background image

PFS 400 A1

DE

AT

CH

 27

 

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 
weniger und sind leichter zu führen .

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei 
die Arbeitsbedingungen und die auszufüh-
rende Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgesehenen 
Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen 
führen .

5 .   Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt .

Ergänzende Sicherheitshinweise für 

Farbspritzpistolen

 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber, gut 
beleuchtet und frei von Farb- oder Lösemittel-
behältern, Lappen und sonstigen brennbaren 
Materialien.

 Mögliche Gefahr der Selbstent-

zündung . Halten Sie funktionsfähige Feuerlö-
scher / Löschgeräte zu jeder Zeit verfügbar .

 

Sorgen Sie für gute Belüftung im Sprühbe-
reich und für ausreichend Frischluft im gesam-
ten Raum.

 Verdunstende brennbare Lösemittel 

schaffen eine explosive Umgebung .

 

Sprühen und reinigen Sie nicht mit Materialien, 
deren Flammpunkt unterhalb von 21 °C liegt. 
Verwenden Sie Materialien auf der Basis von 
Wasser, schwerflüchtigen Kohlenwasserstof-
fen oder ähnlichen Materialien.

 Leichtflüchtige 

verdunstende Lösemittel schaffen eine explosive 
Umgebung .

 

Sprühen Sie nicht im Bereich von Zündquellen 
wie statischen Elektrizitätsfunken, offenen 
Flammen, Zündflammen, heißen Gegen-
ständen, Motoren, Zigaretten und Funken 
vom Ein- und Ausstecken von Stromkabeln 
oder der Bedienung von Schaltern.

 Derartige 

Funkenquellen können zu einer Entzündung der 
Umgebung führen .

 

Versprühen Sie keine Materialien bei denen 
nicht bekannt ist, ob sie eine Gefahr darstellen.

 

Unbekannte Materialien können gefährdende 
Bedingungen schaffen .

 

Tragen Sie zusätzliche persönliche Schutz-
ausrüstung wie entsprechende Schutzhand-
schuhe und Schutz- oder Atemschutzmaske 
beim Sprühen oder der Handhabung von 
Chemikalien.

 Das Tragen von Schutzausrüstung 

für entsprechende Bedingungen verringert 
die Aussetzung gegenüber gefährdenden 
Substanzen .

 

Geben Sie acht auf etwaige Gefahren des 
Sprühguts. Beachten Sie die Markierungen 
auf dem Behälter oder die Herstellerinfor-
mationen des Sprühguts, einschließlich der 
Aufforderung zur Verwendung persönlicher 
Schutzausrüstung. 

Den Herstelleranweisungen 

ist Folge zu leisten, um das Risiko von Feuer 
sowie durch Gifte, Karzinogene, etc . hervorge-
rufenen Verletzungen zu verringern .

 

Die Spritzpistole darf nicht zum Sprühen brenn-
barer Stoffe verwendet werden . Spritzpistolen 
dürfen nicht mit brennbaren Lösungsmitteln 
gereinigt werden .

 

WARNUNG!

 

Achten Sie auf die Gefahren, die von dem 
versprühten Stoff ausgehen können und be-
achten Sie ebenfalls die Aufschriften auf den 
Behältern oder die vom Hersteller des Stoffes 
angegebenen Hinweise . 

Arbeitshinweise

Viskosität

Mit dem Gerät  können Sie Spritzgut bis max . 
70 DIN-sec . (Viskosität) verarbeiten . Die Visko-
sität (Zähflüssigkeit) wird in einem vereinfachten 
Messverfahren mit dem beiliegenden Messbecher 

 bestimmt

 

Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher    
randvoll mit dem Spritzgut .

 

Heben Sie den Messbecher   aus dem 
Spritzgut heraus und lassen Sie die Flüssigkeit 
auslaufen .

Summary of Contents for 324133 1904

Page 1: ...PAINT SPRAYER PFS 400 A1 FARBSPR HSYSTEM Originalbetriebsanleitung IAN 324133_1904 PAINT SPRAYER Translation of the original instructions...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 23 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ...A 5a...

Page 4: ...safety instructions for paint spray guns 5 Working procedures 5 Viscosity 5 Preparing the surface 6 Setting up 6 Assembly disassembly 6 Choosing changing the nozzle 6 Adding spray material 6 Switchin...

Page 5: ...rer accepts no responsibility for damage s resulting from improper usage This tool is intended for domestic use only Features Union nut Nozzle head Nozzle Spray unit Trigger 5a Lock Motor unit Screws...

Page 6: ...ings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated...

Page 7: ...clothes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Us...

Page 8: ...ctive mask respirator when spraying or handling chemicals Wearing appropriate protective equipment for the conditions reduces your expo sure to dangerous substances Be aware of the potential hazards o...

Page 9: ...rk on the spray unit to the mark on the motor unit Now turn the spray unit until the mark on the spray unit locks into the mark on the motor unit Unlock the lock 5a Turn the mark on the spray unit to...

Page 10: ...ver immerse the paint spray gun completely in solvent NOTE Thorough cleaning after every use is very important for safety and operation Oth erwise the needle could get blocked and proper operation of...

Page 11: ...packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary The packaging material is labelled with ab...

Page 12: ...warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches batteries or parts made of glass The warran...

Page 13: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH document officer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directives Mac...

Page 14: ...PFS 400 A1 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 14 5 15 15 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 21...

Page 15: ...PFS 400 A1 12 GR CY PFS 400 A1 70 5a K 1 2 1 x 1 8 mm 1 x 2 6 mm 1 1 1 1 1 1 x 400 W 230 V 50 Hz 800 ml min 900 ml 70 DIN II EN 60745 LpA 78 dB A 3 dB LWA 89 dB A 3 dB ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2...

Page 16: ...PFS 400 A1 GR CY 13 60745 1 2...

Page 17: ...PFS 400 A1 14 GR CY 3 4...

Page 18: ...PFS 400 A1 GR CY 15 5 21 C...

Page 19: ...PFS 400 A1 16 GR CY 70 DIN sec DIN DIN s DIN 70 DIN sec...

Page 20: ...PFS 400 A1 GR CY 17 5a 1 8 mm 2 6 mm 15 cm 10 cm...

Page 21: ...PFS 400 A1 18 GR CY 2012 19 U...

Page 22: ...PFS 400 A1 GR CY 19 a b 1 7 20 22 80 98 Kompernass Handels GmbH 3...

Page 23: ...service com QR Lidl www lidl service com IAN 123456 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 324133_1904 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGS...

Page 24: ...21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 50580 2012 A1 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 PF...

Page 25: ...PFS 400 A1 22 GR CY...

Page 26: ...Behandlung des Elektrowerkzeugs 26 5 Service 27 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Farbspritzpistolen 27 Arbeitshinweise 27 Viskosit t 27 Spr hfl che vorbereiten 28 Inbetriebnahme 28 Montage Demontage...

Page 27: ...bestimmungswidriger Ver wendung entstandene Sch den bernehmen wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung berwurfmutter D senkopf D se Spr heinheit Abzughebel 5a...

Page 28: ...e alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf...

Page 29: ...e K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k n nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie gee...

Page 30: ...en hei en Gegen st nden Motoren Zigaretten und Funken vom Ein und Ausstecken von Stromkabeln oder der Bedienung von Schaltern Derartige Funkenquellen k nnen zu einer Entz ndung der Umgebung f hren Ver...

Page 31: ...der Oberfl chen k nnen sonst verunreinigt werden Stellen Sie sicher dass die Spr hfl che sauber trocken und fettfrei ist Rauen Sie glatte Fl chen auf und entfernen Sie anschlie end den Schleifstaub In...

Page 32: ...Pausen und Arbeiten am Ger t ACHTUNG Legen Sie die Farbspritzpistole niemals voll st ndig in L sungsmittel HINWEIS Die gr ndliche Reinigung nach jeder An wendung ist sehr wichtig f r Sicherheit und B...

Page 33: ...rwaltung Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmate rialien und trennen Sie diese gegeben enfalls gesondert Die Verpackungs materia...

Page 34: ...ach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Auslieferung gewis senhaft gepr...

Page 35: ...der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienungsanleitung ffnen Service WARNUNG Lassen Sie Ihre Ger te von der Service stelle oder einer Fachkraft und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird...

Page 36: ...tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Ve...

Page 37: ...PFS 400 A1 34 DE AT CH...

Page 38: ...IAN 324133_1904 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 08 2019 Ident No PFS400A1 082019 1...

Reviews: