Česky
2/6
PST 120-350
2 Úvod
Tato příručka se týká vymrazovacích sušičů konstruovaných k zajištění
vysoké kvality zpracování stlačeného vzduchu.
2.1 Přeprava
Zabalená jednotka musí zůstat:
• ve svislé poloze;
• chráněna před povětrnostními vlivy;
• chráněna před nárazy.
2.2 Manipulace
Použijte vysokozdvižný vozík s vidlicemi, který odpovídá zdvihané váze,
vyhněte se jakémukoli nárazu.
2.3 Kontrola
a) V továrně jsou všechny jednotky sestaveny, vybaveny kabely, napl-
něny chladivem a olejem a přezkoušeny ve standardních pracovních
podmínkách;
b) po přijetí stroje zkontrolujte jeho stav: všechna případná poškození
ihned nahlaste dopravci;
c) jednotku vybalte co nejblíže instalačnímu místu.
2.4 Uskladnění
Jestliže je nutné skladovat na sobě více jednotek, řiďte se pokyny uvede-
nými na obalu. Zabalenou jednotku skladujte na čistém místě chráněném
před vlhkostí a nepříznivým počasím.
3 Instalace
Y
Ke správnému uplatnění záruční lhůty dodržujte pokyny ve zprávě o
spuštění, vyplňte ji a vrat'te prodejci.
V místech, kde hrozí nebezpečí požáru, instalujte vhodný protipožární
systém.
3.1 Podmínky
Sušič instalujte uvnitř na čistém místě chráněném před přímými povětr-
nostními vlivy (včetně slunečních paprsků).
Y
Dodržujte pokyny uvedené v částech 8.2. a 8.3.
Všechny sušiče musejí být vybaveny odpovídající vstupní fi ltrací blízko
vstupu vzduchu do sušiče. Prodávající nezodpovídá žádným způsobem
za jakékoli přímé či nepřímé škody způsobené absencí vstupní fi ltrace
Y
Předfi ltrační díl (pro fi ltraci do 3 mikronů nebo méně) se musí vymě-
nit alespoň jednou ročně nebo v intervalu uvedeném výrobcem.
Y
Sušič připojte správně k přípojkám vstupu/výstupu stlačeného
vzduchu.
3.2 Provozní prostor
Y
Okolo jednotky ponechte prostor 1.5 metru.
U modelů s vertikálním vylučováním kondenzovaného vzduchu ponech-
te nad sušičem prostor 2 metry.
3.3 Verze
Vzduchová verze (Ac)
Chladicí vzduch nesmí recirkulovat. Nezakrývejte větrací otvory.
Vodní verze (Wc)
Pokud není sítový fi ltr již instalován, instalujte ho na vstupu kondenzátu.
Y,
Vlastnosti kondenzátu na vstupu:
Teplota
≥50°F (10°C)
CL
-
<50 ppm
ΔT
IN/OUT
5-15°C
CaCO
3
70-150 ppm
Max % glykolu
50
O
2
<0.1 ppm
Tlak
43.5-145 PSIg
(3-10 barg)
Fe
<0.2 ppm
PH
7.5-9
NO
3
<2 ppm
Měrná elekrická
vodivost
10-500 μS/cm
HCO
3
-
70-300 ppm
Langelierův index
nasycení
0-1
H
2
S
<0.05 ppm
SO
4
2-
<50 ppm
CO
2
<5 ppm
NH
3
<1 ppm
Al
<0.2 ppm
Stadard materiály určené pro kondenzátor by mohly být nevhodné u
speciálních druhů chladící vody (ionizovaná, destilovaná,demineralizo-
vaná). V těchto případech je třeba kontaktovat výrobce.
3.4 Doporučení
Sušič ani vzduchový kompresor neinstalujte v prostředí, kde vzduch ob-
sahuje pevné a/nebo plynné nečistoty, protože by mohly poškodit jejich
vnitřní součásti: dávejte pozor na síru, čpavek a chlór a instalace v moř-
ském prostředí.
Pro provedení axiální ventilátory doporučujeme provedení kanalizace na
použitý vzduch.
3.5 Připojení k elektrické síti
Použijte homologovaný kabel odpovídající zákonným ustanovením
a platným místním předpisům (minimální průřez kabelu viz část 8.3).
Před systém instalujte tepelně-magnetický di ferenciální spínač (RCCB -
IDn = 0,3 A) se vzdáleností mezi kontakty při otevření 3 mm (viz příslusné
místní platné normy).
Jmenovitý proud "In" tohoto magnetotermického spínače se musí rovnat
FLA a vypínací křivce typu D.
3.6 Připojení odvodu kondenzátu
Y
Proveďte připojení k systému odvodu a vyhněte se připojení v uza-
vřeném okruhu spolu s dalšími tlakovými vedeními. Kontrolujte správný
odtok odvodu kondenzátu. Veškerý kondenzát zlikvidujte v souladu s
místními platnými normami o životním prostředí.
4
Uvedení do provozu
4.1 Předběžné kontroly
Před spuštěním sušiče ověřte, že:
• instalace byla provedena podle pokynů v kapitole 3;
• ventily vstupu vzduchu jsou zavřené a sušičem neproudí vzduch;
• napájecí napětí je správné;
• U verze Wc otevřete okruh chladicí vody pouze několik minut před
spuštěním sušiče.
4.2 Spuštění
a) Sušič spouštějte před vzduchovým kompresorem;
b) Zapněte elektrické napájení systému otočením HLAVNÍHO VYPÍNA-
ČE “
&
”na "I ON": LED NAPÁJENÍ (2) se rozsvítí lutě; To napájí
topení vany klikové skříně
!
TOPENÍ VANY KLIKOVÉ SKŘÍNĚ MUSÍ BÝT ZAPOJENO 12 HODIN
PŘED SPUŠTĚNÍME SUŠIČE. Nesprávný postup může vážne poškodit
chladící kompresor.
Po předehřátí vany klikové skříně stiskněte tlačítko "ON" na řídícím pa-
nelu.
c) stiskněte
x
: LED NAPÁJENÍ (2) změní barvu na zelenou a kom-
presor se zapne; zobrazí se rosný bod.
Y
Ventilátory (verze Ac): jsou-li napájeny ve špatném sledu fází,
otáčejí se v opačném směru a mohou se poškodit (v tomto případě se
vzduch vypouští ze skříně sušičky mřízkami kondenzátoru místo mříkami
ventilátoru - viz bod 8.6 a 8.7 pro správný proud vzduchu); ihned dva
fáze změňte.
d) Počkejte 5 minut, pak pomalu otevřete ventil vstupu vzduchu;
e) otevřete pomalu ventil výstupu vzduchu: nyní sušič vysouší.
Monitor fáze
Jestliže se po spuštění sušiče na displeji zobrazí poplach "CP", uživatel
musí ověřit, zda provedl správně kabeláž svorek vstupu úsekového vy-
pínače sušiče.
4.3 Provoz
a) Sušič ponechte v chodu po celou dobu provozu vzduchového kom-
presoru;
b) sušič funguje v automatickém režimu, nejsou tedy vyžadovány kali-
brace na místě;
c) stlačený vzduch nesmí proudit do sušiče, pokud je vypnutý nebo ve
stavu poplachu.
d) zabraňte kolísání teploty na vstupu vzduchu.
Summary of Contents for Polestar-Smart PST120
Page 2: ......
Page 100: ...Русский 8 8 PST 120 350 ...
Page 111: ...8 5 EXPLODED DRAWING 11 PST 120 350 PST 120 180 Ac ...
Page 112: ...8 5 EXPLODED DRAWING 12 PST 120 350 PST 220 350 Ac ...
Page 113: ...8 5 EXPLODED DRAWING 13 PST 120 350 PST 220 350 Wc ...
Page 114: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 14 PST 120 350 PST 120 180 Ac ...
Page 115: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 15 PST 120 350 PST 220 350 Ac ...
Page 116: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 16 PST 120 350 PST 220 350 Wc ...
Page 117: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 17 PST 120 350 PST 120 180 Ac PST 220 350 Ac A1 A1 ...
Page 118: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 18 PST 120 350 A1 PST 220 350 Wc ...
Page 119: ...8 8 WIRING DIAGRAM 19 PST 120 350 PST 120 180 Ac Sheet 1 of 5 Sheet 1 of 5 ...
Page 120: ...8 8 WIRING DIAGRAM 20 PST 120 350 Sheet 2 of 5 Sheet 2 of 5 ...
Page 121: ...8 8 WIRING DIAGRAM 21 PST 120 350 Sheet 3 of 5 Sheet 3 of 5 ...
Page 122: ...8 8 WIRING DIAGRAM 22 PST 120 350 Sheet 4 of 5 Sheet 4 of 5 ...
Page 123: ...8 8 WIRING DIAGRAM 23 PST 120 350 Sheet 5 of 5 Sheet 5 of 5 ...
Page 124: ...8 8 WIRING DIAGRAM 24 PST 120 350 PST 220 350 Ac Wc Sheet 1 of 5 Sheet 1 of 5 ...
Page 125: ...8 8 WIRING DIAGRAM 25 PST 120 350 Sheet 2 of 5 Sheet 2 of 5 ...
Page 126: ...8 8 WIRING DIAGRAM 26 PST 120 350 Sheet 3 of 5 Sheet 3 of 5 ...
Page 127: ...8 8 WIRING DIAGRAM 27 PST 120 350 Sheet 4 of 5 Sheet 4 of 5 ...
Page 128: ...8 8 WIRING DIAGRAM 28 PST 120 350 Sheet 5 of 5 Sheet 5 of 5 ...
Page 129: ......