background image

15

Fig. 9d 

(Avant de raccorder l’enceinte, consultez la remarque à la Fig. 9d – 1

et 9d – 2 ci-dessous)

RACCORDEMENT DE L’ENCEINTE

Passez les câbles dans le trou du centre du support et branchez l’enceinte en suivant
les renseignements de la page 18.

RÉGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON DE L’ENCEINTE

Les coussins autocollants 

(compris) vous permettent de régler l’angle selon lequel

l’enceinte est placée sur le mur : 

• Pour optimiser l’imagerie sonore, vous pouvez incliner les enceintes de gauche ou

de droite de 7° vers l’intérieur (Fig. 9d – 1) en apposant les coussins autocollants
marqués à 7° 

(tel qu’illustré).

• Pour optimiser davantage la clarté et l’intelligibilité, vous pouvez incliner l’enceinte

centrale de 7° vers le haut ou de 7° vers le bas (Fig. 9d – 2) en plaçant les coussins
autocollants marqués à 7° 

(tel qu’illustré).

• Vous pouvez monter les enceintes en parallèle au mur (Fig. 9d – 3) en plaçant les

coussins autocollants marqués à 0° 

(tel qu’illustré). 

Les réglages doivent être effectués avant de monter les enceintes sur le mur :

Position horizontale

ENCEINTE DE GAUCHE

ENCEINTE DE DROITE

Tournez l’en-

ceinte avant de

la raccorder!

Réglage de l’inclinaison des enceintes de
gauche/droite

Fig. 9d – 3

Pour monter toutes les enceintes en parallèle au mur,
fixez les coussins marqués à 0° 

(tel qu’illustré).

TOUTES LES ENCEINTES

Monter les enceintes en parallèle au mur

Fig. 9d – 1

L’image ci-dessus montre une vue de haut de l’orien-
tation vers la zone d’écoute. Les coussins doivent être
placés sur les rebords les plus près du montage mural.

ENCEINTE DE GAUCHE : pour incliner l’enceinte vers
l’intérieur, tournez l’enceinte de 180° puis fixer le
coussin marqué à 7° 

(tel qu’illustré).

ENCEINTE DE DROITE : pour incliner l’enceinte vers
l’intérieur, fixez simplement les coussins marqués à
7° 

(tel qu’illustré).

ENCEINTE CENTRALE

Inclinée vers 
le bas

Inclinée vers 
le haut. 

Tournez 

l’enceinte avant
de la raccorder!

Réglage de l’inclinaison de l'enceinte centrale

Fig. 9d – 2

ENCEINTE CENTRALE : (vue latérale) Pour incliner
l’enceinte vers le bas, fixez les coussins marqués à 7°
(tel qu’illustré). Pour incliner l’enceinte vers le haut,
tournez l’enceinte de 180°, puis fixez les coussins
marqués à 7° 

(tel qu’illustré).

POSITIONNEMENT DES COUSSINS 

Les images en perspective illustrent un seul
coussin. Deux coussins sont nécessaires, placés
tel qu’illustré dans la zone en médaillon plus
basse

(zone ombragée)

de la section du trou en

poire

(médaillon ci-dessous)

.

Fig. 9e

Alignez les trous piriformes 

(montrés à droite) de la partie arrière de

l’enceinte sur les têtes de vis saillantes du support, puis montez l’enceinte
sur le support à l’aide d’un mouvement de « haut en bas ».

Position horizontale

Trous piriformes

Summary of Contents for Millenia OM-575

Page 1: ...ials and sophisticated manufacturing and quality control techniques provide vastly superior performance for each component part and at every stage of design Your Paradigm Reference Millenia speakers will provide you with stunning high end sound and unparalleled listening pleasure for many years To achieve all of the exceptional sound these speakers are capable of providing requires care in install...

Page 2: ...w paradigm com Please note that the product only falls under the WEEE directive When disposing of packaging and other shipping material we encourage you to recycle through the normal channels DIRECTIVESEUROPEENNESSURLERECYCLAGEETLETRAITEMENTDESDECHETS DanslerespectdeladirectiveWEEE WasteElectrical ElectronicEquipment miseenplaceparlesinstitutionsEuropéennes àcompterdu13Août2005 noussouhaitonsvousi...

Page 3: ...side to assemble base Coucher l enceinte sur le côté avant d assembler la base Turn amplifier OFF before connecting ÉNTEINDRE l amplificateur avant de procéder au raccordement To make connection easier we recommend feeding cable through base bottom plate and connecting speaker before attaching base Pour faciliter le raccordement il est recommandé de faire passer le fil de l enceinte à travers la b...

Page 4: ... PLACEMENT AND CONNECTION pictorial POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENT figures Fig 3 Fig 4a Fig 4b up to à Fig 5 up to à Fig 6 Fig 7 Fig 8 Attaching the TV Top Shelf Supports Fixation des supports pour télé étagère ...

Page 5: ... and firmly into drywall see inset circle below BRACKET INSTALLATION FOR MILLENIA 20 AND MILLENIA 30 Figs 9a 9e BRACKET PARTS LIST per speaker 1 Wall mounting bracket with 2 protruding screw heads 2 Sets of 2 self adhesive bumper pads marked for 0 or 7 tilt PARTS REQUIRED NOT INCLUDED per speaker 4 Anchor bolts minimum load rate 25 lb 11 3 kg 4 Flathead Countersunk screws Fig 9b Bracket is slotted...

Page 6: ...ing Tilt on Left Right Speakers Fig 9d 3 To mount all speakers parallel to wall attach pads marked 0 as shown ALL SPEAKERS Mounting Speakers Parallel to Wall Fig 9d 1 The above image shows top view looking toward listening area Pads must sit at edges closest to on wall display LEFT SPEAKER To tilt speaker inward rotate speaker 180 then attach the pads marked 7 as shown RIGHT SPEAKER To tilt speake...

Page 7: ...the base Isolating the speakers base from the floor in this manner will further improve sound See Fig 1 for base assembly instructions and recommendations On Wall Stand Mounted LCR Speakers IMPORTANT Paradigm DOES NOT supply hardware for mounting LCR brackets to the wall Mounting hardware used is an example only it will vary depending on wall type If you arenotcomfortableperformingthisprocedure co...

Page 8: ...or amplifier s will be damaged This type of damage constitutes abuse and is not covered by the warranty If louder volumes are desired obtain a more powerful amplifier There is a Limit Although more powerful amplifiers are safer there is a point at which you could have more power than the speaker can handle At that point you will overpower the speaker and damage it Exercise caution At loud levels d...

Page 9: ...ure the distance from your main listening area to the front speakers X For best imaging mount speakers on the wall from three quarters of that distance up to the same distance from each other 3 4 of X to X See the section on Wall Mounting later in this manual ON WALL FRONT Left Right SPEAKERS Fig 6 Mount your Millenia On Wall LCR center speaker on the wall horizontally directly above or below your...

Page 10: ...lowing information Connect the red amplifier terminal to the red speaker terminal and the black to the black Tighten the posts firmly by hand but don t over tighten them The following chart identifies the minimum gauge requirements for various cable lengths LENGTH DIAMETER GAUGE Under 4 5 m 15 ft 1 3 mm 0 05 in 16 awg Under 9 m 30 ft 1 6 mm 0 06 in 14 awg Over 9 m 30 ft 2 0 mm 0 08 in 12 awg MINIM...

Page 11: ...ercial applications Warranty is Void if The product has been abused intentionally or accidentally The product has been used in conjunction with unsuitable or faulty equipment The product has been subjected to damaging signals derangement in transport mechanical damage or any abnormal conditions The product including cabinet has been tampered with or damaged by an unauthorized service facility The ...

Page 12: ...ication et de contrôle de la qualité de pointe fournissent un rendement supérieur pour chaque pièce à chacune des étapes de la conception Vos enceintes ParadigmMD Reference MilleniaMC vous fourniront un son étonnant et une qualité d écoute sans égal pendant de nombreuses années Pour profiter pleinement de l excellence sonore de ces enceintes il importe d apporter un soin particulier à leur install...

Page 13: ...du plancher de la sorte améliorera la qualité sonore Voir la Fig 1 pour les instructions et recommandations concernant l assemblage de la base Enceintes GCD au mur sur support IMPORTANT Paradigm NE fournit PAS le matériel pour installer les supports GCD sur le mur Le matériel utilisé est illustré à titre d exemple uniquement et il variera en fonction du type de mur Consulter le revendeur pour une ...

Page 14: ...fermement dans la cloison sèche voir le cercle en médaillon ci dessous INSTALLATION DU SUPPORT POUR LE MILLENIAMC 20 ET LE MILLENIAMC 30 Figs 9a 9e LISTE DE PIÈCES DU SUPPORT par enceinte 1 support de montage mural avec deux têtes de vis saillantes 2 ensembles de coussins auto adhésifs marqués pour une inclinaison de 0 ou 7 PIÈCES NÉCESSAIRES NON COMPRISES par enceinte 4 boulons d ancrage charge n...

Page 15: ... en parallèle au mur fixez les coussins marqués à 0 tel qu illustré TOUTES LES ENCEINTES Monter les enceintes en parallèle au mur Fig 9d 1 L image ci dessus montre une vue de haut de l orien tationvers la zone d écoute Les coussins doivent être placéssurlesrebordslesplusprèsdumontagemural ENCEINTE DE GAUCHE pour incliner l enceinte vers l intérieur tournez l enceinte de 180 puis fixer le coussin m...

Page 16: ...as endommager les enceintes et ou l amplificateur La garantie ne couvre pas ce type de détérioration Pour l écoute à des volumes plus élevés utiliser un amplifi cateur plus puissant Il y a une limite Bien qu un amplificateur plus puissant soit plus sûr il existe une limite à la puissance que peut supporter l enceinte Au delà de cette limite l enceinte subira des dommages Il faut donc faire attenti...

Page 17: ...aleaired écouteauxenceintesavant distance X Pour une image optimale placer les enceintes de sorte qu elles soient séparées l une de l autre d une distance allant des trois quarts de X à X Voir la section sur l installation au mur du présent manuel ENCEINTES GCD AVANT AU MUR Fig 6 Installer l enceinte centrale MilleniaMC GCD horizontalement au mur directe ment au dessus ou au dessous de la télé à l...

Page 18: ...justant l angle de convergence des enceintes la mesure dans laquelle elles sont orientées vers l air d écoute Un angle de convergence important produira une image profonde et localisée alors qu un faible angle se traduira par une image plus large Modifier légèrement l angle de convergence des différentes enceintes enécoutantlerésultataprèschaquemodification jusqu àobtentiondel image souhaitée Ce c...

Page 19: ...a garantie est nulle La garantie ne s applique pas à un usage commercial ou professionnel La garantie est révoquée si L enceinte est soumise à un usage abusif accidentel ou intentionnel L enceinte est utilisée avec un équipement défectueux ou non adéquat L enceinte est soumise à des signaux électriques dommageables un transport dangereux des dommages matériels ou toute autre condition anormale L e...

Page 20: ... PARADIGM ELECTRONICS INC 091508 w w w p a r a d i g m c o m ...

Reviews: