background image

■ 

6 

ES

PAP 20 B1 + PLG 20 C1

Duración de la garantía y  reclamaciones 
legales por vicios

La duración de la garantía no se prolonga por 
hacer uso de ella . Este principio también se aplica 
a las piezas sustituidas y reparadas . Si después 
de la compra del aparato, se detecta la existencia 
de daños o de defectos al desembalarlo, deben 
notificarse de inmediato . Cualquier reparación que 
se realice una vez finalizado el plazo de garantía 
estará sujeta a costes .

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabricado cuidadosamente según 
estándares elevados de calidad y se ha examina­
do en profundidad antes de su entrega .
La prestación de la garantía se aplica a defectos 
en los materiales o errores de fabricación . Esta 
garantía no cubre las piezas del producto normal­
mente sometidas al desgaste y que, en consecuen­
cia, puedan considerarse piezas de desgaste ni 
los daños producidos en los componentes frágiles, 
p . ej ., interruptores o piezas de vidrio .
Se anulará la garantía si el producto se daña o no 
se utiliza o mantiene correctamente . Para utilizar 
correctamente el producto, deben observarse todas 
las indicaciones especificadas en las instrucciones 
de uso . Debe evitarse cualquier uso y manejo que 
esté desaconsejado o frente al que se advierta en las 
instrucciones de uso .
El producto está previsto exclusivamente para su 
uso privado y no para su uso comercial . En caso 
de manipulación indebida e incorrecta, uso de la 
fuerza y apertura del aparato por personas ajenas 
a nuestros centros de asistencia técnica autoriza­
dos, la garantía perderá su validez .

La garantía no cubre los siguientes casos

 

Desgaste normal de la capacidad de la 
batería .

 

Uso comercial o industrial del producto .

 

Daño o alteración del producto por parte  
del cliente .

 

Incumplimiento de las instrucciones de 
 seguridad y mantenimiento y errores en el 
manejo .

 

Daños provocados por fuerza mayor .

Proceso de reclamación conforme 
a la  garantía

Para garantizar una tramitación rápida de su re­
clamación, le rogamos que observe las siguientes 
indicaciones:

 

Mantenga siempre a mano el comprobante de 
caja y el número de artículo (IAN) 373428_2104 
como justificante de compra .

 

Podrá ver el número de artículo en la placa 
de características del producto, grabado en el 
producto, en la portada de las instrucciones de 
uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo 
de la parte trasera o inferior del producto .

 

Si se producen errores de funcionamiento u 
otros defectos, póngase primero en contacto 
con el departamento de asistencia técnica 
especificado a continuación 

por teléfono 

por correo electrónico

 .

 

Podrá enviar el producto calificado como 
defectuoso junto con el justificante de compra 
(comprobante de caja) y la descripción del de­
fecto y de las circunstancias en las que se haya 
producido de forma gratuita a la dirección de 
correo proporcionada .

 En www .lidl­service .com, podrá 
descargar este manual de usuario y 
muchos otros más, así como vídeos 
sobre los productos y software de 
instalación .

Con este código QR, accederá directamente a 
la página del Servicio Lidl (www .lidl­service .com) 
y podrá abrir las instrucciones de uso mediante 
la introducción del número de artículo (IAN) 
373428_2104 .

Summary of Contents for 373428-2104

Page 1: ...leitung BATERIA 20 V 2 Ah CARREGADOR Tradução do manual de instruções original IAN 373428_2104 BATERĺA 20 V 2 Ah CARGADOR Traducción del manual de instrucciones original RECHARGEABLE BATTERY 20V 2 Ah CHARGER Translation of the original instructions BATTERIA 20 V 2 Ah CARICABATTERIE Traduzione delle istruzioni d uso originali ...

Page 2: ...n seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of th...

Page 3: ...A ...

Page 4: ...batería gracias al uso equilibrado de las celdas Aprovecha al máximo el potencial de carga Potente batteria agli ioni di litio Cell Balancing durata maggiore della carica maggiore vita utile della batteria Migliore utilizzo della batteria grazie alla sollecitazione uniforme delle celle Sfrutta al massimo il potenziale di carica ...

Page 5: ...s tiempos de carga Tempi di ricarica Corrientes de carga La corrente di ricarica 2 Ah Acumulador Accumulatore PAP 20 A1 B1 3 Ah Acumulador Accumulatore PAP 20 A2 4 Ah Acumulador Accumulatore PAP 20 A3 B3 max 2 4 A Cargador PLG 20 A1 A4 C1 Carica batteria 60 min 2 4 A 90 min 2 4 A 120 min 2 4 A max 3 5 A Cargador PLG 20 A2 C2 Carica batteria 45 min 3 5 A 60 min 3 5 A 80 min 3 5 A max 4 5 A Cargador...

Page 6: ...cionales de seguridad 3 Indicaciones de seguridad para los cargadores 3 Antes de la puesta en funcionamiento 4 Carga de la batería consulte la fig A 4 Comprobación del nivel de carga de la batería 5 Mantenimiento y almacenamiento 5 Garantía de Kompernass Handels GmbH 5 Asistencia técnica 7 Importador 7 Desecho 7 Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE 8 Solicitud de una batería de repu...

Page 7: ...onsabiliza por los daños de rivados de una utilización contraria al uso previsto Equipamiento Batería Cargador rápido LED rojo de control de carga LED verde de control de carga Botón de nivel de carga de la batería LED de nivel de carga de la batería Volumen de suministro 1 batería 20 V 2 Ah 1 cargador rápido 1 instrucciones de uso Características técnicas Batería 20 V 2 Ah PAP 20 B1 Tipo IONES DE...

Page 8: ...l calor p ej también contra la radiación solar duradera el fuego el agua y la humedad Existe peligro de explosión Indicaciones adicionales de seguridad No utilice ninguna batería dañada o modifi cada Las baterías dañadas o modificadas pue den funcionar de forma imprevista y provocar incendios explosiones o peligro de lesiones No exponga la batería al fuego ni a altas temperaturas El fuego o las te...

Page 9: ...e la red eléctrica antes de extraer la batería del cargador o introducirla en él INDICACIÓN Nunca cargue la batería con una tempera tura ambiente inferior a 10 o superior a 40 C Si pretende almacenar la batería de iones de litio durante un periodo prolongado de tiempo debe comprobar regularmente el nivel de carga El nivel de carga óptimo está entre el 50 y el 80 El aparato debe alma cenarse en un ...

Page 10: ...imiento en las baterías Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra Si se detectan de fectos en el producto puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a con tinuación Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la ...

Page 11: ...tros centros de asistencia técnica autoriza dos la garantía perderá su validez La garantía no cubre los siguientes casos Desgaste normal de la capacidad de la batería Uso comercial o industrial del producto Daño o alteración del producto por parte del cliente Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo Daños provocados por fuerza mayor Proceso de reclama...

Page 12: ... 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com Desecho El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho por lo que es reciclable El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativa...

Page 13: ...trónicos 2011 65 EU La responsabilidad exclusiva de la expedición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito en la declaración cumple con las dis posiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de determinadas sus tancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos...

Page 14: ... estese 11 Indicazioni relative alla sicurezza per caricabatterie 12 Prima della messa in funzione 12 Caricamento del pacco batteria vedi fig A 12 Controllo della carica della batteria 13 Manutenzione ordinaria e conservazione 13 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 13 Assistenza 15 Importatore 15 Smaltimento 15 Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE 16 Ordinazione batteria sostitutiva...

Page 15: ...commerciale Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell apparecchio sono da considerarsi non confor mi alla destinazione e comportano un sensibile ri schio di infortuni Il produttore declina ogni respon sabilità per i danni derivanti da uso non conforme Dotazione Pacco batteria Caricabatterie rapido LED rosso di controllo della carica LED verde di controllo della carica Tasto Livello di cari...

Page 16: ... d In caso di utilizzo errato potrebbe fuoriuscire del liquido dalla batteria Evitare il contatto con questo liquido In caso di contatto acci dentale sciacquare con acqua Se il liquido entra a contatto con gli occhi consultare inoltre un medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE Non caricare mai batterie non ri...

Page 17: ...ente per la ricarica delle seguenti batterie PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 PAP 20 B1 PAP 20 B3 ATTENZIONE Su www lidl de akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili Prima della messa in funzione Caricamento del pacco batteria vedi fig A CAUTELA Staccare sempre la spina dalla presa di rete prima di rimuovere o inserire il pacco batteria nell apparecchio NOTA Non caricar...

Page 18: ... una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto Qualora questo prodotto presentasse vizi Le spettano diritti legali nei con fronti del venditore del prodotto La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa Quest ultimo è necessario co...

Page 19: ...modifica del prodotto da parte del cliente mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione errori di utilizzo danni derivanti da eventi naturali Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richie sta La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell articolo IAN 37...

Page 20: ...rotegge l apparecchio dai danni da trasporto I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclo dell imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali Non smal...

Page 21: ...RoHS 2011 65 EU Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità L oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restri zione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Ordinazione bat...

Page 22: ...rgadas de segurança 19 Instruções de segurança para carregadores 19 Antes da colocação em funcionamento 20 Carregar o bloco acumulador ver fig A 20 Verificar o estado do acumulador 21 Manutenção e armazenamento 21 Garantia da Kompernass Handels GmbH 21 Assistência Técnica 23 Importador 23 Eliminação 23 Indicações relativas à Declaração CE de Conformidade 24 Encomenda do acumulador de substituição ...

Page 23: ... se responsabi liza por quaisquer danos causados pela utilização incorreta Equipamento Bloco acumulador Carregador rápido LED vermelho de controlo da carga LED verde de controlo da carga Botão do estado do acumulador LED do visor do acumulador Conteúdo da embalagem 1 Bateria 20 V 2 Ah 1 Carregador rápido 1 Manual de instruções Dados técnicos Bateria 20 V 2 Ah PAP 20 B1 Tipo IÕES DE LÍTIO Tensão ad...

Page 24: ...regue pilhas não recarre gáveis Proteja o acumulador contra calor bem como p ex contra incidência solar prolongada fogo água e humidade Perigo de explosão Instruções alargadas de segurança Não utilize um acumulador danificado ou alterado Acumuladores danificados ou altera dos podem ter um comportamento imprevisível e causar incêndio explosão ou perigo de ferimentos Não exponha um acumulador ao fog...

Page 25: ...rregar o bloco acumulador ver fig A CUIDADO Retire sempre a ficha da tomada antes de co locar o bloco acumulador no carregador ou de o retirar do mesmo NOTA Nunca carregue o bloco acumulador a uma temperatura ambiente inferior a 10 C ou superior a 40 C Se for necessário guardar um acumulador de iões de lítio durante um longo período de tempo o estado de carga tem de ser controlado regularmente O e...

Page 26: ...e Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem direitos legais contra o vendedor do produto Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra Por favor guarde bem o talão de compra Este é necessário como comprovativo da compra Se ...

Page 27: ...ação comercial do produto danificação ou alteração do produto pelo cliente incumprimento das instruções de segurança e manutenção utilização incorreta danos por motivos de força maior Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido siga por favor as seguintes instruções Para todos os pedidos de esclarecimento tenha à mão o talão de compra e o núm...

Page 28: ...tege o aparelho contra danos durante o transporte Os materiais de embalagem são selecio nados tendo em conta os aspetos am bientais e técnicos relativamente à eliminação sen do por isso recicláveis A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e reduz a formação de lixo Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor Não ...

Page 29: ...EU O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade O objeto da declaração acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos Encomenda do acumulador de substituição Se pretender encomendar um a...

Page 30: ...ess electrical power tool 27 Extended safety guidelines 27 Safety guidelines for battery chargers 28 Before use 28 Charging the battery pack see fig A 28 Checking the battery charge level 29 Maintenance and storage 29 Kompernass Handels GmbH warranty 29 Service 31 Importer 31 Disposal 31 Notes on the EC Declaration of Conformity 32 Ordering a replacement battery 32 Telephone ordering 32 ...

Page 31: ...battery is suitable for The appliance is not intended for commercial use Any other usage or modification of the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage s attributable to misuse Features Battery pack High speed charger Red charge control LED Green charge control LED Battery charge level button Battery displ...

Page 32: ...acts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire d Fluids may leak out of rechargeable battery units if they are misused If this happens avoid contact with the fluid If contact occurs flush the affected area with water Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns CAUTION RISK OF EXPLOSION Never c...

Page 33: ...an be found at www lidl de akku Before use Charging the battery pack see fig A CAUTION Always unplug the appliance before you remove the battery pack from or connect the battery pack to the charger NOTE Never charge the battery pack if the ambient temperature is below 10 C or above 40 C If a lithium ion battery is to be stored for an extended period the charge level should be checked regularly The...

Page 34: ...ed in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price at our discre...

Page 35: ...roduct by the customer Non compliance with safety and maintenance instructions operating errors Damage caused by natural hazards Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number IAN 373428_2104 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate on the product an en...

Page 36: ...e material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Do not dispose of power tools in your normal domestic waste European Directive 2012 19 EU requires that worn out power tools be collected separately and recycled in an environ mentally compatible manner D...

Page 37: ...described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Ordering a replacement battery If you want to order a replacement battery for your appliance you can do so easily via the Internet on www kompernass com or by telephone Due ...

Page 38: ...ndung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 35 Erweiterte Sicherheitshinweise 35 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 36 Vor der Inbetriebnahme 36 Akku Pack laden siehe Abb A 36 Akkuzustand prüfen 37 Wartung und Lagerung 37 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 37 Service 39 Importeur 39 Entsorgung 39 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 40 Ersatz Akku Bestellung 40 Telefonische Bestellung 40 ...

Page 39: ...r Akku ist passend zu Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Jede andere Verwendung oder Verän derung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsge mäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung Akku Pack Schnell Ladegerät Rote Ladekontroll LED Grüne Ladekontroll LED Taste Akkuzusta...

Page 40: ...rennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen VORSICHT EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batt...

Page 41: ...20 B3 Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www Lidl de Akku WARNUNG Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge rätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden siehe Abb A VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Ak...

Page 42: ...din sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Diese...

Page 43: ...kkukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits und Wartungs vorschriften Bedienungsfehler Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und di...

Page 44: ...te Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Entsorgung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umwelt verträg lichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Material kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfall au...

Page 45: ...Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor schriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Be schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Ersatz Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz Akku für Ihr Gerät bestellen möchten so können Sie dies entweder bequem im Internet unter ...

Page 46: ...SSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 09 2021 Ident No PAP20B1 PLG20C1 092020 1 IAN 373428_2104 5 ...

Reviews: