background image

-19-

PRÉFACE

Le moniteur vidéo couleur WV-CM2000 Panasonic est un
un modèle à haute résolution et fonction S-VIDEO, ce qui
permet d’obtenir des images à haute définition des sig-
naux PAL/NTSC/M-NTSC (NTSC modifié).
Toutes les commandes, à l’exception de l’interrupteur d’ali-
mentation et du sélecteur de signal d’entrée, sont
masquées par une trappe escamotable par pression afin
de donner à l’appareil des lignes extérieures attrayantes
de sa façade. Les commandes principales de nuance
chromatique, couleur, luminosité et de contraste sont
complétées par des commandes de réglage secondaire
afin de pouvoir effectuer un réglage de niveaux
préprogrammés.

Connecteurs d'entrée et de sortie standard BNC et S-vidéo
permettant au WV-CM2000 d'être utilisé avec d'autres
moniteurs vidéo à circuit fermé ou un magnétoscope
Panasonic.

CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES

• 54,8 cm en diagonal.
• Constante de temps de contrôle automatique de

fréquence commutable.

• Bouclage réalisé par connecteurs BNC pour les

entrées et sorties vidéo.

• Bouclé réalisé par connecteurs S-vidéo pour les

entrées et sorties S-vidéo.

• Bouclage réalisé par cordon de raccordement à fich-

es Cinch pour les entrées et sorties son.

• Standard PAL/NTSC/M-NTSC commutable.
• Interrupteur marche-arrêt de filtre de 3,58 MHz pour le

standard NTSC.

• Interrupteur marche-arrêt de veille aux fins

d'économie d'énergie électrique.

• Présence d'un sélecteur d'image.
• Puissance admissible maximum de haut-parleur de

1,3 W.

• Sélection des canaux 1 à 4 pour les signaux d’entrée

et de sortie.

MESURES DE PRÉCAUTION

• Ne pas obturer les ouvertures d’aération.
• Ne pas approcher le moniteur vidéo couleur plus près

que 5 cm d’un mur.

• Ne jamais exposer le moniteur vidéo couleur à la pluie

ni à l’humidité.

• Ne jamais mettre l’appareil en marche s’il a été

mouillé.

• Prendre immédiatement les mesures qui s’imposent si

le moniteur vidéo couleur a été mouillé. Couper l’ali-
mentation et faire appel aux services d’un dépanneur
professionnel. L’humidité risque d’endommager l’ap-
pareil et même de constituer un risque de décharge
électrique.

• Ne laisser tomber aucun objet métallique à l’intérieur

par les fentes d’aération. En effet, ceci risque d’en-
dommager définitivement le moniteur vidéo couleur.
Couper l’alimentation et faire appel aux services d’un
dépanneur professionnel.

• Ne jamais chercher à démonter le moniteur vidéo

couleur. Pour éviter tout risque de décharge
électrique, ne jamais retirer les vis de fixation ni les
couvercles de protection. Aucun composant ni
aucune pièce à l’usage de l’utilisateur n’ont été placés
dans l’appareil. Le dépannage et les réglages doivent
être confiés à un dépanneur professionnel.

• L’appareil doit être mis en service dans des limites de

température, d’humidifté ou d’alimentation pour
lesquelles il a été conçu.

(a) La température ambiante doit se situer entre

10°C et + 50°C.

(b) Éviter de mettre le moniteur vidéo couleur en ser-

vice en présence d’un taux d’humidité supérieur à
90 %.

(c) Le courant d’alimentation secteur doit être de 220

- 240 V, 50 Hz.

FRANÇAIS

Summary of Contents for WV-CM2000

Page 1: ...Colour Monitor WV CM2000 Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely DEUTSCH FRAN AIS ENGLISH D...

Page 2: ...IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician WARNING This apparatus must be ear...

Page 3: ...t Selectable of 1 4 channel for input and output signal PRECAUTIONS Do not block the ventilation slots Do place the video monitor at least 5cm 2 apart from the wall Do not expose the monitor to water...

Page 4: ...CM 2000 q w e r t y u i o 0 1 2 3 5 66 7 4 8 9 75 75 75 75 Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN STAND BY Hiz Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 3 OUT OUT VI...

Page 5: ...ly 7 Horizontal Hold Control H HOLD This control is used to lock the picture in horizontally 8 Tint Control TINT Turn this control clockwise for purplish colour of the picture and turn this counterclo...

Page 6: ...e PAL NTSC M NTSC video signal 33 Video Output Connector INPUT 2 VIDEO OUT The video input signal connected to the Video Input Connector 32 is looped through to this connector 34 Video Termination Swi...

Page 7: ...hooked up in this configura tion before signal loss occurs Total cable length should not exceed 150m 3 Wiring Precautions Do not bend coaxial cable into a curve whose radius is smaller than 10 times o...

Page 8: ...Standby Input Connector 42 on the second monitor and continue until all monitors are connected 3 Audio Circuit Signal Connect the coaxial cable between the Video or S Video Output connector of VTR or...

Page 9: ...T OFF ON NARROW WIDE AFC 3 58 TRAP PICTURE TINT COLOUR BRIGHT CONTRAST PICTURE AUDIO MIN MAX FOCUS Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN STAND BY 75 75 75 75...

Page 10: ...Size 51 cm 20 1 16 diagonal Audio Input Output 8dB Hi z Speaker Output 1 3 watts Resolution 500 lines or more at centre Sweep Linearity Horizntal 5 or less Vertical 5 or less Sweep Giometory 2 or les...

Page 11: ...ieses Ger tes in den daf r vorgesehenen Raum eintragen und diese Anleitung als Kaufsunterlage aufbewahren um im Falle eines Diebstahls die ldentifizierung zu erleichtern Modellnummer Fabriknummer WARN...

Page 12: ...n le 1 4 f r Eingangs und Ausgangssignale w hlbar VORSICHTSMASSNAHMEN Niemals die Bel ftungsschlitze abdecken Den Video Monitor so aufstellen da ein Abstand von mindestens 5 cm zur Wand eingehalten wi...

Page 13: ...WV CM 2000 q w e r t y u i o 0 1 2 3 5 66 7 4 8 9 75 75 75 75 Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN STAND BY Hiz Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 3 OUT OUT...

Page 14: ...IDE NARROW Diese Position w hlen wenn die Video quelle eine Kamera mit hoher Aufl sung oder dgl ist WIDE Diese Position w hlen wenn die Videoquelle ein Videorecorder mit niedriger Aufl sung ist 6 Vert...

Page 15: ...Hi z F r das berbr cken oder Durchschleifen des des Video Signals ist dieser Schalter auf die Position Hi z einzustellen f r andere F lle sollte dieser Schalter auf die Position 75 eingestellt werden...

Page 16: ...Kabels ge ndert was zu einer schlechten Bildqualit t f hrt Typ des RG 59 U RG 6U RG 11 U RG 15 U Koaxial Kabels 3C 2V 5C 2V 7C 2V 10C 2V Empfohlene ft 825 1 650 1 980 2 640 max Kabell nge m 250 500 60...

Page 17: ...ten Monitors verbinden Das Herstellen dieser Anschl sse sinngem fortsetzen bis alle Monitore miteinander verbunden sind Den S Video oder Video Abschlu schalter 24 29 34 oder 39 des ersten Monitors ode...

Page 18: ...ARROW WIDE AFC 3 58 TRAP PICTURE TINT COLOUR BRIGHT CONTRAST PICTURE AUDIO MIN MAX FOCUS Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN STAND BY 75 75 75 75 Hiz Hiz O...

Page 19: ...agonale Tats chliche Bildgr e 51 cm 20 1 16 Zoll Diagonale Audio Eingang Ausgang 8 dB Hiz Lautsprecher Ausgang 1 3 Watt Aufl sung 500 Zeilen oder mehr in Bildmitte Ablenklinearit t Horizontal 5 oder w...

Page 20: ...ract re important dans la brochure qui accompagne l appareil Le num ro de s rie de l appareil se trouve sur la plaque de fond Nous vous conseillons de relever le num ro de s rie de votre appareil dans...

Page 21: ...uissance admissible maximum de haut parleur de 1 3 W S lection des canaux 1 4 pour les signaux d entr e et de sortie MESURES DE PR CAUTION Ne pas obturer les ouvertures d a ration Ne pas approcher le...

Page 22: ...CM 2000 q w e r t y u i o 0 1 2 3 5 66 7 4 8 9 75 75 75 75 Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN STAND BY Hiz Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 3 OUT OUT VID...

Page 23: ...NT Tourner cette commande dans le sens des aiguilles d une montre pour accentuer le violet et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour l att nuer 9 R glage secondaire de teinte...

Page 24: ...de sortie vid o INPUT 2 VIDEO OUT Le signal d entr e vid o appliqu au connecteur d en tr e vid o 32 est boucl par l interm diaire de ce connecteur 34 Commutateur de terminaison vid o INPUT 2 75 Hi z Q...

Page 25: ...rs vid o peut tre utilis avec cette configuration avant qu une perte de signal se produise La longueur totale du c ble ne doit pas d passer 150 m 3 Mesures de pr caution prendre avec les c bles Ne jam...

Page 26: ...o ou vid o 22 27 32 ou 37 de ce moniteur vid o couleur Raccorder le c ble coaxial entre le connecteur de sor tie vid o S vid o vid o 23 28 33 ou 38 du pre mier moniteur vid o couleur et le connecteur...

Page 27: ...LD ON OFF LONG SHORT OFF ON NARROW WIDE AFC 3 58 TRAP PICTURE TINT COLOUR BRIGHT CONTRAST PICTURE AUDIO MIN MAX FOCUS Hiz OUT S VIDEO IN AUDIO IN INPUT 4 OUT OUT VIDEO IN AUDIO IN INPUT 2 OUT OUT IN S...

Page 28: ...iagonal Surface visuelle r elle 51 cm 20 1 16 en diagonal Entr e sortie audio 8 dB Hi z Sortie haut parleur 1 3 watts R solution 500 lignes ou mieux mesur au centre Lin arit de balayage Horizontale 5...

Page 29: ...Matsushita Electric Industrial Co Ltd Central P O Box 288 Osaka 530 91 Japan N0594 3125 YWV8QA3284DN Printed in Japan N 13 Gedruckt in Japan Imprim au Japon...

Reviews: