background image

BTR 2400 – cod. 93109

 

 

 

 

    

10 

 

 

Tener en cuenta las condiciones ambientales.  No exponer los utensilios eléctricos a la 

lluvia y no utilizarlos en ambientes mojados o muy húmedos. Intentar trabajar siempre en 

condiciones de buena iluminación. No utilizar utensilios eléctricos cerca de líquidos inflamables o 

de gas.

 

 

Mantener alejados a los niños. No trabajar con el aparato en presencia de personas, 

especialmente niños, o animales domésticos. En el radio de  5 metros no debe haber otras 

personas (niños) o animales.  

 

Conservar los utensilios que no se utilizan de manera segura. Los utensilios que no se 

utilizan deben mantenerse en lugares secos y seguros de manera que no sean accesibles, 

especialmente a los niños.

 

 

Desactivación del utensilio. Sacar siempre el enchufe de la toma cuando el utensilio no se 

use, o antes de efectuar cualquier intervención para reparaciones y/o cambio de utensilio de 

consumo.

 

 

No usar el utensilio si está cansado y/o no se encuentra bien. 

 

Personas expertas y responsables. Prestar el recortabordes sólo a personas que sepan de 

qué tipo de herramienta se trata y lo sepan manejar, entregándoles siempre las instrucciones 

para el uso.

 

 

b)

 

Advertencias para un uso seguro 

 

 

No sobrecargar el utensilio. Evitar por lo tanto sobrecargas respecto a la potencia máxima 

disponible. Se trabajará mejor y de manera más segura dentro de los límites de su potencia, 

mientras que en caso contrario puede dañarse.

 

 

Vestir de manera adecuada. Usar gafas de protección o visera, zapatos cerrados, con suela 

antideslizante, ropa de trabajo adherente, guantes y protecciones para el oído.

 

 

Evitar usos equivocados del cable eléctrico. No levantar el utensilio con el cable y no 

utilizarlo para sacar el enchufe de la toma. Proteger el cable de temperaturas elevadas, de aceite, 

de esquinas cortantes y de otros agentes abrasivos.

 

 

Evitar posiciones poco seguras. Durante el trabajo es necesario asumir siempre una 

posición segura manteniéndose en equilibrio estable.

 

 

Tener cuidado del utensilio.  Para trabajar bien y seguros es necesario mantener el 

utensilio siempre eficiente y limpio, efectuando estas operaciones:

 

1) Seguir siempre las prescripciones de mantenimiento y las indicaciones para el cambio de los 

accesorios y/o utensilios de consumo. 

2) Controlar de manera regular el cable y en caso que esté dañado, hacer que lo cambie un 

técnico especializado. Asegurarse de que los cables de prolongación son adecuados y no están 

dañados y salen completamente del tambor de enrollado (con tamaño mínimo de 1 mm.

2

). 

 

Mantener las empuñaduras secas y sin aceite o grasa. 

 

Evitar arranques no deseados debidos  a una maniobra accidental del interruptor durante 

los desplazamientos de la máquina. Asegurarse siempre de que el interruptor de la máquina está 

desconectado antes de conectar el cable de alimentación a la red eléctrica.

 

 

Prestar la máxima atención siempre, observando cuidadosamente la ejecución del trabajo 

con buen sentido y sin distracciones. 

 

Controlar que el utensilio sea eficiente y no presente defectos o daños. Controlar el 

funcionamiento de las partes móviles, las posibles roturas, que el montaje de todas las partes sea 

correcto y todas las condiciones que podrían influir negativamente en el funcionamiento regular 

del aparato.  No usar nunca el utensilio con interruptores defectuosos. Eventuales averías de la 

máquina y/ o de los componentes individuales deben ser reparados convenientemente a cargo de 

técnicos especializados.

 

 

Recambios originales.  Usar sólo recambios originales.

 

 

 

Summary of Contents for BTR 2400

Page 1: ...Biotrituratore mod BTR 2400 Biotriturador mod BTR 2400 Shredder mod BTR 2400 Manuale istruzioni ITALIANO Manual de instrucciones ESPA OL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY...

Page 2: ...lle avvertenze di sicurezza Per ragioni legate alle caratteristiche costruttive del prodotto non si possono escludere completamente tutti i rischi residui ILLUSTRAZIONE E SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI 1 2 3...

Page 3: ...utilizzi del cavo elettrico Non trascinare l utensile tramite il cavo e non utilizzare quest ultimo per estrarre la spina dalla presa Salvaguardare il cavo da elevate temperature da olio da spigoli ta...

Page 4: ...ssione del suono rumore Indossare la cuffia di protezione per proteggersi dalla rumorosit della macchina durante la lavorazione nel caso che la pressione sonora superi gli 85 dB A Prestare la massima...

Page 5: ...tretta oppure il motore non si avvier Messa in funzione Attenzione Non consentito introdurre le mani parti del corpo o l abbigliamento dentro il collettore di immissione o il collettore di scarico men...

Page 6: ...lla presa di corrente Per eliminare il bloccaggio svitare il pomello e aprire e togliere il coperchio dal corpo della macchina Attenzione Mentre lavorate con la macchina aperta indossate guanti di pro...

Page 7: ...e girarle per usare la lama dal lato opposto 4 E raccomandato l uso di guanti di protezione per eseguire questa operazione 5 Bloccare il disco di taglio con una chiave esagonale Svitare le 2 viti esag...

Page 8: ...accettati gratuitamente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare preziose risorse e evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbe...

Page 9: ...roducto se recomienda respetar rigurosamente las advertencias de seguridad Por razones relacionadas con las caracter sticas de fabricaci n del producto no se pueden excluir completamente todos los otr...

Page 10: ...ensilio con el cable y no utilizarlo para sacar el enchufe de la toma Proteger el cable de temperaturas elevadas de aceite de esquinas cortantes y de otros agentes abrasivos Evitar posiciones poco seg...

Page 11: ...sin haber sacado el cable de alimentaci n de la m quina de la red el ctrica Protecci n de las descargas Evitar durante el uso contactos del cuerpo con objetos puestos a tierra como tubos termosifones...

Page 12: ...soportes A y B Las letras A y B est n impresas en el soporte Inserte la estructura ensamblada en los agujeros como en la imagen 4 Monte las ruedas con el mismo orden que aparece en la imagen aseg res...

Page 13: ...Las condiciones del cable de prolongaci n deben ser peri dicamente controladas Si est da ado el cable debe sustituirse con un cable nuevo Protecci n contra sobrecargas Atascamiento En caso de que la m...

Page 14: ...bloquearse y obstruir el colector de salida Mantenimiento de las cuchillas Desconecte el enchufe de la toma de corriente y abra la cubierta delantera Extraiga la arandela para desenganchar la cubiert...

Page 15: ...os y electronicos usados La aparicion de este simbolo en un producto y o en la documentacion adjunta indica que los productos electricos y electronicos usados no deben mezclarse con la basura domestic...

Page 16: ...OF SYMBOLS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Read the use instructions 2 This product is double insulated electrically 3 If the power cable is damaged or cut remove the plug immediately 4 Do not expose this electri...

Page 17: ...e tool To work well and safely you must always maintain the tool efficient and clean as follows 1 Observe the instructions on maintenance and on changes of accessories and or consumable tools 2 Regula...

Page 18: ...ou against the machine s noise during work if the noise exceed 85 dB A Extreme caution should be taken to ensure shreddable material does not contain metal rocks bottles cans or other foreign objects...

Page 19: ...ning ISTRUCTION FOR USE Connect the plug to power point Ensure that the Top Hopper is firmly secured to the main body of the shredder with the Locking Knob before commencing operation To start and sto...

Page 20: ...g the locking knob Your shredder has been designed for a low level of maintenance involving routine cleaning and inspection The motor of the shredder is maintenance free and requires no attention For...

Page 21: ...ols should only be carried out by specialist electrical personnel Disposal The shredder and its accessories are made of an assortment of materials e g metal and plastics Defective components must be d...

Page 22: ...ue el biotriturador cod 93109 esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2005 88 EC 2011 65 EU EU 2015 863 Nivel de ruido garantizado LwA 98dB A DISTRIBUIDOR PARA ESPA A A FORG...

Reviews: