![background image](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/vl-wd812ex/vl-wd812ex_information-manual_277701044.webp)
Otros datos importantes
Intimidad y derechos de imagen
Para obtener más información, consulte la Guía de
instalación de la cámara o las Instrucciones de
funcionamiento del Sistema de Videoportero electrónico.
Calidad de la imagen de la cámara
R
Las imágenes de la cámara pueden presentar las
siguientes características.
– Los colores mostrados en las imágenes pueden diferir
de los colores reales.
– Si hubiese luz por detrás del objeto, es posible que las
caras aparezcan oscuras.
– La calidad de la imagen puede disminuir en
ubicaciones oscuras.
– Las imágenes pueden aparecer borrosas si se están
utilizando luces en el exterior.
R
Efecto del brillo y la distancia en la calidad de la imagen:
En las siguientes situaciones es difícil distinguir los rostros.
– Cuando la persona está demasiado lejos (más de
aprox. 3 m) de la cámara aunque el entorno esté
iluminado.
(Dependiendo del ángulo de visión o de las
condiciones en las que se visualicen las imágenes, por
ejemplo si hay sombras o luz de fondo, es posible que
no se puedan distinguir los rostros aunque la persona
esté a una distancia menor de 3 m de la cámara).
– En las últimas horas de la tarde y por la noche o bien
a otras horas en las que el entorno esté oscuro. (Esto
puede reducir la calidad de la imagen).
– Cuando las personas están en movimiento (lo que
causa una imagen difuminada) delante de la cámara.
Reparación, transferencia, desecho o devolución del
producto
Cómo solicitar la reparación del producto
R
Tenga en cuenta que durante las reparaciones los ajustes
de la cámara se pueden modificar o cambiar a los ajustes
predeterminados.
Nota para el desecho, transferencia o devolución del
producto
R
Utilice el control principal para llevar a cabo el ajuste de
[Ajustes de inicialización] en la cámara. (
®
Consulte las
Instrucciones de funcionamiento del Sistema de
Videoportero electrónico).
Los ajustes vuelven a los valores predeterminados cuando
se lleva a cabo la inicialización.
Información para Usuarios sobre la Recolección y
Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
A
B
C
Estos símbolos (
A
,
B
,
C
) en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y
electrónicos y las baterías no deberían mezclarse con los
desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado
de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las
normas de recogida aplicables, de acuerdo a su legislación
nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted
estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de las
personas y el medio ambiente que, de lo contrario, podría
producirse por un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de
aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad
local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos
residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos, por
favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener
mayor información.
Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de
la Unión Europea
Estos símbolos (
A
,
B
,
C
) solo son válidos dentro de la Unión
Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte
con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el
método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la batería
Este símbolo (
B
) puede usarse en combinación con un
símbolo químico (
C
). En este caso, el mismo cumple con los
requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos
involucrados.
Otros
R
Se prohíbe desmontar o modificar este producto. Póngase
en contacto con el distribuidor donde adquirió este
producto para llevar a cabo cualquier reparación.
R
Si no hay suministro eléctrico, no puede utilizarse este
producto.
R
Panasonic no es responsable de los daños producidos
debido a factores externos como fallos en el suministro
eléctrico.
R
Modifique correctamente los ajustes de volumen del
altavoz ([Sonido de activación del sensor], [Sonido de
advertencia] y [Volumen de la voz del propietario]) para que
el sonido de la cámara no cause interferencias en la zona
cercana a la cámara. (
®
Consulte las Instrucciones de
funcionamiento del Sistema de Videoportero electrónico).
R
Cuando ya no se utiliza la cámara.
– Si se cancela el registro de la cámara con el control
principal, desconecte la alimentación de la cámara
para evitar que se lleven a cabo procesos incorrectos.
(
®
Consulte las Instrucciones de funcionamiento del
Sistema de Videoportero electrónico para obtener
información sobre cómo cancelar el registro de la
cámara).
4
Summary of Contents for VL-WD812EX
Page 10: ...10 Notes ...
Page 20: ...10 Notes ...
Page 30: ...10 Notizen ...
Page 40: ...10 Note ...
Page 50: ...10 Notas ...
Page 60: ...10 Notities ...
Page 61: ...11 Notities ...
Page 62: ...12 Notities ...
Page 63: ...13 Notities ...