background image

D

ANSK

3

Om at se 3D-billeder

„

„

Undlad at bruge 3D-brillerne, hvis du tidligere har 

lidt af overfølsomhed over for lys, hjerteproblemer, 

eller du har andre eksisterende lidelser.

„

„

Hold med det samme op med at bruge 3D-brillerne, 

hvis du føler dig træt eller utilpas eller på anden vis 

ikke har det godt.

„

„

Tag en passende pause, efter at du har set en 

3D-film.

„

„

Tag en pause på mellem 30 og 60 minutter, efter at 

du har set 3D-indhold på interaktive enheder som 

f.eks. 3D-spil eller computere.

„

„

Pas på ikke at ramme tv-skærmen eller andre per-

soner ved en fejltagelse. Når du bruger 3D-brillerne, 

kan du komme til at fejlbedømme afstanden mellem 

dig selv og skærmen.

„

„

Du må kun bruge 3D-brillerne, når du ser 3D-

indhold.

„

„

Undlad at vippe hovedet og/eller 3D-brillerne, når 

du ser 3D-billeder. Hold øjnene og 3D-brillerne 

vandret i forhold til tv’et.

„

„

Hvis du har problemer med synet (kort- eller lang-

synethed, bygningsfejl eller forskellig synsstyrke på 

venstre og højre øje), skal du korrigere synet, før du 

bruger 3D-brillerne.

„

„

Hold op med at bruge 3D-brillerne, hvis du tydeligt 

ser dobbelt, når du ser 3D-indhold.

„

„

Du må ikke bruge 3D-brillerne på en afstand, der er 

mindre end den anbefalede afstand.  

Den anbefalede visningsafstand er 3 gange bil-

ledhøjden.

„

„

Når den øverste og nederste del af skærmen er 

sort, f.eks. når du ser film, skal du se på skærmen 

i en afstand, der er 3 gange højden af det faktiske 

billede.  

( Derved bliver afstanden kortere end det ovenstå-

ende anbefalede tal.)

(fortsættes på næste side)

Summary of Contents for TY-EW3D3LE

Page 1: ...ing Instructions 3D Eyewear Model No TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE ENGLISH DANSK NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ҚАЗАҚ PORTUGUÊS РУССКИЙ ESPAÑOL SVENSKA УКРАЇНСЬКА GUARANTEE ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН TQZJ387 ...

Page 2: ...t Prohibition of Heating Do not put 3D Eyewear in fire heat it or leave it in places that can get hot 3D Eyewear contains a lithium ion polymer rechargeable battery so heating may result in combustion or rupture that may cause burns or fire Warning Disassembly Do not disassemble or modify the 3D Eyewear When disposing this product refer Disposal page 8 and disassemble properly for removing the rec...

Page 3: ... appropriate break after viewing a 3D movie Take a break of between 30 60 minutes after viewing 3D content on interactive devices such as 3D games or computers Be careful not to strike the television screen or other people unintentionally When using the 3D Eyewear the distance between the user and screen can be misjudged The 3D Eyewear must only be worn when viewing 3D content Do not tilt your hea...

Page 4: ... supervised by parents or guardians who must ensure their safety and health throughout the using 3D Eyewear Before using the 3D Eyewear ensure no breakable objects surrounding the user to avoid any accidental damage or injury Remove the 3D Eyewear before moving around to avoid falling or accidental injury Use the 3D Eyewear only for the intended purpose and nothing else Do not use if the 3D Eyewea...

Page 5: ...o malfunction Do not use 3D Eyewear outside the specified usage temperature range page 13 If the room is lit by fluorescent lights 50 Hz and light appears to flicker when using the 3D Eyewear switch off the fluorescent light 3D content will not be correctly visible if the 3D Eyewear is worn upside down or back to front Do not wear the 3D Eyewear when watching anything other than 3D images Other ki...

Page 6: ... the 3D 2D position to change the mode between 3D and 2D 2D View a 3D image in 2D Indicator lamp Lights or flashes during use or charging to show the status of the rechargeable battery Infra red receiver Receives infra red signals from the television Do not soil the infra red receiver section or attach stickers etc to it Charging port Connect the charging cable Charge by connecting the included ch...

Page 7: ...ase or after long periods of disuse Be sure to turn the television power on when charging The battery will not be charged when the television power is off Storage and Cleaning Clean using a soft dry cloth Wiping the 3D Eyewear with a soft cloth that is covered in dust or dirt may scratch the eyewear Shake off any dust from the cloth before use Do not use benzene thinner or wax on the 3D Eyewear as...

Page 8: ...chargeable battery is specifically for this product do not use it for any other device Do not charge the removed battery Do not throw the battery in a fire or apply heat to it Do not pierce the battery with a nail subject it to an impact or dismantle or modify it Do not let the wires touch any other metal or each other Do not carry or store the battery with a necklace hair pin or the like Do not c...

Page 9: ...ay cause loss of eyesight Wash the eye with water immediately without rubbing it and then consult a doctor Fluid getting on your body or clothes may cause inflammation of the skin or injury Sufficiently rinse with clean water and then consult a doctor How to remove the battery Disassemble this product after the battery has run out of power The following figures are intended to explain how to dispo...

Page 10: ...screwdriver and pry open it 3 Pull off the battery and separate it from the 3D Eyewear by cutting off the wires one by one with scissors Insulate the wire parts of the removed battery with cellophane tape Battery NOTE Take sufficient care when performing this work so as not to injure yourself Do not damage or dismantle the battery ...

Page 11: ...ur in which the 3D images are difficult to see or cannot be seen especially in users that have a different level of eyesight between the left and right eyes Take the necessary steps wearing glasses etc to correct your eyesight before use The power of the 3D Eyewear turns off by itself Are there any objects between the eyewear and television Is there a sticker or other such item blocking the infra ...

Page 12: ...re the charging cable is properly connected Is the television power off Switch the television power on then charging will start The battery has reached the end of its lifespan If operation time is very short even when the battery is charged the battery has reached the end of its lifespan Please consult with the place of purchase ...

Page 13: ...s Dimensions not including nose pad part Models TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Width 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Height 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Overall length 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Mass Approx 27 g Approx 26 g Approx 26 g 1 Operation time Charging time The battery deteriorates after repeated use and the operation time eventually becomes short The figures above are at shipping from the factor...

Page 14: ...ans that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste Please dispose of this item only in designated national waste electronic collection schemes and not in the ordinary dust bin For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on...

Page 15: ...briller kan bruges til Panasonic HDTV er der understøtter 3D Besøg vores websted for at få de seneste oplysnin ger om tilgængelige modeller http panasonic net Dette produkt kan ikke og må ikke anvendes som solbriller Sikkerhedsforskrifter Fare Om opvarmning Smid ikke 3D brillerne på ild og varm dem ikke op eller efterlad dem på steder der kan blive varme 3D brillerne har et polymerisk genopladelig...

Page 16: ...ic tv der understøtter 3D Opladning med andre enheder kan resultere i batterilækage opvarmning eller spræng ning Anvend ikke det medfølgende opladningskabel til andre formål end opladning af 3D brillerne Forsigtig Om 3D brillserne Undlad at tabe udøve tryk på eller træde på 3D brillerne Vær opmærksom på spidserne på stellet når du tager 3D brillerne på Opbevar altid 3D brillerne på et køligt tørt ...

Page 17: ...v og skærmen Du må kun bruge 3D brillerne når du ser 3D indhold Undlad at vippe hovedet og eller 3D brillerne når du ser 3D billeder Hold øjnene og 3D brillerne vandret i forhold til tv et Hvis du har problemer med synet kort eller lang synethed bygningsfejl eller forskellig synsstyrke på venstre og højre øje skal du korrigere synet før du bruger 3D brillerne Hold op med at bruge 3D brillerne hvis...

Page 18: ...rsonskade eller tingskade ved et uheld Tag 3D brillerne af før du bevæger dig omkring for at undgå at du falder eller kommer til skade Brug kun 3D brillerne til det beregnede formål ikke til noget andet Brug ikke 3D brillerne hvis de er fysisk beskadi gede Hold med det samme op med at bruge 3D brillerne hvis der opstår fejlfunktion eller fejl i dem Hold med det samme op med at bruge 3D brillerne h...

Page 19: ...da dette kan medføre fejlfunktion i dem Brug ikke 3D brillerne uden for det angivne anven delsestemperaturområde side 13 Hvis værelset er oplyst ved hjælp af fluorescerende lys 50 Hz og lyset virker som om det blinker når du bruger 3D brillerne skal du slukke for det fluorescerende lys 3D indhold vises ikke korrekt hvis du bærer 3D brillerne med bunden i vejret eller omvendt Brug ikke 3D brillerne...

Page 20: ...onen 3D 2D for at skifte tilstand mellem 3D og 2D 2D Se 3D billede i 2D Indikatorlampe Lyser eller blinker under anvendelse eller opladning for at vise status for det genopladelige batteri Infrarød modtager Modtager infrarøde signaler fra tv et Undgå at området omkring den infrarøde modtager bliver snavset og sæt ikke klistermærker osv på den Opladningsport Tilslutning af opladningskablet Oplad ve...

Page 21: ...i længere tid Sørg for at tænde for strømmen til tv et under opladning Batteriet oplades ikke når der er slukket for strømmen til tv et Opbevaring og rengø ring Rengør med en blød tør klud Hvis 3D brillerne aftørres med en blød klud med støv eller snavs kan brillerne blive ridset Ryst eventuelt støv af kluden før brug Undgå at bruge rensebenzin fortynder eller voks på 3D brillerne da dette kan få ...

Page 22: ...dette produkt Undlad at bruge det sammen med andre enheder Undlad at oplade det fjernede batteri Undlad at kaste batteriet i åben ild eller at udsætte det for varme Undlad at gennembore batteriet med søm udsætte det for stød eller at skille det ad eller ændre det Undlad at lade ledningerne berøre andre metalgen stande eller hinanden Undlad at transportere eller opbevare batteriet sammen med halskæ...

Page 23: ...amme øjet med vand uden at gnide dig i øjet og søg derefter læge Hvis væsken kommer på kroppen eller tøjet kan det medføre betændelse i huden eller personskade Skyl af med rent vand og søg derefter læge Fjernelse af batteriet Skil produktet ad når batteriet er afladet Formålet med de følgende figurer er at illustrere hvordan du bortskaffer produktet ikke hvordan det repareres Produktet kan ikke re...

Page 24: ...illerne ved at sære ledningerne over én efter én med en saks Isoler ledningsdelene på det fjernede batteri med plastik tape Batteri BEMÆRK Vær forsigtig når du udfører dette så du ikke skader dig selv Undlad at beskadige batteriet eller at skille det ad ...

Page 25: ...er kan forekomme individuelle forskelle hvor 3D billeder er svære at se eller de kan ikke ses især for brugere med forskelligt syn på venstre og højre øje Træf de nødvendige forholdsregler bær briller osv for at korrigere synet før du bruger 3D brillerne Der slukkes automatisk for strømmen til 3D brillerne Er der nogen genstande mellem brillerne og tv et Er der et klistermærke eller en anden genst...

Page 26: ...ntligt Sørg for at opladningskablet er korrekt tilsluttet Er strømmen til tv et slukket Tænd for strømmen til tv et Herefter starter opladningen Batteriet har nået slutningen af dets levetid Hvis funktionstiden er meget kort selvom batteriet er opladet har batteriet nået slutningen af dets levetid Kontakt købsstedet ...

Page 27: ...ivdel Flydende krystalglas Dimensioner ikke inklusive næsestykket Modeller TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Bredde 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Højde 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Samlet længde 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Vægt Cirka 27 g Cirka 26 g Cirka 26 g 1 Funktionstid opladningstid Batteriet forringes efter gentagen brug og funktionstiden forkortes efterhånden Ovenstående tal gælder ved afsendelse fr...

Page 28: ...e i EU Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU Dette symbol er kun gyldigt i EU Hvis du ønsker at afhænde dette produkt skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler Her kan du få oplysninger om hvordan du bedst ...

Page 29: ...n worden gebruikt met een Panaso nic HDTV die 3D ondersteunt Bezoek onze website voor de laatste informatie over modellen die geschikt zijn http panasonic net Dit product kan niet en mag niet worden gebruikt als zonnebril Veiligheidsmaatrege len Gevaar Over het verbod op verwarming Stel de 3D bril niet bloot aan vuur of hitte en laat de bril niet achter op plaatsen waar het heet kan worden De 3D b...

Page 30: ...ten Het opladen met behulp van andere apparaten kan resulteren in lekkage verhitting of breuk van de batterij Gebruik de inbegrepen oplaadkabel niet voor andere doeleinden dan het opladen van de 3D bril Waarschuwingen Over de 3D bril Zorg dat u de 3D bril niet laat vallen oefen geen druk uit of trap er niet op Let op de hoeken van de montuur wanneer u de 3D bril opzet Bewaar de 3D bril altijd op e...

Page 31: ...3D bril alleen voor het bekijken van 3D beeldmateriaal Houd uw hoofd en of de 3D bril niet schuin tijdens het kijken naar 3D beeld Blijf met uw ogen en de 3D bril op een horizontaal vlak ten opzichte van het TV toestel Als u problemen hebt met uw gezichtsvermogen dichtbij verziend astigmatisme verschillen tussen het linker en rechteroog is het belangrijk dat u uw gezichtsvermogen corrigeert voorda...

Page 32: ... breekbare voorwerpen om u heen staan die beschadiging of letsel tot gevolg zouden kunnen hebben Voorkom dat u valt of zich bezeert zet de 3D bril af als u gaat rondlopen Gebruik de 3D bril alleen waarvoor deze is bedoeld en voor niets anders Gebruik de 3D bril niet als deze beschadigd is Stop onmiddellijk de 3D bril te gebruiken als deze niet of niet goed werkt Stop onmiddellijk de 3D bril te geb...

Page 33: ...D bril kan veroorzaken Gebruik de 3D bril niet buiten het opgegeven temperatuurbereik voor gebruik pagina 13 Als het vertrek wordt verlicht door TL licht 50 Hz en het lijkt of het licht knippert wanneer u de 3D bril gebruikt schakel de TL verlichting dan uit 3D beeldmateriaal zal niet goed zichtbaar zijn als de 3D bril ondersteboven of achterstevoren wordt gedragen Draag geen 3D bril wanneer u iet...

Page 34: ...il in de 3D of 2D stand te zetten 2D 3D beeld wordt in 2D weergegeven Indicatorlamp Het branden of knipperen van het lampje gedurende het gebruik of het opladen van de bril geeft de status van de oplaadbare batterij weer Infraroodontvanger Ontvangt infrarode signalen van de televisie Zorg dat het gedeelte van de infraroodontvanger niet vuil wordt of plak er geen stickers op Oplaadpoort Sluit de op...

Page 35: ...s Zorg ervoor dat de televisie aan staat tijdens het opladen De batterij zal niet worden opgeladen als de voeding van de televisie uit staat Opslag en reiniging Maak de bril schoon met een zachte droge doek Wanneer u de 3D bril afveegt met een zachte doek die met stof of vuil is bedekt kunt u krassen op de bril maken Schud het stof van de doek voordat u deze gebruikt Gebruik geen benzeen thinner o...

Page 36: ...t voor een ander apparaat De verwijderde batterij mag u niet opladen Gooi de batterij niet in open vuur en voorkom blootstel ling aan hitte U mag de batterij niet doorboren Bescherm de batterij tegen hevige schokken Het is niet toegestaan de batterij te demonteren of aan te passen Zorg ervoor dat de draden niet met ander metaal of elkaar in aanraking komen Bewaar of draag de batterij niet in de bu...

Page 37: ...gekomen kan dit gezichtsverlies veroorzaken Spoel het oog of de ogen direct uit met water zonder druk uit te oefenen en roep vervolgens medische hulp in Vloeistof op uw huid of kleding kan ontsteking van de huid of ander letsel veroorzaken Spoel de contactplek af met schoon water en roep medische hulp in De batterij verwijderen Demonteer dit product als de batterij leeg is De volgende afbeeldingen...

Page 38: ...rtussen schuiven om de onderdelen voorzichtig los te wrikken 3 Verwijder de batterij en knip de draden ervan een voor een met een schaar door om deze helemaal los te maken van de 3D bril Isoleer de bedrading van de verwijderde batterij met vinyltape Batterij OPMERKING Ga voorzichtig te werk zodat u zich niet bezeert De batterij mag u niet beschadigen of demonteren ...

Page 39: ...inuten Er kunnen individuele verschillen optreden waarbij de 3D beelden moeilijk of niet zichtbaar zijn vooral bij gebruikers met een verschillend niveau van gezichts vermogen op het linker en rechteroog Onderneem de benodigde stappen bril opzetten enz om uw gezichtsvermogen te corrigeren voor het gebruik De voeding van de 3D bril schakelt automatisch uit Bevinden er zich objecten tussen de bril e...

Page 40: ...l goed is aangesloten Staat de televisie uit Het opladen begint wanneer de voeding van de televisie wordt ingeschakeld De batterij heeft het eind van zijn levensduur bereikt Wanneer de werkingstijd erg kort is zelfs wanneer de batterij is opgeladen heeft de batterij het eind van zijn levensduur bereikt Neem alstublieft contact op met de plaats waar u het product gekocht heeft ...

Page 41: ...llen Afmetingen neuskussen niet inbegrepen Modellen TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Breedte 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Hoogte 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Totale lengte 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Gewicht ong 27 g ong 26 g ong 26 g 1 Werkingstijd oplaadtijd De batterij verslechtert na veelvuldig gebruik en de werkingstijd wordt uiteindelijk kort De bovenstaande aanduidingen zijn van moment van verzendi...

Page 42: ...nnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www nvmp nl www ictoffice nl of www stibat nl Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie Informatie over verwijder...

Page 43: ...s HDTV de Panasonic qui prennent en charge le 3D Pour les dernières informations sur les modèles concernés accédez à notre site Web http panasonic net Ce produit ne peut pas et ne doit pas être utilisé en tant que lunettes de soleil Mesures de sécurité Danger À propos de l interdiction de chauffer Ne mettez pas les lunettes 3D dans le feu près d une source de chaleur ou dans un endroit suscep tibl...

Page 44: ...avec un autre appareil peut causer une fuite de la pile une surchauffe ou une rupture N utilisez pas le câble de chargement inclus pour d autres usages que celui de charger les lunet tes 3D Attention À propos des lunettes 3D Ne laissez pas tomber n exercez pas de pression et ne marchez pas sur les lunettes 3D Prenez garde aux extrémités de la monture lorsque vous mettez les lunettes 3D Laissez tou...

Page 45: ...tes 3D ne doivent être portées que lorsque vous regardez du contenu en 3D N inclinez pas la tête et ou les lunettes 3D lorsque vous regardez des images en 3D Gardez les yeux et les lunettes 3D à un niveau horizontal par rapport au téléviseur Si vous souffrez de problèmes de vue myopie hypermétropie astigmatisme différence de vision entre l œil gauche et l œil droit veillez à corriger votre vision ...

Page 46: ... de l utilisateur afin d éviter tout dégât ou toute blessure accidentels Retirez les lunettes 3D avant de vous déplacer afin d éviter de tomber ou toute blessure accidentelle N utilisez les lunettes 3D que dans l objectif spécifié et dans aucun autre N utilisez pas les lunettes 3D si elles sont endom magées Cessez immédiatement d utiliser les lunettes 3D si un dysfonctionnement ou une panne se pro...

Page 47: ...nctionnement de celles ci N utilisez pas les lunettes 3D hors dans la plage de température spécifiée page 13 Si la pièce est éclairée par des lumières fluores centes 50 Hz et que la lumière semble scintiller lors de l utilisation des lunettes 3D éteignez ces lumières Le contenu 3D ne sera pas correctement visible si les lunettes 3D sont portées à l envers ou retour nées Ne portez pas les lunettes ...

Page 48: ... position 3D 2D pour passer entre les modes 3D et 2D 2D Afficher une image 3D en 2D Témoin d indication S allume ou clignote durant l utilisation ou le chargement pour indiquer le statut de la pile rechargeable Récepteur infrarouge Reçoit les signaux infrarouges du téléviseur Ne salissez pas la section du récepteur infrarouge n y appliquez pas d autocollants etc Port de chargement Branchez le câbl...

Page 49: ... prolongée Assurez vous de mettre la télévision sous tension lors du charge ment La pile ne sera pas chargée si la télévision est hors tension Stockage et nettoyage Nettoyez les lunettes à l aide d un chiffon doux et sec Essuyer les lunettes 3D à l aide d un chiffon doux couvert de poussière ou sale pourrait les rayer Secouez le chiffon pour retirer la poussière avant de l utiliser N utilisez pas ...

Page 50: ...lisez pas dans un autre appareil Ne chargez pas la batterie retirée Ne jetez pas la batterie au feu et ne la soumettez pas à de la chaleur Ne percez pas la batterie à l aide d un clou ne la soumettez pas un impact ne la démontez et ne la modifiez pas Ne laissez pas les fils entrer en contact les uns avec les autres ou avec une autre partie métallique Ne transportez et ne stockez pas la batterie av...

Page 51: ...voquer une cécité Lavez les yeux immédiatement à l eau sans les frotter puis consultez un médecin Du fluide répandu sur votre corps ou sur les vêtements pourrait provoquer une inflammation de la peau ou des blessures Rincez suffisamment à l eau propre puis consultez un médecin Comment retirer la batterie Démontez le produit une fois la batterie épuisée Les figures suivantes sont destinées à expliq...

Page 52: ...a des lunettes 3D en coupant les fils à l aide de ciseaux en procédant un à la fois Isolez les parties câblées de la batterie que vous avez retirées à l aide de ruban adhésif en vinyle Pile REMARQUE Faites particulièrement attention à ne pas vous blesser lorsque vous réalisez cette tâche N endommagez et ne démontez pas la batterie ...

Page 53: ...les les images 3D peuvent être difficiles à voir ou invisibles particulièrement chez les utilisateurs ayant une différence de niveau de vision entre l œil gauche et l œil droit Prenez les mesures appropriées port de lunettes etc afin de corriger votre vue avant de les utiliser L alimentation des lunettes 3D s éteint d elle même Y a t il des objets entre les lunettes et le téléviseur Y a t il un au...

Page 54: ... Vérifiez que le câble de chargement soit bien branché La télévision est elle hors tension Mettez la télévision sous tension et le chargement commencera La pile a atteint la fin de sa durée de vie Si la durée de fonctionnement est très courte alors que la pile est chargée la pile a atteint la fin de sa durée de vie Veuillez vous renseigner au lieu de l achat ...

Page 55: ...des Dimensions N inclut pas d élément de plaquette nasale Modèles TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Largeur 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Hauteur 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Longueur totale 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Poids environ 27 g environ 26 g environ 26 g 1 Durée de fonctionnement chargement La pile se détériore après des utilisations répétées et la durée de fonctionnement se raccourcit à long terme...

Page 56: ...la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Utilisateurs professionnels de l Union européenne Pour en savoir plus sur l élimination des appareils électriques et ...

Page 57: ...D Eyewear kann bei Panasonic HDTV Geräten benutzt werden die 3D unterstützen Die neuesten Informationen über geeignete Modelle finden Sie auf unserer Website http panasonic net Dieses Gerät darf auf keinen Fall als Sonnen brille verwendet werden Sicherheitshinweise Gefahr Hitzeeinwirkung Halten Sie die 3D Eyewear fern von Feuer erhitzen Sie sie nicht und lassen Sie sie nicht an Orten liegen die he...

Page 58: ...nn zum Auslaufen der Batterie Erhitzen oder Bersten führen Benutzen Sie das enthaltene Ladekabel nicht für andere Zwecke als zum Laden der 3D Eyewear Vorsicht Informationen zu 3D Eyewear Lassen Sie die 3D Eyewear nicht fallen üben Sie keine übermäßige Kraft auf sie aus und treten Sie nicht auf sie Achten Sie beim Aufsetzen der 3D Eyewear auf die Spitzen an den Enden des Gestells Bewahren Sie die 3...

Page 59: ...Betrachten von 3D Inhalten Neigen Sie beim Betrachten von 3D Bildern weder den Kopf noch die 3D Eyewear Halten Sie die Augen und die 3D Eyewear horizontal zum Fernse her ausgerichtet Wenn Sie an einer Sehschwäche leidern Kurz bzw Weitsichtigkeit Astigmatismus Sehkraftun terschiede zwischen linkem und rechtem Auge korrigieren Sie unbedingt Ihre Sehkraft bevor Sie die 3D Eyewear aufsetzen Verwenden ...

Page 60: ...en Objekte vorhanden sind um unbeabsichtigte Schäden oder Verletzungen zu vermeiden Nehmen Sie die 3D Eyewear ab bevor Sie sich im Raum bewegen um einen Sturz oder eine Verlet zung zu vermeiden Verwenden Sie die 3D Eyewear nur für den ange gebenen Zweck Verwenden Sie die 3D Eyewear nicht wenn sie äußerlich beschädigt ist Setzen Sie die 3D Eyewear sofort ab wenn eine Fehlfunktion oder ein Problem a...

Page 61: ...eine Fehlfunktion der 3D Eyewear auftreten kann Verwenden Sie die 3D Eyewear innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs S 13 Wenn der Raum mit Leuchtstoffröhren 50 Hz beleuchtet wird und das Licht bei der Benutzung der 3D Eyewear scheinbar flackert schalten Sie die Leuchtstoffröhren aus Die 3D Inhalte sind nicht richtig sichtbar wenn Sie verkehrt herum durch die 3D Eyewear schauen Setzen Sie die...

Page 62: ...schen 3D und 2D umzuschalten 2D Ansehen eines 3D Bildes in 2D Anzeigeleuchte Leuchtet oder blinkt während der Benutzung oder des Ladevorgangs um den Status des Akkumulators anzuzei gen Infrarot Empfänger Empfängt Infrarot Signale vom Fernsehgerät Beschmutzen Sie den Infrarot Empfängerabschnitt nicht und bringen Sie keine Aufkleber darauf auf Ladeanschluss Schließen Sie das Ladekabel an Führen die ...

Page 63: ...sehgeräts für das Laden eingeschaltet ist Die Batterie wird nicht geladen wenn die Stromversorgung des Fernsehgeräts ausgeschaltet ist Aufbewahrung und Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches trockenes Tuch Durch Abwischen der 3D Eyewear mit einem weichen Tuch das mit Staubpartikeln verschmutzt ist kann das Gerät zerkratzt werden Schütteln Sie den Staub vor der Benutzung aus dem Tuch her...

Page 64: ...t darf sie nicht für andere Geräte verwendet werden Laden Sie die entnommene Batterie nicht auf Die Batterie darf nicht ins Feuer geworfen oder erwärmt werden Die Batterie darf nicht mit einem Nagel durchbohrt Stößen ausgesetzt auseinandergenommen oder verändert werden Die Leiter dürfen weder anderes Metall noch einander berühren Die Batterie darf nicht zusammen mit Halsketten Haarnadeln usw getra...

Page 65: ...ren Spülen Sie das Auge sofort mit Wasser aus ohne dabei zu reiben und begeben Sie sich in ärztliche Behandlung Flüssigkeit die auf ihren Körper oder ihre Kleidung gelangt kann Hautentzündungen und Verletzungen verursachen Waschen Sie die betroffene Stelle mit reichlich sauberem Wasser ab und begeben Sie sich in ärztliche Behandlung Entfernen der Batterie Nehmen Sie das Produkt auseinander wenn di...

Page 66: ...inein 3 Nehmen Sie die Batterie heraus und entfernen Sie diese von der 3D Eyewear indem Sie die Leiter einen nach dem anderen mit einer Schere durchtrennen Isolieren Sie die Leiterdrähte der entnommenen Batterie mit Isolierband Batterie HINWEIS Gehen Sie bei dieser Arbeit sorgfältig vor damit Sie sich nicht verletzen Die Batterie darf nicht beschädigt oder auseinandergenommen werden ...

Page 67: ...stalt auftreten dass die 3D Bilder schwierig oder gar nicht zu erkennen sind insbesondere bei Anwendern die unterschiedliche Sehstärken links und rechts haben Unternehmen Sie die notwendigen Maßnahmen z B Tragen einer Korrekturbrille usw oder korrigieren Sie Ihre Sehstärke vor der Verwendung Die Stromversorgung der 3D Eyewear schaltet sich selbst aus Befinden sich Objekte zwischen der 3D Eyewear u...

Page 68: ...n ist Ist die Stromversorgung des Fernsehgeräts ausge schaltet Schalten Sie die Stromversorgung des Fernsehgeräts ein und der Ladevorgang beginnt Die Batterie hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht Wenn die Betriebszeit auch bei geladener Batterie nur kurz ist hat diese das Ende ihrer Lebensdauer erreicht Bitte wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben ...

Page 69: ...sigkristallglas Maße ausgenommen Nasenpolster Modelle TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Breite 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Höhe 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Gesamtlänge 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Gewicht Ca 27 g Ca 26 g Ca 26 g 1 Betriebszeit Ladedauer Die Batterie lässt bei wiederholtem Gebrauch nach und die Betriebszeit wird mit der Zeit kürzer Die obigen Angaben beziehen sich auf den Zeitpunkt der Aus...

Page 70: ...s Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler ode...

Page 71: ... utilizzati con HDTV Panasonic che supportano la funzione 3D Per le informazioni più aggiornate sui modelli compatibili visitare il nostro sito Web http panasonic net Il prodotto non può e non deve essere utiliz zato come normali occhiali da sole Precauzioni di sicu rezza Pericolo Proibizioni di riscaldamento Non esporre al fuoco riscaldare o lasciare gli Occhiali 3D in luoghi che si surriscaldano...

Page 72: ... risultare in una perdita surriscaldamento o rottura della batteria Non utilizzare il cavo di caricamento incluso per caricare dispositivi che non siano i presenti Occhia li 3D Avvertenze Utilizzo degli Occhiali 3D Non lasciare cadere esercitare pressione o calpe stare gli Occhiali 3D Prestare attenzione alle punte della montatura quando si indossano gli Occhiali 3D Tenere sempre la Occhiali 3D in...

Page 73: ... visione di contenuti 3D Non inclinare la testa e o gli Occhiali 3D durante la visione di immagini 3D Mantenere gli occhi e gli Occhiali 3D su un piano orizzontale rispetto al televisore In presenza di problemi alla vista miopia iperme tropia astigmatismo diottrie diverse tra i due occhi si raccomanda di correggere la vista con apposite lenti prima di utilizzare gli Occhiali 3D Interrompere l uso ...

Page 74: ...zatore non vi siano oggetti fragili che possano essere danneggiati accidentalmente e possano provocare lesioni Rimuovere gli Occhiali 3D prima di spostarsi per evitare cadute o lesioni accidentali Utilizzare gli Occhiali 3D esclusivamente per lo scopo a cui sono destinati Non utilizzare gli Occhiali 3D se sono danneggiati In caso di malfunzionamento o guasto agli Occhia li 3D interromperne immedia...

Page 75: ...ll intervallo termico consigliato per l uso pag 13 Se l ambiente è illuminato con lampade a fluo rescenza 50 Hz e si percepisce uno sfarfallio della lampada mentre si utilizzano gli Occhiali 3D spegnere la lampada I contenuti 3D non saranno visibili in modo corretto se si indossano gli occhiali capovolti o al contrario Non indossare gli Occhiali 3D per guardare mate riale diverso da immagini 3D Qu...

Page 76: ...guetta una volta in posizione 3D 2D per alternare la modalità tra 3D e 2D 2D visualizzazione di immagini 3D in 2D Spia luminosa Luci fisse o lampeggianti durante l uso o la ricarica per mostrare lo stato di caricamento della batteria Ricevitore di infrarossi Riceve i segnali infrarossi dal televisore Non sporcare la sezione del ricevitore di infrarossi o applicarvi adesivi Porta di caricamento Col...

Page 77: ...ere l alimentazione del televisore quando il dispositivo è in carica La batteria non verrà caricata quando l alimentazione del televisore è spenta Conservazione e pulizia Pulire gli occhiali utilizzando un panno morbido e asciutto Pulire gli Occhiali 3D con un panno morbido ma coperto da polvere o sporcizia può graffiare le lenti Sbattere il panno per eliminare la polvere prima dell uso Non utiliz...

Page 78: ...a dello smalti mento Pericolo Essendo le pile ricaricabili specifiche per questo prodotto non usarle con altri dispositivi Non caricare le pile rimosse Non gettare le pile nel fuoco né surriscaldarle Non perforare con le unghie colpire smontare o modificare le pile Evitare il contatto dei cavi con altri metalli o fra di esse Non trasportare o conservare le pile insieme a collane fermagli o simili ...

Page 79: ...usare la perdita di capacità visiva Lavare immediatamente gli occhi con l acqua senza sfregare e poi consultare un medico I liquidi a contatto con il corpo o i vestiti potrebbero provocare un infiammazione della pelle o lesioni Sciacquare bene con acqua pulita e poi consultare un medico Come rimuovere le pile Smontare questo prodotto solo dopo che le pile si sono esaurite Le seguenti immagini serv...

Page 80: ...cciavite piatto e fare leva per aprire 3 Estrarre la batteria e separarla dagli Occhiali 3D tagliando i cavi uno alla volta con le forbici Isolare i cavi delle pile rimosse con del nastro in vinile Batteria ATTENZIONE Prestare attenzione durante l esecuzione di questa operazione cercando di non ferirsi Non danneggiare o smontare le pile ...

Page 81: ...o 5 minuti Possono verificarsi differenze singole in cui le imma gini 3D sono parzialmente o completamente invisibili in particolare in utilizzatori con diottrie diverse tra i due occhi Provvedere adeguatamente indossando lenti correttive ecc per correggere i difetti visivi prima dell uso degli occhiali Gli Occhiali 3D si spengono autonomamente Vi sono oggetti di qualsiasi tipo vicino agli occhial...

Page 82: ...ica sia collegato correttamente L alimentazione del televisore è spenta Accendere il televisore per fare iniziare la ricarica La batteria ha raggiunto il termine della propria durata di vita Se la durata di funzionamento della batteria è breve anche quando è carica la batteria ha raggiunto il termine della propria durata di vita Consultare il rivenditore dove è stato effettuato l acquisto ...

Page 83: ...nsioni protezione per il naso non inclusa Modelli TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Larghezza 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Altezza 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Lung totale 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Peso circa 27 g circa 26 g circa 26 g 1 Durata di funzionamento durata di caricamento La batteria si deteriora in seguito a un uso ripetuto e la durata di funzionamento tende a diminuire Le cifre qui sopra son...

Page 84: ... nazionale vigente Per gli utenti aziendali nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire questo prodotto contattare le autorità local...

Page 85: ...көзілдірігін 3D пішімін қолдайтын Pana sonic HDTV теледидарында пайдалануға болады Қолданылатын үлгілер бойынша соңғы ақпарат алу үшін веб сайтымызға кіріңіз http panasonic net Бұл бұйымды күн көзілдірігі ретінде пайдалануға болмайды және пайдаланбау керек Қауіпсіздік шаралары Қауіпті Қызып кету туралы 3D көзілдірігіңізді жанып қызып тұрған немесе ыстық жерлерге тастап кетпеңіз 3D көзілдірігінің қ...

Page 86: ...ыз Басқа құрылғылармен зарядтау батареяның ағуына қызуына немесе жарылуына себеп болуы мүмкін Жинаққа кіретін зарядтау кабелін 3D көзілдірігін зарядтаудан басқа мақсатта қолданбаңыз Сақ болыңыз 3D көзілдірігіне қатысты 3D көзілдірігін құлатпаңыз қысым жасамаңыз немесе оған баспаңыз 3D көзілдірігін кигенде жақтауының ұшынан абай болыңыз 3D көзілдірігін әрдайым салқын құрғақ жерде ұстаңыз Саусағыңыз...

Page 87: ...ірігін 3D мазмұнын көрген кезде ғана кию керек 3D бейнекескінін көріп отырғанда басыңызды және немесе 3D көзілдірігін еңкейтпеңіз Көзіңіз бен 3D көзілдірігін теледидармен көлденең деңгейде ұстаңыз Егер көру қабілетіңіз нашар болса жақыннан алыстан жақсы көрмесеңіз астигматизм сол оң жақты ажырата алмасаңыз 3D көзілдірігін пайдаланбас көру деңгейін дұрыстап алыңыз Егер 3D мазмұнын көргенде екі есел...

Page 88: ...ның айналасында сынатын заттардың жоқ екеніне көз жеткізіңіз Құлап қалудан немесе байқаусызда жарақаттанудан сақтану үшін жылжымас бұрын 3D көзілдірігін шешіңіз 3D көзілдірігін тек арналған мақсатына пайдаланыңыз Егер 3D көзілдірігі физикалық тұрғыдан зақымданса оны пайдаланбаңыз Егер дұрыс істемесе немесе ақаулық байқалса 3D көзілдірігін пайдалануды бірден тоқтатыңыз Егер мұрныңыздың үсті не сама...

Page 89: ...еуіне себеп болуы мүмкін 3D көзілдірігін көрсетілген пайдалану температурасының ауқымынан 13 бет тыс пайдаланбаңыз Егер бөлме флуоресцентті шаммен 50 Hz жарықтандырылып жарық 3D көзілдірігін пайдаланған кезде жыпылықтаған сияқты көрінсе флуоресцентті шамды өшіріңіз Егер 3D көзілдірігі астынан жоғарыдан төмен қарай немесе артынан алдына қарай киілсе 3D мазмұны дұрыс көрінбейді 3D көзілдірігін 3D бе...

Page 90: ...ті 3D 2D күйіне бір рет жылжытыңыз 2D 3D кескінін 2D пішімінде көру Индикаторлық шам Пайдалану немесе зарядтау барысында жануы немесе жыпылықтауы қайта зарядталатын батареяның күйін көрсетеді Инфра қызыл қабылдағыш Теледидардан инфра қызыл сигналдарды қабылдайды Инфра қызыл қабылдағыш бөлімін бүлдірмеңіз немесе оған жапсырмаларды т б жабыстырмаңыз Зарядтау порты Зарядтау кабелін жалғау Берілген за...

Page 91: ...ойы қолданылмаған кезде зарядтаңыз Зарядтау барысында теледидардың қуаты қосылғанын тексеріңіз Теледидар қуаты сөнген болса батарея зарядталмайды Сақтау және Тазалау Жұмсақ құрғақ шүберекті пайдаланып тазартыңыз 3D көзілдірігін шаңды не кір шүберекпен сүрту көзілдірікті тырнауы мүмкін Пайдаланбас бұрын шүберектен бар шаңды қағыңыз 3D көзілдірігіне бензол еріткіш немесе балауызды пайдаланбыңыз олай...

Page 92: ...арядталатын батарея осы өнімге арналғандықтан оны басқа құрылғыға пайдаланбаңыз Алып тасталған батареяны зарядтамаңыз Батареяны отқа тастамаңыз немесе қыздырмаңыз Батареяны шегемен теспеңіз сырттан әсер етпеңіз ашпаңыз немесе қайта жинамаңыз Сымдардың басқа метал және бір біріне тиюіне жол бермеңіз Батареяны зергерлік бұйымдармен шаш түйреуішімен немесе соған ұқсас басқа заттармен бірге сақтамаңыз...

Page 93: ...н нашарлатады Көзіңізді уқаламай сумен жуып тез арада дәрігерге көрініңіз Денеңізге немесе киіміңізге тиген сұйықтық теріңізді күйдіріп зақымдауы мүмкін Таза сумен шайып дәрігерге көрініңіз Батареяны алу Батареяның қуаты таусылған соң өнімді ашыңыз Мына суреттер өнімді жөндеу емес қайта оны пайдаланыстан алып тастау туралы сипаттау үшін берілген Өнім ашылғаннан кейін жөнделмейді 1 3D көзілдірігіні...

Page 94: ... қайшымен біртіндеп қию арқылы оны 3D көзілдірігінен ажыратыңыз Алынған батареяның сымдарын изоляциялық таспамен орап тастаңыз Батарея ЕСКЕРТУ Осы жұмыстарды жасағанда өзіңізді зақымдап алмау үшін абай болыңыз Батареяны зақымдамаңыз немесе ашпаңыз ...

Page 95: ...рді қарауға қиын болатын немесе көрінбейтін жеке өзгешеліктер пайда болуы мүмкін әсіресе оң және сол жақ көздерінің арасында түрлі көру деңгейі бар пайдаланушылар үшін Пайдаланбас бұрын көз көруіңізді дұрыстау үшін қажетті шаралар көзілдірік кию т б қолданыңыз 3D көзілдірігінің қуаты өз бетімен өшеді Көзілдірік пен теледидар арасында заттар бар ма 3D көзілдірігінде ифра қабылдау бөлімін бөгеттеп т...

Page 96: ...нған ба Зарядтау кабелінің дұрыс қосылғанын тексеріңіз Теледидар қуаты сөнген бе Теледидар қуатын қосыңыз сол кезде зарядтау басталады Батареяның жарамдылық мерзімі біткен Егер зарядталған батареяның жұмыс істеу уақыты тым қысқа болса онда батареяның жарамдылық мерзімі біткен Өнімді сатып алған жермен хабарласыңыз ...

Page 97: ...бөлігі шайыр Линза бөлігі Сұйық кристалды әйнек Өлшемдері мұрын төсемінің бөлшегі жоқ Модельдер TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Ені 170 6 мм 167 7 мм 160 5 мм Биіктігі 42 2 мм 42 2 мм 42 2 мм Жалпы ұзындығы 170 7 мм 170 7 мм 167 6 мм Салмағы Шамамен 27 г Шамамен 26 г Шамамен 26 г 1 Жұмыс істеу уақыты зарядтау уақыты Үздіксіз қолданудан кейін батарея нашарлайды жұмыс істеу уақыты да қысқарады Жоға...

Page 98: ...а жасалған Өндіруші Panasonic Corporation Панасоник Корпорэйшн Дайындаушы мекенжайы Осака Жапония Үлгі X X 0 1 XX Y Y Өндірудегі бақылау нөмірі Өндірудегі бақылау нөмірі Өндіру күні Өндіру айы Қаз Қар Жел O N D деп көрсетіледі Өндіру жылының соңғы 1 саны Тіркелген өндіру Өнімнің санаты Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2011 Panasonic акпараттык орталығы Қазақс...

Page 99: ... ser usados apenas com HDTVs da Panasonic com suporte para 3D Para obter as informações mais recentes sobre os modelos aplicáveis visite o nosso site na web http panasonic net Este produto não pode e não deve ser usado como óculos de sol Precauções de segu rança Perigo Sobre proibição de aquecimento Não coloque os óculos 3D no fogo calor ou deixe em locais que possam gerar calor O óculos 3D contém...

Page 100: ...l com 3D O carre gamento com outros dispositivos pode resultar no vazamento aquecimento ou ruptura da bateria Não use o cabo de carregamento incluso para outra utilização além do carregamento dos óculos 3D Cuidado Sobre os óculos 3D Não deixe cair faça pressão ou pise nos óculos 3D Cuidado com as pontas da armação quando colocar os óculos 3D Mantenha sempre a óculos 3D em um local fresco e seco Cu...

Page 101: ... Os óculos 3D devem ser usados apenas ao assistir a conteúdo em 3D Não incline sua cabeça e ou os óculos 3D enquanto assiste a uma imagem em 3D Mantenha seus olhos e os óculos 3D nivelados horizontalmente com a televisão Se você sofre de quaisquer problemas de visão hipermetropia miopia astigmatismo diferenças de visão entre o olho direito e o esquerdo certifique se de corrigir sua visão antes de ...

Page 102: ...usuário para evitar quaisquer danos ou lesões acidentais Remova os óculos 3D antes de movimentar se para evitar quedas ou lesões acidentais Use os óculos 3D apenas para a finalidade destina da e nada mais Não use se os óculos 3D estiverem danificados Pare de usar os óculos 3D imediatamente se ocorrer uma falha ou mal funcionamento Pare de usar os óculos 3D imediatamente se você notar qualquer verm...

Page 103: ... fora do intervalo de tempera tura de utilização especificado página 13 Se a sala for iluminada por lâmpadas fluorescentes 50 Hz e as lâmpadas parecem piscar ao usar os óculos 3D apague as lâmpadas fluorescentes O conteúdo em 3D não será visível corretamente se os óculos 3D forem usados de cabeça para baixo ou de trás para frente Não use os óculos 3D ao assistir a outras imagens que não sejam imag...

Page 104: ... uma vez para a posição 3D 2D para mudar o modo entre 3D e 2D 2D visualize uma imagem 3D em 2D Lâmpada indicadora Acende ou pisca durante o uso ou carregamento para exibir o status da bateria recarregável Receptor de infravermelho Recebe sinais infravermelhos da televisão Não suje a seção do receptor de infravermelho nem cole adesivos etc no mesmo Porta de carregamento Conecte o cabo de carregamen...

Page 105: ...mpra ou depois de longos períodos sem utilização Certifique se de ligar a televisão ao carregar A bateria não será carregada se a televisão estiver desligada Armazenamento e lim peza Limpe usando um pano seco e macio Limpar os óculos 3D com um pano macio que esteja coberto de poeira ou sujeira poderá arranhar os óculos Remova qualquer poeira do pano antes de usar Não use benzeno solvente ou cera n...

Page 106: ...gável é especificamente para uso com este produto não a use com qual quer outro dispositivo Não carregue a bateria removida Não jogue a bateria no fogo ou aplique calor a ela Não perfure a bateria com um prego sujeite a a impactos ou desmonte ou modifique a mesma Não deixe que os fios toquem qualquer outro metal ou a si mesmos Não carregue ou armazene a bateria com um colar prendedor de cabelo ou ...

Page 107: ...á causar perda de visão Lave os olhos com água imediatamente sem esfregá los e consulte um médico Se o fluido cair em seu corpo ou roupas poderá causar inflamação ou dano na pele Enxágue o suficiente com água limpa e consulte um médico Como remover a bateria Disassemble this product after the battery has run out of power Desmonte este produto depois que a energia da bateria tenha se esgotado As fi...

Page 108: ...have de fenda chata e force a para fora 3 Remova a bateria e separe do óculos 3D cortando os fios um por um com uma tesoura Isole as partes do fio da bateria removida com fita isolante Bateria OBSERVAÇÃO Tome cuidado suficiente ao realizar este trabalho para que você não se machuque Não danifique ou desmonte a bateria ...

Page 109: ...oderão ocorrer nas quais imagens em 3D são difíceis de ver ou não podem ser vistas especialmente em usuários que tenham um nível de visão diferente entre o olho direito e o esquerdo Tome as providências necessárias use óculos de grau etc para corrigir sua visão antes de usar os óculos 3D A energia dos óculos 3D desliga sozinha Há objetos entre os óculos e a televisão Há um adesivo ou outro item bl...

Page 110: ...retamen te Verifique se o cabo de carregamento está conectado adequada mente A televisão está desligada Ligue a televisão e o carregamento inicia A bateria chegou ao fim do seu tempo de vida útil Se o tempo de operação for muito breve depois de a bateria estar carregada a bateria chegou ao fim do seu tempo de vida útil Consulte o revendedor ...

Page 111: ...rpo principal Resina Seção da lente Vidro de cristal líquido Dimensões sem incluir a peça do protetor para nariz Modelos TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Largura 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Altura 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Comprimento geral 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Peso Aprox 27 g Aprox 26 g Aprox 26 g 1 Tempo de operação tempo de carregamento A bateria deteriora depois do uso repetido e o tempo de...

Page 112: ...e poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo de acordo com as leis locais Para utilizadores não particulares na União Europeia Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico contacte o seu revendedor ou ...

Page 113: ...чки можно использовать вместе с телевизорами высокой четкости Panasonic HDTV с поддержкой трехмерного изображения 3D Чтобы узнать последнюю информацию о под ходящих моделях посетите наш веб сайт http panasonic net Данное изделие не подлежит использова нию в качестве солнцезащитных очков Меры предосторожности Опасность Опасность нагревания Не помещайте 3D очки в огонь тепло или не оставляйте в тех ...

Page 114: ...незду USB телевизора Panasonic поддерживающего функцию 3D Зарядка другими устройствами может привести к окислению батареи нагреву или взрыву Не используйте включенный в комплект кабель в других целях кроме как для зарядки 3D очков Меры предосторожности Сведения о 3D очках Не бросайте не давите и не наступайте на 3D очки При надевании аккуратно держите 3D очки за дужки Всегда держите 3D очки в сухо...

Page 115: ...лько для просмотра 3D изображений Не наклоняйте голову и или 3D очки при про смотре 3D изображения Глаза и 3D очки при просмотре должны находиться на уровне экрана телевизора Если у вас есть проблемы со зрением близору кость дальнозоркость астигматизм различная острота зрения левого и правого глаза от корректируйте свое зрительное восприятие при помощи 3D очков Прекратите пользоваться 3D очками ес...

Page 116: ...поблизости бьющихся предметов Во избежание падения или получения травмы перед тем как начать передвижение снимите 3D очки Пользуйтесь 3D очками только строго по назна чению Не используйте 3D очки если они имеют меха нические повреждения Немедленно прекратите использование 3D оч ков в случае обнаружения неисправности или дефекта Немедленно прекратите использование 3D оч ков если у вас появились пок...

Page 117: ... Не используйте 3D очки за пределами указанно го температурного диапазона стр 12 Если в помещении используется освещение люминесцентными лампами 50 Гц и при использовании 3D очков ощущается дрожание света выключите люминесцентное освещение 3D изображения будут отображаться непра вильно если 3D очки перевернуты или надеты обратной стороной Используйте 3D очки только для просмотра 3D изображений Дру...

Page 118: ...ереключения режимов 3D и 2D Режим 2D просмотр трехмерных изобра жений 3D в режиме 2D Индикаторная лампа Во время использования очков или зарядки батареи горит или мигает индикаторная лампа отражая состояния батареи Инфракрасный приемник Принимает инфракрасные сигналы от телевизора Не пачкайте область инфракрасного приемника и не наклеивайте на нее наклейки и т д Гнездо зарядки Подключите кабель дл...

Page 119: ...лительного перерыва в эксплуатации Не забудьте включить питание телевизора во время зарядки Батарея не будет заряжаться если питание телевизора отключено Хранение и чистка Протирайте очки сухой мягкой тканью При протирании 3D очков пыльной или грязной тканью на очках могут появиться царапины Стряхните пыль с ткани перед использованием Не используйте бензол или воск при чистке 3D очков во избежание...

Page 120: ...ачена специально для данного изделия не используйте ее с другими устрой ствами Не заряжайте снятую батарею Не бросайте батарею в огонь и не подвергайте ее воздействию высоких температур Не прокалывайте батарею гвоздем не подвергайте ее ударам не разбирайте и не модифицируйте батарею Следите за тем чтобы провода не касались метал лических предметов или друг друга Не переносите и не храните батарею ...

Page 121: ...ание данной жидкости в глаза может привести к потере зрения Немедленно промойте глаза водой при этом не трите их и обратитесь к врачу Попадание жидкости на тело или одежду может привести к воспалению кожи или к образованию раны Смойте большим количеством чистой воды и обрати тесь к врачу Как извлечь батарею Когда батарея израсходует свой ресурс разберите данное изделие Данные рисунки приведены для...

Page 122: ...отвертку с плоским концом и приложив силу снимите крышку 3 Извлеките батарею из 3D очков и поочередно отрежь те ножницами провода Заизолируйте провода снятой батареи с помощью виниловой ленты Батарея ПРИМЕЧАНИЕ Будьте особенно осторожны выполняя данную процедуру чтобы не получить травму Не повреждайте и не разбирайте батарею ...

Page 123: ...зора очки выключаются автоматически через 5 минут Из за индивидуальных особенностей 3D изображения могут быть плохо видны или не видны вообще особенно у пользователей с разным уровнем зрения между левым и правым глазом Перед использованием примите необходимые меры оденьте очки и т д для коррекции зрения Питание 3D очков выключается само по себе Между телевизором и очками есть какие либо предметы Н...

Page 124: ...льти руйтесь с продавцом Технические характе ристики Температурный диапазон эксплуатации 0 C 40 C 32 F 104 F Питание зарядки 5 В пост тока питание через гнездо USB телевизора Panasonic Батарея Литий ионная полимерная аккумуляторная батарея 3 7 В 40 мА ч Время работы 1 Πриблиз 25 часов Время зарядки 1 Πриблиз 30 минут Быстрая зарядка при зарядке в течение 2 минут время работы составляет приблизител...

Page 125: ...а ния ухудшаются также постепенно сокращается время работы устройства от заряженной батареи Приведенные выше цифры действительны на момент отправки изделия с предприятия но сохранение данных значений на протяжении всего периода эксплуатации не гарантируются 2 Дальность видимости Местоположение передатчика 3D очков зависит от модели телевизора Дальность видимости в 3D очках у различных людей может ...

Page 126: ...итае Пpоизводитель Panasonic Corporation Панасоник Корпорэйшн Адрес производителя Осака Япония Пример X X 0 1 XX Y Y Контрольный номер производителя Контрольный номер производителя Дата производства Месяц производства октябрь ноябрь декабрь будет отмечен как O N D Последняя 1 цифра года производ ства Зарегистрированное производство Категория изделия ...

Page 127: ...ропейский Союз Если Вы собираетесь выбросить данный продукт узнайте в местных органах властиили у дилера как следует поступать с отходами такого типа Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2011 Информационный центр Panasonic Для звонков из Москвы 7 495 725 05 65 Бесплатный звонок по России 8 800 200 21 00 ...

Page 128: ...usarse con modelos HDTV de Panasonic que sean compatibles con 3D Para obtener la información más reciente en los modelos aplicables puede visitar nuestro sitio web http panasonic net Este producto no puede y no debe usarse como gafas de sol Instrucciones de se guridad Peligro Acerca de la prohibición de calentamiento No ponga las Gafas 3D en el fuego fuentes de calor o en sitios que puedan calenta...

Page 129: ...resultar en pérdidas en la batería calentamiento o rotura No use el cable de carga incluido para otros usos que no sean cargar Gafas 3D Precauciones Acerca de las Gafas 3D Deje de usar las Gafas 3D inmediatamente si se siente cansado tiene malestar u otra situación incómoda Tenga cuidado con los extremos de la montura al colocarse las Gafas 3D Mantenga las Gafas 3D siempre en un lugar fresco y sec...

Page 130: ...afas 3D sólo se deben usar cuando se visualizan imágenes 3D No incline la cabeza ni o las gafas 3D mientras visualiza la imagen 3D Mantenga los ojos y las gafas 3D en horizontal con la televisión Si padece algún problema de vista miopía hiper metropía astigmatismo diferencias de visión entre el izquierdo y derecho asegúrese de corregir la visión antes de usar las gafas 3D Deje de usar las Gafas 3D...

Page 131: ...s frágiles alrededor del usuario para evitar cualquier lesión accidental Quítese las gafas 3D antes de moverse para evitar caerse o lesiones accidentales Utilice las gafas 3D sólo para el fin previsto y nada más No use las Gafas 3D si están estropeadas física mente Deje de usar inmediatamente las gafas 3D si se produce un fallo o avería Deje de usar las Gafas 3D inmediatamente si experimenta rojez...

Page 132: ...mente las gafas 3D No utilice las Gafas 3D fuera del rango de tempera turas especificadas de uso página 13 Si la sala está iluminada con luces fluorescentes 50 Hz y parece que la luz parpadea cuando usa las gafas 3D apague la luz fluorescente El contenido en 3D no se verá correctamente si las Gafas 3D están puestas al revés o giradas No use las Gafas 3D para ver cosas que no sean imágenes en 3D Ot...

Page 133: ...rruptor entre las posiciones 3D 2D para cambiar el modo de 3D a 2D o viceversa 2D Ver una imagen 3D en 2D Luz indicadora Luces o parpadeos durante el uso o la carga para mostrar el estado de la batería recargable Receptor de infrarrojos Recibe señales de infrarrojos de la televisión No ensucie la zona del receptor de infrarrojos ni pegue adhesivos etc en la misma Puerto de carga Conecte el cable d...

Page 134: ...de largos períodos en desuso Asegúrese de encender el televisor cuando cargue La batería no se cargará si el televisor está apagado Almacenamiento y limpieza Límpielas usando un paño suave y seco Si limpia las Gafas 3D con un paño suave que esté cubierto de polvo o suciedad puede que las gafas se rayen Quite todo el polvo que pueda haber en el paño antes de usarlo No use benceno disolvente o cera ...

Page 135: ...a recargable está hecha espe cíficamente para este producto no la utilice en ningún otro dispositivo No cargue la pila que ha extraído No tire la pila al fuego o le aplique calor No atraviese la pila con un clavo la someta a un impacto la desmonte o la modifique No deje que los cables toquen cualquier metal o se toquen entre ellos No lleve o guarde la pila con un collar horquilla de pelo o algo si...

Page 136: ...as Si el fluido entra en un ojo puede provocar la pérdida de visión Lave el ojo inmediatamente con agua sin frotarlo y luego consulte a un doctor Si el fluido toca su cuerpo o la ropa puede provocar una inflamación en la piel o lesiones Lávelo suficientemente con agua limpia y luego consulte a un doctor Cómo extraer la pila Desmonte este producto después de que la pila se haya agotado Las siguient...

Page 137: ...un destornilla dor plano y haga palanca 3 Extraiga la pila y sepárela de las Gafas 3D cortando los cables de uno en uno con unas tijeras Aísle las partes de los cables de la pila que ha extraído con cinta aislante Batería NOTA Tenga suficiente cuidado cuando realice esta tarea para no hacerse daño No dañe o desmonte la pila ...

Page 138: ...arse ciertas diferencias individuales por las cuales las imágenes en 3D pueden ser difíciles de ver o no ser vistas especialmente en usuarios que tienen una graduación diferente entre el ojo izquierdo y derecho Tome las medidas oportunas lleve gafas graduadas etc para corregir su vista antes de usar las Gafas 3D Las Gafas 3D se apagan ellas solas Hay otros objetos situados entre las gafas y la tel...

Page 139: ...e Asegúrese de que el cable de carga está conectado correctamente Está el televisor apagado Encienda el televisor con lo que comenzará la carga La batería ha alcanzado el final de su vida útil Si el tiempo de funcionamiento es muy corto cuando la batería está cargada la batería ha alcanzado el final de su vida útil ...

Page 140: ...tal líquido Dimensiones Almohadilla de la nariz no incluida Modelos TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Anchura 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Altura 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Longitud total 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Masa Aprox 27 g Aprox 26 g Aprox 26 g 1 Tiempo de autonomía tiempo de carga La batería se deteriora después de un uso constante y el tiempo de autonomía finalmente se acorta Las cifras anteri...

Page 141: ...electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Rogamos deposite este producto en los puntos de recogida de los sistemas de gestión de residuos que existen al efecto y no en los contenedores habituales de basura Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalla...

Page 142: ...tida användning Dessa 3D glasögon kan användas för Panasonics HDTV apparater som stöder 3D För den senaste informationen om tillämpbara modeller besök vår webbplats http panasonic net Denna produkt kan inte och får inte använ das som solglasögon Säkerhetsföreskrifter Fara Om förbud mot uppvärmning Placera inte 3D glasögonen i eld värm inte upp dem och lämna dem inte på platser som kan bli varma 3D...

Page 143: ... Uppladdning med andra enheter kan leda till batteriläckage uppvärmning eller sprickor Använd inte den medföljande laddningskabeln för andra ändamål än att ladda 3D glasögonen Försiktighetsåtgärder Om 3D glasögonen Se till att inte tappa utöva tryck på eller trampa på 3D glasögonen Var försiktig med bågens hållare då du sätter på 3D glasögonen Förvara alltid 3D glasögonen på en sval torr plats Var...

Page 144: ...en 3D glasögonen får endast användas när du ser på 3D innehåll Luta inte huvudet och eller 3D glasögonen när du ser på 3D bilder Håll ögonen och 3D glasögonen i en rak linje på samma nivå som TV n Om du lider av synprobelm kort långsynt astig matism synskillnader mellan vänster och höger öga ska du korrigera din syn innan du använder 3D glasögon Sluta använda 3D glasögonen om du tydligt kan se dub...

Page 145: ... användaren som kan skadas eller orsaka skada oavsiktligen Ta av 3D glasögonen innan du rör dig omkring för att undvika fall eller oavsiktliga skador Använd endast 3D glasögonen för det avsedda ändamålet och ingenting annat Använd inte om 3D glasögonen är fysiskt skadade Sluta använda 3D glasögonen omedelbart om ett fel inträffar Sluta använda 3D glasögonen omedelbart om du upplever någon rodnad s...

Page 146: ...onen eftersom detta kan orsaka fel på 3D glasögonen Använd inte 3D glasögon utanför det angivna temperaturintervallet sidan 13 Om rummet är belyst med lysrör 50 Hz och ljuset verkar flimmra när du använder 3D glasögon ska du stänga av lysröret 3D innehåll visas inte riktigt om 3D glasögonen är på uppochned eller bakvända Ha inte på dig 3D glasögonen då du tittar på något annan än 3D bilder Andra t...

Page 147: ... 2D positionen för att ändra läge mellan 3D och 2D 2D Visa 3D bild i 2D Indikatorlampa Tänds eller blinkar vid användning eller laddning för att visa det uppladdningsbara batteriets status Infraröd mottagare Tar emot infraröda signaler från TV n Smutsa inte ner den infraröda mottagardelen och fäst inte klistermärken etc på den Laddningsport Anslut laddningskabeln Ladda genom att ansluta medföljand...

Page 148: ... Se till att slå på strömmen till TV n vid laddning Batteriet laddas inte om strömmen till TV n är avstängd Förvaring och Rengö ring Rengör med en mjuk torr trasa Om du torkar av 3D glasögonen med en mjuk trasa som är täckt av damm eller smuts kan glasögonen skrapas Skaka av allt damm från trasan före användning Använd inte bensen thinner eller vax på 3D glasögonen eftersom det i så fall kan leda ...

Page 149: ...t får det inte användas i någon annan enhet Ladda inte batteriet om det har avlägsnats från produkten Kasta inte batteriet i en eld och utsätt det inte för hetta Gör inte hål i batteriet med en spik utsätt det inte för chock ta inte isär det och modifiera det inte Låt inte sladdarna vidröra någon annan metall eller varandra Batteriet får inte bäras eller förvaras med ett halsband en hårnål eller l...

Page 150: ...Spola omedelbart ögat med vatten utan att gnugga och kontakta sedan en läkare Om vätska hamnar på din kropp eller dina kläder kan det orsaka hudinflammation eller skador Spola ordentligt med rent vatten och kontakta sedan en läkare Avlägsna batteriet Demontera denna produkt efter att batteriet har laddats ur Följande bilder är avsedda att förklara hur du kasserar produkten inte för reparation Prod...

Page 151: ... glasögonen genom att klippa av kablarna en åt gången med en sax Isolera sladdarna på det avlägsnade batteriet med vinyltejp Batteri NOTERA Var försiktig att inte skada dig själv när du utför detta arbete Batteriet får inte skadas eller tas isär ...

Page 152: ...skillnader kan förekomma och 3D bilderna kan då vara svåra att se eller kan inte ses speciellt för användare som har olika nivå på synförmågan mellan vänster och höger öga Följ de nödvändiga stegen ha på dig glasögon etc för att korrigera din syn före användning Strömmen till 3D glasögonen stängs av av sig själv Finns det några föremål mellan glasögonen och TV n Blockerar något klistermärke eller ...

Page 153: ...ten korrekt Kontrollera att laddningskabeln är ordentligt ansluten Är strömmen till TV n avstängd Slå på strömmen till TV n för att starta laddningen Batteriets livslängd är slut Om driftstiden är mycket kort även när batteriet är laddat har batteriet nått slutet av sin livslängd Kontakta inköpsstället ...

Page 154: ...Huvuddel Harts Linsdel Flytande kristallglas Mått näskuddsdelen inte inkluderad Modeller TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Bredd 170 6 mm 167 7 mm 160 5 mm Höjd 42 2 mm 42 2 mm 42 2 mm Sammanlagd längd 170 7 mm 170 7 mm 167 6 mm Vikt Cirka 27 g Cirka 26 g Cirka 26 g 1 Driftstid laddningstid Batteriet försämras efter långvarig användning och driftstiden minskar Ovanstående siffror gäller vid leveran...

Page 155: ...elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor Denna produkt ska inte slängas med hushålls sopor utan inlämas till det utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt avfall när den är uttjänt För företagsanvändare inom den Europeiska gemenska pen Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning vänligen kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer infor...

Page 156: ...ожна використовувати з теле візорами Panasonic HDTV з підтримкою 3D Щоб отримати додаткові відомості про сумісні моделі завітайте на наш веб сайт http panasonic net Цей виріб не можна і не треба використо вувати як сонцезахисні окуляри Заходи безпеки Небезпека Небезпека підвищеної температури Не кладіть 3D окуляри у вогонь не нагрівайте їх та не залишайте в місцях з високою температу рою До складу...

Page 157: ...тримує 3D зображення Зарядження акумулятора за допомогою інших пристроїв може призвести до його протікання перегріву або вибуху Використовуйте зарядний кабель що йде в комплекті тільки для зарядження 3D окулярів Застереження Про 3D окуляри Не допускайте падіння 3D окулярів не піддавай те їх надмірному тиску та не наступайте на них Надіваючи 3D окуляри будьте обережні з дужками оправи Завжди тримай...

Page 158: ...чена неточно 3D окуляри потрібно одягати лише під час перегляду контенту у форматі 3D Не нахиляйте голову та або 3D окуляри під час перегляду 3D зображень Тримайте очі та 3D окуляри в горизонтальному положенні до телевізора Якщо у Вас виникли проблеми із зором коротко зорість далекозорість астигматизм або якщо у Вас різні показники зору в лівому і правому очах виконайте корекцію зору перш ніж вико...

Page 159: ...ачем немає предметів які можуть розбитися Знімайте 3D окуляри під час руху щоб уникнути падіння або травмування Використовуйте 3D окуляри лише за призна ченням Не використовуйте пошкоджені 3D окуляри Негайно припиніть використання 3D окулярів у випадку виникнення несправності або помилки в їх роботі Негайно припиніть використання 3D окулярів якщо з явилося почервоніння біль чи подразнен ня шкіри в...

Page 160: ...ористовуйте 3D окуляри поза межами наведеного діапазону температур стор 13 Якщо у приміщенні використовуються люмі нісцентні лампи 50 Гц і під час використання 3D окулярів здається що світло мерехтить вимкніть люмінісцентне світло Ви не зможете побачити відповідний контент у форматі 3D якщо вдягнете перевернуті 3D окуляри або будете дивитися через них не з внутрішньої а з зовнішньої сторони Не вдя...

Page 161: ...ухом перетягніть перемикач у положення 3D 2D 2D перегляд 3D зображення в режимі 2D Індикатор живлення Під час використання або зарядження індикаторна лампа на окулярах світиться або мигає демонструючи стан акумулятора Інфрачервоний приймач Отримує інфрачервоні сигнали що надходять з теле візора Не брудніть інфрачервоний приймач та не наклеюйте на нього будь які етикетки та ін Роз єм для зарядження...

Page 162: ...о після довготривалої перерви в використанні Обов язково увімкніть телевізор під час зарядження Акумулятор не буде заряджатися якщо телевізор вимкнено Зберігання та чистка Чистіть виріб за допомогою м якої сухої тканини Якщо витирати 3D окуляри м якою але брудною або вкритою пилом тканиною це може подряпати окуляри Стряхніть пил з тканини перед її використанням Не використовуйте бензол розчинник а...

Page 163: ...ачена спеціально для даного виробу не використо вуйте її з іншими пристроями Не заряджайте зняту батарею Не кидайте батарею у вогонь і не піддавайте її впливу високих температур Не проколюйте батарею цвяхом не піддавайте її ударам не розбирайте й не модифікуйте батарею Стежте за тим щоб дроти не торкалися металевих предметів або один одного Не переносьте й не зберігайте батарею біля шпи льок намис...

Page 164: ... Потрапляння цієї рідини в очі може призвести до втрати зору Негайно промийте очі водою при цьому не тріть їх і зверніться до лікаря Потрапляння рідини на тіло або одяг може призвести до запалення шкіри або до утворення рани Змийте великою кількістю чистої води й зверніться до лікаря Як витягти батарею Коли батарея витратить свій ресурс розберіть даний виріб Дані малюнки наведені для того щоб пояс...

Page 165: ... викрутку із пласким кінцем і підважте кришку 3 Витягніть батарею й від єднайте її від 3D окулярів по черзі відріжте ножицями дроти Заізолюйте дроти знятої батареї за допомогою вінілової стрічки Акумулятор ПРИМІТКА Будьте особливо обережні виконуючи дану процедуру щоб не отримати травму Не ушкоджуйте й не розбирайте батарею ...

Page 166: ...ично вимикається через 5 хвилин Можуть спостерігатися індивідуальні відмінності через які 3D зображення важко чи зовсім неможли во побачити особливо це стосується користувачів з різними показниками зору в правому та лівому очах Перед використанням виробу слід вжити відповідних заходів щоб покращити зір наприклад надіти окуляри Живлення 3D окулярів вимикається само по собі Чи знаходяться сторонні п...

Page 167: ...ь Перевірте належне підключення зарядного кабелю Чи не вимкнуто телевізор Увімкніть телевізор далі розпочнеться зарядження Термін експлуатації акумулятора закінчився Якщо час дії зарядженого акумулятора швидко закінчується навіть коли акумулятор заряджений термін експлуатації акуму лятора закінчився Зверніться за довідкою до місця продажу ...

Page 168: ... вертикалі Матеріали Основний корпус Полімер Лінзи рідкокристалічне скло Габарити без носової накладки Моделі TY EW3D3LE TY EW3D3ME TY EW3D3SE Ширина 170 6 мм 167 7 мм 160 5 мм Висота 42 2 мм 42 2 мм 42 2 мм Загальна довжина 170 7 мм 170 7 мм 167 6 мм Маса Прибл 27 г Прибл 26 г Прибл 26 г 1 Час дії час зарядження Характеристики акумулятора в процесі експлуатації погіршують ся і час дії акумулятора...

Page 169: ...тільки на території Європейського Союзу При потребі утиліза ції даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення Інформація про виріб Теpмiн служби 1 Oдин рік Зроблено в Китаї Виpобник Panasonic Corporation Панасонік Корпорейшн Адреса виробника Осака Японія Напpиклад X X 0 1 XX Y Y Контрольний номер виробника Контрольний номер виробника Дата виробн...

Page 170: ...pra Factura Recibo ou Talão durante o período de vigência da garantia Ettevaatust Palun säilitage oma ostutšekk Brīdinājums Lūdzu saglabājiet savu pārdošanas kvīti Dėmesio Prašome išsaugoti pirkimo kvitą Uwaga Prosimy o zachowanie dowodu zakupu Figyelmeztetés Kérjük őrizze meg a számlát Dikkat Lütfen satış makbuzunu saklayınız Prosimo shranite svoj račun Upozornění Uschovejte si prosím Váš nákupní...

Page 171: ...roduct U kan een kopie van de garantiekaart krijgen via De dealer waar het product is gekocht Website www panasonic nl Panasonic Info Centre 073 6402802 BE LU BELGIQUE BELGIE LUXEMBOURG Les appareils PANASONIC sont couvert par une garantie contre les défauts de matières premières de pièces détachées ou de vice de construction pendant 12 mois pour les pièces détachées et main d oeuvre 2 Ans sur les...

Page 172: ...t dans ces pays Si le pays d utilisation est différente du pays d achat le service sera fourni conformément aux termes et conditions applicables dans le pays d utilisation sauf si la période de garantie dans le pays d achat est plus longue que dans le pays d utilisation auquel cas la période de garantie doit être effectué dans le pays d achat De toestellen PANASONIC zijn gegarandeerd tegen fouten ...

Page 173: ...teruggezonden moeten worden De apparaten die voor herstelling ingezonden worden reizen op risico van de eigenaar wel voor heen als terugreis Er wordt geen tegemoetkoming voor genotsderving toegekend De hiervoor vermelde garantie doet geen afbreuk op de wettelijke garantie in voege Deze garantie is enkel van toepassing op het grondgebied van de Europese Unie De Europese Economische Ruimte Turkije M...

Page 174: ...positivos de almacenamiento reemplazados bajo esta GARANTÍA serán suministrados con el software o datos originales de fábrica y no contendrán el software o los datos instalados por terceros 4 En el caso de que la avería obedezca a un uso indebido o a causas ajenas al normal uso del aparato si el mismo hubiese sido reparado o modificado por personas ajenas a nuestros Servicios Técnicos Autorizados ...

Page 175: ... av produkten Vår hemsida www panasonic se Vår Produktsupport på tel 46 0 8 680 27 45 eller via E post support se eu panasonic com NO NORGE Ditt produkt omfattes av Panasonics Pan European Guarantee Mer informasjon og fullstendige garantivillkår finner du på en av følgende plasser forhandleren som har solgt ditt produkt Hjemmesiden www panasonic no Supporttelefon 67 91 78 60 Epost support no eu pa...

Page 176: ...οϊόν αυτό εφ όσον αγοράστηκε και λειτουργεί στην Ελλάδα καλύπτεται με εγγύηση μόνο αν προσκομισθεί η κάρτα εγγύησης της ΙΝΤΕΡΤΕΚ ΑΕ και η απόδειξη αγοράς του 4 Αν το προϊόν αγοράστηκε από οποιαδήποτε άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης χώρες του συμφώνου ΕU ΕΕΑ Τουρκία Κροατία Σερβία Βοσνία Ερζεγοβίνη FYROM και Ελβετία εκτός της Ελλάδος και στη συνέχεια εισήχθη στην Ελλάδα η παρούσα ενοποιημένη κάρτα ...

Page 177: ... πελάτη καθορισμένα Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης όπου θα γίνει η απαραίτητη επισκευή C Αν η συσκευή είναι ένα μοντέλο που δε διατίθεται κανονικά στην χώρα όπου την χρησιμοποιεί ο αγοραστής ή αν τα εξωτερικά ή εσωτερικά χαρακτηριστικά της συσκευής είναι διαφορετικά από εκείνα ισοδύναμων μοντέλων που διατίθενται στη χώρα όπου χρησιμοποιείται τότε η εταιρία πωλήσεων ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος μπορεί να...

Page 178: ...λα τεχνικά πρότυπα Ακόμα περισσότερο σε περίπτωση εκτέλεσης μετατροπών και προσαρμογών είναι δυνατόν να επηρεασθεί η απόδοση της συσκευής G Αν κατά τη γνώμη της εταιρίας πωλήσεων ή του αρμόδιου αντιπρόσωπου της χώρας στην οποία χρησιμοποιείται η συσκευή ο αγοραστής έχει κάνει σωστά τις αναγκαίες μετατροπές ή προσαρμογές τις σχετικές με την τάση λειτουργίας και ασφάλειας ή με άλλα τεχνικά πρότυπα ό...

Page 179: ...n által vásárolt készülék kizárólag háztartásban háztartási célra használható amennyiben erről a használati útmutató működési leírás felhasználói kézikönyv vagy egyéb dokumentum másképp nem rendelkezik Ez a jótállás az Európai Unió országaiban az Európai Gazdasági Térség országaiban valamint Törökországban Makedóniában Szerbiában Horvátországban Bosznia Hercegovinában és Svájcban érvényes azokra a...

Page 180: ...avítást vagy kicserélést a termék tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül a jogosultnak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni 11 A jogosult a jótállással kapcsolatos igényeit a vásárlás ill szabályosan történt üzembe helyezés időpontjától számított kétéves elévülési illetve hároméves jogvesztő határidőn belül érvényesíthet...

Page 181: ...rendelkezésére áll Panasonic Marketing Europe GmbH South East Europe Fióktelep 1117 Budapest Neumann János u 1 Hungary Tel 36 1 382 6060 Fax 36 1 382 6077 E mail customer budapest eu panasonic com Honlap www panasonic hu TR TÜRKİYE GARANTİ ŞARTLARI Aşağıdaki şartlar yalnızca TÜRKİYE CUMHURİYETİ NDE geçerlidir 1 Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır 2 Malın bütün parçal...

Page 182: ...ı üzerinde modifikasyon yapılması sonucu veya ürünün kullanma kılavuzunda belirtilen şekilde kullanılmaması sonucu meydana gelen hasar veya diğer aksesuarların meydana getireceği arızalarda d Yangın deprem su baskını yıldırım düşmesi gibi doğal afetler sonucu anormal voltaj değişmeleri sonucu savaş veya diğer ayaklanmalar karışıklıklar sonucu ürünün normal kullanımı sırasında meydana gelen görünme...

Page 183: ...n ali popravljen s strani katerekoli nepooblaščene osebe enako velja v primeru vgradnje prilagoditve ali uporabe ki je v nasprotju s tehnično specifikacijo in ali varnostnimi pravili e izdelek čigar serijske številke so spremenjene predelane ali odstranjene f cene delov ki služijo za opremljanje namizne dele luči baterije okrasne elemente antene zaščitne zaslone vreče za enkratno uporabo filtre pa...

Page 184: ...arii de catre clientul final 4 Înainte de punerea în funcţiune cumpărătorul este rugat să citească cu atenţie instrucţiunile de utilizare 5 Nu fac obiectul garanţiei consumabilele sau alte componente cu uzura recunoscută de fabricant 6 Garanţia îşi pierde valabilitatea în următoarele cazuri a Defectarea produsă ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de utilizare transport manipulare şi instalar...

Page 185: ...zakúpili Váš výrobok Internet www panasonic sk Zákaznícká linka Panasonic 02 206 22 911 MT MALTA The Panasonic Pan European Guarantee applies to your product You may obtain a copy of the guarantee from the dealer where you purchased your product Website www digitalplanet com mt Panasonic Customer Call Center 356 21 24 1127 or 356 27 24 1127 Email support digitalplanet com mt CY ΚΥΠΡΟΣ Η Πανευρωπαϊ...

Page 186: ...номер е сменен подправен или заличен е Козметични части и аксесоари на изделието лампи батерии акумулатори грамофонни игли антени предпазни екрани отпадъчни торбички филтри колани четки и други части с ограничен сервизен живот 3 Гаранционният срок на лампата за LCD прожекторите е ограничен до 90 дни от датата на покупка или 200 часа работа което условие е достигнато първо Тази гаранция е валидна с...

Page 187: ...je bio na servisu ne vrijedi za telekomunikacijske proizvode Popravak pod jamstvom mora se obaviti u roku od 45 dana telekomunikacijski prozvodi do 15 dana 4 Ako popravak nije završen u navedenom razdoblju kupac ima pravo na zamjenu tog prizvoda ili na povrat novca za taj proizvod 5 Vrijeme servisne podrške je 7 godina telekomunikacijski proizvodi 5 godina 6 Troškove prijevoza do najbližeg ovlašte...

Page 188: ...ni f Cene delova za opremanje i kućišta lampe baterije stylus olovke antene zaštitne ekrane potrošne kese filtere pojaseve četke i druge delove sa ograničenim radnim vekom 3 Ako popravka traje duže od deset dana garantni period se produžava za onoliko dana koliko je trajala popravka Tokom garancije popravka se mora izvršiti za 45 dana 4 Ako se popravka ne izvrši u ovom roku kupac ima pravo na zame...

Page 189: ... protivnom garancija neće vrijediti 2 Garancija se ne odnosi na slijedeće slučajeve a Nezgodu tj štetu uzrokovanu nepravilnim rukovanjem prilikom i za vrijeme isporuke b Kvar ili štetu nastalu nepravilnim rukovanjem proizvodom nepažnjom kupca upotrebom proizvoda u druge svrhe od onih opisanih u uputstvu ili u slučaju da se proizvod koristi u komercijalne profesionalne industrijske i slične svrhe K...

Page 190: ...едно со гарантниот лист и оригиналната фактура или друг документ за купопродажбата Внимание При купувањето на производот Ве молиме проверете дали гарантниот лист е правилно и целосно пополнет модел сериски број датум на купување монтажа потпис и печат на продавачот монтажерот Непотполнета гаранција нема важење 2 Гаранцијата го губи своето важење во следните случаи а Оштетувања и дефекти настанати ...

Page 191: ...вропски Економски Простор EEA Турција Македонија Србија Хрватска Босна и Херцеговина и Швајцарија за производи купени и користени единствено во овие земји Доколку земјата на користење е различна од земјата на купување услугата ке биде обезбедена во согласност со важечките услови во земјата на користење освен доколку гарантниот период во земјата на купување е подолг од тој во земјата на користење в...

Page 192: ...ყიდველის გვარი სახელი მამის სახელი მისამართი და ტელეფონი xaridorning FİO va telefoni alyjynyň F A A we telefony ном номи падар ва тел харидор сатып алуучунун аты женү менен телефону Адрес продавца iм я та юридична адреса продавця сатуши мекеменің аты және занды мекен жайы назва i юрыдычны адрас арганiзацыі якая прадае denumirea şi adresa juridica a vînyătorului satan tәşkilatın adı vә hüquqi ünvan...

Page 193: ...ыдачи аппарата Описание ремонта Список замененных деталей Название и печать сервисного центра ФИО мастера выполнившего ремонт Данная таблица заполняется представителем сервисного центра проводящего гарантийный ремонт изделия После проведения гарантийного ремонта данный талон должен быть возвращен Владельцу ...

Page 194: ...адаптацией модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий и или требований безопасности 3 В том случае если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями которые не были поставлены или санкционированы изготовителем а также были неудовлетворительного качества и не подходили для товара то потребитель теряет все и любые права настоящей гарантии ...

Page 195: ...4 Г АРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ...

Page 196: ...i cu încălcarea condiţiilor tehnice şi sau condiţiilor de securitate 3 În cazul în care în perioada termenului de garanţie o piesă sau careva piese ale produsului au fost înlocuite cu piese ce nu au fost livrate sau sancţionate de producător sau nu au fost de calitate corespunzătoare şi nu puteau fi folosite în produsul respectiv cumpărătorul pierde orice drepturi privind prezenta garanţie inclusi...

Page 197: ... tәrәfindәn tәmirin aparılması texniki şәrtlәrin vә tәhlükәsizlik tәlәblәrinin pozulmasıyla hәyata keçirilən quraşdırma adaptasiya modifikasiya vә istismar 3 Zәmanәt müddәti әrzindә malın hissәsi vә yaxud hissәlәri istehsalçı tәrәfindәn tәsdiq vә tәchiz edilmәyәn lazımi keyfiyyәti olmayan mal üçün yararsız digәr hissә vә yaxud hissәlәrlә әvәz edilәrsә istehlakçı zәmanәt üzrә bütün hüquqlarını itir...

Page 198: ...ական գործունունեության հետ ինչպես նաև տեղադրումը ձևափոխումը կամ շահագործումը տեխնիկական պայմանների և կամ անվտանգության օրենքների խախտումներով 3 Այն դեպքում եթե երաշխիքային ժամկետում փոխանակվել են որևէ մաս կամ մասեր այլ մասով կամ մասերով որոնք չեն առաքվել կամ թույլատրվել արտադրողի կողմից և որոնք չեն եղել համապատասխան որակի կամ նրանց չի կարելի կիրառել տվյալ ապրանքում ապա գնորդը կորցնում է տվյալ երաշ...

Page 199: ...sabamisi serTifikati agreTve instalaciiT da modifikaciiT an eqspluataciis teqnikuri pirobebis usafrTxoebis wesebis darRveviT 3 sagarantio vadis moqmedebaSi Tu nivTSi gamocvlil iqna nawili an nawilebi romelic ar iyo miwodebuli an sanqcirebuli mwarmoeblis mier da es nawilebi iyo aradamakmayofilebeli xarisxis da ar Seesabamebodnen aRniSnul nivTs maSin momxmarebeli kargavs am garantiis nebismier ufleb...

Page 200: ...da mahsulotga begona ashyolar va xashoratlar tushishi oqibatida sozlash va tiklash ishlari ushbu xizmatlarni bajarish uchun sertifikati bo lmagan shaxs tomonidan bajarilgan bo lsa va installyatsiya adaptatsiya modifikatsiya yoki ekspluatatsiya jarayonida texnik shartlar yoki xavfsizlik talablariga rioya qilinmagan bo lsa 3 Agar kafolat muddati davrida tovarning qism yoki bo lagi qismlar yoki bo la...

Page 201: ...etmek üçin şahadatnamasy bolmadyk adam tarapyndan edilen bolsa şeýle hem tehniki şertleriň we ýa da howpsuzlyk talaplarynyň bozulmagy bilen oturtmaklyk uýgunlaşma üýtgetme ýa da ulanyş zerarly ýüze çykan halatlarda hakyky däldir 3 Eger de kepillik möhletiniň dowamynda harydyň bölegi ýa da bölekleri taýýarlaýjy tarapyndan iberilmedik ýa da sanksionirlenen şeýle hem kanagatlanarsyz hilli we haryt üç...

Page 202: ...икат надоранд ва ҳамчунин марбут ба тахрибшудан аз сабаби расидан ба маводи моеъ созгоршудан тағъири шакл ва ё бо накзи шароити фаннй ва муроъот намудани такозои амнияти ба истифода дода шуда бошад эътибор надорад 3 Дар ҳолатҳое ки агар муддати эътибори замонат бахше аз кисматҳои кола иваз шуда бошад ки онро тавлидкунанда такозо накардааст ва огоҳи надорад хамчунин дар ҳолатҳои ғайриканоатбахш буд...

Page 203: ...ын жээ курт кумурскалардын кирип кетиши оңдоо жөндөө жумушун сертификаты жок киши жасаган кезде инсталляция модификация адаптация техникалык жана коопсуздук шарттары бузулса берилген гарантия жоюлат 3 Гарантия берилген убакыт ичинде өнүмдүн бөлүктөрү алмаштырылып алар сапатсыз болуп туура келбесе өндүрүүчүнүн өзү чыгарган өнүмү болбосо пайдалануучу ушул гарантия боюнча өнүмдү толук кайтарып алуу у...

Page 204: ...луг а таксама інсталяцыяй адаптацыяй мадыфікацыяй або эксплуатацыяй з парушэннем тэхнічных умоў ды або патрабаванняў бяспекі 3 У тым выпадку калі на працягу гарантыйнага тэрміну частка або часткі тавара былі заменены часткай або часткамі тавара якія не былі пастаўлены або санкцыянаваны вытворцамі а таксама былі нездавальняльнай якасці і не пасавалі да тавара то спажывец губляе ўсе правы паводле гэ...

Page 205: ... порушенням технічних умов і або правил безпеки 3 У тому випадку коли під час гарантійного строку у виробі було замінено частину чи частини на частину чи частини які не були поставлені чи санкціоновані виробником і які не були відповідної якості чи не могли використовуватися в даному виробі покупець втрачає всі та будь які права обумовлені даним гарантійним зобов язанням включаючи право на відшкод...

Page 206: ...лючая попадание в изделие посторонних предметов и насекомых ремонтом или наладкой если они произведены лицом которое не имеет сертификата на оказание таких услуг а также инсталляцией адаптацией модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий и или требований безопасности 3 В том случае если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями которые...

Page 207: ...арды жөндей алатындығын растайтын сертификаты жоқ адам жөндесе сонымен қатар исталляциялану бейімделу модификациялану немесе пайдалануға берілу сәттерінде техникалық шарттарды немесе қауіпсіздік талаптары орындалмаса онда күшін жояды 3 Егер кепілдік берілген мерзім аралығында тауардың бір бөлігі не басқа бір бөлшектері тауарды шығарушы ұсынбаған бөлек қосалқы бөлшектермен ауыстырылған болса сондай...

Page 208: ...Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2010 Printed in China S0511 2061 ...

Reviews: