background image

FR/BE

- 14 -

9.2 Maintenance du réservoir de pression 

(fi gure 1)

Attention ! Pour une durée de conservation du-
rable du récipient sous pression (7), il faut vider 
l’eau de condensation en ouvrant le bouchon 
fi leté de décharge (9) après chaque service. 
Faites d’abord sortir la pression du récipient (voir 
9.7.1). La vis de vidange se dévisse en tournant 
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre 
(si on regarde du bas du compresseur vers la vis), 
afi n que l’eau de condensation puisse s’échapper 
complètement du récipient de pression. Refermez 
ensuite la vis de vidange (dans le sens des aiguil-
les d’une montre). Vérifi er avant toute utilisation 
que le récipient sous pression n’est pas sujet à la 
rouille ou n’a pas subi de dommages. Il ne faut 
pas exploiter le compresseur avec un réservoir de 
pression rouillé ou endommagé. Si vous constatez 
des dommages, veuillez vous adresser à l’atelier 
du service après-vente.

 Attention !

L’eau de condensation issue des réser-
voirs de pression comprend des rési-
dus d’huile. Éliminez l’eau condensée 
dans le respect de l’environnement en 
l’apportant dans un poste collecteur cor-
respondant. 

9.3 Soupape de sécurité (fi gure 2)

La soupape de sécurité (19) est réglée sur la pres-
sion maximale admise du récipient sous pression. 
Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité 
ou de supprimer ses plombs. Pour que la vanne 
de sécurité fonctionne correctement en cas de 
besoin, il faut l’actionner de temps en temps. Tirez 
sur la bague jusqu’à ce que vous entendiez l’air 
comprimé s’échapper. Ensuite, relâchez la bague.

9.4 Contrôlez régulièrement le niveau 

d’huile (fi gure 11)

Mettez le compresseur sur une surface plane 
et droite. Le niveau d’huile doit se trouver entre 
MAX et MIN de la jauge de niveau d‘huile (16).
Vidange d’huile : huile recommandée : SAE 15W 
40 ou équivalente. Le premier remplissage doit 
être remplacé au bout de 100 heures de service ; 
ensuite, vidanger l’huile toutes les 300 heures de 
fonctionnement et la changer.

9.5 Changement d’huile 

(fi gures 1, 10, 11)

Mettez le moteur hors circuit et déconnectez 
la fi che de contact de la prise. Après avoir fait 
baisser la pression de l’air éventuelle (voir 9.7.1), 
vous pouvez dévisser le bouchon fi leté de vidan-
ge d’huile (18) sur la pompe du compresseur 
(13). Afi n que l’huile ne s’échappe pas de façon 
incontrôlée, maintenez une petite goulotte en tôle 
dessous et récupérez l’huile dans un réservoir. Si 
l’huile ne s’écoule pas complètement, nous re-
commandons de pencher légèrement le compres-
seur. Une fois que l’huile a été évacuée, refermez 
la vis de vidange fi letée (18).

Pour éliminer l’huile, apportez-la dans 
un point de collecte d’huile usée corres-
pondant. 

Pour remplir la quantité d‘huile correcte, veillez à 
ce que le compresseur se trouve sur une surface 
plane. Versez la nouvelle huile dans l‘orifi ce de 
remplissage d‘huile (21) jusqu‘à ce que le ni-
veau d‘huile maximal de remplissage soit atteint. 
Vérifi ez le niveau d‘huile en insérant la jauge 
de niveau d‘huile. Ne dépassez pas la quantité 
maximale de remplissage. Un surremplissage peut 
entraîner un dommage de l‘appareil. Introduisez à 
nouveau le bouchon de fermeture de l‘huile (16) 
dans l‘orifi ce de remplissage d‘huile (21).

9.6 Nettoyage du fi ltre d’aspiration 

(fi gures 2, 3, 12)

Les fi ltres d’aspiration (15) empêchent l’aspiration 
de poussière et d’impuretés. Il faut nettoyer ces 
fi ltres au moins toutes les 300 heures de service. 
Un fi ltre d’aspiration bouché réduit énormément la 
puissance du compresseur.
Retirez les fi ltres d’aspiration en les dévissant de 
l’appareil. Le boitier du fi ltre (D) est enfi ché sur le 
couvercle du fi ltre (C) et peut être enlevé par une 
légère pression sur le couvercle du fi ltre. Tapotez 
le fi ltre à air (F), le couvercle du fi ltre et le boîtier 
de fi ltre avec précaution. Les composants doivent 
être ensuite nettoyés avec de l’air comprimé souf-
fl é (env. 3 bar) et remontés dans l’ordre inverse. 
Le couvercle de fi ltre et le boitier de fi ltre ont des 
positions d’enclenchement différentes. Veillez en 
montant le fi ltre d’aspiration à ce que la bouche 

Anl_4010162.indb   14

Anl_4010162.indb   14

25.03.13   15:50

25.03.13   15:50

Summary of Contents for 89566

Page 1: ...ESSOR Bedienings en veiligheidsinstructies Originele handleiding F A C KOMPRESSOR Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung J B COMPRESSEUR PKO 400 B2 K COMPRESSOR Operation and Saf...

Page 2: ...mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut K Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all func...

Page 3: ...3 1 2 9 11 2 7 8 3 G 3 4 5 6 8 10 13 14 17 3 1 15 15 19 4 20 21 12 16 18 Anl_4010162 indb 3 Anl_4010162 indb 3 25 03 13 15 49 25 03 13 15 49...

Page 4: ...4 4 7 8 6 29 22 23 24 26 8 27 23 28 11 25 26 15 28 27 23 5 24 23 11 8 15 29 25 22 B Anl_4010162 indb 4 Anl_4010162 indb 4 25 03 13 15 50 25 03 13 15 50...

Page 5: ...5 9 10 11 12 A max min 15 16 18 16 D F C 15 21 15 Anl_4010162 indb 5 Anl_4010162 indb 5 25 03 13 15 50 25 03 13 15 50...

Page 6: ...scription de l appareil et volume de livraison 10 4 Utilisation conforme l affectation 1 1 5 Donn es techniques 1 1 6 Avant la mise en service 12 7 Montage et mise en service 12 8 Remplacement du c bl...

Page 7: ...ns avertisse ment Attention Avant la premi re mise en service v ri ez le niveau d huile et remplacez le bouchon d huile Attention Ne pas ouvrir le robinet r gulateur de pression avant que le tuyau d a...

Page 8: ...as le compresseur proximit de fluides ou de gaz combustibles Danger d explosion Prot gez vous contre les lectrocu tions vitez tout contact avec les pi ces mises la terre par exemple les tuyaux radiate...

Page 9: ...oivent uniquement tre ef fectu es par un e lectricien ne qualifi e si tel n est pas le cas cela peut entra ner des accidents pour l utilisateur Bruit Portez une protection de l ou e lors de l utilisat...

Page 10: ...de la police locale lorsque vous pulv risez des produits combus tibles ou dangereux N utilisez pas de fluides comme de l essence min rale de l alcool butylique et du chlorure de m thyl ne en associati...

Page 11: ...mation d air par ex ponceuse oscillante meuleuse droite visseuse chocs si la quantit d air du compresseur est suf sante pour leur utilisation La quantit d air produite par le com presseur doit tre sup...

Page 12: ...is dans des zones o l on travaille avec des claboussu res d eau Avant la mise en service contr lez le niveau d huile dans la pompe du compresseur voir 9 4 7 Montage et mise en service Attention Avant...

Page 13: ...e cet ap pareil est endommag il faut le faire remplacer par le producteur ou son service apr s vente ou par une personne quali e a n d viter tout risque 9 Nettoyage entretien entreposage commande de p...

Page 14: ...eures de fonctionnement et la changer 9 5 Changement d huile gures 1 10 11 Mettez le moteur hors circuit et d connectez la che de contact de la prise Apr s avoir fait baisser la pression de l air vent...

Page 15: ...assurez le contre les risques de basculement Pour le transport dans des v hicules s curisez le compresseur selon les r glementations cor respondantes 10 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouv...

Page 16: ...ti retour non tanche 2 Joints cass s 3 Bouchon let de vidange pour l eau condens e 9 perm able 1 Faire remplacer la soupape anti retour chez un sp cialiste 2 Contr ler les joints faire remplacer les j...

Page 17: ...na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i...

Page 18: ...a force ou l in uence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accu mulateurs pour lesquels n...

Page 19: ...Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 23 4 Reglementair gebruik 24 5 Technische gegevens 24 6 V r inbedrijfstelling 25 7 Montage en inbedrijfstelling 25 8 Vervangen van de netaansluitkab...

Page 20: ...ten LET OP Voor de eerste ingebruikneming oliepeil controleren en oliesluitdop vervangen Let op De kraan drukregelaar niet opendraaien voordat de luchtslang is aangesloten Bij overbelasting van het to...

Page 21: ...brandbare vloeistoffen of gassen Ont ploffingsgevaar Bescherm u tegen elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde on derdelen b v buizen radiatoren fornuizen koelkasten Hou kinderen weg...

Page 22: ...h ongelukken voor de gebruiker voordoen Geluid Bij gebruik van de compressor gehoorbe schermer dragen Vervangen van de aansluitkabel Wordt de aansluitkabel beschadigd dient die door de fabrikant of do...

Page 23: ...in verbinding met de pvc drukslang geen media zoals testbenzine butylalkohol en methyleenchloride Deze media vernietigen de drukslang 2 4 Gebruik van drukvaten Wie een drukvat gebruikt is gehouden di...

Page 24: ...pneumatische gereedschap bij diens werkdruk De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair Voor daaruit voortvloei...

Page 25: ...lling Let op Voor ingebruikneming het toestel zeker volledig monteren Voor de montage hebt u nodig 1 platte open sleutels van 13 mm niet bij de leveringsomvang begrepen 2 platte open sleutels van 16 m...

Page 26: ...door de fabrikant of diens klantendienst of door een gelijkwaardig gekwali ceerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden 9 Reiniging onderhoud opbergen bestellen van wisselstukken en transpo...

Page 27: ...den ververst 9 5 Olie verversen g 1 10 11 Schakel de motor uit en verwijder de netstekker uit het stopcontact Nadat u de eventueel voor handen zijnde luchtdruk hebt afgelaten zie 9 7 1 kan u de oliea...

Page 28: ...rg de compressor overeenkomstig de des betreffende voorschriften voor het transport in motorrijtuigen 10 Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voor...

Page 29: ...lek 2 Dichtingen defect 3 A aatplug voor condenswater 9 ondicht 1 Terugslagklep door een vakwerk plaats laten vervangen 2 Dichtingen controleren defecte dichtingen door een vakwerkplaats laten vervan...

Page 30: ...ami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei U...

Page 31: ...stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt...

Page 32: ...itshinweise 34 3 Ger tebeschreibung und Lieferumfang 36 4 Bestimmungsgem e Verwendung 37 5 Technische Daten 37 6 Vor Inbetriebnahme 38 7 Montage und Inbetriebnahme 38 8 Austausch der Netzanschlussleit...

Page 33: ...ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Achtung Vor Erstinbetriebnahme lstand berpr fen und lverschlussstopfen austauschen Achtung Den Hahn Druckregler nicht ffnen bevor der Luftschlauch angeschl...

Page 34: ...hr Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerde ten Teilen zum Beispiel Rohren Heizk rpern Herden K hlschr nken Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen...

Page 35: ...falls k nnen Unf lle f r den Betreiber entste hen Ger usch Bei Verwendung des Kompressors Geh r schutz tragen Austausch der Anschlussleitung Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie vom Hers...

Page 36: ...n wie Testbenzin Butylalkohol und Methylenchlorid Diese Medien zerst ren den Druckschlauch 2 4 Betrieb von Druckbeh ltern Wer einen Druckbeh lter betreibt hat die sen in einem ordnungsgem en Zustand z...

Page 37: ...h des Druckluftwerkzeugs bei dessen Betriebsdruck Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinaus gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge m F r daraus hervo...

Page 38: ...Montieren Sie die beiliegenden R der wie in Bild 5 dargestellt 7 2 Montage der Standf e 8 Montieren Sie die beiliegenden Standf e wie in Bild 6 dargestellt 7 3 Montage der Luft lter 15 Entfernen Sie...

Page 39: ...s Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Ver wenden Sie keine Reinigungs oder L sungs mittel diese k nnten d...

Page 40: ...is der lstand die maximale F llmenge erreicht Pr fen Sie den lstand durch Einstecken des lmessstabes berschreiten Sie nicht die maximale F llmenge Eine berf llung kann einen Ger teschaden zur Folge ha...

Page 41: ...n dem Rohstoffkreislauf zur ckge f hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bau teile der Sonderm llentsorgung z...

Page 42: ...ruck 1 R ckschlagventil undicht 2 Dichtungen kaputt 3 Ablass Schraube f r Kondenswas ser 9 undicht 1 R ckschlagventil austauschen 2 Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt erse...

Page 43: ...na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i...

Page 44: ...dung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunter fallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit...

Page 45: ...47 2 Safety regulations 47 3 Layout and items supplied 49 4 Proper use 50 5 Technical data 50 6 Before starting the equipment 51 7 Assembly and starting 51 8 Replacing the power cable 52 9 Cleaning ma...

Page 46: ...start up without warning Caution Before using for the rst time check the oil level and replace the oil sealing plug Important Do not open the stopcock pressure regulator until the air hose is connect...

Page 47: ...ay Do not allow other persons to touch the com pressor or cable keep them away from your work area Keep your compressor in a safe place When unused the compressor must be stored in a dry locked room o...

Page 48: ...r the maximum permissi ble operating pressure of the compressor For pressures above 7 bar it is recommended to use an air line with a safety cable 2 2 Safety instructions for working with compressed a...

Page 49: ...ose these safety instructions 3 Layout and items supplied 3 1 Layout 1 Transport handle 2 Pressure switch 3 Pressure regulator 4 Quick lock coupling regulated compressed air 5 Pressure gauge for readi...

Page 50: ...gned for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Technical data...

Page 51: ...size 16 mm not in cluded 7 1 Fitting the wheels 11 Fit the supplied wheels as shown in Figure 5 7 2 Fitting the supporting feet 8 Fit the supplied supporting feet as shown in Figure 6 7 3 Fitting the...

Page 52: ...sure We recommend that you clean the equipment immediately after you use it Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggre...

Page 53: ...up to the maximum level Check the oil level by inserting the dipstick Do not exceed the maximum lling quantity Over lling the equipment may result in damage Reinsert the oil sealing plug 16 into the o...

Page 54: ...and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic De fective components must be disposed of as spe cial waste Ask your dealer or your local council For EU countries...

Page 55: ...lve leaks 2 The seals are damaged 3 The drain plug for condensation water 9 leaks 1 Have a service center replace the non return valve 2 Check the seals and have any da maged seals replaced by a servi...

Page 56: ...na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i...

Page 57: ...n uences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issu...

Page 58: ...58 Anl_4010162 indb 58 Anl_4010162 indb 58 25 03 13 15 51 25 03 13 15 51...

Page 59: ...59 Anl_4010162 indb 59 Anl_4010162 indb 59 25 03 13 15 51 25 03 13 15 51...

Page 60: ...60 Anl_4010162 indb 60 Anl_4010162 indb 60 25 03 13 15 51 25 03 13 15 51...

Page 61: ...61 Anl_4010162 indb 61 Anl_4010162 indb 61 25 03 13 15 51 25 03 13 15 51...

Page 62: ...enweg 22 D 94405 Landau Isar IAN 89566 Version des Informations Stand van de Informatie Stand der Informationen Last Information Update 04 2013 Ident No 40 101 62 042013 2 2 Anl_4010162 indb 62 Anl_40...

Reviews: