background image

25 

GR/CY

Υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργία

Q   

Τεχνικά δεδομένα

Πίεση εργασίας: 

μέγ. 8 bar

Ποιότητα πεπιεσμένου αέρα:   καθαρός, χωρίς λάδι 

και συμπύκνωμα 

Υποδείξεις ασφάλειας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 

Διαβάστε όλες τις 

υποδείξεις ασφάλειας και τις οδηγίες.

 

Αδυναμία τήρησης των υποδείξεων ασφάλειας και 
των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω μπορεί 
να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς και / ή 
υλικές φθορές.

ΔΙΑΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ 
ΑΣΦΑΛ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟ-
ΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ! 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

 

 ΠΝΙΓΜΟΥ! Κατά τις εργασίες με άζωτο, 
υπάρχει κίνδυνος πνιγμού!

 Συνεπώς ερ-

γαστείτε σε καλά αεριζόμενους χώρους!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

 

 ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! 

Απαγορεύεται η υπέρβα-

ση της μέγιστης, επιτρεπόμενης πίεσης εργασίας 
8 bar. Για τη ρύθμιση της πίεσης εργασίας 
χρησιμοποιήστε μειωτήρα πίεσης.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

 

 ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Μην κατευθύνετε τη 
συσκευή πάνω σε ανθρώπους και/ή ζώα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

 

 ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! 

Απαγορεύεται αυστηρά 

η χρήση οξυγόνου ή άλλων εύφλεκτων αερίων 
ως πηγή ενέργειας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

 

 ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Λύστε το λάστιχο 
από την πηγή πεπιεσμένου αέρα και 
απομακρύνετε στη συνέχεια το λάστι-
χο τροφοδοσίας από τη συσκευή.

 Με 

τον τρόπο αυτό αποφεύγετε ανεξέλεγκτο τύλιγ-
μα ή ανάκρουση του λάστιχου τροφοδοσίας.

J

 

   

Χρησιμοποιήστε για την 
προσωπική σας προστασία 

 

 κατάλληλα προστατευτικά μέσα  
σώματος. 

J

   

 

 Κρατήστε τα παιδιά και άλλα 
άτομα μακριά από τη συσκευή 
κατά τη διάρκεια χρήσης.

 Σε 

 

 περίπτωση μη τήρησης ίσως χάσετε τον έλεγχο 
της συσκευής

J

   

Αποσυνδέστε τη συσκευή από τις πηγές πεπιε-
σμένου αέρα πριν από τις εργασίες επιδιόρθω-
σης και συντήρησης καθώς και πριν από τη  
μεταφορά.

J

   

Κρατήστε κατά την ενεργοποίηση του συμπλέκτη 
το λάστιχο σταθερά στο χέρι, προς αποφυγή 
τραυματισμών από λάστιχο που δημιουργεί 
φαινόμενο ανάκρουσης.

J

   

Προσέξτε για βλάβες.

 Ελέγξτε τη συσκευή 

πριν από τη θέση σε λειτουργία για τυχόν βλά-
βες. Σε περίπτωση που η συσκευή παρουσιάζει 
βλάβες, απαγορεύεται αυστηρά να μπαίνει σε 
λειτουργία.

J

   

Μην λυγίζετε ποτέ το λάστιχο συσκευής. Σε δι-
αφορετική περίπτωση ενδέχεται να προκληθεί 
φθορά σε αυτό.

Q   

 Αυθεντικά εξαρτήματα / 

πρόσθετες συσκευές

J

   

Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα και τις 
πρόσθετες συσκευές που αναφέρονται 
στις οδηγίες χρήσης.

 Η χρήση άλλων 

εξαρτημάτων από αυτά που προτείνονται μέσα 
στις οδηγίες χρήσης μπορεί να προκαλέσει 
κίνδυνο τραυματισμού. 

Q   

Θέση σε λειτουργία

Q   

 Σύνδεση πηγής 

πεπιεσμένου αέρα

ΥΠΟΔΕΙΞΗ:

 Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμο-

ποιείται μόνο με καθαρό πεπιεσμένο αέρα, χωρίς 
συμπύκνωμα και λάδι και δεν πρέπει να υπερβαίνει 
τη μέγιστη πίεση εργασίας των 8 bar στη συσκευή. 

ΥΠΟΔΕΙΞΗ:

 Για να μπορέσετε να ρυθμίσετε τον 

πεπιεσμένο αέρα, πρέπει η πηγή πεπιεσμένου αέρα 
να έχει εξοπλιστεί με ένα (φίλτρο) μειωτήρα πίεσης.

j

 

 Συνδέστε το προϊόν σε κατάλληλη πηγή πεπιεσμέ-
νου αέρα, εφόσον συνδέσετε τον ταχυσύνδεσμο 

33355_Air Tool Set_Content_LB3 (ohne FI).indd   25

23.06.09   16:39

Summary of Contents for AIR TOOL SET

Page 1: ...UBEH R SET Bedienungs und Sicherheitshinweise TRYCKLUFTSTILLBEH R SET Bruksanvisning och s kerhetsanvisningar trykluft tilbeh r Brugs og sikkerhedsanvisninger AIR TOOl SET Operation and Safety Notes A...

Page 2: ...llustrations and familiarise yourself with all functions of the device Vik ut b da bildsidorna och ha den till hands n r du l ser igenom anvisningarna och g r dig bekant med apparatens maskinens funkt...

Page 3: ...4 6 7 6 8 4 9 14 15 16 5 2 1 3 10 12 13 9 11 16 15 14...

Page 4: ......

Page 5: ...data Page 6 Safety advice Original accessories attachments Page 7 Bringing into use Connecting the compressed air source Page 7 Using the tyre inflator gauge Page 7 Using the blow gun Page 8 Maintenan...

Page 6: ...The device is intended for private domestic use only Q Features and equipment 1 Gauge 2 Tyre inflator gauge 3 Deflator valve 4 Plug in nipple 5 Hose with valve connector straight 6 Trigger 7 Blow gun...

Page 7: ...nnect the device from the compressed air source before carrying out any repairs or main tenance of the device or moving it to another location J When removing the hose coupling hold the hose tightly i...

Page 8: ...ress the trigger 6 to start the delivery of air 3 Release the trigger 6 to stop the delivery of air 4 After you finish work disconnect the device from the compressor NOTE First disconnect the hose fro...

Page 9: ...Great Britain WV14 7EG Tel 0870 787 6177 Fax 0870 787 6168 e mail support uk kompernass com IE Komperna Service Ireland Tel 1850 930 412 0 082 Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e...

Page 10: ...10...

Page 11: ...an 12 S kerhetsanvisningar Sidan 12 Originaltillbeh r extra utrustning Sidan 13 Anv ndning Ansluta tryckluftsk lla Sidan 13 Anv nda tryckluftstestverktyg Sidan 13 Anv nda tryckluftspistol Sidan 14 Und...

Page 12: ...5 Slang med rak ventilkontakt 6 Utl sare 7 Tryckluftspistol 8 F rl ngningsmunstycke Tillbeh r 9 Adapter f r 14 15 16 10 Bolln l 11 Universaladapter f r ventiler med inner ca 9mm 12 Universaladapter f...

Page 13: ...ntuella skador innan arbetet b rjar Anv nd inte verktyget under n gra omst ndigheter om verktyget uppvisar brister eller skador J Vik eller b j inte verktygets slang Risk f r ska dor f religger Q Orig...

Page 14: ...nv nd inte aggressiva reng ringsmedel Fukt eller v tska f r inte tr nga in i verktygets inre delar Annars f religger risk f r verktygsskador j Reng r verktyget regelbundet i b sta fall di rekt efter v...

Page 15: ...oret p din ort f r vidare infor mation om avfallshantering av f rbrukad utrustning Q Konformitetsdeklaration Tillverkarintyg Vi Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Tyskland f rk...

Page 16: ...16...

Page 17: ...visninger Side 18 Originaltilbeh r ekstraapparater Side 19 Ibrugtagen Tilslutning af trykluftkilden Side 19 Anvendelse af trykluft lufttrykm leapparat Side 19 Anvendelse af trykluft udbl sningspistol...

Page 18: ...h ndtag 7 Trykluft udbl sningspistol 8 Forl ngelsesdyse Tilbeh r 9 Opsats til 14 15 16 10 Boldn l 11 Universaladapter til ventiler med inder p ca 9mm 12 Universaladapter til ventiler med inder p ca 6m...

Page 19: ...stelser fremkaldt af den tilbagefarende slange J V r opm rksom p beskadigelser Kontroller apparatet f r ibrugtagen for eventuelle beskadigelser Skulle apparatet vise mangler m det under ingen omst nd...

Page 20: ...syningsslangen Q Vedligeholdelse og rensning J FARE FOR KV STELSER Apparatet skal skilles fra trykluftforsyningen inden det renses Apparatet er vedligeholdelsesfri J Anvend ingen skarpe genstande til...

Page 21: ...materialer og kan smides ud p de lokale genbrugsstationer Produktet m ikke smides i husholdningsaffaldet Mulighederne for at komme af med et udtjent apparat kan De f at vide hos de lokale myndigheder...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 GR CY E 24 24 24 25 25 25 26 26 27 27 27 27 28...

Page 24: ...24 GR CY E Q E Q Q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 15 16 10 11 9mm 12 6mm 13 14 8mm 15 16 Q 1x 1x 2x 1x 8 1x...

Page 25: ...25 GR CY Q 8 bar 8 bar J J J J J J Q J Q Q 8bar j...

Page 26: ...26 GR CY 4 Q 2 1 5 Schrader Mountainbike 2 6 3 6 1 4 3 5 5 5 6 j 5 10 13 9 5 Sclaverand Dunlop 13 Q 7 1 8 7 2 6 3 6 4...

Page 27: ...27 GR CY Q J J j j Q J Q 3 GR Komperna Service a Kalothanassi G Amalia 10 12 Thiatiron Str 14231 N Ionia Athens Greece Tel 210 2790865 Fax 210 2796982 e mail support gr kompernass com Q...

Page 28: ...28 GR CY Q Komperna GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum 98 37 EC DIN EN 1953 1998 DIN 31000 1979 03 Bochum 30 06 2009 Hans Komperna...

Page 29: ...eite 30 Sicherheitshinweise Originalzubeh r zusatzger te Seite 31 Inbetriebnahme Druckluftquelle anschlie en Seite 31 Druckluft Reifenf llmessger t verwenden Seite 32 Druckluft Ausblaspistole verwende...

Page 30: ...st nur f r den privaten Einsatz bestimmt Q Ausstattung 1 Manometer 2 Druckluft Reifenf llmessger t 3 Entl ftungsventil 4 Stecknippel 5 Schlauch mit Ventilstecker gerade 6 Abzugshebel 7 Druckluft Ausbl...

Page 31: ...ber das Ger t verlieren J Entfernen Sie vor Reparatur und Instandhal tungsarbeiten sowie vor einem Transport das Ger t von der Druckluftquelle J Halten Sie beim L sen der Schlauchkupplung den Schlauc...

Page 32: ...Sclaverandventil z B Rennradventil Dunlopventil klassisches Fahrradventil TIPP F r die gezeigten Fahrradventile wird der Ventiladapter 13 verwendet Q Druckluft Ausblaspistole 7 verwenden 1 Schrauben S...

Page 33: ...erblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt d...

Page 34: ...die bereinstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC Angewandte harmonisierte Normen DIN EN 1953 1998 DIN 31000 1979 03 Typ Ger tebezeichnung Druckluft Zubeh r Set Bochum 30 0...

Page 35: ...ormation Update Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen 06 2009 Ident No 062009 GB IE CY SE DK GR DE AT CH IAN 33355 KompernaSS GmbH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN M...

Reviews: