background image

16

17

1.  Pour passer du mode vidéo au mode photo, maintenir simplement l‘interrupteur 

marche/arrêt enfoncé pendant 2 secondes. Le témoin LED s‘allume en continu en 
vert pour indiquer que le mode photo a été activé. Pour prendre une photo, appuyer 
brièvement une fois sur l‘interrupteur marche/arrêt. Le témoin LED clignote une fois 
après chaque clic pour indiquer qu‘une photo a été prise.

2.  Pour passer en mode vidéo, maintenir l‘interrupteur marche/arrêt enfoncé pendant 

2 secondes. Le témoin LED s‘allume en continu en rouge pour indiquer que le mode 
photo a été désactivé et que l‘appareil photo est de nouveau en mode vidéo.

Format vidéo

AVI

Taille des images

1,3 M

Codage vidéo

MJPG

Capacité de la 

batterie

200 mAh

Résolution vidéo

720p

Durée de 

fonctionnement

Jusqu'à 45 

minutes

Images vidéo par seconde

720 à 30 fps 

(Standard)

Tension de charge 5 V

Lecteur

Pot Player/ 

Windows Player

Type d'interface

Micro-USB

Système d'exploitation

Microsoft 

Windows XP/7/8

Prise en charge 

de supports de 

stockage

Oui

Format des images

JPG

Type de batterie

Batterie au 

lithium

RÉCUPÉRATION DES ENREGISTREMENTS

1.  Retirer la carte MicroSD du Panta® Pocket Cam en poussant légèrement la carte 

MicroSD vers l‘intérieur pour la dégager puis extraire avec précaution la carte de 
la fente. Insérer la carte MicroSD dans un adaptateur de carte SD (non fourni) 
(illustration I). Une fois que la carte MicroSD est insérée dans l‘adaptateur, brancher 
l‘adaptateur dans le port de carte SD sur l‘ordinateur/l‘ordinateur portable. 

REMARQUE : 

le port de carte SD peut se trouver soit du côté gauche ou soit du 

côté droit de l‘ordinateur/ordinateur portable.

2.  Si vous n‘avez PAS d‘adaptateur de carte MicroSD ou si l‘ordinateur/l‘ordinateur 

portable ne présente PAS de port pour carte SD, utiliser simplement le câble USB 
fourni pour brancher le Panta® Pocket Cam sur l‘ordinateur/l‘ordinateur portable. 
Insérer l‘extrémité de branchement micro-USB du câble USB dans l‘appareil photo 
(illustration K). Une fois que le câble micro-USB a été inséré dans l‘appareil photo, 

M18205_PantaPocketCam_Manual_A5_20181031_KS.indd   17

29.11.18   11:00

Summary of Contents for Pocket Cam M18205

Page 1: ...se 10 Mode d emploi 14 Manuale di utilizzazione 19 Gebruiksaanwijzing 25 Haszn lati utas t s 30 N vod k pou it 35 N vod na pou itie 39 Instruc iuni de utilizare 44 Instrukcja obs ugi 49 M18205_PantaPo...

Page 2: ...p K USB charging cable Supports SD memory cards up to 32GB not included in delivery contents FR A Interrupteur marche arr t B T moin lumineux C Objectif de l appareil photo D Lumi res infrarouges E Mi...

Page 3: ...ruje pam ov karty SD s kapacitou do 32 GB nie je s as ou balenia CZ A Sp na Zap Vyp B Indika n kontrolka C o ka kamery D Infra erven sv tlo E Mikrofon F Vstup karty MicroSD G P ipojen nab jen H P ipev...

Page 4: ...RE F FIGURE G FIGURE H FIGURE K FIGURE L FIGURE M 1 FIGURE M 2 FIGURE N FIGURE O A B C D E F G H J K L M 1 M 2 N O FIGURE Q Q FIGURE P P FIGURE R R FIGURE I I M18205_PantaPocketCam_Manual_A5_20181031_...

Page 5: ...rivatsph re vertraut zu machen und diese einzuhalten Dasselbe gilt f r die Anerkennung der gemachten Videoaufnahmen als offizielles Beweismittel Zum Schutz der Panta Pocket Cam und der Aufzeichnungen...

Page 6: ...den Steckdosenadapter nicht mitgeliefert und danach den Adapter in die Steckdose stecken Abbildung D 3 W hrend die Kamera an der Wandsteckdose l dt leuchtet die Anzeigeleuchte alle 3 Sekunden auf um a...

Page 7: ...2 Zum Wechseln in den Video Modus den Ein Aus Schalter 2 Sekunden lang gedr ckt halten Die LED Leuchte leuchtet dauerhaft rot zur Anzeige dass der Foto Modus deaktiviert wurde und die Kamera zur ck i...

Page 8: ...ie die Wandhalterung in der einen und den Kameraclip in der anderen Hand 2 Die Klammern des Kameraclips zum ffnen zusammendr cken Abbildung M1 3 Das gerillte Unterteil der Wandhalterung in den offenen...

Page 9: ...f r die Wandbefestigung mitgeliefert Lichtfarbe Akku Modus Dauerhaft Rot Vollgeladen Video Modus Einmal pro Sek Rot 10 Akku noch verf gbar Abwechselnd Rot und Gr n Kamera l dt an einem Laptop Auflade...

Page 10: ...ility to familiarize yourself and comply with all applicable laws and privacy rights in your country The same applies to the recognition of the video recordings as official evidence To protect the Pan...

Page 11: ...ll adapter not provided then plug the adapter into the wall outlet Figure D 3 While the camera is charging in a wall outlet the indicator light will flash red every 3 seconds indicating that the camer...

Page 12: ...to mode has been deactivated and camera is back in video mode Video Format AVI Image Proportion 1 3 M Video Coding MJPG Battery Capacity 200mAh Video Resolution Ratio 720p Operation Time Up to 45 Minu...

Page 13: ...camera camera clip down until the clips enter the Panta Pocket Cam mounting grooves located on the left and right sides of the camera NOTE A faint click will indicate correct mounting Make sure that...

Page 14: ...posed through a collection agency that recycles electric and electronic devices This is pointed out by the symbol on the product in the instruction manual and on the packaging Please inquire about loc...

Page 15: ...t enfonc pendant 4 secondes et mettre ainsi le Panta Pocket Cam en marche illustration A Le t moin lumineux s allume en continu en rouge lorsque l appareil photo est compl tement recharg Lorsque le t...

Page 16: ...pareil Si la carte MicroSD n est PAS install e dans l appareil pendant qu il est en marche le t moin lumineux s allume 8 fois en vert puis l appareil s teint 2 Pour mettre le Panta Pocket Cam en march...

Page 17: ...P 7 8 Prise en charge de supports de stockage Oui Format des images JPG Type de batterie Batterie au lithium R CUP RATION DES ENREGISTREMENTS 1 Retirer la carte MicroSD du Panta Pocket Cam en poussant...

Page 18: ...le clip s encliqu te dans les rainures de montage du Panta Pocket Cam du c t gauche et du c t droit REMARQUE un l ger clic indiquant le montage correct se fait entendre S assurer que l interrupteur m...

Page 19: ...t Le t moin est allum en rouge en continu Appareil photo compl tement charg sur une prise murale Mode recharge avec possibilit d enregistrement Vert Mode photo Ne pas jeter les piles aux d chets m nag...

Page 20: ...lta tensione Pulire la lente della macchina fotografica solo con un panno morbido La Panta Pocket Cam non imperbeabile e non deve essere utilizzata in ambienti bagnati o umidi Non utilizzare all apert...

Page 21: ...ol dire che la macchina fotografica si sta caricando correttamente AVVISO Quando la Panta Pocket Cam sotto carica su una presa di corrente INDICA contemporaneamente OFF e CARICA 4 Non appena si conclu...

Page 22: ...cit batteria 200 mAh Risoluzione video 720p Tempo di funzionamento Fino a 45 minuti Frequenza immagine video da 720 a 30 fps standard Tensione di carica 5 V Player Pot Player Windows Player Tipo inter...

Page 23: ...pronto per essere usato come supporto da tavolo Utilizzo del clip di rotazione 1 Posizionare il clip di rotazione sul lato posteriore del dispositivo figura N Spingere con attenzione verso il basso il...

Page 24: ...t di caricamento senza possibilit di scattare Ogni 3 secondi La macchina fotografica si carica su una presa a parete Modalit di caricamento con possibilit di scattare La spia continua a lampeggiare in...

Page 25: ...van uw land te onderwerpen Hetzelfde geldt voor de erkenning van de gemaakte video opnames als officieel bewijsstuk Ter bescherming van de Panta pocketcamera en opdruk tegen beschadigingen houd de ca...

Page 26: ...n de stekkeradapter die niet is meegeleverd Steek vervolgens de adapter in het stopcontact afbeelding D 3 Tijdens het opladen van de camera via het stopcontact knippert het meldlampje om de drie secon...

Page 27: ...ven dat na het afdrukken een foto werd gemaakt 2 Om terug te wisselen naar videomodus houdt u de Aan Uitschakelaar twee seconden lang ingedrukt De ledlampjes branden continu rood om aan te geven dat d...

Page 28: ...de klemmen van de cameraclip om te openen samen afbeelding M1 3 Steek het gegroefde gedeelte van de muurbevestiging in de geopende cameraclip en zorg ervoor dat de groeven goed in elkaar passen afbeel...

Page 29: ...per sec Rood Nog 10 batterij beschikbaar Afwisselend rood en groen Camera laadt op via een laptop Oplaadmodus zonder opnamemogelijkheid Weergavelampje uit Camera volledig opgeladen via een laptop Opla...

Page 30: ...r ra vonatkoz jogokat s betartsa azokat Ugyanez vonatkozik a videofelv telek hivatalos bizony t kk nt t rt n elismer s re is A Panta Pocket Cam s a r gz tett felv telek v delme k rosod sok ellen Tarts...

Page 31: ...3 Am g a kamera t lt dik a fali konnektorb l a jelz f ny 3 m sodpercenk nt villog jelezve hogy a f nyk pez g p megfelel en t lt dik MEGJEGYZ S Amikor a Panta Pocket Cam a fali konnektorr l t lt dik a...

Page 32: ...pirosan vil g t s jelzi hogy a Fot zemm d deaktiv lva van s a kamera vissza van kapcsolva Video zemm dba Videoform tum AVI K pm ret 1 3 M Videok dol s MJPG Akkumul tor kapacit s 200 mAh Video felbont...

Page 33: ...ali tart hornyolt alj t a nyitott kameratart ba s hagyja a hornyok be ll t d s t M2 bra 4 Most a fali tart teljesen ssze van szerelve s k szen ll asztali llv nyk nt val haszn latra Billen klipsz haszn...

Page 34: ...l Jelz l mpa nem vil g t A kamera egy laptopra k tve teljesen felt ltve T lt si zemm d felv teli lehet s g n lk l 3 m sodpercenk nt A kamera h l zati csatlakoz ra k tve t lt dik T lt si zemm d felv te...

Page 35: ...ony a pr vy kter se t kaj soukrom sf ry a jsou platn ve va zemi a dodr ovali je To sam plat pro uzn n nahran ch videoz znam jako ofici ln ho d kazn ho prost edku Na ochranu Panta Pocket Cam a z znam p...

Page 36: ...mco se kamera nab j z n st nn z suvky rozsv t se ka d 3 sekundy kontrolka aby bylo indikov no e se kamera spr vn nab j UPOZORN N Pokud se kamera Panta Pocket Cam nab j z n st nn z suvky sou asn NAHR V...

Page 37: ...mAh Pom r rozli en videa 720p Provozn doba A 45 minut Frekvence obrazu videa 720 p i 30 fps standard Nab jec nap t 5 V Player Pot Player Windows Player Typ rozhran Micro USB Provozn syst m Microsoft...

Page 38: ...asko do mont n ch dr ek kamery Panta Pocket Cam na prav a lev stran kamery UPOZORN N K signalizaci spr vn ho namontov n je sly et tich cvaknut Pokud je p stroj pou v n ujist te se e je sp na Zap Vyp n...

Page 39: ...robek do domovn ho odpadu Odevzdejte jej na sb rn m m st k recyklaci elektrick ch a elektronick ch p stroj Je to vyzna eno t mto symbolem na v robku v n vodu k obsluze a na obalu Informujte se o sb rn...

Page 40: ...kontrolovanie stavu bat rie podr te stla en vyp na 4 sekundy m zapnete Panta Pocket Cam obr zok A Indik tor svieti nepreru ovane na erveno ke je kamera plne nabit Ke za ne indik tor blika raz za sekun...

Page 41: ...denie vypne 2 Na zapnutie v robku Panta Pocket Cam podr te vyp na stla en 4 sekundy Kamera za ne automaticky nahr va hne po zapnut a detegovan pohybu UPOZORNENIE LED kontrolka svieti nepreru ovane na...

Page 42: ...MicroSD do adapt ra karty SD neprilo en obr zok I Po zasunut karty MicroSD do adapt ra pripojte adapt r do z suvky na kartu SD v po ta i prenosnom po ta i UPOZORNENIE Z suvka na kartu SD sa m e nach d...

Page 43: ...ahor z mont nych r h kamery Pou itie n stenn ho dr iaka 1 Na namontovanie v robku Panta Pocket Cam pomocou dodanej mont nej p sky najprv uvo nite f liu z boku mont nej p sky a nalepte ju na zadn stran...

Page 44: ...ormujte sa o zbern ch miestach ktor s prev dzkovan Va im obchodn kom alebo miestnymi radmi al ie zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr nosom k ochrane n ho ivotn ho prostredia Len...

Page 45: ...oprit timp de 4 secunde i astfel conecta i Panta Pocket Cam figura A Lampa indicatoare lumineaz ro u continuu atunci c nd camera este nc rcat complet Atunci c nd lampa indicatoare ncepe s lumineze in...

Page 46: ...torul pornit oprit timp de 4 secunde Camera ncepe s nregistreze n mod automat imediat ce este conectat i detecteaz o mi care INDICA IE Lampa LED lumineaz ro u continuu c nd camera este conectat i nre...

Page 47: ...ul MicroSD ntr un adaptor de carduri SD nu face parte din cuprinsul livr rii figura I Dup ce cardul MicroSD este instalat n adaptor introduce i adaptorul n racordul pentru carduri SD la calculator lap...

Page 48: ...aten ie n jos sau n sus din canelura de montaj a camerei Folosirea suportului de perete 1 Pentru montarea camerei Panta Pocket Cam cu banda de montaj livrat desface i mai nt i folia de pe o parte a be...

Page 49: ...aruncate cu gunoiul menajer Recicla i le la un punct de colectare autorizat Din acest motiv produsul la sf r itul duratei sale de func ionare nu va fi debarasat mpreun cu gunoiul menajer Preda i l la...

Page 50: ...jest wodoszczelna nie nara a jej na mokre lub wilgotne warunki Nie u ywa na zewn trz bez zabezpieczenia Nie zanurza w wodzie lub innych p ynach Nie wystawia na oddzia ywanie temperatur poni ej 0 C lub...

Page 51: ...rwonym wiat em ZAPISYWANIE WIDEO 1 W kart MicroSD do gniazda karty SD kamery Panta Pocket Cam ilustracja G WSKAZ WKA Karta MicroSD jest ju zainstalowana w urz dzeniu Je eli karta MicroSD NIE jest zain...

Page 52: ...brazu JPG Typ akumulatora Bateria litowa WYWO YWANIE ZDJ 1 Wyci gnij kart MicroSD z kamery Panta Pocket Cam naciskaj c j lekko do wewn trz w celu zwolnienia a nast pnie wyci gnij kart ostro nie ze szc...

Page 53: ...e z rowk w monta owych kamery Stosowanie uchwytu ciennego 1 Aby zamontowa kamer Panta Pocket Cam przy u yciu do czonej ta my monta owej najpierw oddziel foli z jednej strony ta my monta owej i przykle...

Page 54: ...iazdko Tryb adowania z mo liwo ci nagrywania Zielony Tryb zdj Baterie to nie odpady komunalne Prosz je oddawa do utylizacji w autoryzowanych miejscach zbi rki Zu ytego produktu nie usuwa ze zwyk ymi o...

Page 55: ...55 M18205_PantaPocketCam_Manual_A5_20181031_KS indd 55 29 11 18 11 00...

Page 56: ...2 294 701 ROW 423 388 18 00 office mediashop group com www mediashop tv DE Dieses Produkt entspricht den Europ ischen Richtlinien EN This product complies with the European directives IT Ce produit sa...

Reviews: