background image

4

PDSP 1000 B2

GB

IE

 

Use only materials that are suited for use in the 
compressed air sandblaster gun  . Do not 
use quartz sand. This can lead to a dangerous 
build-up of silicosis-inducing dust.

 

Take steps to ensure that others are not incon-
venienced (dust formation).

 

Ensure that the blasting medium is collected so 
that it can be disposed of in an environmentally 
friendly manner.

 

Do not remove any type plates. These contain 
important information for the safe operation of 
the appliance.

 

If you are inexperienced with the appliance, 
seek training in how to use it safely.

  

WARNING! TOXIC DUST!

 

Working with harmful/toxic dusts results in 
health hazards for the person operating the 
appliance and for other persons in the area.

Operation

Connecting the compressed air supply

NOTE

 

The compressed air sandblaster gun   may 
only be operated on cleaned, condensate and 
oil-free compressed air and may not exceed the 
operating pressure of 6.3 bar at the appliance. 
To ensure that you can regulate the air pressure, 
the compressed air source should be equipped 
with a (filter) pressure reducer.

 

Connect the compressed air sandblaster gun   
to a suitable compressed air source by attaching 
the quick-connect coupling of the supply hose to 
the nipple   on the sandblaster gun  .  
The connection locks automatically.

NOTE

 

Ensure that the control dial   is set to "0" 
before connecting the appliance to the com-
pressed air source.

 CAUTION!

 

Ensure that the appliance is disconnected from 
the air supply when not in use, while accesso-
ries are being changed or during repairs. The 
air hose may not be left under pressure.

Filling the blasting medium container

 CAUTION!

 

Before you open the screw cap   on the 
blasting medium container  , or make any 
other settings, the connection to the com-
pressed air hose must be disconnected and 
all pressure completely discharged.

 

Use only suitable blasting medium   for your 
sandblasting work.

NOTE

 

We recommend using a blasting medium 
(ground blast furnace slag) with a grain size 
of 0.2 mm–0.8 mm and which has been 
shown not to cause silicosis.

 

Please ensure that the blasting medium   is 
totally dry and not too coarse-grained.

NOTE

 

The maximum grain size is 0.8 mm!

 

Open the screw cap   on the blasting medium 
container   by turning it anti-clockwise.

 

Fill the required amount of blasting medium   
into the blasting medium container  .

 

Ensure that you do not exceed the maximum fill 
level for the container of 900 ml.

 

Afterwards, close the screw cap   on the blast-
ing medium container   by turning it clockwise.

NOTE REGARDING THE GRAIN SIZE OF 

THE BLASTING MEDIUM

 

The larger/coarser the grain size of the blasting 
medium used, the coarser the dirt that can be 
removed using it. The supplied material, on 
the other hand, is fine and thus more suitable 
for the removal of items such as paint or rust 
film. The fine material also causes less dam-
age to the surfaces being treated, meaning a 
choice can be made regarding these.  
For coarse rust, for example, it is best to use 
a coarse-grained blasting medium which you 
can order online (see Chapter "Importer") or 
in any good specialist retailer. Please observe 
the guidelines regarding maximum grain size.

Summary of Contents for 109801

Page 1: ...operation manual TRYKLUFT SANDBL SERPISTOL Overs ttelse af den originale driftsvejledning DRUCKLUFT SANDSTRAHLPISTOLE Originalbetriebsanleitung PISTOLET DE SABLAGE AIR COMPRIM Traduction du mode d emp...

Page 2: ...d familiarise yourself with all functions of the device F r du l ser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant...

Page 3: ...2x...

Page 4: ...20 22 23 18 19 24 29 25 27 28 3 1 2 2 26 8 7 6 5 4 9 10 12 13 14 15 16 17 21 30 31 32 33 11 14...

Page 5: ...3 Operation 4 Connecting the compressed air supply 4 Filling the blasting medium container 4 Mount the collecting bag for sandblasting material 5 Select and tting attachments 5 Using the compressed a...

Page 6: ...or domestic use Features Air sandblaster gun Nipple for air connection Trigger Collecting bag for sandblasting material Screw clamp Jet nozzle Control dial 1 0 Blasting medium container Screw cap Surf...

Page 7: ...such as in the presence of ammable liquids gases or dust Tools can create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a tool Distractions can cause yo...

Page 8: ...ir supply when not in use while accesso ries are being changed or during repairs The air hose may not be left under pressure Filling the blasting medium container CAUTION Before you open the screw cap...

Page 9: ...a Do a test run on an old workpiece to nd out the correct distance working pressure and avoid excessive re ection from your workpiece Switching on Set the control dial to 1 to open the air outlet Move...

Page 10: ...ugh Install a water separ ator in your com pressed air system Grain size of the sand blasting material not uniform Replace sand blasting material Sand blasting material impure Clean replace sand blast...

Page 11: ...omer Service Depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for mate rial and manufacturing defects but not for transport damage...

Page 12: ...duct complies with the following standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Applied harmonised standards EN 1248 2001 A1 EN ISO 4414 2010 Type designation of ma...

Page 13: ...ng 12 Tilslutning af trykluftkilden 12 Opfyldning af bl sematerialebeholder 12 Montering af opsamlingsposen til sandbl sningsmateriale 13 Valg og montering af mundstykker 13 Anvendelse af trykluft san...

Page 14: ...ndelse Udstyr Trykluft sandbl sepistol Stiknippel til lufttilslutning Udl serh ndtag Opsamlingspose til sandbl sningsmateriale Skruesp ndeb nd Str ledyse Drejeregulator 1 0 Beholder til bl semateriale...

Page 15: ...dshenvisningerne og an visningerne til senere brug Sikkerhed p arbejdspladsen a Hold arbejdsomr det rent og godt oplyst Rod og d rligt oplyste arbejdsomr der kan medf re uheld b Arbejd aldrig med prod...

Page 16: ...det ikke bruges n r der udskiftes tilbeh rsdele eller ved reparationsarbejde Luftslangen m ikke st under tryk Betjening Tilslutning af trykluftkilden BEM RK Trykluft sandbl sepistolen m udelukkende a...

Page 17: ...uft ud til siden Anvendelse af trykluft sandbl se pistolen Forbered omhyggeligt omr det der skal sand bl ses Reng r det ved behov BEM RK St v og fedta ejringer forringer resultatet v sentligt Afd k el...

Page 18: ...ingsmateriale klumper ikke stopper ledningerne til Brug en udbl sningspistol til reng ring af tilstop pede ledninger B r beskyttelses briller Kontroll r ogs tankens udgangs bning Uventet sandbl sem ns...

Page 19: ...sebonen som bevis for k bet I garantitilf lde bedes du kontakte dit servicested telefonisk P denne m de kan der garanteres gratis indsendelse af din vare BEM RK Garantien g lder kun for materiale elle...

Page 20: ...odukt stemmer overens med de f lgende standarder normative dokumenter og EU direktiver Maskindirektivet 2006 42 EC Anvendte harmoniserede standarder EN 1248 2001 A1 EN ISO 4414 2010 Typebetegnelse for...

Page 21: ...mmande 20 Raccordement de la source d air comprim 20 Remplissage du conteneur de mat riau de sablage 20 Monter le sac collecteur du mat riau de sablage 21 Choisir l embout et le monter 21 Utilisation...

Page 22: ...ge air comprim Raccord let de connexion pour le raccorde ment d air G chette Sac collecteur pour le mat riau de sablage Bride visser Buse de sablage R gulateur induction 1 0 Conteneur de mat riau de s...

Page 23: ...eurement S curit sur le lieu de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner l appareil en atmo...

Page 24: ...l appareil soit d branch de l alimentation en air lorsqu il n est pas utilis en cas de remplacement d accessoires ou lors de travaux de r paration Le exible air ne doit pas tre sous pression Commande...

Page 25: ...rmement l embout choisi sur la buse de sablage et veillez ce qu il ne puisse pas s chapper d air lat ralement Utilisation du pistolet de sablage air comprim Pr parez la pi ce usiner sabler avec soin N...

Page 26: ...ntr lez qu aucune agglutination de mat riau de sablage n obstrue les conduites Utilisez id alement un pistolet sou eur pour nettoyer les conduites obstru es Porter des lunettes de protection Contr lez...

Page 27: ...il usag Garantie Cet appareil b n cie de 3 ans de garantie compter de la date d achat L appareil a t fabriqu avec soin et consciencieusement contr l avant sa distribution Veuillez conserver le ticket...

Page 28: ...rmit originale Nous soussign s KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable du document M Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Allemagne d clarons par la pr sente que ce produit est conforme aux normes document...

Page 29: ...svoorschriften voor persluchtzandstralers 27 Bediening 28 Persluchtbron aansluiten 28 Straalmiddelreservoir vullen 28 Opvangzak voor straalmiddel monteren 29 Hulpstuk selecteren en monteren 29 Persluc...

Page 30: ...nvaarden wij geen aansprakelijkheid Het apparaat is alleen bestemd voor priv gebruik Uitrusting Perslucht zandstraalpistool Nippel voor persluchtaansluiting Trekker Opvangzak voor straalmiddel Slangkl...

Page 31: ...mstig gebruik Veiligheid op de werkvloer a Houd uw werkomgeving schoon en goed geventileerd Wanorde en een niet verlichte werkomgeving kunnen leiden tot ongelukken b Werk met het persluchtgereedschap...

Page 32: ...evinden LET OP Vergewis u ervan dat het apparaat is losge koppeld van de persluchtleiding wanneer het niet wordt gebruikt bij verwisseling van hulpstukken of bij reparatiewerkzaamheden De luchtslang m...

Page 33: ...lkop en zorg ervoor dat er geen lucht zijdelings kan ontsnappen Persluchtzandstraalpistool gebruiken Bereid het te bestralen werkstuk zorgvuldig voor Maak het in ieder geval schoon OPMERKING Stof en v...

Page 34: ...middel Controleer of de leidingen geblokkeerd worden door samen geklonterde brokjes straalmiddel U kunt het beste een luchtpistool gebruiken om verstopte leidingen schoon te blazen Draag een veilig he...

Page 35: ...de aankoopdatum Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd Bewaar a u b de kassabon als aankoopbewijs Mocht u aanspraak willen ma...

Page 36: ...orspronke lijke conformiteitsverklaring Wij KOMPERNASS HANDELS GMBH document verantwoordelijke persoon de heer Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Duitsland verklaren hierbij dat dit product voldoet a...

Page 37: ...hinweise f r Druckluft Sandstrahler 35 Bedienung 36 Druckluftquelle anschlie en 36 Strahlgutbeh lter bef llen 36 Au angbeutel f r Sandstrahlmaterial montieren 37 Aufsatz ausw hlen und montieren 37 Dru...

Page 38: ...Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung Druckluft Sandstrahlpistole Stecknippel f r Luftanschluss Abzugshebel Au angbeutel f r Sandstrahlmaterial Schraubschelle Strahld se Dre...

Page 39: ...r die Zukunft auf Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ger...

Page 40: ...s das Ger t bei Nichtgebrauch Austausch von Zubeh rteilen oder Reparaturarbeiten von der Luftzufuhr getrennt ist Der Luftschlauch darf nicht unter Druck stehen Bedienung Druckluftquelle anschlie en HI...

Page 41: ...ss keine Luft seitlich entweichen kann Druckluft Sandstrahlpistole verwenden Bereiten Sie das zu bestrahlende Werkst ck sorgf ltig vor S ubern Sie es gegebenenfalls HINWEIS Staub und Fettablagerungen...

Page 42: ...material Leitungen Kontrollieren Sie dass keine Sandstrahl material Klumpen die Leitungen verstopfen Nutzen Sie am Besten eine Ausblaspistole um verstopfte Leitungen zu reinigen Schutzbrille tragen K...

Page 43: ...er t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich...

Page 44: ...E 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermi...

Page 45: ...GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 12 201...

Reviews: