Paradigm Defiance WT Owner'S Manual Download Page 8

1

1.  Lisez les consignes.
2.  Conservez les consignes.
3.  Tenez compte de toutes les mises en garde.
4.  Suivez les consignes.
5.  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6.  Nettoyez uniquement avec un linge sec.
7.  Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez 

conformément aux instructions du fabricant.

8.  N’installez pas le produit près des sources de chaleur, telles 

que les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou les 
autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les 
amplificateurs).

9.  N’outrepassez pas la caractéristique de sécurité de la fiche 

polarisée ou de type polarisé. Une fiche polarisée a deux 
lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche de 
type polarisé a deux lames et une troisième qui agit à titre 
de broche de masse (grounding prong). La lame large ou 
la broche de masse sont fournies pour votre sécurité. Si la 
fiche fournie n’entre pas dans la prise murale, consultez un 
électricien pour qu’il remplace la prise obsolète.

10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas 

piétiné ou écrasé par des articles placés ou appuyés sur 
ceux-ci, en prêtant particulièrement attention à la fiche des 
cordons, aux réceptacles d’utilité et à l’endroit où ils sortent 
de l’appareil.

11. Utilisez uniquement les pièces ou les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

12. 

Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le 
trépied, le support ou la table recommandé par 
le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque 
vous utilisez un chariot, faites attention lorsque 
vous déplacez le chariot/appareil pour éviter de 
vous blesser s’il bascule.

13.  Débranchez l’appareil lors des orages électriques ou lorsque 

vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 

14. Faites effectuer toutes les réparations par un technicien 

compétent. Des réparations sont nécessaires lorsque 

l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par 

exemple, lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, 

que du liquide ou des objets sont tombés dans l’appareil, 

que l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne 
fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé sur le sol.

15.  Maintenez une distance minimale de 20 à 30 cm autour de 

l’appareil pour une ventilation suffisante.

16.  L’aération ne doit pas être bloquée en obturant les ouvertures 

d’aération ou en plaçant sur ou à côté de l’appareil des objets 

tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

17. Aucune flamme nue, comme une chandelle, ne doit être 

placée sur l’appareil.

18.  L’appareil peut être utilisé dans les climats tropicaux.

Par la présente, SVI Holdings (US), Inc. déclare que son produit 
Defiance WT est conforme aux principales exigences et autres 
clauses pertinentes des directives suivantes sur l’information 
de la conformité pour l’EU.

•  Conforme à la Directive européenne Basse tension 2014/35/UE;
•  Directive européenne CEM 2014/30/UE;
•  Directive européenne 2014/53/UE relatives aux équipe-

ments radioélectriques (RED);

•  Directive européenne d’écoconception 2009/125/CE;
•  Directive européenne WEEE 2012/19/UE;

•  Directive européenne sur la restriction de l’utilisation de 

certaines substances dangereuses dans les équipements 
électriques et électroniques (Union Restriction of Hazard-
ous Substances Recast) (RoHS2) 2011/65/UE;

•  Directive européenne concernant l’enregistrement, l’éval-

uation et l’autorisation des substances chimiques ainsi 
que les restrictions applicables à ces substances (REACH) 
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of 
Chemicals) 2006/121/CE. 

•  Vous pouvez obtenir un exemplaire gratuit de la Déclaration 

de conformité en communiquant avec votre revendeur, 
votre distributeur ou le siège social mondial de SVI 
Holdings (US), Inc. Les coordonnées sont disponibles ici :  
www.paradigm.com

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INFORMATION SUR LA CONFORMITÉ POUR L’UE

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de directives 
importantes en matière de fonctionnement et d’entretien (service) dans les documents qui 
accompagnent l’appareil.

Summary of Contents for Defiance WT

Page 1: ...Owner s Manual Manuel de l utilisateur 使用手册 ...

Page 2: ... power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 Maintain a minimum of 20 30cm distance around the apparatus for sufficient ventilation 16 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers t...

Page 3: ...he instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following meas...

Page 4: ...iance WT Wireless Transmitter Fig 1a Defiance WT wireless module receptacle located on subwoofer Fig 1b Defiance WT wireless receiver installation TRANSMITTER RECEIVER SYNC This Defiance WT Wireless System is shipped already paired To re sync the wireless system 1 Verify the subwoofer is powered on and that the subwoofer s status light is red or white 2 If this Wireless Transmitter s power cord is...

Page 5: ...ment of parts for manufacturing and or material defects will be free of charge Thermal or mechanical abuse misuse is not covered under warranty Limitations Warranty begins on date of original retail purchase from an Authorized Paradigm Dealer only It is not transferable Warranty applies to product in normal home use only If the product is subjected to any of the conditions outlined in the next sec...

Page 6: ...any obligation to modify any product previously manufactured This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied of merchantability fitness for any particular purpose and may not be extended or enlarged by anyone In no event shall Paradigm Electronics Inc their agents or representatives be responsible for any incidental or consequential damages Some jurisdictions do not allow lim...

Page 7: ...6 ENGLISH ...

Page 8: ...n d alimentation est endommagé que du liquide ou des objets sont tombés dans l appareil que l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité qu il ne fonctionne pas normalement ou qu il est tombé sur le sol 15 Maintenez une distance minimale de 20 à 30 cm autour de l appareil pour une ventilation suffisante 16 L aération ne doit pas être bloquée en obturant les ouvertures d aération ou en plaçan...

Page 9: ...ra pas dans une installation particulière Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception radiophonique ou télévisuelle qu on peut déterminer en allumant et en éteignant l équipement on invite l utilisateur à essayer de corriger l interférence à l aide de l une des mesures suivantes Réorienter l antenne de réception ou la changer de place Augmenter la distance entre l équipement e...

Page 10: ...re caisson de sous graves avec le transmetteur sans fil Defiance WT Réceptacle du module sans fil Defiance WT situé sur le caisson de sous graves Installation du module sans fil Defiance WT SYNCHRONISATION TRANSMETTEUR RÉCEPTEUR Le système sans fil Defiance WT est expédié déjà jumelé Pour synchroniser le système sans fil à nouveau 1 Vérifiez que le caisson de sous graves est allumé et que sa lumiè...

Page 11: ... la date d achat du matériel neuf Durant cette période la réparation le remplacement ou le réglage de pièces pour des défauts de matériaux ou de fabrication ne seront pas à la charge du premier acheteur Les dommages causés par l exposition abusive à la chaleur ou l usage abusif ne sont pas couverts par la présente garantie Clauses spécifiques La garantie entre en vigueur à la date d achat par le p...

Page 12: ...aradigm com pour plus d information Paradigm Electronics Inc se réserve le droit d améliorer ou de modifier ses produits en tout temps sans responsabilité ou engagement envers les produits existants La présente garantie tient en lieu et place de toute autre garantie explicite ou implicite de qualité marchande et d adéquation pour tout usage particulier et ne peut être élargie ou étendue par quicon...

Page 13: ...6 FRANÇAIS ...

Page 14: ...车时 请注意 将手推车与设备同时进行移动 以 避免倾倒造成人身伤害 13 遇到雷电天气或长时间不使用时 需要拔下电 源插头 14 所有的维修事项都应当向有维修资格的人员进 行咨询 当本设备因任何原因 例如电源线或 插头损坏 液体进入机内 有异物落入机内 设备暴露在雨水和潮气之中 设备不能正常工 作 设备跌落等 发生损坏时 需要进行维 修 15 保持设备周围至少20 30cm的距离 以保证足 够的通风 16 不应通过用报纸 桌布 窗帘等物品盖住通风 口来阻止通风 17 设备上不应放置明火等火源 例如蜡烛 18 产品可用于热带气候地区使用 电源适配器 制造商 Dongguan Dongsong Electronic Co Ltd 型号 DYS618 150100 K 输入 100 240V 50 60Hz 0 5A MAX 输出 15VDC 1 0A 规格 频率范围 2405 2477 MHz...

Page 15: ...WT无线发射器 2 从前级 前声道 Pre Out Front Out 输出连到电平输入 按照Defiance低音炮用户手册的下一 部分中的该连接说明进行操作 连接 Defiance WT无线发射器 DefianceWT无线模块连接端口位在低音扬声器 Defiance WT无线模块安装方式 发射器 接受器同步 此Defiance WT无线系统发货前已经配对 重新同步无线系统的方式 1 确认低音扬声器电源已在开机状态灯是 红色或白色 2 如果此发射器的电源线已插入 拔掉它 10秒钟 3 插入本发射器的电源线 4 将无线接受器插入低音扬声器 5 等到接受器和发射器两个状态灯都开始 闪烁 6 将无线接受器的同步按钮按下5秒 7 按下发射器的同步按钮 直到接受器的 状态指示灯变亮 Wireless Module Connection 简体中文 Wireless Module Connection ...

Page 16: ...Paradigm经销商处 最初购买之日起 不能被转移到下一 位 拥有者 保修仅针对产品的正常家庭使用 如果 产品在下列的任何一个条件中使用 保 修将失效 保修不能够被应用于产品在专业或商业 环境中使用 如果出现以下情况 保修将失效 产品被用来播放有破坏性的声音信号 产品在运输过程中损坏 产品出现机械损伤或产品被应用于任何 非正常环境 产品 包括箱体 被非授权维修机构或 人员修改或损坏 产品序列号被移除或涂抹 拥有者的责 任 你的职责 提供正常 合理的操作保护和保养 提供或支付将产品运输到维修机构的费 用 提 供 购 买 凭 证 购 买 产 品 时 由 授 权 Paradigm经销商出具的销售发票 如果需要保修服务 请联系距离您最近 的授权Paradigm经销商 Paradigm电 子公司或进口分销商 美国和加拿大境 外 来安排 入库或运输任何需要提前付 款的已损坏部件 访问我们的官方网站 ...

Page 17: ...4 简体中文 部门不允许对意外及其造成的损失设定限 制 所以这一免责声明也许并不适合您 请保留这本用户说明书和销售发票 作为保 修证明和购买证明 ...

Page 18: ...NOTES 笔记 ...

Page 19: ......

Page 20: ... Annagem Blvd Mississauga ON L5T 2V1 Canada SVI Holdings US Inc 2101 Delaware Street Lawrence Kansas 66046 USA tel tél 电话 905 564 1994 www paradigm com 2018 SVI Holdings US Inc All rights reserved Tous droits réservés 版权所有 130418 ...

Reviews: