background image

29

GR/CY

 

 

Ελέγχετε τακτικά το φις και 

το καλώδιο τροφοδοσίας 

για βλάβες . Αν το καλώδιο 

τροφοδοσίας υποστεί βλάβη, 

θα πρέπει να αντικατασταθεί 

από τον κατασκευαστή, το 

κέντρο εξυπηρέτησης πελατών 

του ή παρομοίως εξειδικευμένο 

τεχνικό για την αποφυγή 

κινδύνων .

 

 

Προστατεύστε το καλώδιο 

τροφοδοσίας από ζημιές . 

Μην το αφήνετε να κρέμεται 

από αιχμηρές ακμές, μην 

το συνθλίβετε και μην 

το λυγίζετε . Κρατήστε το 

καλώδιο τροφοδοσίας μακριά 

από καυτές επιφάνειες και 

ελεύθερες φλόγες .

Χειρισμός

 

m

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Κίνδυνος πρόκλησης 

τραυματισμού και 

πυρκαγιάς!

 Μην 

χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν 

για να απορροφήσετε

 

νερό και υλικά θερμοκρασίας 

άνω των +40 °C,

 

κάρβουνο .

 

 

Βγάλτε το φις από τη πρίζα

 

αν προκύψει δυσλειτουργία,

 

πριν την τοποθέτηση/

αντικατάσταση εξαρτημάτων,

 

πριν τον καθαρισμό του 

προϊόντος,

 

σε περίπτωση μη χρήσης του 

προϊόντος για μεγάλο χρονικό 

διάστημα,

 

κατά τη διάρκεια καταιγίδας 

και

 

μετά από κάθε χρήση .

 

 

Τραβήξτε το φις, όχι το 

καλώδιο τροφοδοσίας, για 

να το αποσυνδέσετε από την 

πρίζα .

 

 

Αντικαθιστάτε πάντα τα 

ελαττωματικά μέρη μόνο με 

γνήσια ανταλλακτικά .

 

 

Μην καλύπτετε τις σχισμές 

αερισμού κατά τη διάρκεια 

της λειτουργίας . Κίνδυνος 

υπερθέρμανσης και πρόκλησης 

βλάβης στο προϊόν .

 

 

Βεβαιωθείτε ότι η τάση 

τροφοδοσίας συμφωνεί 

με τις πληροφορίες που 

αναγράφονται στην πινακίδα 

τύπου .

Summary of Contents for 404705 2107

Page 1: ... the original instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΣΚΟΎΠΑ ΥΓΡΏΝ ΣΤΕΡΕΏΝ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NASS TROCKENSAUGER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 404705_2107 WET DRY VACUUM CLEANER PWD 12 B2 ...

Page 2: ...GB IE NI Operation and safety notes Page 7 GR CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 23 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 39 ...

Page 3: ...A B 1 8 9 2 3 5 6 7 4 10 11 12 13 14 6 15 16 19 20 21 22a 16c 16a 16b 17 18 18 18c 18c 18a 18b 22 ...

Page 4: ...E D C 9 4 16a 16 16b 16a 16 16b 10 8 ...

Page 5: ...G F H 19 18 18a 18 18b 18c 18a 17 16c 18a 19 19 18 18a 18 ...

Page 6: ...I J K 1 2 1 2 2b 6 8 6 2 6 8 2a ...

Page 7: ...N M L 20 2b 21 2b 9a 9b 22a 22 ...

Page 8: ...O P Q 17 8 10 15 3 8 12 11 13 7 17 19 ...

Page 9: ...the nozzles extension tube Page 16 Removing connecting the brush attachment Page 16 Removing the container lid Page 16 Installing the filter Page 16 Operation Page 17 Switching on off Page 17 Storing the nozzles Page 17 Wrapping up the power cord Page 17 Emptying the metal container Page 18 After use Page 18 Replacement parts Accessories Page 18 Troubleshooting Page 19 Cleaning and care Page 20 Cl...

Page 10: ... cracks Danger risk of electric shock Filter for vacuuming water or other liquids Symbol for a Protection Class II product The filter is not suitable for vacuuming water or other liquids Ø Diameter Filter for vacuuming dry and small particles e g sand dried paint residues Alternating current voltage Filter for vacuuming dry and fine dust e g wood dust from sanding works Use the product in dry indo...

Page 11: ...rials poses a danger to health and is therefore prohibited Reactive metal dust particles e g aluminium magnesium and zinc in combination with highly alkaline or acidic detergents Undiluted strong acids and bases Organic solvents e g petrol paint thinners acetone heating oil These substances may cause corrosion on the product Soot and glowing embers Cement gypsum and lime dust Small objects or ash ...

Page 12: ...revice nozzle 20 Cloth filter bag 21 Foam filter 22 Paper filter bag 22a Seal ring Technical data Wet dry vacuum cleaner PWD 12 B2 Model number with VDE plug HG08942 with BS plug HG08942 BS Rated input power power consumption 1200 W Rated input voltage 220 240 V 50 60 Hz Suction force 180 Airwatt Suction rate 25 l s Power cord length 4 m Protection class II double insulation Ingress protection IP2...

Page 13: ... non compliance with the safety instructions no liability is accepted Children and persons with limitations mWARNING DANGER OF DEATH AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN Never leave children unsupervised with the packaging material The packaging material represents a danger of suffocation Children frequently underestimate the dangers This product can be used by children aged from 8 years and ab...

Page 14: ...WARNING Risk of electric shock Do not immerse the product s electrical components in water or other liquids Never hold the product under running water mWARNING Risk of electric shock Never use a damaged product Disconnect the product from the socket outlet and contact your retailer if it is damaged mWARNING Risk of injury Turn off the product and disconnect it from the power supply before cleaning...

Page 15: ...nd any material with a temperature exceeding 40 C incandescent materials Disconnect the product from the power supply when a malfunction occurs before attaching changing accessories before cleaning the product if you will not use the product for a long time during a thunderstorm and after each use Disconnect the product from the power supply by pulling the power plug but not by pulling on the powe...

Page 16: ...es Before first use Unpacking m WARNING u The product and the packaging are not children s toys Children must not play with plastic bags sheets and small parts There is a danger of choking and suffocation Unpack all parts and lay them on a flat stable surface Remove all packaging materials and shipping devices if applicable Make sure the delivery contents are complete and free of damage If you fin...

Page 17: ...um connector 9 Push the hose coupler 16b slowly into the vacuum connector 9 until the clip lock 16a clicks into place Check if the flexible hose 16 is connected properly by pulling the hose coupler 16b slightly If the hose coupler does not move the flexible hose is connected properly Check if the flexible hose 16 can be rotated freely Removing Press the clip lock 16a down Pull the hose coupler 16b...

Page 18: ...he container lid NOTE u Remove the container lid 2 for installing or replacing the filter bag and emptying the metal container 8 Fig I Unlock the latches 6 by pulling them away from the metal container 8 Lift up the latches 6 and disconnect them from the rib 2a Reverse above steps to lock the container lid 2 on the metal container 8 Fig J K Hold the carry handle 1 and remove the container lid 2 fr...

Page 19: ... wet vacuuming Fig N Turn the container lid 2 over Install the foam filter 21 to the filter basket 2b Gently and slowly pull down the rim of the foam filter 21 until it covers the filter basket 2b completely The rim of the foam filter must reach and touch the bottom surface of the filter basket Operation Switching on off NOTE u Before use check if all parts are connected securely and the container...

Page 20: ...metal container 8 Empty the metal container 8 After use Switch off the product and disconnect the power plug 13 from the socket outlet Let the product cool down Check clean and store the product see Cleaning and care Replacement parts Accessories Position instruction manual Position exploded drawing Description Order number B 16 16a 16b 16c Part 16 Flexible hose 99940470505 B 18 18a 18b 18c Part 1...

Page 21: ... does not vacuum any dirt The metal container 8 is full Empty the metal container 8 see Emptying the metal container The air path is blocked Check the following parts for blockages and remove the blockages 8 Metal container 16 Flexible hose 17 Straight nozzle Extension tube 19 Crevice nozzle Dust escapes from the product The container lid 2 was not installed correctly Install the container lid 2 c...

Page 22: ...essories for wear and damage Repair This product does not contain any parts that can be repaired by the user Contact an authorized service centre or a similarly qualified person to have the product checked and repaired Storage Switch off the product and disconnect the power plug 13 from the socket outlet Let the product cool down Clean the product see Cleaning Store the product and its accessories...

Page 23: ...98 composite materials The product and packaging materials are recyclable dispose of it separately for better waste treatment The Triman logo is valid in France only Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in ...

Page 24: ...ot cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number IAN 404705_2107 available as proof of purchase You will find the ...

Page 25: ...νδεση ακροφυσίων σωλήνα προέκτασης Σελίδα 32 Αφαίρεση σύνδεση εξαρτήματος βούρτσας Σελίδα 32 Αφαίρεση καπακιού δοχείου Σελίδα 32 Εγκατάσταση φίλτρου Σελίδα 32 Χειρισμός Σελίδα 33 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Σελίδα 33 Αποθήκευση ακροφυσίων Σελίδα 33 Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας Σελίδα 33 Άδειασμα μεταλλικού δοχείου Σελίδα 34 Μετά τη χρήση Σελίδα 34 Ανταλλακτικά εξαρτήματα Σελίδα 34 Αντιμετώπιση π...

Page 26: ...ακώσεις σημεία σύνδεσης και ρωγμές Κίνδυνος Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Φίλτρο απορρόφησης νερού ή άλλων υγρών Σύμβολο προϊόντος της κατηγορίας προστασίας II Το φίλτρο δεν είναι κατάλληλο για απορρόφηση νερού ή άλλων υγρών Ø Διάμετρος Φίλτρο απορρόφησης ξηρών και μικρών σωματιδίων π χ άμμου αποξηραμένων υπολειμμάτων βαφής Εναλλασσόμενο ρεύμα τάση Φίλτρο απορρόφησης ξηρής και λεπτής σκόνης π χ σκόνης ξ...

Page 27: ...ην υγεία και ως εκ τούτου απαγορεύεται Δραστικά σωματίδια μεταλλικής σκόνης π χ αλουμίνιο μαγνήσιο και ψευδάργυρος σε συνδυασμό με ισχυρά αλκαλικά ή όξινα καθαριστικά Αδιάλυτα ισχυρά οξέα και αλκάλια Οργανικοί διαλύτες π χ βενζίνη διαλυτικό χρωμάτων ακετόνη πετρέλαιο θέρμανσης Αυτές οι ουσίες μπορεί να προκαλέσουν διάβρωση του προϊόντος Αιθάλη και ζεστή στάχτη Τσιμέντο γύψος και ασβεστοκονία Μικρά...

Page 28: ...κροφύσιο 20 Υφασμάτινη σακούλα φίλτρου 21 Φίλτρο αφρού 22 Χάρτινη σακούλα φίλτρου 22a Δακτύλιος στεγανοποίησης Τεχνικά δεδομένα Ηλεκτρική σκούπα υγρών στερεών PWD 12 B2 Αρ μοντέλου με βύσμα VDE HG08942 με βύσμα BS HG08942 BS Ονομαστική ισχύς εισόδου κατανάλωση ισχύος 1200 W Ονομαστική τάση εισόδου 220 240 V 50 60 Hz Δύναμη απορρόφησης 180 Airwatt Ισχύς απορρόφησης 25 l s Μήκος καλωδίου τροφοδοσίας...

Page 29: ...μία ευθύνη Παιδιά και άτομα με περιορισμένες ικανότητες mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΝΗΠΙΑ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ Μην αφήνετε ποτέ τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας χωρίς επιτήρηση Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας από τα υλικά συσκευασίας Τα παιδιά υποτιμούν συχνά τους κινδύνους Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μει...

Page 30: ... από εξειδικευμένο τεχνικό mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος σε νερό ή άλλα υγρά Μην τοποθετείτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει υποστεί βλάβη Σε περίπτωση βλάβης αποσυνδέστε το προϊόν από το ηλεκτρικό δίκτυο και απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...

Page 31: ...ρκαγιάς Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν για να απορροφήσετε νερό και υλικά θερμοκρασίας άνω των 40 C κάρβουνο Βγάλτε το φις από τη πρίζα αν προκύψει δυσλειτουργία πριν την τοποθέτηση αντικατάσταση εξαρτημάτων πριν τον καθαρισμό του προϊόντος σε περίπτωση μη χρήσης του προϊόντος για μεγάλο χρονικό διάστημα κατά τη διάρκεια καταιγίδας και μετά από κάθε χρήση Τραβήξτε το φις όχι το καλώδιο τροφοδοσ...

Page 32: ... και η συσκευασία δεν αποτελούν παιχνίδι για τα παιδιά Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με πλαστικές σακούλες μεμβράνες και μικρά μέρη Υπάρχει κίνδυνος κατάποσης και ασφυξίας Βγάλτε όλα τα μέρη από τη συσκευασία και τοποθετήστε τα σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας και τις ασφάλειες μεταφοράς εάν υπάρχουν Βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει κάποιο μέρος από το περιεχόμενο τ...

Page 33: ...ίδωμα του σφιγκτήρα 16a να ασφαλίσει Βεβαιωθείτε ότι ο εύκαμπτος σωλήνας 16 έχει τοποθετηθεί σωστά τραβώντας ελαφρώς τη σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα 16b Ο εύκαμπτος σωλήνας έχει τοποθετηθεί σωστά όταν η σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα δεν μετακινείται Βεβαιωθείτε ότι ο εύκαμπτος σωλήνας 16 μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Αφαίρεση Πιέστε τη λαβή κλείδωμα του σφιγκτήρα 16a προς τα κάτω Τραβήξτε τη σύν...

Page 34: ...ταστήσετε τη σακούλα του φίλτρου και να αδειάσετε το μεταλλικό δοχείο 8 Εικ I Ανοίξτε τα μάνδαλα 6 τραβώντας τα μακριά από το μεταλλικό δοχείο 8 Ανασηκώστε τα μάνδαλα 6 και βγάλτε τα από την εγκοπή 2a Εκτελέστε τα προηγούμενα βήματα με αντίστροφη σειρά για να κλειδώσετε το καπάκι του δοχείου 2 στο μεταλλικό δοχείο 8 Εικ J Κ Κρατήστε τη λαβή μεταφοράς 1 και αφαιρέστε το καπάκι του δοχείου 2 από το ...

Page 35: ...ποδοχή 9b Φίλτρο αφρού 21 υγρός καθαρισμός Εικ N Περιστρέψτε το καπάκι του δοχείου 2 Τοποθετήστε το φίλτρο αφρού 21 στο καλάθι του φίλτρου 2b Τραβήξτε την άκρη του φίλτρου αφρού 21 προσεκτικά και σιγά σιγά προς τα κάτω μέχρι να καλύψει πλήρως το καλάθι του φίλτρου 2b Η άκρη του φίλτρου αφρού πρέπει να φτάνει και να αγγίζει το κάτω μέρος του καλαθιού του φίλτρου Χειρισμός Ενεργοποίηση απενεργοποίησ...

Page 36: ...χείου 2 από το μεταλλικό δοχείο 8 Αδειάστε το μεταλλικό δοχείο 8 Μετά τη χρήση Απενεργοποιήστε το προϊόν και βγάλτε το φις 13 από την πρίζα Αφήστε το προϊόν να κρυώσει Ελέγξτε καθαρίστε και αποθηκεύστε το προϊόν βλ Καθαρισμός και φροντίδα Ανταλλακτικά εξαρτήματα Θέση οδηγιών χρήσης Θέση αναλυτικού σχεδίου Περιγραφή Αριθμός παραγγελίας B 16 16a 16b 16c Μέρος 16 Εύκαμπτος σωλήνας 99940470505 B 18 18...

Page 37: ...ρροφά τους ρύπους Το μεταλλικό δοχείο 8 είναι γεμάτο Αδειάστε το μεταλλικό δοχείο 8 βλ Άδειασμα μεταλλικού δοχείου Ο αεραγωγός έχει φράξει Ελέγξτε τα παρακάτω μέρη για φραγή και αποκαταστήστε την 8 Μεταλλικό δοχείο 16 Εύκαμπτος σωλήνας 17 Ευθύγραμμο ακροφύσιο σωλήνας επέκτασης 19 Στενό ακροφύσιο Βγαίνει σκόνη από το προϊόν Το καπάκι δοχείου 2 δεν έχει τοποθετηθεί σωστά Τοποθετήστε σωστά το καπάκι ...

Page 38: ... μετά από κάθε χρήση Ελέγχετε το προϊόν και τα εξαρτήματά του για φθορά και ζημιές Επισκευή Αυτό το προϊόν δεν περιλαμβάνει μέρη τα οποία μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις ή παρομοίως εξειδικευμένο τεχνικό για έλεγχο και επισκευή του προϊόντος Αποθήκευση Απενεργοποιήστε το προϊόν και βγάλτε το φις 13 από την πρίζα Αφήστε το προϊόν να κρυώσει Κ...

Page 39: ...ο υλικό Το προϊόν και το υλικό συσκευασάις είναι ανακυκλώσιμα απορρίψτε τα χωριστά για μια καλύτερη κατεργασία απορριμμάτων Το λογότυπο Triman ισχύει μόνο για τη Γαλλία Για πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται πλέον απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου σας Για την προστασία του περιβάλλοντος μην απορρίπτετε το άχρηστο πλέ...

Page 40: ...ο μπορούν να θεωρηθούν ως φθαρτά μέρη π χ μπαταρίες ή για βλάβες σε εύθραυστα μέρη π χ διακόπτες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή παρόμοια τα οποία είναι κατασκευασμένα από γυαλί Με την αντικατάσταση της συσκευής σύμφωνα με το ΝΟΜOΣ 2251 1994 ξεκινάει εκ νέου ο χρόνος εγγύησης Διεκπεραίωση της εγγύησης Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία του αιτήματος σας παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω ...

Page 41: ...te 47 Düsen Verlängerungsrohr verbinden Seite 48 Bürstenaufsatz entfernen verbinden Seite 48 Behälterdeckel entnehmen Seite 48 Filter installieren Seite 48 Bedienung Seite 49 Ein Ausschalten Seite 49 Düsen aufbewahren Seite 49 Anschlussleitung aufwickeln Seite 49 Metallbehälter entleeren Seite 50 Nach dem Gebrauch Seite 50 Ersatzteile Zubehör Seite 50 Fehlerbehebung Seite 51 Reinigung und Pflege S...

Page 42: ...indungsstellen und Rissen Gefahr Risiko eines Stromschlags Filter zum Aufsaugen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II Der Filter eignet sich nicht zum Aufsaugen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten Ø Durchmesser Filter zum Aufsaugen von trockenen und kleinen Partikeln z B Sand getrocknete Farbreste Wechselstrom spannung Filter zum Aufsaugen von trockenem...

Page 43: ...en solcher Materialien stellt eine Gefahr für die Gesundheit dar und ist daher verboten Reaktionsfreudige Metallstaubpartikel z B Aluminium Magnesium und Zink in Kombination mit stark basischen oder sauren Reinigungsmitteln Unverdünnte starke Säuren und Laugen Organische Lösungsmittel z B Benzin Farbverdünner Azeton Heizöl Diese Substanzen können zu Korrosion am Produkt führen Ruß und glimmende As...

Page 44: ... Fugendüse 20 Tuchfilterbeutel 21 Schaumfilter 22 Papierfilterbeutel 22a Dichtungsring Technische Daten Nass Trockensauger PWD 12 B2 Modellnummer mit VDE Stecker HG08942 mit BS Stecker HG08942 BS Nenneingangs leistung Leistungsaufnahme 1200 W Nenneingangs spannung 220 240 V 50 60 Hz Saugkraft 180 Airwatt Saugleistung 25 l s Länge der Anschlussleitung 4 m Schutzklasse II Doppelisolierung IP Schutza...

Page 45: ...hinweise wird keine Haftung übernommen Kinder und Personen mit Einschränkungen mWARNUNG LEBENS UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbe aufsichtigt mit dem Verpackungs material Es besteht Erstickungs gefahr durch Verpackungsmaterial Kinder unterschätzen häufig die Gefahren Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten ...

Page 46: ...hrt werden mWARNUNG Stromschlag risiko Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser mWARNUNG Stromschlag risiko Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihren Händler wenn es beschädigt ist mWARNUNG Verletzungs risiko Schalten...

Page 47: ...rodukt niemals zum Absaugen von Wasser und jeglichem Material mit einer Temperatur über 40 C Glut Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn eine Fehlfunktion auftritt bevor Sie Zubehörteile aufsetzen wechseln bevor Sie das Produkt reinigen wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden während eines Gewitters und nach jeder Verwendung Ziehen Sie am Netzstecker und nicht an der Ansch...

Page 48: ...m WARNUNG u Das Produkt und die Verpackung sind kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Plastiktüten Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsgefahr Packen Sie alle Teile aus und legen Sie diese auf eine flache stabile Oberfläche Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen falls vorhanden Vergewissern Sie sich dass der Lieferumfang vollstä...

Page 49: ...luss 9 bis die Klemmenverriegelung 16a einrastet Prüfen Sie ob der flexible Schlauch 16 korrekt installiert ist indem Sie leicht an der Schlauchkupplung 16b ziehen Der flexible Schlauch ist korrekt installiert wenn die Schlauchkupplung sich nicht bewegt Prüfen Sie ob der flexible Schlauch 16 sich frei drehen kann Entfernen Drücken Sie die Klemmen verriegelung 16a nach unten Ziehen Sie die Schlauch...

Page 50: ...echseln und um den Metallbehälter 8 zu entleeren Abb I Öffnen Sie die Riegel 6 indem Sie diese vom Metallbehälter 8 wegziehen Heben Sie die Riegel 6 an und trennen Sie diese von der Rippe 2a Führen Sie die vorigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um den Behälterdeckel 2 am Metallbehälter 8 zu verriegeln Abb J K Halten Sie den Tragegriff 1 fest und entnehmen Sie den Behälterdeckel 2 vom Meta...

Page 51: ...asssaugen Abb N Drehen Sie den Behälterdeckel 2 um Installieren Sie den Schaumfilter 21 am Filterkorb 2b Ziehen Sie den Rand des Schaumfilters 21 behutsam und langsam nach unten bis er den Filterkorb 2b vollständig bedeckt Der Rand des Schaumfilters muss den Boden des Filterkorbs erreichen und berühren Bedienung Ein Ausschalten HINWEIS u Prüfen Sie vor der Verwendung ob alle Teile sicher verbunden...

Page 52: ...hälterdeckel 2 vom Metallbehälter 8 Entleeren Sie den Metallbehälter 8 Nach dem Gebrauch Schalten Sie das Produkt aus und ziehen Sie den Netzstecker 13 aus der Steckdose Lassen Sie das Produkt abkühlen Prüfen reinigen und lagern Sie das Produkt siehe Reinigung und Pflege Ersatzteile Zubehör Position Bedienungsanleitung Position Explosionszeichnung Beschreibung Bestellnummer B 16 16a 16b 16c Teil 1...

Page 53: ...einen Schmutz Der Metallbehälter 8 ist voll Entleeren Sie den Metall behälter 8 siehe Metall behälter entleeren Der Luftweg ist blockiert Prüfen Sie die folgenden Teile auf Verstopfungen und entfernen Sie die Verstopfungen 8 Metallbehälter 16 Flexibler Schlauch 17 Gerade Düse Verlängerungsrohr 19 Fugendüse Es tritt Staub aus dem Produkt aus Der Behälterdeckel 2 wurde nicht korrekt montiert Bringen...

Page 54: ...Sie das Produkt und dessen Zubehör auf Verschleiß und Beschädigungen Reparatur Dieses Produkt enthält keine Teile die vom Benutzer selbst repariert werden können Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle oder eine ähnlich qualifizierte Person um das Produkt überprüfen und reparieren zu lassen Aufbewahrung Schalten Sie das Produkt aus und ziehen Sie den Netzstecker 13 aus der Steckdose Las...

Page 55: ... 98 Verbundstoffe Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung Das Triman Logo gilt nur für Frankreich Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausgedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führ...

Page 56: ...zung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer IAN 404705_21...

Page 57: ...IAN 404705_2107 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG08942 BS Version 02 2022 ...

Reviews: