background image

70  DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Nach  der  Inbetriebnahme / Reinigung  und  Lagerung

   Sägen

Hinweis:

 Der Abzugshebel 

4

 verfügt über eine 

Auslösesicherung. Um den Abzugshebel 

4

 betäti-

gen zu können, müssen Sie den kleinen Hebel am 
Abzugshebel 

4

 (Auslösesicherung) nach vorne 

drücken und gleichzeitig den Abzugshebel 

4

 nach 

unten drücken.

  

Betätigen Sie den Abzugshebel 

4

, um die Säge 

in Betrieb zu nehmen.  

Hinweis:

 Umherfliegende Metallsplitter können 

sehr gefährlich sein! 

Hinweis: 

Wenn die Druckluftversorgung durch 

einen Stromausfall, oder einen vorübergehenden 
Kompressorausfall unterbrochen wird, müssen Sie 
sofort den Abzugshebel 

4

 loslassen. Möchten 

Sie nun Ihre Arbeit fortsetzen, müssen Sie zuerst 
die Säge ganz aus dem Werkstück herausziehen. 
Danach können Sie Ihre Arbeit fortsetzen.

  

Überprüfen Sie jeweils nach 2 Minuten Dauer-
betrieb den Sitz des Sägeblattes.

  

Wenn Sie Ihre Arbeit beendet haben, lassen Sie 
den Abzugshebel 

4

 los, um den Lauf der Säge 

zu beenden. 

   Nach der Inbetriebnahme

Nach Abschluss der Arbeit muss das Gerät vom 
Druckluftanschluss getrennt werden.

Dazu muss zunächst der Druck aus den Leitungen 
vollständig abgelassen werden.

  

Um eventuell vorhandene Reste von Druckluft 
abzubauen, betätigen Sie kurz den Abzugshe-
bel 

4

 des Gerätes.

   Sägeblatt  wechseln

Ist das Sägeblatt 

1

 stumpf, verbogen oder defekt, 

muss es unverzüglich ausgetauscht werden. 

 

 

Achten Sie beim Wechsel des Sägeblatts 

1

 

stets darauf, dass die Druckluftversorgung un-
terbrochen ist!

  

Öffnen Sie zunächst mit Hilfe eines Schrauben-
ziehers die vordere Abdeckung 

7

 (s. Abb. F).

   Lockern Sie anschließend mit Hilfe des beiliegenden 

Innensechskantschlüssels 

2

 die Innensechs-

kantschrauben an der Sägeblattaufnahme  
(s. Abb. G) und entnehmen Sie das Sägeblatt. 

  

Setzen Sie anschließend das neue Sägeblatt 

1

 

in die Sägeblattaufnahme ein und ziehen Sie 
die Innensechskantschrauben wieder fest.

  

Vergewissern Sie sich, dass das Sägeblatt 

1

 

korrekt in der Sägeblattaufnahme sitzt und sich 
nicht mehr herausziehen lässt. 

  

Verschließen Sie danach wieder die Abdeckung 

7

 mit Hilfe des Schraubenziehers.

   Anschlagbügel  verstellen/

wechseln

  

Zum Verstellen des Anschlagbügels 

8

 müssen 

die beiden äußeren Schrauben (s. Abb. H) mit 
Hilfe des beiliegenden 2 mm Innensechskant-
schlüssels 

3

 gelöst werden. Nach dem Lösen 

der Schrauben kann der Anschlagbügel durch 
Ziehen gelöst werden (s. Abb. I).

  

Nun ist ein Verstellen oder ein Kompletttausch 
des Anschlagbügels möglich. 

  

Verschließen Sie nach dem Wechsel oder Ver-
stellen des Anschlagbügels die zuvor gelösten 
Schrauben mit Hilfe des Innensechskantschlüs-
sels wieder.

   Reinigung und Lagerung

Um eine lange Lebensdauer und einen störungs-
freien Betrieb zu gewährleisten, ist es wichtig, dass 
nachfolgende Anweisungen beachtet werden.

  

Bevor Sie Ihr Werkzeug reinigen, ist dieses 
grundsätzlich von der Druckluftquelle zu trennen.

  

Reinigen Sie Ihr Werkzeug mit einem trockenen 
weichen Tuch oder blasen Sie es mit Druckluft 
leicht aus. Verwenden Sie keinesfalls ätzende 
Reinigungsmittel.

Reinigung und ... / Wartung / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Summary of Contents for 285212

Page 1: ...ER STR U CU AER COMPRIMAT Instruc iuni de utilizare i de siguran Traducerea instruc iunilor de utilizare originale PNEUMATSKA PILA Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Prijevod originalnih uputa...

Page 2: ...ges containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Rasklopite prije itanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama ure aja nainte de...

Page 3: ...se Druckluftschlauch Quick release socket Schnellverschluss Stecker Quick release socket Schnellverschluss Stecker Pressure regulator Druckregler Lubricator ler Filter Filter Quick opening sleeve Schn...

Page 4: ...D F E C H G I...

Page 5: ...Page 9 Additional safety instructions for pneumatic machinery Page 9 Before use Page 10 Installation Page 10 Start up Page 10 Connecting the compressed air tool Page 10 Cutting Page 10 After initial...

Page 6: ...vered by the warranty and are not included in the manufacturer s liability This device has been designed for house hold use and may not be used for commercial or industrial purposes Features Check tha...

Page 7: ...facturer for replacement labels Risks due to projected parts If the work piece one of the accessories or the tool itself breaks parts may be projected at great speed Always wear impact proof eye prote...

Page 8: ...ymptoms such as persistently or repeatedly feeling unwell discom fort palpitations pain tingling numbness a burning sensation or stiffness these warning signs should not be ignored The operator should...

Page 9: ...nisms to minimise the risk include measures such as using insulation to prevent pinging sounds on work pieces Use hearing protection Operate and maintain circular oscillating and reciprocating saws as...

Page 10: ...in Figure B This will increase the effectiveness and life of the tool Set your compressor to the working pressure specified for the device under technical data Please note on average the pressure for...

Page 11: ...socket wrench 3 After loosen ing the screws you will be able to pull on the blade guard to adjust it see Fig I You will now be able to adjust or replace the blade guard After replacing or adjusting th...

Page 12: ...ition of the saw blade The saw blade must not be defective or deformed Warranty and service information Creative Marketing Consulting GmbH warranty Dear customer the warranty for this device is 3 year...

Page 13: ...duct determined defective may then be returned to the specified service address free of charge includ ing the proof of purchase receipt and information about the defect and when it occurred Notice Vis...

Page 14: ...eumatic saw Item number 2053 Year of manufacture 2017 34 IAN 285212 MODEL PARKSIDE PNEUMATIC SAW PDKS 6 3 A1 meets the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC directive...

Page 15: ...nica 19 Dodatne sigurnosne upute za pneumatske strojeve Stranica 20 Prije stavljanja u pogon Stranica 20 Postavljanje Stranica 20 Stavljanje u pogon Stranica 20 Priklju ivanje pneumatskog alata Strani...

Page 16: ...osti koje snosi proizvo a Proizvod je namijenjen za privatnu uporabu i ne smije se koristiti u komercijalne ili industrijske svrhe Oprema Neposredno nakon otvaranja uvijek provjerite da li je ure aj u...

Page 17: ...a kama Korisnik mora kontaktirati proizvo a a da dobije odgovaraju e zamjenske naljepnice Opasnosti zbog lete ih dijelova Kod loma predmeta koji se obra iva ili jednog od dodatne opreme ili pak dijela...

Page 18: ...ela ili takve polo aje kod kojih je te ko dr ati ravote u Korisnik treba u toku dugog trajanja rada mijenjati polo aj tijela to mo e pomagati da se izbjegne nelagoda i umor Ako korisnik primjeti simpt...

Page 19: ...uke mo e u slu aju neadkvatne za tite sluha dovesti do trajnog o te enja sluha gubitka sluha i drugih problema kao npr tinitusa zvonjava um zvi danje ili zujanje u uhu Zbog toga je neophodno da se pro...

Page 20: ...utika spojnicu 5 obratite pozornost na to da li odgovara veli ina navedena u detaljima tehni kih podataka Omotajte teflon traku nije uklju ena u isporuci oko navojnog utika a spojnice 5 prije nego ova...

Page 21: ...p iskrivljen ili defektan mora se smjesta zamijeniti Obratite pozornost na to da je kod zamjene pile 1 uvijek prekinut dovod zraka Prvo otvorite pomo u odvija a prednji poklo pac 7 vidi sl F Otpustite...

Page 22: ...e umatske strojeve ili ulje za strojeve SAE10 20 PA NJA Ne koristite nikakva druga naro ito gu a sredstva za podmazivanje Ina e postoji opasnost od kvara funkcije ili trajnih teta Koristite ure aj s i...

Page 23: ...ne sile i zahvata koje nije izvr io na ovla teni servisni zastupnik jamstvo prestaje va iti Postupak u slu aju koji je pokriven jamstvom Kako biste osigurali brzu obradu svojeg zahtjeva molimo vas da...

Page 24: ...adnosti Mi C M C GmbH Odgovoran za dokument Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NJEMA KA izjavljujemo pod isklju ivo vlastitom odgovorno u da je proizvod Pneumatska pila Broj artikla 2...

Page 25: ...e pentru aparatele pneumatice Pagina 30 nainte de punerea n func iune Pagina 30 Montare Pagina 30 Punere n func iune Pagina 31 Conectarea uneltei cu aer comprimat Pagina 31 T ierea Pagina 31 Dup puner...

Page 26: ...dusul este interzis i poate fi periculoas Daunele cauzate de neres pectarea sau utilizare defectuas nu sunt acoperite de garan ie i nu reprezint responsabilitatea pro duc torului Produsul a fost conce...

Page 27: ...icien a m surilor de siguran i pot cre te riscurile pentru utilizator Indica iile de siguran nu trebuie pierdute i trebuie date mai departe utilizatorului Nu folosi i niciodat fer straie circulare osc...

Page 28: ...chelari de protec ie m nu i de protec ie i mbr c minte de protec ie adecvat Trebuie s ave i n vedere faptul c unealta ro tativ montat func ioneaz dup ce unitatea de comand a fost validat pentru punere...

Page 29: ...st lucru s fie redus la minim Dac se formeaz praf sau aburi atunci sar cina principal este de a controla formarea acestora la locul form rii Toate piesele ncorporate sau accesoriile utili zate pentru...

Page 30: ...t al oscila iilor Indica ii de siguran suplimentare pentru aparatele pneumatice Aerul comprimat poate provoca leziuni Asigura i v atunci c nd aparatul nu este utilizat sau nainte de schimbarea accesor...

Page 31: ...sia de aer vede i fig F se poate varia presiunea aerului c tre aparat T ierea Indica ie M nerul de ridicare 4 are un mecanism anti declan are Pentru a putea ac iona m nerul 4 trebuie s ap sa i n fa mi...

Page 32: ...de aer comprimat al aparatului Ac iona i maneta 4 pentru ca uleiul s poat fi distribuit mai bine ine i o lavet sau un prosop din h rtie pe orifi ciile de aerisire i pune i n func iune aparatul s func...

Page 33: ...reaz un defect de material sau de fabrica ie v repar m sau nlocuim gratuit produsul la alegerea noastr aparatul Aceast presta ie presupune ca n aceast perioad de trei ani s ne preda i aparatul defect...

Page 34: ...tarif normal n re eaua de telefonie fix din Germania Sediu Germania IAN 285212 V rug m s ine i cont de faptul c urm toarea adres nu este adresa departamentului de service Contacta i mai nt i punctul d...

Page 35: ...35 RO Declara ie de conformitate DIN EN ISO 11148 12 2012 St Ingbert 31 05 2017 Marc Uhle Manager asigurarea calit ii...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 BG 38 38 38 38 39 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 43 43 43 43 43 44 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 47 47 47 48 48...

Page 38: ...38 BG PDKS 6 3 A1 1 2 4mm 3 2mm 8 4 5 6 7 8 6 3bar 8500min 1...

Page 39: ...39 BG 10mm 620g EN15744 2008 LpA 80 2dB A LWA 91 2dB A K 3dB EN 12096 ISO 28927 7 5 8m s2 K 0 6 m s2 1 1 2mm 8 1 4mm 6 3 HCS 3 BIM 2 1...

Page 40: ...40 BG...

Page 41: ...41 BG...

Page 42: ...42 BG...

Page 43: ...43 BG Whipcheck 5 5 5 5 14 A B 10m 0 5bar SAE 10 20 C...

Page 44: ...44 BG D 5 E 4 4 4 4 4 4 2 4 4 1 1 7 F 2 G 1 1 7 8 H 2mm 3 I...

Page 45: ...45 BG SAE 10 20 4 1 2 SAE10 20...

Page 46: ...46 BG 3 112 115...

Page 47: ...47 BG IAN 285212 02 983 63 13 02 983 16 01 02 983 26 42 service bushona com IAN 285212 15 66386 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114...

Page 48: ...48 BG 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 C M C GmbH Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert 2053 2017 34 IAN 285212 PARKSIDE PDKS 6 3 A1 2006 42...

Page 49: ...49 BG DIN EN ISO 11148 12 2012 31 05 2017 Marc Uhle...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 GR CY 52 52 52 52 53 53 53 54 54 54 55 55 55 56 56 57 57 57 58 58 58 58 58 59 59 59 59 59 60 60 60 61 61 62...

Page 52: ...52 GR CY PDKS 6 3 A1 1 2 4mm 3 2mm 8 4 5 6 7 8 6 3 bar 8500min 1 10mm 620g...

Page 53: ...53 GR CY EN15744 2008 LpA 80 2 dB A LWA 91 2dB A 3dB EN 12096 ISO 28927 7 5 8m s2 0 6m s2 1 1 2mm 8 1 4mm 6 3 HCS 3 BIM 2 1...

Page 54: ...54 GR CY...

Page 55: ...55 GR CY...

Page 56: ...56 GR CY...

Page 57: ...57 GR CY 5 5 5 5 14 A 10m 0 5bar SAE 10 20...

Page 58: ...58 GR CY C D 5 E 4 4 4 4 4 4 2 4 4 1 1 7 F 2 G 1 1 7...

Page 59: ...59 GR CY 8 H n 2mm 3 SAE 10 20 4 1 2...

Page 60: ...60 GR CY SAE10 20 Creative Marketing Consulting GmbH 3 O 2251 1994...

Page 61: ...AN E Mail www lidl service com GR CY C M C GmbH www cmc creative de E Mail service gr cmc creative de service cy cmc creative de 49 0 6894 9989752 IAN 285212 C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE St Ing...

Page 62: ...62 GR CY C M C GmbH Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE St Ingbert 66386 2053 2017 34 IAN 285212 PARKSIDE PDKS 6 3 A1 2006 42 G DIN EN ISO 11148 3 2012 St Ingbert 31 05 2017 Marc Uhle...

Page 63: ...ungen durch L rm Seite 68 Gef hrdungen durch Schwingungen Seite 68 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen fu r pneumatische Maschinen Seite 68 Vor Inbetriebnahme Seite 69 Montage Seite 69 Inbetriebnahme S...

Page 64: ...er bestim mungsgem en Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gef hrlich Sch den durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftun...

Page 65: ...en nicht ver ndert werden Ver nderungen k nnen die Wirksam keit der Sicherheitsma nahmen verringern und die Risiken f r die Bedienungsperson erh hen Die Sicherheitsanweisungen d rfen nicht verloren ge...

Page 66: ...der Maschine ver ursacht werden Gew hrleisten Sie immer dass die F hrungsplatte wenn angebracht fest gegen das Werkst ck gehalten wird Schneiden mit diesen Maschinen f hrt zu schar fen Ecken Tragen S...

Page 67: ...isoliert Stellen Sie sicher dass keine elektrischen Lei tungen Gasrohrleitungen usw vorhanden sind die im Falle der Besch digung durch die Ver wendung der Maschine zu einer Gef hrdung f hren k nnen Ge...

Page 68: ...Platz und funkti onst chtig ist wenn die Maschine in Betrieb ist Gef hrdungen durch Schwingungen Die Einwirkung von Schwingungen kann Sch digungen an den Nerven und St rungen der Blutzirkulation in H...

Page 69: ...ewindestecknippel 5 nun in das Druckluftger t ein Ziehen Sie den Gewindestecknippel 5 anhand eines 14er Schlu ssels mit m iger Kraft im Druckluftger t fest s Abb A Druckluftzufuhr und Anschlu sse eins...

Page 70: ...es S geblatts 1 stets darauf dass die Druckluftversorgung un terbrochen ist ffnen Sie zun chst mit Hilfe eines Schrauben ziehers die vordere Abdeckung 7 s Abb F Lockern Sie anschlie end mit Hilfe des...

Page 71: ...rennen Pr fen Sie bei jeder Wartung den Zustand Ihres Verbrauchsmaterials und Zubeh rs Hinweis F r eine reibungslose Funktion Ihres Ger tes sind eine t gliche Reinigung und eine regelm ige Schmierung...

Page 72: ...gewartet wurde F r eine sachgem e Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgef hrten Anweisun gen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsa...

Page 73: ...n m glich sollten nicht mehr funktionstu chtige Ger te recycelt werden Fragen Sie Ihren lokalen H ndler um Hilfe EG Konformit tserkl rung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Marc Uhle Kathar...

Page 74: ...C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 06 2017 Ident No PDKS6 3A1062017 7 IAN 285212...

Reviews: