Page 19: ...uje Opasnosti zbog ponavljanih pokreta Prilikom kori tenja brusilice s brusnim listovima ili polirke za obavljanje radnih operacija kod korisnika mo e do i do neugodnog osje aja u rukama i dlanovima...

Page 20: ...ne i para svelo na minimum Ispuh treba odvoditi kako bi se kovitlanje pra ine u pra njavom okru enju svelo na najmanju mogu u mjeru Ukoliko nastaju pra ina ili pare glavna zada a mora biti kontrolirat...

Page 21: ...ranje Whipcheck priklju ci za crijeva moraju se koristiti kako bi se osigurala za tita u slu aju otkazivanja spoja crijeva sa strojem i izme u pojedina nih crijeva Pobrinite se da se ne prekora i najv...

Page 22: ...okrenutom za titnom man etom O te ena za titna man eta mora se odmah zamijeniti Okrenite blokadu osovine s nazubljenim izbo enjem prema ravnoj strani osovine ekscentra vidi sliku 2 Slika 2 Uklonite za...

Page 23: ...skog ulja Na raspolaganju su sljede e mogu nosti Na kompresor priklju ite jedinicu za odr avanje s ure ajem za podmazivanje Instalirajte dodatni ure aj za podmazivanje na vod komprimiranog zraka ili n...

Page 24: ...ranog zraka POZOR Prilikom bru enja nastaje pra ina Obavezno nosite za titne rukavice prikladnu za titu za di ne putove i brusni papir i izradak istite u redovitim razmacima pomo u usisiva a ili kompr...

Page 25: ...bara broj okretaja u praznom hodu nikako se ne smije prekora iti Ukoliko ure aj proizvodi ja e vibracije prije daljnje uporabe potrebno je ukloniti uzrok odn popraviti ure aj Koristite samo originalne...

Page 26: ...e ili uslijed o te enja lomljivih dijelova npr prekida a ili baterija Proizvod je namijenjen isklju ivo za privatnu nekomercijalnu uporabu Jamstvo prestaje vrijediti u slu aju zlouporabe nepravilnog k...

Page 27: ...i direktive EU Direktiva o strojevima 2006 42 EC Primijenjene harmonizirane norme EN ISO 11148 8 2011 Oznaka tipa stroja Pneumatska orbitalna brusilica PDEXS 150 B2 Godina proizvodnje 04 2015 Serijsk...

Page 28: ...zgomot 29 Pericole cauzate de oscila ii 30 Indica ii suplimentare de siguran pentru ma inile pneumatice 30 Indica ii de siguran speciale 30 nainte de punerea n func iune 31 Montarea niplului conector...

Page 29: ...iile rezultate n urma unei utiliz ri care contravine destina iei Aparatul este destinat doar utiliz rii n domeniul privat Dotare Carcas Dispozitiv de blocare declan ator Declan ator M ner Niplu conect...

Page 30: ...n a m surilor de siguran i pot cre te riscurile pentru operatori Nu utiliza i niciodat ma ini de lefuit pentru discuri abrazive sau polizoare deteriorate Aparatul trebuie inspectat n mod regulat pentr...

Page 31: ...vat materialului prelucrat Pericole cauzate de mi c ri repetate La utilizarea unei ma ini de lefuit pentru discuri abrazive sau a unui polizor n scopul efectu rii lucr rilor este posibil ca operatorul...

Page 32: ...nstruc iuni de utilizare pentru a reduce la minimum eliberarea prafului i vaporilor Aerul evacuat trebuie dirijat astfel nc t ridicarea prafului n mediile cu con inut de praf s e redus la minim Dac se...

Page 33: ...e perfect i s nu se desprins sau sl bit Dac se folosesc cuplaje rotative universale cu gheare trebuie utilizate v rfuri opritoare folosi i siguran e pentru furtunuri tip Whipcheck pentru asigurarea pr...

Page 34: ...discului de lefuit trage i man eta de protec ie mprejur a se vedea g 1 Fig 1 AVERTIZARE Nu folosi i niciodat ma ina de lefuit cu excentric i aer comprimat f r man et de protec ie Nu folosi i niciodat...

Page 35: ...n func iune respectiv n cazul unor perioa de mai ndelungate de lucru efectua i o lubri ere adic l sa i s picure n niplul conector 3 4 pic turi de ulei special pentru aer comprimat Umplerea cu ulei n v...

Page 36: ...puternic nu cre te performan a de lucru La ncheierea lucrului elibera i declan atorul pentru a deconecta aparatul Dup ncheierea tuturor lucr rilor deconecta i aparatul de la sursa de aer comprimat AT...

Page 37: ...nsiona t La o presiune de curgere de 6 3 bar tura ia la mers n gol nu trebuie n niciun caz dep it Dac aparatul relev un nivel de vibra ii crescut nainte de utilizarea ulterioar trebuie eliminat cauza...

Page 38: ...le fragile de exemplu co mutatoare sau acumulatori Aparatul este destinat numai uzului privat i nu utiliz rilor profesionale n cazul manevr rii abuzive sau necorespunz toare al uzului de for i al inte...

Page 39: ...nde urm toarelor norme documente normative i directive CE Directiva privind echipamentele tehnice 2006 42 EC Norme armonizate aplicate EN ISO 11148 8 2011 Denumirea tipului ma inii lefuitor excentric...

Page 40: ...37 PDEXS 150 B2 BG 38 38 38 38 38 39 39 40 40 40 40 41 41 42 42 42 43 43 43 43 44 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 47 48 48 48 48 49...

Page 41: ...EH P A PDEXS 150 B2 1 e 1 m 1 1 6 35 mm 1 4 1 150 mm 5 P60 P80 P100 P120 P150 1 0 10000 min 1 6 3 bar 114 l min 1 4 150 mm 1 65 kg 87 4 dB A 98 4 dB A K 3 dB ISO 15744 8 27 m s2 K 0 82 m s2 ISO 28927...

Page 42: ...39 PDEXS 150 B2 BG ISO 15744...

Page 43: ...40 PDEXS 150 B2 BG...

Page 44: ...41 PDEXS 150 B2 BG...

Page 45: ...42 PDEXS 150 B2 BG Whipcheck...

Page 46: ...43 PDEXS 150 B2 BG 6 3 bar 6 3 bar 1 1...

Page 47: ...44 PDEXS 150 B2 BG 2 2 Liqui Moly 3 4...

Page 48: ...45 PDEXS 150 B2 BG 15 3 5 3 6 bar 6 3 bar...

Page 49: ...46 PDEXS 150 B2 BG 180 120 40 60 80 60 240 80 60...

Page 50: ...47 PDEXS 150 B2 BG 6 3 bar...

Page 51: ...48 PDEXS 150 B2 BG 3 00800 111 4920 kompernass lidl bg IAN 110141 8 00 20 00 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Page 52: ...49 PDEXS 150 B2 BG KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY 2006 42 EC EN ISO 11148 8 2011 e PDEXS 150 B2 04 2015 IAN 110141 8 1 2015 Semi Uguzlu...

Page 53: ...50 PDEXS 150 B2...

Page 54: ...ch Staub und D mpfe 55 Gef hrdungen durch L rm 55 Gef hrdungen durch Schwingungen 56 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r pneumatische Maschinen 56 Besondere Sicherheitsanweisungen 56 Vor der Inbetr...

Page 55: ...iche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstan dene Sch den bernehmen wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung Geh use Abzugssperre Abzugsh...

Page 56: ...der Sicherheits ma nahmen verringern und die Risiken f r die Bedienungsperson erh hen Benutzen Sie niemals besch digte Schleifma schinen f r Schleifbl tter oder Polierer Das Ger t muss regelm ig einer...

Page 57: ...der unterdr ckungssystem ist immer zu verwenden Gef hrdungen durch wiederholte Bewegungen Bei der Verwendung einer Schleifmaschine f r Schleifbl tter oder eines Polierers zum Durchf h ren von arbeitsb...

Page 58: ...itis verursachen es ist unerl sslich eine Risikobewer tung in Bezug auf diese Gef hrdungen durchzuf h ren und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren In die Risikobewertung sollten die be...

Page 59: ...schine mit nicht allzu festem aber sicherem Gri unter Einhaltung der erforderlichen Hand Reaktionskr fte denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zuneh mender Gri kraft gr er Zus tzliche Siche...

Page 60: ...eine explosionsgef hrdete Atmosph re hervorrufen Benutzen Sie Staub sauger sowie geeignete Schutzausr stung Vor der Inbetriebnahme HINWEIS Die Schleifmaschine darf ausschlie lich mit gereinigter lver...

Page 61: ...und ziehen es vom Schleifteller ab Reinigen Sie den Schleifteller bei Bedarf mit Druckluft Schmierung HINWEIS Zur Vermeidung von Reibung und Korrosions sch den ist eine regelm ige Schmierung be sonder...

Page 62: ...er t die gew nschte Drehzahl aufnehmen und regeln Sie sie nach Bedarf F hren Sie den Druckluft Exzenterschleifer parallel an das Werkst ck Bewegen Sie das Ger t parallel und chig krei send oder wechse...

Page 63: ...er durchgef hrten Wartung Benutzen Sie dazu einen Drehzahlmesser und f hren Sie die Messung ohne eingespanntes Werkzeug durch Bei einem Flie druck von 6 3 bar darf die Leerlaufdrehzahl keinesfalls ber...

Page 64: ...f r den privaten und nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederl...

Page 65: ...kt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11148 8 2011 Typbezeichnung der Maschine Drucklu...

Page 66: ...PERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 01 2015 Ident No PDEX...

Reviews: