background image

Deutsch 

 

19 

Kontaktloser Spannungsprüfer (NCV) 

1.

 

Stellen Sie den Drehschalter auf die Position 

NCV

 

2.

 

Halten Sie die Spitze des Messgerätes an eine Steckdose oder an ein Kabel 
(<5 mm). Bei niedriger Wechselspannung zeigt die Anzeige "L" (low), die 
grüne  LED  leuchtet  auf  und  ein  Signalton  ertönt.  Bei  höherer 
Wechselspannung  zeigt  die  Anzeige  "H"  (high),  die  beiden  roten  LEDs 
leuchten auf und ein höherer Signalton ertönt. 

 

Achtung! 

Auch ohne Alarm kann gefährliche Spannung anliegen! Das ist von 
verschiedenen Faktoren abhängig. Prüfen Sie daher gegebenenfalls mit 
dem Voltmeter die Spannungslosigkeit. 

 

Einpolige Spannungsprüfung 

1.

 

Stellen Sie den Drehschalter auf die Position 

Live

 

2.

 

Schließen Sie das rote Prüfkabel an die Multifunktionsbuchse an. 

3.

 

Berühren Sie den Messpunkt. Beim Anliegen von Wechselspannung zeigt 
die Anzeige "LIVE", die beiden roten LEDs leuchten auf und ein Signalton 
ertönt. 

 

Batterietest 

1.

 

Stellen Sie den Drehschalter auf die Position 

 1,5 V

 oder 

 9 V

 

2.

 

Berühren Sie mit den Prüfspitzen die Pole der Batterie. 

3.

 

Wenn  sich  der  Anzeigewert  stabilisiert,  lesen  Sie  das  Display  ab. 
Das Gerät zeigt die Spannung der getesteten Batterie unter Last an. 

 

Lastwiderstand bei 1,5 V:  30 

 

Lastwiderstand bei 9 V:   300 

 

 

9.

 

Instandhaltung 

Reparaturen  an  diesem  Gerät  dürfen  nur  von  qualifizierten  Fachleuten 
ausgeführt werden. 
Bei Fehlfunktionen des Messgeräts prüfen Sie: 

Summary of Contents for 196402099

Page 1: ...1 PAN Profimeter...

Page 2: ...2 F i g 1 F i g 2...

Page 3: ...3 INDEX Deutsch 4 English 22 Fran ais 38 Nederlands 56 Magyar 73...

Page 4: ...t 1 Einleitung 5 2 Lieferumfang 5 3 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 4 Erl uterungen der Symbole am Ger t 8 5 Bedienelemente und Anschlussbuchsen 9 6 Das Display und seine Symbole 11 7 Technische Date...

Page 5: ...nze aufmerksam durch um sich mit der richtigen Bedienung des Ger tes vertraut zu machen und Fehlbedienungen zu verhindern Befolgen Sie insbesondere alle Sicherheitshinweise Eine Nichtbeachtung kann z...

Page 6: ...Pr fspitzen nicht ber hren Erden Sie sich niemals beim Durchf hren von elektrischen Messungen Ber hren Sie keine freiliegenden Metallrohre Armaturen usw die ein Erdpotential besitzen k nnten Erhalten...

Page 7: ...in Umgebungen die starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind Lagern Sie das Ger t nicht in direkter Sonnenbestrahlung Wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen entfernen Sie die Batterie Wen...

Page 8: ...aushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einer Sammelstelle f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden CAT III Das Ger t ist f r Messungen in der Geb udeinsta...

Page 9: ...t Einpolige Spannungspr fung Spannungsmessung Widerstandsmessung Kapazit tsmessung Strommessung max 600 mA 5 NCV Sensor 6 Messpunktbeleuchtung Taschenlampe Die Funktionstasten und ihre Bedeutung 2 1 S...

Page 10: ...spr fung V Gleichspannungsmessung Wechselspannungsmessung Diodentest Durchgangspr fung Kapazit tsmessung Widerstandsmessung 9V Batterietest 9 V 1 5V Batterietest 1 5 V A Gleichstrommessung Wechselstro...

Page 11: ...nnungspr fer Diodentest V F C Spannungsmessung bei variabler Frequenz Live Einpolige Spannungspr fung Durchgangspr fung Betriebsanzeige Sicherung defekt Batterie schwach AUTO Manual Automatische Berei...

Page 12: ...DC berlastschutz 600 V Eingangsimpedanz 10 M Durchgangspr fung Signalton bei weniger als 30 Stromversorgung 2 x 1 5 V AAA Batterie n Sicherung en A mA Bereich F 600 mA 600 V A Bereich F 10 A 600 V Au...

Page 13: ...99 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 3 digits Gleichstrom A 999 9 A 0 1 A 0 8 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA 0 01 mA 600 mA 0 1 mA 10 A 0 01 A 1 2 3 digits Wechselstrom A 999 9 A 0 1 A 1 0 3 digits 9999 A 1 A 99...

Page 14: ...Messger t stets aus OFF wenn Sie es nicht benutzen Wird w hrend der Messung am Display OL angezeigt so berschreitet der Messwert den eingestellten Messbereich Schalten Sie soweit vorhanden in einen h...

Page 15: ...l kurz die Funktionstaste HOLD Das Symbol HOLD wird am Display angezeigt Zur Deaktivierung nochmals die HOLD Taste dr cken Hintergrundbeleuchtung Um die Hintergrundbeleuchtung ein bzw auszuschalten be...

Page 16: ...Multifunktionsbuchse an 3 Ber hren Sie mit den Pr fspitzen die Messpunkte 4 Wenn sich der Anzeigewert stabilisiert lesen Sie das Display ab DC Bei umgekehrter Polarit t wird am Display ein Minuszeiche...

Page 17: ...pazit tsmessung Achtung Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung und entladen Sie alle Kondensatoren bevor Sie die Messung durchf hren 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Mit der Funktions...

Page 18: ...rsorgung und entladen Sie alle Kondensatoren bevor Sie die Messung durchf hren 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Das Ger t unterscheidet automatisch zwischen Durchgangspr fung und Dioden...

Page 19: ...osigkeit Einpolige Spannungspr fung 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Live 2 Schlie en Sie das rote Pr fkabel an die Multifunktionsbuchse an 3 Ber hren Sie den Messpunkt Beim Anliegen vo...

Page 20: ...e durch eine neue beachten Sie die richtige Polarit t 3 Schlie en Sie das Batteriefach wieder 4 Entsorgen Sie leere Batterien umweltgerecht Sicherung en berpr fung der Sicherung im Ger t Stellen Sie d...

Page 21: ...r L sungsmittel verwenden 10 Gew hrleistung und Ersatzteile F r dieses Ger t gilt die gesetzliche Gew hrleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum lt Kaufbeleg Reparaturen an diesem Ger t d rfen nur durch ent...

Page 22: ...S Contents 1 Introduction 23 2 Scope of delivery 23 3 Safety Instructions 23 4 Symbols Description 25 5 Panel Description 26 6 Symbols of the Display 28 7 General Specifications 29 8 Operating Instruc...

Page 23: ...ase follow all the safety instructions Nonobservance cannot only result in damages to the device but in the worst case can also be harmful to health The technical progress is subject to change 2 Scope...

Page 24: ...suring range If the measuring range needs to be changed during the measurement remove the probes from the circuit first Never connect the device to voltage or current sources that exceed the specified...

Page 25: ...manual Hazardous voltage This product should not be disposed along with normal domestic waste at the end of its service life but should be handed over at a collection point for recycling electrical a...

Page 26: ...test Voltage measurement Resistance measurement Capacity measurement Current masurement max 600 mA 5 NCV Sensor 6 Point Illumination Torch light The function keys and their meanings 2 1 SEL V F C Sel...

Page 27: ...age measurement AC Voltage measurement Diode testing Audible continuity Capacity measurement Resistance measurement 9V Battery test 9 V 1 5V Battery test 1 5 V A DC current measurement AC Current meas...

Page 28: ...esting V F C Voltage measurement at variable frequency Live Single Pole voltage test Audible continuity Power indicator Fuse defective Battery low AUTO Manual Automatic range selection manual Range se...

Page 29: ...V AC DC Overload protection 600 V Internal impedance 10 M Audible continuity Beeping sound in less than 30 Power supply 2 x 1 5 V AAA Battery s Fuse s A mA Range F 600 mA 600 V A Range F 10 A 600 V A...

Page 30: ...V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 3 digits DC current A 999 9 A 0 1 A 0 8 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA 0 01 mA 600 mA 0 1 mA 10 A 0 01 A 1 2 3 digits AC current A 999 9 A 0 1 A 1 0 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA...

Page 31: ...it is not in use If OL is displayed while measuring the value exceeds the used range Switch to a higher range if available Attention Hazardous voltage The probes may not be long enough to touch the ho...

Page 32: ...3 automatically switches off after 15 Second s Auto power off If no further measurements are carried out the device switches off automatically after 15 minutes Press the SEL V F C button 2 1 while yo...

Page 33: ...t the position you are going to measure the current 2 For measurements up to 9999 A 600 0 mA set the rotary switch to the A mA Position and attach the pin plug of the red test lead to the Multi functi...

Page 34: ...value Manual range selection is not possible Frequency measurement 1 Measure alternating voltage or alternating current as described above 2 Press the Hz button 2 3 The display shows the frequency 3 T...

Page 35: ...high the two red LEDs light up and a higher signal sound sounds Attention Even without an alarm dangerous voltage can be concerned This depends on various factors Therefore if necessary check the zero...

Page 36: ...ry compartment 2 Replace the spent battery with a new one note the correct polarity 3 Close the battery compartment 4 Disposal of the flat battery should meet environmental standards Fuse s Checking t...

Page 37: ...d detergents or dissolvent for cleaning 10 Guarantee and Spare Parts PANCONTROL instruments are subject to strict quality control However should the instrument function improperly during daily use you...

Page 38: ...2 Contenu de la livraison 39 3 Consignes g n rales de s curit 40 4 Explications des symboles figurant sur l appareil 42 5 El ments de commande et douilles de raccordement 43 6 L cran et ses symboles 4...

Page 39: ...manipulation correcte de l appareil et d viter toute utilisation incorrecte Il est imp ratif de respecter toutes les consignes de s curit Un non respect de celles ci peut provoquer des dommages sur l...

Page 40: ...s de contr le ne peuvent tre touch s qu au niveau des poign es figurant derri re le prot ge doigts ne touchez pas les pointes de touche Ne jamais mettre la terre lors de la r alisation de mesures lect...

Page 41: ...mpartiment piles ou fusible ouvert N utilisez pas l appareil l air libre dans un environnement humide ou dans un environnement subissant d importantes variations de temp ratures Ne stockez pas l appar...

Page 42: ...qu il est arriv en fin de vie mais il doit tre apport au centre de collecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques CAT III L appareil est con u pour r aliser des mesures dans les i...

Page 43: ...de tension mono p le Mesure de tension Mesure de la r sistance Mesure de capacit Mesure du courant max 600 mA 5 NCV Capteur 6 Illumination ponctuelle Lampe de poche Les touches de fonction et leurs si...

Page 44: ...ntinue Mesure de tension alternative Mesure de diodes Contr le de continuit Mesure de capacit Mesure de la r sistance 9V Test batterie 9 V 1 5V Test batterie 1 5 V A Mesure du courant continu Mesure d...

Page 45: ...t Mesure de diodes V F C Mesure de tension fr quence variable Live Test de tension mono p le Contr le de continuit Indicateur de service Fusible d fectueux Pile faible AUTO Manual S lection plage auto...

Page 46: ...600 V AC DC Protection contre les surcharges 600 V Imp dance d entr e 10 M Contr le de continuit Bip sonore en moins 30 Alimentation lectrique 2 x 1 5 V AAA Pile s Fusible s A mA Plage F 600 mA 600 V...

Page 47: ...99 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 3 digits Courant continu A 999 9 A 0 1 A 0 8 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA 0 01 mA 600 mA 0 1 mA 10 A 0 01 A 1 2 3 digits Courant alternatif A 999 9 A 0 1 A 1 0 3 digits 999...

Page 48: ...cran pendant la mesure alors c est que la valeur de mesure d passe la plage de mesure param tr e Commutez vous le cas ch ant sur une plage de mesure sup rieure Attention Risque de choc lectrique Les p...

Page 49: ...HOLD Le symbole HOLD appara t sur l afficheur Pour d sactiver cette fonction cliquez nouveau sur la touche HOLD R tro clairage Pour allumer ou teindre le r tro clairage appuyez pendant deux secondes s...

Page 50: ...polarit invers e le symbole moins figurera devant la valeur affich e l cran Mesure du courant continu Mesure du courant alternatif Attention Ne proc dez pas des mesures du courant sur plage 10 A pend...

Page 51: ...ous les condensateurs avant de proc der la mesure 1 Placez le commutateur rotatif en position Avec la touche de fonction SEL vous commutez entre Mesure de la r sistance et Mesure de capacit 2 Reliez l...

Page 52: ...les contr le de continuit et les tests de diodes 2 Reliez la prise banane du c ble de contr le noir la douille COM et la prise banane du c ble de contr le rouge la prise multifonction 3 Touchez les p...

Page 53: ...signal sonore retentit Test batterie 1 Placez le commutateur rotatif en position 1 5 V ou 9 V 2 Touchez les p les de la batterie avec les sondes 3 Lorsque la valeur d affichage s est stabilis e lisez...

Page 54: ...aux consignes de protection de l environnement Fusible s V rification du fusible dans l appareil Placez le commutateur rotatif en position A mA A ou Test batterie En cas de fusible d fectueux l affich...

Page 55: ...e et pi ces de rechange Le pr sent appareil est couvert par une garantie l gale de 2 ann es compter de la date d achat conform ment la facture d achat Les r parations sur cet appareil ne doivent tre e...

Page 56: ...ud 1 Inleiding 57 2 Levering 57 3 Algemene veiligheidsrichtlijnen 57 4 Uitleg van de symbolen aan het toestel 59 5 Bedieningselementen en aansluitbussen 60 6 Het display en zijn symbolen 62 7 Technisc...

Page 57: ...voorkomen Volg in het bijzonder alle veiligheidsrichtlijnen op Dit niet respecteren kan leiden tot schade aan het toestel en aan de gezondheid Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig zodat u hem la...

Page 58: ...van je lichaam door droge kleding rubberen schoenen rubberen matten of andere gecontroleerde isolatiematerialen Stel het toestel zo op dat het bedienen van scheidingsinrichtingen naar het net niet mo...

Page 59: ...Controleer v r elke meting de functie op een betrouwbaar functionerende spanningsbron Meet geen spanningen terwijl er op het schakelcircuit een motor wordt in of uitgeschakeld Dat kan tot hoge spanni...

Page 60: ...anning tegen aarding 600 V AC DC FUSED Stroom meetbereik beveiligd 600 mA 10 A Batterijcompartiment Aardingssymbool 5 Bedieningselementen en aansluitbussen Opmerking de Fig 1 1 Weergave 2 Functieknopp...

Page 61: ...lichting Data houden De draaiknop en zijn symbolen OFF Toestel uitgeschakeld NCV Contactloze spanningstester Live Enkelpolige spannings test V Meting gelijkspanning Meting wisselspanning Diodenmeting...

Page 62: ...anningstester Diodenmeting V F C Spanningsmeting bij variabele frequentie Live Enkelpolige spannings test Doorgangstest Power indicator Zekering defect Batterij zwak AUTO Manual Automatische bereiksel...

Page 63: ...C DC Bescherming overbelasting 600 V Ingangsimpedantie 10 M Doorgangstest Piepend geluid in minder dan 30 Stroomvoorziening 2 x 1 5 V AAA Batterij en Zekering en A mA Bereik F 600 mA 600 V A Bereik F...

Page 64: ...99 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 3 digits Gelijkstroom A 999 9 A 0 1 A 0 8 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA 0 01 mA 600 mA 0 1 mA 10 A 0 01 A 1 2 3 digits Wisselstroom A 999 9 A 0 1 A 1 0 3 digits 9999 A 1 A 9...

Page 65: ...t meettoestel altijd uit OFF als u het niet gebruikt Als tijdens de meting OL wordt getoond op het display dan overschrijdt de meetwaarde het ingestelde meetbereik Schakel als dat er is over op een ho...

Page 66: ...ivatie nog eens de HOLD knop indrukken Achtergrondverlichting De achtergrondverlichting op of uit te schakelen druk twee seconden op de knop 2 4 Schakelt automatisch uit na 1 Minuut en Punt verlichtin...

Page 67: ...n 10 seconden Doorlopend gebruik van meer dan 10 seconden kan tot beschadiging leiden aan het meettoestel en of de testkabel Tip Na een huidige meting duurt het enkele seconden voordat het display naa...

Page 68: ...ls de weergegeven waarde stabiliseert leest u het display af Bij metingen van meer dan 1 M kan het scherm enkele seconden flikkeren tot de exacte waarde wordt getoond Capaciteitsmeting Voor de condens...

Page 69: ...splay OL Diodenmeting De doorlaatspanning geeft 400 tot 700 mV aan De blokkeerspanning geeft OL aan Defecte dioden geven in beide richtingen een waarde van 0 mV of OL aan Contactloze spanningstester N...

Page 70: ...nder belasting Ladingsweerstand bij 1 5 V 30 Ladingsweerstand bij 9 V 300 9 Onderhoud Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door gekwalificeerde vakmensen worden uitgevoerd Bij verstoorde funct...

Page 71: ...Op hetzelfde moment een signaal geluid rinkelt Vervangen van de zekering en 1 Verwijder de rubberen beschermhuls en open de schroeven van het batterijvak of het zekeringenvak met een geschikte schroe...

Page 72: ...atum van aankoop volgens aankoopbewijs Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend nog door overeenkomstig geschoold vakpersoneel worden uitgevoerd Als er nood is aan vervangstukken of bij vragen of...

Page 73: ...S Tartalom 1 Bevezet 74 2 Sz ll t si terjedelem 74 3 Biztons gi utas t sok 74 4 A k sz l ken l v szimb lumok magyar zata 76 5 Kezel elemek s csatlakoz aljzatok 77 6 A kijelz szimb lumai 79 7 M szaki a...

Page 74: ...sen fontos Biztons gi utas t s Ennek figyelmen k v l hagy sa a m szer k rosod s t s balesetet okozhat Tartsa ezt a k zik nyvet biztons gos helyen hogy k s bb is el rhet legyen A m szaki tartalom el ze...

Page 75: ...t vol tsa el a vizsg l hegyeket a m r k rb l Fesz lts g alatt ne v ltson m r shat rt Soha ne csatlakoztassa a m szert olyan fesz lts g vagy ramforr shoz amely meghaladja a specifik lt maxim lis rt ke...

Page 76: ...lts g alatt ll r szek dupla szigetel ssel vannak ell tva Vesz ly Tartsa be a haszn lati tmutat tasit sait Vesz lyes fesz lts g Ezt a term ket lettartama v g n nem szabad a h ztart si szem ttel egy tt...

Page 77: ...Egyp lus fesz lts g teszt Fesz lts g m r s t Ellen ll s m r s Kapacit s m r s ramm r s lakatfog max 600 mA 5 NCV rz kel 6 M r si pont megvil g t s Zsebl mpa A funkci billenty k s jelent s k 2 1 SEL V...

Page 78: ...s fesz lts g teszt V Egyenfesz lts g m r s V ltakoz fesz lts g m r s Di dateszt Folytonoss g jelz s hanggal Kapacit s m r s Ellen ll s m r s 9V Elemteszt 9 V 1 5V Elemteszt 1 5 V A Egyen ram m r s V l...

Page 79: ...CV Di dateszt V F C Fesz lts g m r s v ltoztathat frekvenci n Live Egyp lus fesz lts g teszt Folytonoss g jelz s hanggal Haszn latban Biztos t k meghib sodott Elem gyenge AUTO Manual Automatikus m r s...

Page 80: ...C DC T lterhel s v delem 600 V Bemeneti impedancia 10 M Folytonoss g jelz s hanggal Csipog hangot kisebb mint 30 ramell t s 2 x 1 5 V AAA Elem ek Biztos t k ok A mA Ter let F 600 mA 600 V A Ter let F...

Page 81: ...0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 3 digits Egyen ram A 999 9 A 0 1 A 0 8 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA 0 01 mA 600 mA 0 1 mA 10 A 0 01 A 1 2 3 digits V ltakoz ram A 999 9 A 0 1 A 1 0 3 digits 9999 A 1 A 99 99 mA...

Page 82: ...ki a m r k sz l ket OFF ha nem haszn lja Ha a k perny n m r s k zben OL ker l kijelz sre gy a m rt rt k meghaladja a be ll tott m r s hat rt Amennyiben lehet v ltson magasabb m r si tartom nyba Figyel...

Page 83: ...ikapcsol s hoz nyomja meg m g egyszer a HOLD gombot H tt r vil g t s A h tt rvil g t s be vagy kikapcsol s hoz nyomja meg a gombot 2 4 K t m sodperc Automatikusan kikapcsol ut n 1 Perc ek M r si pont...

Page 84: ...om nyban 30 m sodpercn l hosszabb ideig 30 m sodpercn l hosszabb ideig t rt n folyamatos haszn lat a m r k sz l k s vagy a vizsg l k bel k rosod s hoz vezethet tmutat s A m r si ut n a kijelz n l that...

Page 85: ...athoz s a piros vizsg l k bel ban ndug s csatlakoz j t a t bbfunkci s aljzat 3 rintse meg a m r si pontok a m r heggyel 4 Ha stabiliz l dik a kijelzett rt k olvassa le a kijelz t 1 M n l nagyobb m r s...

Page 86: ...hoz s a piros vizsg l k bel ban ndug s csatlakoz j t a t bbfunkci s aljzat 3 rintse meg a m r si pontok a m r heggyel Folytonoss g jelz s hanggal Ha az ellen ll s 30 hall egy s psz t Ha az ramk r nyit...

Page 87: ...szt 1 ll tsa a forg kapcsol t a poz ci ba 1 5 V vagy 9 V 2 rintse meg az akkumul tor p lusait a szond kkal 3 Ha stabiliz l dik a kijelzett rt k olvassa le a kijelz t A k sz l k terhel s alatt a vizsg...

Page 88: ...a k sz l kben ll tsa a forg kapcsol t a poz ci ba A mA A vagy Elemteszt Hib s biztos t k eset n a kijelz n a FUSE mA vagy A s az Biztos t k meghib sodott ikon l that Ugyanakkor a jel hang gy r ket ki...

Page 89: ...es garancia rv nyes a v s rl s d tum t l a nyugta szerint Jav t sokat a k sz l ken csak megfelel en k pzett szakszem lyzet v gezhet P talkatr szek sz ks ge eset n valamint k rd sek vagy probl m k eset...

Reviews: