background image

4

Р

УССКИЙ

3D 

очки

 

следует

 

надевать

 

только

 

для

 

просмотра

 

3D-

изображений

.

Не

 

наклоняйте

 

голову

 

и

/

или

 3D 

очки

 

при

 

про

-

смотре

 3D-

изображения

Глаза

 

и

 3D 

очки

 

при

 

просмотре

 

должны

 

находиться

 

на

 

уровне

 

экрана

 

телевизора

.

Если

 

у

 

вас

 

есть

 

проблемы

 

со

 

зрением

 (

близору

-

кость

/

дальнозоркость

астигматизм

различная

 

острота

 

зрения

 

левого

 

и

 

правого

 

глаза

), 

от

-

корректируйте

 

свое

 

зрительное

 

восприятие

 

при

 

помощи

 3D 

очков

.

Прекратите

 

пользоваться

 3D 

очками

если

 

вы

 

отчетливо

 

видите

 

двойное

 

изображение

 

при

 

просмотре

 3D-

контента

.

Не

 

используйте

 3D 

очки

 

на

 

расстоянии

меньше

 

рекомендованного

Рекомендованное

 

для

 

просмотра

 

расстояние

 

должно

 

в

 

три

 

раза

 

превышать

 

высоту

 

изображе

-

ния

.

Например

:

Для

 

телевизора

 

с

 

диагональю

 50 

дюймов

 1,9 

м

 

и

 

более

Для

 

телевизора

 

с

 

диагональю

 65 

дюймов

 2,4 

м

 

и

 

более

При

 

наличии

 

вверху

 

и

 

внизу

 

экрана

 

черных

 

полос

например

таких

 

как

 

в

 

фильмах

осу

-

ществлять

 

просмотр

 

необходимо

 

с

 

расстояния

которое

 

в

 3 

раза

 

превышает

 

высоту

 

приведенно

-

го

 

изображения

Расстояние

 

будет

 

меньше

 

рекомендованного

 

выше

.)

Просмотр

 3D-

изображений

Не

 

рекомендуется

 

использование

 

данного

 

изделия

 

детьми

 

младше

 5 - 6 

лет

.

Родители

 

или

 

опекуны

ответственные

 

за

 

безопасность

 

и

 

здоровье

 

своих

 

детей

должны

 

полностью

 

контролировать

 

использование

 

ими

 

3D 

очков

.

Перед

 

тем

как

 

надеть

 3D 

очки

во

 

избежание

 

нанесения

 

случайного

 

вреда

 

или

 

телесных

 

повреждений

 

убедитесь

 

в

 

отсутствии

 

поблизости

 

бьющихся

 

предметов

.

Во

 

избежание

 

падения

 

или

 

получения

 

травмы

 

перед

 

тем

как

 

начать

 

передвижение

снимите

 

3D 

очки

.

Пользуйтесь

 3D 

очками

 

только

 

строго

 

по

 

назна

-

чению

.

3DE4_E.indb   4

3DE4_E.indb   4

1/23/2012   2:39:02 PM

1/23/2012   2:39:02 PM

Summary of Contents for TY-ER3D4ME

Page 1: ...ar Model No TY ER3D4ME TY ER3D4SE This product cannot and must not be used as sunglasses ENGLISH DANSK NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ҚАЗАҚ PORTUGUÊS РУССКИЙ ESPAÑOL SVENSKA УКРАЇНСЬКА GUARANTEE ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН TÜRKÇE TQZJ404 ...

Page 2: ... web site http panasonic net Safety Precautions Danger About Prohibition of Heating Do not put 3D Eyewear in fire heat it or leave it in places that can get hot 3D Eyewear contains a lithium ion polymer rechargeable battery so heating may result in combustion or rupture that may cause burns or fire Warning About Prohibited Place Do not use 3D Eyewear in hospital or other medical facilities Radio w...

Page 3: ... in battery leakage heating or rupture Do not use the included charging cable for uses other than charging 3D Eyewear Caution About 3D Eyewear Do not drop exert pressure on or step on the 3D Eyewear Be careful of the tips of the frame when putting on the 3D Eyewear Always keep the 3D Eyewear in a cool dry place Be careful not to trap a finger in the hinge section of the 3D Eyewear Pay special atte...

Page 4: ...ease ensure to correct your vision before using the 3D Eyewear Stop using the 3D Eyewear if you can clearly see double images when viewing 3D content Do not use the 3D Eyewear at a distance less than the recommended distance The recommended viewing distance is at least 3 times of image height e g For a 50 inch TV 1 9 m or more For a 65 inch TV 2 4 m or more When the top and bottom area of the scre...

Page 5: ...op or bend the 3D Eyewear Do not apply pressure to or scratch the surface of the liquid crystal shutter of the 3D Eyewear Do not use devices such as mobile phones or personal transceivers that emit strong electromagnetic waves near the 3D Eyewear as this may cause the 3D Eyewear to malfunction Do not use 3D Eyewear outside the specified usage temperature range page 14 If the room is lit by fluores...

Page 6: ...r Such obstacles as reinforced concrete walls and metal doors in particular obstruct the transmitter s signals Interference from other equipment Due to radio interference malfunctions may occur if the unit is placed too close to other equipment We recommend keeping the unit as far away as possible from the following devices Bluetooth devices other than this unit wireless LAN microwaves office auto...

Page 7: ... the mode between 3D and 2D 2D View a 3D image in 2D This is also used when registering the 3D Eyewear on the television For details on registration refer to the Registration page page 9 Indicator lamp Lights or flashes during use or charging to show the status of the rechargeable battery and the registration Charging port Connect the charging cable Charge by connecting the included charging cable...

Page 8: ...ion is lost Flashes red once every 2 seconds when in use 3D mode is selected Flashes red twice every 4 seconds when in use 2D mode is selected Charging Charging the 3D Eyewear Connect the 3D Eyewear with the included charging cable to the television then switch on the television When the indicator lamp turns off charging is complete Refer to the specifications on page 14 for the approximate chargi...

Page 9: ...e 3D Eyewear will reconnect with the TV automatically when 3D Eyewear is powered on near the TV in 3D mode Registration Again When connection with registered TV fails or when using with another TV re register the 3D Eyewear 1 Turn on the TV to see 2 Within 50 cm from the TV hold the tab on the MODE position for more than 2 seconds The registration will start 3 The green LED lights for 3 seconds wh...

Page 10: ...er rechargeable battery is built in to the 3D Eyewear Please discard according to local regulations When disposing this product disassemble properly by following the procedure on the next page and remove the internal rechargeable battery Do not disassemble this product except when disposing of it Danger As the rechargeable battery is specifically for this product do not use it for any other device...

Page 11: ...may cause loss of eyesight Wash the eye with water immediately without rubbing it and then consult a doctor Fluid getting on your body or clothes may cause inflammation of the skin or injury Sufficiently rinse with clean water and then consult a doctor How to remove the battery Disassemble this product after the battery has run out of power The following figures are intended to explain how to disp...

Page 12: ...screwdriver and pry open it 3 Pull off the battery and separate it from the 3D Eyewear by cutting off the wires one by one with scissors Insulate the wire parts of the removed battery with cellophane tape Battery NOTE Take sufficient care when performing this work so as not to injure yourself Do not damage or dismantle the battery ...

Page 13: ...th the TV to see page 9 Is the 3D Eyewear Mode set to 3D Slide the tab once to the MODE position to change the mode between 3D and 2D Are the image settings switched to 3D images Refer the television operating instructions Individual differences may occur in which the 3D images are difficult to see or cannot be seen especially in users that have a different level of eyesight between the left and r...

Page 14: ...of its lifespan Please consult with the place of purchase Specifications Lens type Liquid Crystal Shutter Usage temperature range 0 C 40 C 32 F 104 F Charging power supply DC 5 V supplied by USB terminal of a Panasonic TV Battery Lithium ion polymer rechargeable battery DC 3 7 V 40 mAh Operation time 1 Approx 30 hours Charging time 1 Approx 30 minutes Quick charge 2 minutes charge enables approx 3...

Page 15: ...ctive shutter 3D glasses technology standards licensed by the Full HD 3D Glasses Initiative The RF logo indicates products that operate on the wireless system and can be used with any TV that has the same logo Full HD 3D Logo indicates compatibility between TV products and 3D Eyewear which are compliant with the Full HD 3D Glasses format and does not indicate picture quality of 3D image which shou...

Page 16: ... waste electronic collection schemes and not in the ordinary dust bin For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contac...

Page 17: ...V er som understøtter 3D og Bluetooth trådløs teknologi der bærer nedenstående logo side 14 For seneste nyt om tilgængelige modeller henvises til vores hjemmeside http panasonic net Dette produkt kan ikke og må ikke anvendes som solbriller Sikkerhedsforskrifter Fare Om opvarmning Smid ikke 3D brillerne på ild og varm dem ikke op eller efterlad dem på steder der kan blive varme 3D brillerne har et ...

Page 18: ... udstyr Adskillelse Undlad at skille 3D brillerne ad eller at ændre dem Ved bortskaffelse af produktet skal du se under Bortskaffelse side 9 og adskille produktet korrekt for at fjerne det genopladelige batteri Om opladning Oplades ved at slutte det medfølgende opladnings kabel til USB terminalen på et Panasonic tv der understøtter 3D Opladning med andre enheder kan resultere i batterilækage opvar...

Page 19: ...men Du må kun bruge 3D brillerne når du ser 3D indhold Undlad at vippe hovedet og eller 3D brillerne når du ser 3D billeder Hold øjnene og 3D brillerne vandret i forhold til tv et Hvis du har problemer med synet kort eller lang synethed bygningsfejl eller forskellig synsstyrke på venstre og højre øje skal du korrigere synet før du bruger 3D brillerne Hold op med at bruge 3D brillerne hvis du tydel...

Page 20: ...rillerne hvis der opstår fejlfunktion eller fejl i dem Hold med det samme op med at bruge 3D brillerne hvis du oplever rødmen smerte eller hudirritation på næsen eller tindingerne Materialerne i 3D brillerne kan i sjældne tilfælde medføre en allergisk reaktion Forsigtighedsregler ved brug Undgå at tabe eller bøje 3D brillerne Undgå at bruge magt på eller at ridse overfladen af den flydende krystal...

Page 21: ...vidden kan være mindre afhængig af bygningskonstruktionen omgivelserne samt evt forhindringer mellem modtager og sender Især forhindringer som armerede betonvægge og metaldøre kan i høj grad obstruere senderens signaler Støj fra andet udstyr Der kan pga radiostøj opstå driftsforstyrrelser hvis produktet anbringes for tæt på andet udstyr Vi anbefaler at man holder produktet så langt fra følgende ap...

Page 22: ...te mellem 3D og 2D 2D Se 3D billede i 2D Dette benyttes også når 3D brillerne registreres på fjernsynet For yderligere oplysninger om registrering henvises der til siden Registrering side 8 9 Indikatorlampe Lyser eller blinker under anvendelse eller opladning for at vise status for det genopladelige batteri samt tv ets registrering af brillen Opladningsport Tilslutning af opladningskablet Oplad ve...

Page 23: ... mislykket eller forbindelse er tabt Blinker rødt én gang hvert 2 sekund når den bruges 3D modus er valgt Blinker rødt to gange hvert 4 sekund når den bruges 2D modus er valgt Opladning Opladning af 3D brillerne Tilslut 3D brillerne med det medfølgende opladningskabel til tv et og tænd derefter for tv et Når indikatorlampen slukker er opladningen fuldført Der henvises til specifikationerne på side...

Page 24: ...er når registreringen er færdig Efter den første registrering vil 3D brillen automatisk genetablere forbindelse til tv et så snart der tændes for 3D brillen i nærheden af tv et i 3D modus Registrering på ny Pairing Again Hvis det mislykkes at etablere forbindelse med et i forvejen registreret tv eller hvis brillen bruges med et andet tv skal man gen registrere 3D brillen 1 Tænd for tv et for at se...

Page 25: ...nedsænke 3D brillerne i væske som f eks vand under rengøring Undgå steder med høj luftfugtighed og høje temperaturer ved opbevaring af 3D brillerne Hvis 3D brillerne ikke benyttes i længere tid ad gangen skal de oplades helt en gang hver 6 måned for at bevare batteriets ydeevne Da de flydende krystallukkere objektiv er meget skrøbe lige skal du være meget forsigtig under rengøring af dem Bortskaff...

Page 26: ...rsel Placer ikke det fjernede batteri skruer og andre genstande inden for små børns rækkevidde Det kan være skadeligt for kroppen hvis disse genstande sluges ved et uheld Hvis du har mistanke om at en sådan genstand er blevet slugt skal du med det samme søge læge Hvis der siver væske ud af batteriet skal du tage følgende forholdsregler og undlade at berøre væsken med hænderne Hvis du får væsken i ...

Page 27: ...atteriet og adskil det fra 3D brillerne ved at sære ledningerne over én efter én med en saks Isoler ledningsdelene på det fjernede batteri med plastik tape Batteri BEMÆRK Vær forsigtig når du udfører dette så du ikke skader dig selv Undlad at beskadige batteriet eller at skille det ad Fejlfinding Spørgsmål og svar Kontrollér først følgende Hvis det ikke løser problemet bedes du kontakte købsstedet...

Page 28: ...e individuelle forskelle hvor 3D billeder er svære at se eller de kan ikke ses især for brugere med forskelligt syn på venstre og højre øje Træf de nødvendige forholdsregler bær briller osv for at korrigere synet før du bruger 3D brillerne Der slukkes automatisk for strømmen til 3D brillerne Er der nogen genstande mellem brillerne og tv et Indikatorlampen lyser ikke når tænd sluk knappen sættes på...

Page 29: ...mmunikationssystem 2 4 GHz bånd FH SS Frequency Hopping Spread Spectrum Dimensioner ikke inklusive næsestykket Modeller TY ER3D4ME TY ER3D4SE Bredde 167 7 mm 160 5 mm Højde 42 2 mm 42 2 mm Samlet længde 170 7 mm 167 6 mm Vægt Cirka 27 g Cirka 27 g 1 Funktionstid opladningstid Batteriet forringes efter gentagen brug og funktionstiden forkortes efterhånden Opladning kan tage længere tid afhængig af ...

Page 30: ... dokumenter indeholder dette symbol betyder det at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Dette produkt må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald men skal afleveres i henhold til reglerne for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr Professionelle brugere i EU Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektr...

Page 31: ...12 Overensstemmelseserklæring Panasonic Corporation erklærer hermed at disse 3D briller lever op til kravene og andre relevante bestemmelser i direktiverne 1999 5 EF 2006 95 EF og 2004 108 EF Hvis du vil læse en kopi af den oprindelige overensstemmel seserklæring for disse 3D briller kan du gøre det på følgende hjemmeside http www doc panasonic de Autoriseret repræsentant Panasonic Testing Centre ...

Page 32: ...leiding voor toekomstig gebruik Deze 3D bril kan worden gebruikt voor Panasonic HDTV s die 3D en de draadloze Bluetooth technologie waarvan u de logo s hieronder ziet ondersteunen pagina 15 Bezoek onze website voor de nieuwste informatie over toepasselijke modellen http panasonic net Dit product kan niet en mag niet worden gebruikt als zonnebril Veiligheidsmaatrege len Gevaar Over het verbod op ve...

Page 33: ...ngsapparaten Houd de 3D bril altijd meer dan 22 cm weg van het implantaat van een hartpacemaker of soortgelijke implanteerbare medische apparaten Radiogolven van de 3D bril kunnen de werking van implanteerbare hartpacemakers of soortgelijke apparatuur beïnvloeden Demontage U mag de 3D bril niet demonteren of wijzigen Als u het product gaat weggooien raadpleegt u Wegwerpen pagina 10 en demonteert u...

Page 34: ...een andere manier onprettig voelt Neem voldoende pauze na het bekijken van een 3D film Neem een pauze van tussen de 30 60 minuten na het bekijken van 3D beeldmateriaal op interactieve apparatuur bijvoorbeeld 3D games of computers Let goed op dat u niet per ongeluk het scherm van het TV toestel of andere mensen raakt Wanneer u de 3D bril gebruikt zult u misschien de afstand tot het scherm verkeerd ...

Page 35: ...5 6 jaar Alle kinderen moeten tijdens het gebruik van de 3D bril steeds volledig onder toezicht zijn van ouders of andere volwassenen die moeten waken voor hun veiligheid en gezondheid Voordat u de 3D bril gebruikt is het belangrijk dat u controleert dat er geen breekbare voorwerpen om u heen staan die beschadiging of letsel tot gevolg zouden kunnen hebben Voorkom dat u valt of zich bezeert zet de...

Page 36: ...teboven of achterstevoren wordt gedragen Draag geen 3D bril wanneer u iets anders dan 3D beelden bekijkt Andere types schermen zoals computerschermen digitale klokken of rekenma chines kunnen moeilijk zichtbaar zijn terwijl u de 3D bril draagt Met radiogolven Dit apparaat gebruikt de 2 4 GHz radiofrequentie ISM band Bluetooth Andere draadloze appara tuur kan echter dezelfde frequentie gebruiken Ho...

Page 37: ...pparaten te houden Andere Bluetooth apparaten dan dit apparaat draadloos LAN microgolven apparaten voor kan toorautomatisering digitale draadloze telefoons en andere elektronische apparaten Het apparaat is ontworpen om radiostoringen van deze huishoudapparaten automatisch te vermijden Er kunnen echter defecten optreden in het geval van radiostoringen Accessoires Oplaadkabel 1 K2KYYYY00164 geeft de...

Page 38: ...D en 3D 2D 3D beeld wordt in 2D weergegeven Dit wordt tevens gebruikt bij het registreren van de 3D Eyewear op de televisie Voor meer informatie over de registratie raad pleeg de Registratiepagina pagina 9 Indicatorlamp Het branden of knipperen van het lampje gedurende het gebruik of het opladen van de bril geeft de status van de oplaadbare batterij en van de registratie weer Oplaadpoort Sluit de ...

Page 39: ...nippert elke 2 seconden eenmaal rood wanneer in gebruik 3D modus is geselecteerd Knippert elke 4 seconden tweemaal rood wanneer in gebruik 2D modus is geselecteerd Het opladen Het opladen van de 3D bril Sluit de 3D bril met de meegeleverde oplaadkabel op de televisie aan en zet dan de televisie aan Wanneer de indicatorlamp uit gaat is het opladen voltooid Raadpleeg de specificaties op pagina 14 vo...

Page 40: ...en met de tv wanneer de 3D bril wordt ingeschakeld in de buurt van de tv in de 3D modus Opnieuw registreren Wanneer de verbinding met de geregistreerde tv mislukt of wanneer u de bril gebruikt met een andere tv moet u de 3D bril opnieuw registreren 1 Schakel de tv in om dit te zien 2 Houd het lipje op de moduspositie langer dan 2 seconden vast binnen een afstand van 50 cm van de tv Het registreren...

Page 41: ...en Een lithium ion polymeer oplaadbare batterij is inge bouwd in de 3D bril Let bij het wegwerpen alstublieft op de lokaal geldende regelgeving Volg de procedure op de volgende pagina om dit product op de juiste manier te demonteren als u het wilt weggooien Vergeet niet de interne oplaadbare batterij te verwijderen U mag dit product alleen demonteren wanneer u dit product als afval gaat afvoeren G...

Page 42: ...aatregelen die u moet nemen als u onverhoopt toch in aanraking bent gekomen met de vloeistof uit de batterij Als er vloeistof in uw ogen terecht is gekomen kan dit gezichtsverlies veroorzaken Spoel het oog of de ogen direct uit met water zonder druk uit te oefenen en roep vervolgens medische hulp in Vloeistof op uw huid of kleding kan ontsteking van de huid of ander letsel veroorzaken Spoel de con...

Page 43: ...rtussen schuiven om de onderdelen voorzichtig los te wrikken 3 Verwijder de batterij en knip de draden ervan een voor een met een schaar door om deze helemaal los te maken van de 3D bril Isoleer de bedrading van de verwijderde batterij met vinyltape Batterij OPMERKING Ga voorzichtig te werk zodat u zich niet bezeert De batterij mag u niet beschadigen of demonteren ...

Page 44: ...t de 3D bril Voer het registreren met de tv uit om dit te zien pagina 9 Staat de 3D bril in de 3D stand Schuif het lipje een keer naar de MODE positie om de bril in de 3D of 2D stand te zetten Zijn de beeldinstellingen geschakeld naar 3D beelden Raadpleeg de handleiding van de televisie Er kunnen individuele verschillen optreden waarbij de 3D beelden moeilijk of niet zichtbaar zijn vooral bij gebr...

Page 45: ...bereikt Neem alstublieft contact op met de plaats waar u het product gekocht heeft Specificaties Lenstype Liquid Crystal Shutter Gebruikstemperatuurbereik 0 C 40 C 32 F 104 F Voeding voor het opladen DC 5 V verschaft door de USB poort van een Panasonic TV Batterij Lithium ion polymeer oplaadbare batterij DC 3 7 V 40 mAh Werkingstijd 1 Ong 30 uur Oplaadtijd 1 Ong 30 minuten Snel opladen 2 minuten o...

Page 46: ...leend door Full HD 3D Glasses Initiative Het RF logo geeft producten aan die werken op het draadloze systeem en kunnen worden gebruikt met elke tv die hetzelfde logo heeft Het Full HD 3D logo geeft de compatibiliteit aan tussen tv producten en 3D brillen die compatibel zijn met het Full HD 3D Glasses formaat en wijst niet op de beeldkwaliteit van de 3D beelden die afhankelijk zouden moeten zijn va...

Page 47: ...s afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www nvmp nl www ictoffice nl of www stibat nl Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Ne...

Page 48: ...ch nologie sans fil Bluetooth portant le logo comme montré ci dessous page 16 Pour obtenir les dernières informations sur les modèles applicables veuillez visiter notre site Internet http panasonic net Ce produit ne peut pas et ne doit pas être utilisé en tant que lunettes de soleil Mesures de sécurité Danger À propos de l interdiction de chauffer Ne mettez pas les lunettes 3D dans le feu près d u...

Page 49: ...nt de pacemaker cardiaque ou d équipements médicaux implantables similaires Les ondes radio des Lunettes 3D pourraient affecter un pacemaker cardiaque implantable ou des opérations d équipements similaires Démontage Ne démontez pas et ne modifiez pas les lunet tes 3D Lors de la mise au rebut de ce produit consultez Mise au rebus page 10 et démontez le de manière appropriée afin de retirer la batte...

Page 50: ...i vous avez une sensation d inconfort Faites une pause d une longueur appropriée après avoir regardé un film en 3D Faites une pause de 30 à 60 minutes après avoir regardé un contenu en 3D sur des appareils interactifs tels que des jeux ou des ordinateurs en 3D Veillez à ne pas heurter l écran du téléviseur ou d autres personnes par inadvertance Lorsque vous utilisez les lunettes 3D il est possible...

Page 51: ...ants doivent faire l objet d une sur veillance totale par leurs parents ou les personnes qui en ont la charge et qui doivent s assurer de leur sécurité et de leur santé pendant toute utilisation des lunettes 3D Avant d utiliser les lunettes 3D vérifiez qu aucun objet cassable ne se trouve dans l environnement de l utilisateur afin d éviter tout dégât ou toute blessure accidentels Retirez les lunet...

Page 52: ...era pas correctement visible si les lunettes 3D sont portées à l envers ou retour nées Ne portez pas les lunettes 3D lorsque vous regar dez quelque chose d autre que des images 3D D autres affichages tels que des écrans d ordina teur des horloges numériques ou des calculatrices etc peuvent être difficiles à distinguer lorsque vous portez les lunettes 3D Utilisations d ondes radio Cette unité utili...

Page 53: ...té le plus loin possible des dispositifs suivants Des dispositifs Bluetooth autres que cette unité un réseau local sans fil des micro ondes des dispositifs d automatisation de bureau des téléphones sans fil numériques et d autres dispositifs numériques L unité a été conçue pour éviter automatiquement les interférences radio de ces dispositifs domes tiques Cependant des défaillances pourraient se p...

Page 54: ... mode 3D et 2D 2D Afficher une image 3D en 2D Il est également utilisé lors de l enregistrement des Lunettes 3D sur la télévision Pour en savoir plus sur l enregistrement veuillez vous référer à la page Enregistrement pages 9 à 10 Témoin d indication S allume ou clignote durant l utilisation ou le chargement pour indiquer le statut de la pile rechargeable et l enregistrement Port de chargement Bra...

Page 55: ...e en rouge toutes les 2 secondes lors de l utilisation Mode 3D sélectionné Clignote en rouge deux fois toutes les 4 secondes lors de l utilisation Mode 2D sélectionné En charge Charger les lunettes 3D Branchez les lunettes 3D avec le câble de chargement inclus à la télévision puis mettez la télévision sous tension Lorsque le témoin d indication s éteint le chargement est terminé Veuillez vous réfé...

Page 56: ...econdes lorsque l enregistrement a été effectué avec succès Après le premier enregistrement les Lunettes 3D se reconnecteront automatiquement au téléviseur lorsque les Lunettes 3D seront mises sous tension à proximité du téléviseur en mode 3D Nouvel enregistrement Lorsque la connexion avec le téléviseur enregistré échoue ou lors de l utilisation avec un autre téléviseur réenregistrez les Lunettes ...

Page 57: ... pas les lunettes 3D dans un liquide tel que de l eau lors du nettoyage Évitez les endroits à forte humidité et à forte température lorsque vous stockez les lunettes 3D Lors d une longue période de non utilisation chargez complètement les lunette 3D une fois tous les 6 mois pour préserver l efficacité de la batterie Comme les diagrammes à cristaux liquide lentille sont fragiles et se cassent facil...

Page 58: ... un feu ou sous la lumière directe du soleil Ceci pourrait faire chauffer la batterie lui faire prendre feu ou la rompre Avertissement Ne laissez pas la batterie les vis ou tout autre article retiré à portée des enfants S ils les avalaient accidentellement cela pourrait provoquer des effets nuisibles sur leurs corps Si vous pensez qu un tel article a été avalé consultez immédiatement un médecin Da...

Page 59: ... 2 Pliez la monture vers l intérieur et retirez la du couvercle latéral Si elle est difficile à retirer insérez un tournevisà lame plate et essayez de l ouvrir 3 Retirez la pile et séparez la des lunettes 3D en coupant les fils à l aide de ciseaux en procédant un à la fois Isolez les parties câblées de la batterie que vous avez retirées à l aide de ruban adhésif en vinyle Batterie REMARQUE Faites ...

Page 60: ...ir pages 9 à 10 Le mode lunettes 3D est il réglé sur 3D Glissez l onglet une fois sur la position MODE pour passer entre les modes 3D et 2D Est ce que les réglages de l image sont commutés en images 3D Veuillez vous référer au mode d emploi du téléviseur Des différences individuelles peuvent se produire par lesquelles les images 3D peuvent être difficiles à voir ou invisibles particulièrement chez...

Page 61: ...lieu de l achat Caractéristiques Type de verres Obturateur à cristaux liquides Plage de température d utilisation 0 C 40 C 32 F 104 F Charger l alimentation DC 5 V fourni par le terminal USB d une télévision Panasonic Pile Pile rechargeable Lithium ion polymère DC 3 7 V 40 mAh Durée de fonctionnement 1 Environ 30 heures Durée de chargement 1 Environ 30 minutes Chargement rapide Un chargement de 2 ...

Page 62: ...ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équivalent En éliminant correctement ce produit vous contrib...

Page 63: ...qualité de l image 3D qui devrait dépendre de la qualité des produits TV Le logo Full HD 3D Glasses et le mot Full HD 3D Glasses sont des marques déposées de la Full HD 3D Glasses Initiative La marque et les logo Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est sous licence Les autres marques déposées et dénominations commer ciales sont ...

Page 64: ...räten benutzt werden die 3D und die Bluetooth Wireless Technologie unterstützen und das unten abgebildete Logo haben S 15 Die neuesten Informationen über geeignete Modelle finden Sie auf unserer Website http panasonic net Dieses Gerät darf auf keinen Fall als Sonnen brille verwendet werden Sicherheitshinweise Gefahr Hitzeeinwirkung Halten Sie die 3D Eyewear fern von Feuer erhitzen Sie sie nicht un...

Page 65: ...antierten Herzschrittmachern oder ähnlichen implantierten medizinsichen Geräten Funkwellen von 3D Eyewear können implantierte Herzschrittmacher und ähnliche Geräte beeinflussen Demontage Die 3D Eyewear darf nicht auseinandergenommen oder verändert werden Zur Entsorgung dieses Produkts siehe Entsorgung S 10 nehmen Sie das Produkt sachgerecht auseinander um die wiederaufladbare Batterie zu entfernen...

Page 66: ...der andere gesundheitliche Beschwerden haben Setzen Sie die 3D Eyewear sofort ab wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder ein sonstiges unangenehmes Gefühl haben Legen Sie nach dem Betrachten eines 3D Films eine angemessen lange Pause ein Machen Sie eine Pause von 30 bis 60 Minuten nachdem Sie 3D Inhalte auf interaktiven Geräten betrachtet haben z B auf 3D Spielkonsolen oder Computern Achten Sie...

Page 67: ...ungsentfernung einnehmen die dreimal so groß ist wie die Höhe des tatsächlichen Bildes Dadurch wird die Betrachtungsentfernung geringer als die oben empfohlene Zahl Betrachten von 3D Bildern Als Faustregel gilt Die 3D Eyewear sollte von Kindern unter 5 oder 6 Jahren nicht getragen werden Alle Kinder müssen während der Benutzung der 3D Eyewear ständig von ihren Eltern oder Erziehungsberechtigten be...

Page 68: ...lfunktion der 3D Eyewear auftreten kann Verwenden Sie die 3D Eyewear innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs S 14 Wenn der Raum mit Leuchtstoffröhren 50 Hz beleuchtet wird und das Licht bei der Benutzung der 3D Eyewear scheinbar flackert schalten Sie die Leuchtstoffröhren aus Die 3D Inhalte sind nicht richtig sichtbar wenn Sie verkehrt herum durch die 3D Eyewear schauen Setzen Sie die 3D Eyew...

Page 69: ...en Durch Funkinterferenzen kann es zu Fehlfunktio nen kommen wenn das Gerät zu nah an anderen Geräten ist Wir empfehlen das Gerät so weit wie möglich von den folgenden Geräten entfernt zu verwenden Bluetooth Geräte außer diesem Gerät WLAN Geräte Mikrowellen Büroautomaten digitale schnurlose Telefone und andere elektrische Geräte Das Gerät ist so entworfen dass es automatisch Interferenzen mit dies...

Page 70: ...chseln 2D Ansehen eines 3D Bildes in 2D Dies wird auch beim Registrieren der 3D Shutterbrille im Fernseher verwendet Einzelheiten zur Registrierung finden Sie auf der Registrierungsseite S 9 10 Anzeigeleuchte Leuchtet oder blinkt während der Benutzung oder des Ladevorgangs um den Status des Akkumulators und der Abstimmung anzuzeigen Ladeanschluss Schließen Sie das Ladekabel an Führen die den Aufla...

Page 71: ...in Mal rot 3D Modus wurde ausge wählt Blinkt während des Gebrauchs alle 4 Sekunden zwei Mal rot 2D Modus wurde ausge wählt Laden Laden der 3D Eyewear Stellen Sie mit dem mitgelieferten Ladekabel die Verbin dung zwischen der 3D Eyewear und dem Fernsehgerät her und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein Wenn die Anzeigeleuchte erlischt ist das Laden abgeschlos sen Schauen Sie bei den technischen Dat...

Page 72: ...enn die Abstimmung erfolgreich abgeschlossen wurde Nach der ersten Abstimmung verbindet sich die 3D Eyewear automatisch mit dem Fernseher wenn die 3D Eyewear in der Nähe des Fernsehers im 3D Modus eingeschaltet wird Erneute Abstimmung Wenn die Verbindung mit dem Fernseher auf den die Eyewear abgestimmt ist fehlschlägt oder wenn ein anderer Fernseher verwendet wird muss die 3D Eyewear erneut regist...

Page 73: ... Eyewear andernfalls kann sich die Farbe ablösen Tauchen Sie die 3D Eyewear bei der Reinigung nicht in Flüssigkeiten z B in Wasser Bewahren Sie die 3D Eyewear nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen Temperaturen auf Wird die 3D Eyewear über einen langen Zeitraum nicht benutzt sollte sie alle 6 Monate aufgeladen werden um die Leistungsfähigkeit der Batterie zu erhalten Seien Sie sehr v...

Page 74: ... Sonnenbe strahlung Dies kann zum Erhitzen Entzünden oder Bersten der Batterie führen Warnung Legen Sie die entnommene Batterie Schrauben und andere Gegenstände außerhalb der Reichwei te von Kindern ab Ein versehentliches Verschlucken eines solchen Gegenstands kann gesundheitsschädlich sein Sollte der Verdacht bestehen dass ein solcher Gegen stand verschluckt wurde ziehen Sie sofort einen Arzt hin...

Page 75: ... die Schrauben der 3D Eyewear mit einem Präzisions Kreuzschlitzschraubendreher 2 Biegen Sie das Gestell nach innen und ziehen Sie es von der Seitenabdeckung Falls das Abziehen schwierig sein sollte führen Sie einen Flachschraubendreher zum Aufhebeln hinein 3 Nehmen Sie die Batterie heraus und entfernen Sie diese von der 3D Eyewear indem Sie die Leiter einen nach dem anderen mit einer Schere durcht...

Page 76: ...ernseher ein und die legen Sie die verbundene 3D Eyewear so nah wie möglich dazu Die Bilder sind nicht dreidimensional Wurde der Fernseher mit der 3D Eyewear verbunden Führen Sie die Abstimmung mit dem Fernseher durch um etwas sehen zu können Seite 9 10 Ist der Modus der 3D Eyewear auf 3D gestellt Schieben Sie die Lasche bis zur MODE Position um den Modus zwischen 3D und 2D umzuschalten Wurden die...

Page 77: ...ang beginnt Die Batterie hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht Wenn die Betriebszeit auch bei geladener Batterie nur kurz ist hat diese das Ende ihrer Lebensdauer erreicht Bitte wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben Technische Daten Linsentyp Flüssigkristall Verschluss Betriebstemperaturbereich 0 C 40 C 32 F 104 F Ladeenergieversorgung 5 V GS wird über den USB ...

Page 78: ...sbereich Der Betrachtungsbereich der 3D Eyewear ist für jeden Menschen unterschiedlich Die 3D Eyewear funktioniert außerhalb des Betrachtungsbereichs möglicherweise nicht fehlerfrei Dieses Logo steht für Produkte die den Technologiestandards für aktive 3D Shutter Brillen der Full HD 3D Initiative entsprechen Produkte für kabellose Systeme werden durch das RF Logo gekennzeichnet und können für jede...

Page 79: ...leitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebens dauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffsammelhöfen die diese Geräte kostenlos entgegennehmen Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient ...

Page 80: ...15 22525 Hamburg Bundesrepublik Deutschland Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2012 Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG Inc und jeglicher Gebrauch dieser Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz Andere Handelsmarken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer ...

Page 81: ...unzione 3D e la tecnologia Bluetooth Wireless contrassegnati dal logo come illustrato sotto pag 15 Per le informazioni più aggiornate sui modelli compatibili visitare il nostro sito Web http panasonic net Il prodotto non può e non deve essere utiliz zato come normali occhiali da sole Precauzioni di sicu rezza Pericolo Proibizioni di riscaldamento Non esporre al fuoco riscaldare o lasciare gli Occh...

Page 82: ...r cardiaco o simili apparecchiature mediche impiantabili Le onde radio provenienti dagli Occhiali 3D possono influire sul funzionamento di pacemaker cardiaci impiantabili o apparecchiature simili Smontaggio Non smontare o modificare gli Occhiali 3D Per lo smaltimento del prodotto si veda Smalti mento pag 10 ed eseguire correttamente le operazioni di smontaggio per rimuovere le pile ricaricabili Ca...

Page 83: ...ndizioni di malessere Dopo la visione di filmati 3D fare riposare la vista per un tempo adeguato Riposare per 30 60 minuti dopo la visione di contenuti 3D su dispositivi interattivi quali consolle giochi o computer con funzioni 3D Prestare attenzione a non colpire involontariamente lo schermo del televisore o le persone circostanti Mentre si indossano gli Occhiali 3D la distanza esistente tra uten...

Page 84: ...cchia li 3D non devono essere utilizzati da bambini di età inferiore a 5 6 anni I bambini devono essere adeguatamente controllati dai genitori o dai tutori che ne devono verificare sicurezza e condizioni di benessere per tutto il tempo di utilizzo degli Occhiali 3D Prima di utilizzare gli Occhiali 3D verificare che in prossimità dell utilizzatore non vi siano oggetti fragili che possano essere dan...

Page 85: ... 3D per guardare mate riale diverso da immagini 3D Quando si indossano gli Occhiali 3D potrebbe essere difficoltoso vedere le informazioni di display a cristalli liquidi di altro tipo come schermi di PC orologi o calcolatori digitali ecc Utilizzo di onde radio Questo apparecchio utilizza la radiofrequenza 2 4 GHz banda ISM Bluetooth Tuttavia la stessa frequenza potrebbe essere utilizzata da altre ...

Page 86: ...i seguenti dispositivi Dispositivi Bluetooth diversi da questa unità LAN wireless forni a microonde dispositivi di automazione d ufficio telefoni cordless digitali e altri dispositivi elettronici L unità è progettata per evitare automaticamente le interferenze radio provenienti dai suddetti dispositivi domestici Tuttavia in caso di interfe renze radio possono verificarsi malfunzionamenti Accessori...

Page 87: ...ternare la modalità tra 3D e 2D 2D visualizzazione di immagini 3D in 2D Viene utilizzato anche per la registrazione degli Occhiali 3D al televisore Per informazioni sulla registrazione consultare la pagina Registrazione pagg 9 10 Spia luminosa Luci fisse o lampeggianti durante l uso o la ricarica per mostrare lo stato di caricamento della batteria e della registrazione Porta di caricamento Collega...

Page 88: ...na volta ogni 2 secondi quando sono in uso Modalità 3D selezionata Lampeggia di rosso due volte ogni 4 secondi quando sono in uso Modalità 2D selezionata Caricamento Ricaricare gli Occhiali 3D Collegare gli Occhiali 3D con il cavo di ricarica incluso al televisore quindi accendere il televisore Quando la spia luminosa si spegne l operazione di carica mento è terminata Per il tempo di ricarica appr...

Page 89: ...secondi una volta che la registrazione è completata con successo Dopo la prima registrazione gli Occhiali 3D si riconnettono automaticamente al televisore ogni volta che vengono accesi in prossimità del televisore in modalità 3D Nuova registrazione Quando la connessione con il televisore registrato non riesce o quando si utilizza un altro televisore registrare nuovamente gli Occhiali 3D 1 Accender...

Page 90: ...Per la pulizia non immergere gli Occhiali 3D in liquidi ad esempio acqua Per la conservazione degli Occhiali 3D evitare luoghi interessati da elevata umidità e temperatura Nei periodi di inutilizzo prolungato caricare completamente gli Occhiali 3D una volta ogni 6 mesi per mantenere le prestazioni della pila Siccome gli otturatori a cristalli liquidi obiettivi sono fragili e facili da danneggiare ...

Page 91: ...e accidentale di tali oggetti può essere nociva per la salute In caso di probabile ingestione consultare immediata mente il medico In caso di fuoriuscite di liquidi dalle pile si prega di prendere le seguenti precauzioni e di non toccare con le mani nude i liquidi Il contatto dei liquidi con gli occhi potrebbe causare la perdita di capacità visiva Lavare immediatamente gli occhi con l acqua senza ...

Page 92: ...azione risulta difficile inserire un cacciavite piatto e fare leva per aprire 3 Estrarre la batteria e separarla dagli Occhiali 3D tagliando i cavi uno alla volta con le forbici Isolare i cavi delle pile rimosse con del nastro in vinile Batteria ATTENZIONE Prestare attenzione durante l esecuzione di questa operazione cercando di non ferirsi Non danneggiare o smontare le pile ...

Page 93: ...istrato con agli Occhiali 3D Eseguire la registrazione con il televisore per verificare pagina 9 10 La modalità degli Occhiali 3D è impostata su 3D Far scorrere la linguetta una volta in posizione MODE per alternare la modalità tra 3D e 2D Sono state selezionate le impostazioni specifiche per le immagini 3D Vedere le istruzioni di funzionamento del televisore Possono verificarsi differenze singole...

Page 94: ... raggiunto il termine della propria durata di vita Consultare il rivenditore dove è stato effettuato l acquisto Specifiche tecniche Tipo di lenti Otturatore a cristalli liquidi Intervallo di temperature per l uso 0 C 40 C 32 F 104 F Alimentazione per il caricamento DC 5 V fornito da un terminale USB di un TV Panasonic Batteria Batteria ricaricabile a polimero ioni di litio DC 3 7 V 40 mAh Durata d...

Page 95: ...e Shutter per occhiali 3D sanciti da Full HD 3D Glasses Initiative Il logo RF indica i prodotti che operano con sistema wireless e sono utilizzabili con qualsiasi televisore che riporta il medesimo logo Il logo Full HD 3D indica la compatibilità tra il televisore e gli Occhiali 3D che adottano il formato Full HD 3D Glas ses e non offre alcuna garanzia circa la qualità dell imma gine 3D che dipende...

Page 96: ... domestico generico gettandolo in pattumiera ma di smaltirlo in quanto rifiuto elettronico in conformità a quanto previsto dalla correlativa normativa nazionale vigente Per gli utenti aziendali nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni Informazioni sullo smaltimento in nazioni al d...

Page 97: ... жəне Bluetooth сымсыз технологиясын қолдайтын Panasonic HDTV теледидарлары үшін пайдалануға болады 15 бет Қолданылатын үлгілерге қатысты ең соңғы мəліметтерді алу үшін веб сайтымызға кіріңіз http panasonic net Бұл бұйымды күн көзілдірігі ретінде пайдалануға болмайды жəне пайдаланбау керек Қауіпсіздік шаралары Қауіпті Қызып кету туралы 3D көзілдірігіңізді жанып қызып тұрған немесе ыстық жерлерге т...

Page 98: ...месе соған ұқсас имплантталатын медициналық құрылғылардан кемінде 22 см 9 дюйм алыс қойыңыз 3D көзілдірігінен шығатын радиотолқындар имплантталатын кардиостимуляторға немесе соған ұқсас құрылғылардың жұмысына əсер етуі мүмкін Бөлшектеу 3D көзілдірігін бөлшектемеңіз немесе жаңартпаңыз Өнімді пайдаланыстан алған кезде Жою жолдары 10 бет бөлімін қараңыз жəне қайта зарядталатын батарея дұрыстап алыңыз...

Page 99: ...ереу 3D көзілдірігін пайдалануды доғарыңыз 3D фильмін көргеннен кейін тиісінше демалыңыз 3D ойындары сияқты интерактивті құрылғылардан немесе компьютерден 3D мазмұнын көргеннен кейін 30 60 минуттай демалыңыз Теледидар экранын немесе басқа адамдарды байқаусызда ұрып жібермеңіз 3D көзілдірігін пайдаланған кезде пайдаланушы мен экран арасындағы қашықтық дұрыс болмауы мүмкін 3D көзілдірігін 3D мазмұны...

Page 100: ...а болмайды Барлық балаларды 3D көзілдірігін пайдалану кезінде олардың қауіпсіздігі мен денсаулығына жауапты ата аналары немесе қамқоршылары толығымен бақылауы керек 3D көзілдірігін пайдаланбас бұрын байқаусызда зақым келтіруіне немесе жарақаттауына жол бермеу үшін пайдаланушының айналасында сынатын заттардың жоқ екеніне көз жеткізіңіз Құлап қалудан немесе байқаусызда жарақаттанудан сақтану үшін жы...

Page 101: ...айдаланған кезде жыпылықтаған сияқты көрінсе флуоресцентті шамды өшіріңіз Егер 3D көзілдірігі астынан жоғарыдан төмен қарай немесе артынан алдына қарай киілсе 3D мазмұны дұрыс көрінбейді 3D көзілдірігін 3D бейнеден басқа затты қарағанда кимеңіз Дисплейлердің басқа түрлерін мысалы компьютер экрандары сандық сағаттар немесе калькуляторлар т б 3D көзілдірігін киген кезде көру қиын болуы мүмкін Радиот...

Page 102: ...лғы басқа құрылғыға тым жақын тұрса радиоинтерференция салдарынан ақаулар пайда болуы мүмкін Бұл құрылғыны басқа келесі құрылғылардан барынша алыс ұстауды ұсынамыз Осы құрылғыдан басқа Bluetooth құрылғылары сымсыз жергілікті желі микротолқынды пештер кеңседегі автоматты құрылғылар сандық сымсыз телефондар жəне басқа электрондық құрылғылар Құрылғы осы тұрмыстық құрылғылардан болатын радиоинтерферен...

Page 103: ... рет жылжытыңыз 2D 3D кескінін 2D пішімінде көру Ол 3D көзілдірігін теледидарда тіркеу кезінде де пайдаланылады Тіркеу жөнінде толық мəлімет алу үшін Тіркеу бетін қараңыз 9 беттер Индикаторлық шам Пайдалану немесе зарядтау барысында жануы немесе жыпылықтауы қайта зарядталатын батареяның күйі мен үйлесімділігін көрсетеді Зарядтау порты Зарядтау кабелін жалғау Берілген зарядтау кабелін қосу арқылы з...

Page 104: ...ы немесе байланыс жоқ Пайдалану кезінде 2 секунд сайын бір рет қызыл түспен жыпылықтайды 3D режимі таңдалған Пайдалану кезінде 4 секунд сайын екі рет қызыл түспен жыпылықтайды 2D режимі таңдалған Зарядтау 3D көзілдірігін зарядтау 3D көзілдірігін берілген зарядтау кабелімен теледидарға қосыңыз сонан соң теледидарды іске қосыңыз Индикаторлық шам сөнген кезде зарядтау аяқталады Шамамен алынған зарядт...

Page 105: ... режимінде теледидардың жанында іске қосылғанда 3D көзілдірігі теледидармен автоматты түрде байланысады Қайта үйлестіру Үйлестірілген теледидармен байланыс үзілсе немесе басқа теледидармен бірге пайдаланғанда 3D көзілдірігін қайта тіркеңіз 1 Көру үшін теледидарды іске қосыңыз 2 Теледидардан 50 см қашықтықта тілшікті MODE күйінде кемінде 2 секунд ұстаңыз Үйлестіру басталады 3 Үйлестіру сəтті аяқтал...

Page 106: ...ыз Көп уақыт пайдаланбаған кезде батареяның пайдалану мерзімін арттыру үшін 3D көзілдірігін əр 6 айда бір рет толық зарядтап тұрыңыз Сұйық кристалды ысырмалар нəзік əрі сынғыш болғандықтан оларды тазалаған кезде мұқият болыңыз Жою жолдары Қайта зарядталатын литий иондық полимер батареясы 3D көзілдірігінің ішіне салынған Жергілікті мекеніңіздегі қалдық заңдарына сəйкес жойыңыз Бұл өнімді пайдаланыс...

Page 107: ...олы жететін жерде қалдырмаңыз Мұндай бөлшектерді жұтып қою кері əсер етуі мүмкін Осында бөлшектерді жұтып қойды деген күдік болған жағдайда тез арада дəрігерге көрініңіз Батареядағы сұйықтық аққан кезде тиісті шараларды ұстаныңыз сұйықтықты қолмен ұстамаңыз Көзге кіріп кеткен сұйықтық көру қабілетін нашарлатады Көзіңізді уқаламай сумен жуып тез арада дəрігерге көрініңіз Денеңізге немесе киіміңізге...

Page 108: ...ышты салу арқылы ашыңыз 3 Батареяны шығарыңыз жəне сымдарын қайшымен біртіндеп қию арқылы оны 3D көзілдірігінен ажыратыңыз Алынған батареяның сымдарын изоляциялық таспамен орап тастаңыз Батарея ЕСКЕРТУ Осы жұмыстарды жасағанда өзіңізді зақымдап алмау үшін абай болыңыз Батареяны зақымдамаңыз немесе ашпаңыз ...

Page 109: ...з 9 бет 3D көзілдірігінің режимі 3D күйіне орнатылды ма Режимді 3D жəне 2D арасында өзгерту үшін тілшікті MODE күйіне бір рет жылжытыңыз Бейне параметрлері 3D бейнелеріне ауысқан ба Теледидарды пайдалану жөніндегі нұсқаулықты қараңыз 3D бейнелерді қарауға қиын болатын немесе көрінбейтін жеке өзгешеліктер пайда болуы мүмкін əсіресе оң жəне сол жақ көздерінің арасында түрлі көру деңгейі бар пайдалан...

Page 110: ...ңыз Сипаттамалар Линза түрі Сұйық кристалдық ысырма Пайдалану температура шегі 0 C 40 C 32 F 104 F Зарядтау қуат көзі Тұрақты ток 5 В Panasonic ТД ның USB терминалы арқылы берілген Батарея Қайта зарядталатын литий иондық полимер батарея Тұрақты ток 3 7 В 40 mAh Жұмыс істеу уақыты 1 Шамамен 30 сағат Зарядтау уақыты 1 Шамамен 30 минут Жылдам зарядтау 2 минут зарядтау шамамен 3 сағат пайдалануға мүмк...

Page 111: ...тығы əр түрлі болады Көру қашықтығынан тыс жерде 3D көзілдірігі дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Бұл логотип өнімдердің Full HD 3D Glasses Initiative лицензияланған белсенді ауысатын 3D көзілдіріктері технологиясының стандарттарына сəйкес келетінін білдіреді RF логотипі өнімдердің сымсыз жүйеде жұмыс істейтінін əрі ұқсас логотипі бар кез келген теледидармен бірге қолдануға болатынын білдіреді Full HD 3...

Page 112: ...йдаланбаудың дұрыс əдісін сұраңыз Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері Bluetooth SIG Inc компаниясына тиесілі жəне бұл белгілерді Panasonic корпорациясы лицензия бойынша пайдаланады Басқа сауда белгілері мен сауда атаулары өздерінің тиісті иелерінің меншігі болып табылады Өнімнің мəліметтері Қызмет көрсету мерзімі 1 бір жыл Қытайда жасалған Өндіруші Panasonic Corporation Панасоник Корпорэйшн Дайы...

Page 113: ...a 3D e tecnologia sem fios Bluetooth que possuem o logótipo tal como apresentado abaixo página 15 Para obter as informações mais recentes sobre os modelos aplicáveis visite o nosso sítio na Web http panasonic net Este produto não pode e não deve ser usado como óculos de sol Precauções de segu rança Perigo Sobre proibição de aquecimento Não coloque os óculos 3D no fogo calor ou deixe em locais que ...

Page 114: ...de pacemakers ou de outros equipamentos médicos implantáveis As ondas de rádio dos Óculos 3D podem influenciar o pacemaker cardíaco implantável ou o funcionamento de equipamentos semelhantes Desmontagem Não desmonte ou modifique os óculos 3D Ao descartar este produto consulte Eliminação página 10 e desmonte o apropriadamente para remover a bateria recarregável Sobre carregamento O carregamento é r...

Page 115: ...e assistir a um filme em 3D Descanse entre 30 a 60 minutos depois de assistir a conteúdo em 3D em dispositivos interativos como computadores ou jogos em 3D Cuidado para não bater na tela da televisão ou em outra pessoa acidentalmente Ao usar os óculos 3D a distância entre o usuário e a tela pode ser julgada incorretamente Os óculos 3D devem ser usados apenas ao assistir a conteúdo em 3D Não inclin...

Page 116: ...pervisionadas com atenção por pais ou responsáveis que devem garantir sua segurança e saúde durante o uso dos óculos 3D Antes de usar os óculos 3D certifique se de que não haja objetos quebráveis perto do usuário para evitar quaisquer danos ou lesões acidentais Remova os óculos 3D antes de movimentar se para evitar quedas ou lesões acidentais Use os óculos 3D apenas para a finalidade destina da e ...

Page 117: ... lâmpadas fluorescentes O conteúdo em 3D não será visível corretamente se os óculos 3D forem usados de cabeça para baixo ou de trás para frente Não use os óculos 3D ao assistir a outras imagens que não sejam imagens em 3D Outros tipos de monitores como telas de computa dor relógios digitais ou calculadoras etc podem ser difíceis de ver enquanto os óculos 3D estiverem em uso Usar as ondas de rádio ...

Page 118: ...de rádio podem ocorrer avarias caso a unidade esteja colocada dema siado próxima de outro equipamento Recomen damos que mantenha a unidade o mais afastada possível dos seguintes dispositivos Dispositivos Bluetooth excepto esta unidade redes LAN sem fios micro ondas dispositivos automáticos de escritório telefones sem fios e outros dispositivos electrónicos A unidade destina se a evitar automaticam...

Page 119: ...MODE para modificar o modo entre 3D e 2D 2D visualize uma imagem 3D em 2D Também é utilizado quando se registam os Óculos 3D no televisor Para mais informações sobre o registo consulte a página Registo página 9 Lâmpada indicadora Acende ou pisca durante o uso ou carregamento para exibir o status da bateria recarregável e do registo Porta de carregamento Conecte o cabo de carregamento Carregue cone...

Page 120: ...e Fica intermitente a vermelho a cada 2 segundos quando estiver em utilização É seleccionado o modo 3D Fica intermitente a vermelho duas vezes a cada 4 segundos quando estiver em utilização É seleccionado o modo 2D Carregamento Carregamento dos óculos 3D Conecte o óculos 3D com o cabo de carregamento incluso à televisão e ligue a televisão Quando a lâmpada indicadora apagar o carregamento está com...

Page 121: ...e visor automaticamente quando os Óculos 3D forem ligados próximo de um televisor no modo 3D Registar novamente Quando a ligação com o televisor registado falhar ou quando usar outro televisor volte a registar os Óculos 3D 1 Ligue o televisor para ver 2 A uma distância de 50 cm do televisor segure no selector na posição MODE durante mais de 2 segundos O registo iniciará 3 O LED verde acende se dur...

Page 122: ... desempenho da bateria Como os obturadores de cristal líquido lente são frágeis e facilmente quebráveis tenha muito cuidado ao limpá los Eliminação Uma bateria recarregável em polímero de lítio íon está incorporada nos óculos 3D Elimine de acordo com os regulamentos locais Ao descartar este produto desmonte o apropriadamente seguindo o procedimento na página seguinte e remova a bateria recarregáve...

Page 123: ...atamente No caso de vazamento de fluidos da bateria tome a seguinte medida e não toque no fluido com as mãos desprotegidas Se o fluido cair nos olhos poderá causar perda de visão Lave os olhos com água imediatamente sem esfregá los e consulte um médico Se o fluido cair em seu corpo ou roupas poderá causar inflamação ou dano na pele Enxágue o suficiente com água limpa e consulte um médico Como remo...

Page 124: ...have de fenda chata e force a para fora 3 Remova a bateria e separe do óculos 3D cortando os fios um por um com uma tesoura Isole as partes do fio da bateria removida com fita isolante Bateria OBSERVAÇÃO Tome cuidado suficiente ao realizar este trabalho para que você não se machuque Não danifique ou desmonte a bateria ...

Page 125: ...ulos 3D está definido em 3D Deslize a aba uma vez para a posição MODE para mudar o modo entre 3D e 2D As configurações de imagem foram modificadas para imagens em 3D Para obter detalhes consulte as instruções de operação da televisão Diferenças individuais poderão ocorrer nas quais imagens em 3D são difíceis de ver ou não podem ser vistas especialmente em usuários que tenham um nível de visão dife...

Page 126: ...ões Tipo de objectiva Obturador de cristais de líquidos Intervalo de temperatura de utilização 0 C 40 C 32 F 104 F Fonte de alimentação de carregamento CD 5 V realizado por meio do terminal USB de uma televisão Panasonic Bateria Bateria recarregável em polímero de lítio íon CD 3 7 V 40 mAh Tempo de operação 1 Aprox 30 horas Tempo de carregamento 1 Aprox 30 minutos Carregamento rápido um carregamen...

Page 127: ...o licenciadas pela Full HD 3D Glasses Initiative O logótipo RF indica produtos que operam no sistema sem fios e podem ser usados com qualquer televisão que possua o mesmo logótipo O logótipo Full HD 3D indica compatibilidade entre os produtos de televisão e os óculos 3D compatíveis com o formato Full HD 3D Glasses e não indicam a qualidade da imagem 3D que deverá depender da qualidade dos produtos...

Page 128: ... correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo de acordo com as leis locais P...

Page 129: ...ачалом эксплуатации этого изделия вни мательно прочтите инструкции и сохраните данное руководство для использования в последующем Эти 3D очки можно использовать вместе с телевизорами высокой четкости Panasonic HDTV с поддержкой 3D и беспроводной технологии Bluetooth на которых есть логотип показанный ниже стр 17 Чтобы узнать последнюю информацию о под ходящих моделях посетите наш веб сайт http pan...

Page 130: ...пользуйте 3D очки вблизи оборудования с автоматическим управлением например автоматических дверей приборов пожарной сигнализации и т д Радиоволны от 3D очков могут создавать помехи для оборудования с автоматическим управлением Всегда держите 3D очки на расстоянии не менее 22 см 9 дюймов от имплантированного кардио стимулятора или подобного имплантированного медицинского оборудования Радиоволны от ...

Page 131: ...али в петли 3D очков Внимательно следите за детьми когда они пользуются этим изделием Сведения о предотвращении случайного проглатывания Не используйте 3D очки если у вас наблюда ются повышенная чувствительность к свету проблемы с сердцем или любые другие заболе вания Внимательно следите за детьми когда они пользуются этим изделием После просмотра 3D фильма сделайте необхо димый перерыв Делайте пе...

Page 132: ... Например Для телевизора с диагональю 50 дюймов 1 9 м и более Для телевизора с диагональю 65 дюймов 2 4 м и более При наличии вверху и внизу экрана черных полос например таких как в фильмах осу ществлять просмотр необходимо с расстояния которое в 3 раза превышает высоту приведенно го изображения Расстояние будет меньше рекомендованного выше Просмотр 3D изображений Не рекомендуется использование да...

Page 133: ...едат чики излучающие сильные электромагнитные волны вблизи 3D очков Не используйте 3D очки за пределами указанно го температурного диапазона стр 14 Если в помещении используется освещение люминесцентными лампами 50 Гц и при использовании 3D очков ощущается дрожание света выключите люминесцентное освещение 3D изображения будут отображаться непра вильно если 3D очки перевернуты или надеты обратной с...

Page 134: ... Данное устройство может неисправно рабо тать из за радиопомех если оно расположено слишком близко от другого оборудования Мы рекомендуем держать устройство как можно дальше от следующего оборудования других устройств использующих Bluetooth беспроводных локальных сетей микро волновых печей офисного оборудования цифровых беспроводных телефонов и других электрических приборов Конструкция данного уст...

Page 135: ...им 2D просмотр трехмерных изобра жений 3D в режиме 2D Используется также при регистрации 3D очков телевизором Для получения детальной информации о регистрации обратитесь к странице Регистрация стр 9 10 Индикаторная лампа Во время использования очков или зарядки батареи горит или мигает индикаторная лампа отражая батареи и регистрации Гнездо зарядки Подключите кабель для зарядки Зарядку устройства ...

Page 136: ...ешно завершены Мигает красным 3 раза Автоматическое выключе ние регистрация или по вторное подключение не удалось или соединение было прервано Мигает красным с периодичностью один раз в 2 секунды во время использования Выбран режим 3D Мигает красным с периодичностью два раза в 4 секунды во время использования Выбран режим 2D Зарядка Зарядка 3D очков Подключите 3D очки с помощью кабеля для зарядки ...

Page 137: ... очки не дальше чем на 50 см от телевизора 3 После успешной регистрации на 3D очках на 3 секунды загорится зеленая индикаторная лампа После первой регистрации 3D очки будут подключаться к телевизору автоматически при включении питания 3D очков вблизи телевизора находящегося в режиме 3D Повторнаярегистрация При неудачном подключении к зарегистрированному телевизору или при использовании другого тел...

Page 138: ...истке в жидкости напри мер в воду Не храните 3D очки в местах с повышенной влажностью или температурой При неиспользовании в течение длительного периода времени 3D очки следует полностью заряжать каждые 6 месяцев для поддержания рабочих характеристик аккумулятора Будьте предельно осторожны при чистке затворов на жидких кристаллах линз так как они хрупкие и легко ломаются Утилизация Литий ионная по...

Page 139: ...лучами Несоблюдение данных рекомендаций может привести к нагреванию воспламенению и разрыву батареи Предупреждение Храните снятую батарею винты и другие принадлежности вне досягаемости детей Случайное проглатывание такого предмета может оказать негативное воздействие на организм человека Если у Вас возникли подозрения о возможном проглатывании такого предмета немедленно обратитесь к врачу В случае...

Page 140: ... как изделие было разобрано оно не подлежит ремонту 1 Выкрутите винты с помощью крестообразной отвертки 2 Согните оправу вовнутрь и снимите боковую крышку Если при снятии боковой крышки возникнут труд ности вставьте отвертку с плоским концом и приложив силу снимите крышку 3 Извлеките батарею из 3D очков и поочередно отрежь те ножницами провода Заизолируйте провода снятой батареи с помощью винилово...

Page 141: ...ойства в режим подключения устройств Регистрация прекращается автоматически если прошло более 1 минуты Расположите 3D очки и телевизор как можно ближе друг к другу и начните регистрацию Отсутствует 3D изображение Производилась ли регистрация 3D очков с теле визором Зарегистрируйте с телевизором стр 9 10 Выбран ли для 3D очков режим 3D Установите переключатель в положение MODE для переключе ния реж...

Page 142: ...н правильно Выключен ли телевизор Включите телевизор и зарядите батарею Срок использования батареи истек Если время работы устройства сокращается даже если батарея заряжена значит истек срок ее использования Проконсульти руйтесь с продавцом Технические характе ристики Тип линзы Оптический затвор на жидких кристаллах Температурный диапазон эксплуатации 0 C 40 C 32 F 104 F Питание зарядки 5 В пост т...

Page 143: ...аботы время зарядки Характеристики батареи в процессе многократного использова ния ухудшаются также постепенно сокращается время работы устройства от заряженной батареи В зависимости от места и длительности хранения время зарядки может увеличиваться Приведенные выше цифры действительны на момент отправки изделия с предприятия но сохранение данных значений на протяжении всего периода эксплуатации н...

Page 144: ...итае Пpоизводитель Panasonic Corporation Панасоник Корпорэйшн Адрес производителя Осака Япония Пример X X 0 1 XX Y Y Контрольный номер производителя Контрольный номер производителя Дата производства Месяц производства октябрь ноябрь декабрь будет отмечен как O N D Последняя 1 цифра года производ ства Зарегистрированное производство Категория изделия ...

Page 145: ...е названия являются собственностью их владельцев Этот логотип указывает на изделия совместимые со стандартами технологии 3D очков с активным оптическим затвором лицензированной Full HD 3D Glasses Initiative Логотип RF указывает на изделия которые являются ком понентами беспроводной системы и могут использоваться с любым телевизором который имеет такой же логотип Логотип Full HD 3D указывает на сов...

Page 146: ...Р УССКИЙ Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2012 Информационный центр Panasonic Для звонков из Москвы 7 495 725 05 65 Бесплатный звонок по России 8 800 200 21 00 ...

Page 147: ...el futuro Estas Gafas 3D pueden utilizarse con los modelos Panasonic HDTV compatibles con 3D y con apa ratos con tecnología inalámbrica Bluetooth en los que aparezca el siguiente logotipo página 15 Para obtener la información más reciente sobre los modelos aplicables visite nuestro sitio web http panasonic net Este producto no puede y no debe usarse como gafas de sol Instrucciones de seguridad Pel...

Page 148: ... pueden causar interferencias en los aparatos de control automático Mantenga en todo momento las Gafas 3D alejadas a una distancia mínima de 22 cm de los marcapa sos o de cualquier implante médico similar Las ondas de radio de las Gafas 3D pueden afectar al funcionamiento de los marcapasos o de otros implantes médicos similares Desmontaje No desmonte o modifique las Gafas 3D Cuando vaya a eliminar...

Page 149: ...te cansado tiene malestar u otra situación incómoda Tómese un descanso apropiado después de ver una película 3D Tómese un descanso de entre 30 y 60 minutos después de ver contenido en 3D en dispositivos interactivos como por ejemplo juegos u ordenado res 3D Tenga cuidado de no golpear la pantalla de la televisión o a otras personas sin querer Cuando se usan las gafas 3D se puede calcular mal la di...

Page 150: ...enes 3D Como referencia las Gafas 3D no deberían ser usadas por niños menores de 5 6 años Todos los niños deben ser estrechamente vigilados por los padres o tutores que deben asegurar su seguridad y salud todo el tiempo de uso de las gafas 3D Antes de usar las gafas 3D asegúrese de que no hay objetos frágiles alrededor del usuario para evitar cualquier lesión accidental Quítese las gafas 3D antes ...

Page 151: ...o sean imágenes en 3D Otros tipos de pantalla como las de los ordenadores relojes digitales o calculadoras etc pueden resultar difíciles de ver cuando lleve puestas las Gafas 3D Uso de las ondas de radio Esta unidad utiliza una banda ISM de radiofre cuencia de 2 4 GHz Bluetooth Puede haber otros equipos inalámbricos que utilicen la misma frecuencia Para prevenir interferencias de ondas de radio pr...

Page 152: ...positivos Dispositivos Bluetooth que no sean esta unidad redes LAN inalámbricas microondas dispositivos de automatización de oficina teléfonos digitales inalámbricos y otros dispositivos eléctricos La unidad está diseñada para evitar de forma automática las interferencias de radio de estos dispositivos domésticos De todas formas se pueden producir fallos de funcionamiento cuando se produzcan inter...

Page 153: ...MODE y poder cambiar entre 3D y 2D 2D Ver una imagen 3D en 2D También se utiliza al registrar las gafas 3D en el televisor Para obtener información sobre el registro consulte la página de Registro página 9 Luz indicadora Luces o parpadeos durante el uso o la carga para mostrar el estado de la batería recargable y el estado que indica si está registrado o no Puerto de carga Conecte el cable de carg...

Page 154: ...la conexión se ha perdido Parpadea rojo una vez cada 2 segundos cuando está en uso El modo 3D está selecciona do Parpadea rojo dos veces cada 4 segundos cuando está en uso El modo 2D está selecciona do Cargando Cargando las Gafas 3D Conecte las Gafas 3D al televisor con el cable de carga que se incluye y encienda el televisor Cuando la lampara indicadora se apaga la carga está completa Consulte la...

Page 155: ... forma automática cuando se enciendan cerca del televisor en modo 3D Volver a realizar el registro Cuando falla la conexión con un televisor que ya está registrado o cuando se utilice otro televisor vuelva a registrar las Gafas 3D 1 Encienda el televisor para ver 2 En un radio de 50 cm del televisor mantenga el botón en la posición MODE durante más de 2 segundos Se iniciará el registro 3 El indica...

Page 156: ... Gafas 3D una vez cada 6 meses para mantener el rendimiento de la pila Debido a la fragilidad y fácil rotura del obturador de cristal líquido lentes tenga mucho cuidado cuando las limpie Eliminación En las Gafas 3D hay integrada una batería recargable de polímeros de iones de litio Deséchela de acuerdo con las regulaciones locales Cuando vaya a desechar este producto desmóntelo correctamente sigui...

Page 157: ...o de tales elementos se haya ingerido consulte a un doctor inmediatamente En el caso de que se haya salido el fluido de la pila tome la siguiente medida y no toque el fluido con las manos descubiertas Si el fluido entra en un ojo puede provocar la pérdida de visión Lave el ojo inmediatamente con agua sin frotarlo y luego consulte a un doctor Si el fluido toca su cuerpo o la ropa puede provocar una...

Page 158: ...un destornilla dor plano y haga palanca 3 Extraiga la pila y sepárela de las Gafas 3D cortando los cables de uno en uno con unas tijeras Aísle las partes de los cables de la pila que ha extraído con cinta aislante Batería NOTA Tenga suficiente cuidado cuando realice esta tarea para no hacerse daño No dañe o desmonte la pila ...

Page 159: ... otro Las imágenes no son tridimensionales Ya registro el televisor con las Gafas 3D Realice el registro con el televisor para poder ver página 9 Están las Gafas 3D en el modo 3D Mueva el pequeño interruptor entre las posiciones MODE para cambiar el modo de 3D a 2D o viceversa La configuración de imagen está ajustada a imágenes en 3D Acuda a las instrucciones de funcionamiento del televisor Pueden...

Page 160: ... ha alcanzado el final de su vida útil Si el tiempo de funcionamiento es muy corto cuando la batería está cargada la batería ha alcanzado el final de su vida útil Especificaciones Tipo de cristal Obturador de cristal líquido Rango de visualización 0 C 40 C 32 F 104 F Cargar fuente de alimentación CD 5 V provisto con un terminal USB de un televisor Panasonic Batería Batería recargable de polímeros ...

Page 161: ...visual Este logotipo indica que un producto es compatible con los estándares de gafas de 3D con tecnología de obturación activa con licencia de Full HD 3D Glasses Initiative El logo tipo RF indica los productos que funcionan con un sistema inalámbrico y pueden utilizarse con cualquier televisor que tenga el mismo logotipo El logotipo Full HD 3D indica compatibilidad entre los aparatos de televisió...

Page 162: ... su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea Si desea desechar este producto póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación La marca gráfica y los logotipos Blueto...

Page 163: ...vändas med Panasonic HDTV apparater som stöder 3D och Bluetooth teknologi som har logon nedan sidan 14 Gå till vår hemsida för den senaste informationen om applicerbara modeller http panasonic net Denna produkt kan inte och får inte använ das som solglasögon Säkerhetsföreskrifter Fara Om förbud mot uppvärmning Placera inte 3D glasögonen i eld värm inte upp dem och lämna dem inte på platser som kan...

Page 164: ...de pacemakers eller liknande utrustning Demontering Försök inte ta isär eller bygga om 3D glasögonen När produkten kasseras ska du hänvisa till Kas sering sidan 9 och demontera produkten ordentligt för att avlägsna det laddningsbara bat teriet Om uppladdning Ladda genom att ansluta den medföljande ladd ningskabeln till USB kontakten på en Panasonic TV som stödjer 3D Uppladdning med andra enheter k...

Page 165: ...an användaren och skärmen 3D glasögonen får endast användas när du ser på 3D innehåll Luta inte huvudet och eller 3D glasögonen när du ser på 3D bilder Håll ögonen och 3D glasögonen i en rak linje på samma nivå som TV n Om du lider av synprobelm kort långsynt astig matism synskillnader mellan vänster och höger öga ska du korrigera din syn innan du använder 3D glasögon Sluta använda 3D glasögonen o...

Page 166: ...art om ett fel inträffar Sluta använda 3D glasögonen omedelbart om du upplever någon rodnad smärta eller hudirritation på näsan eller tinningarna I sällsynta fall kan materialen som används i 3D glasögonen orsaka en allergisk reaktion Försiktighetsåtgärder vid Användning Tappa eller böj inte heller 3D glasögonen Tillsätt inte tryck på eller repa ytan av slutaren av flytande kristall Använd inte en...

Page 167: ...vara kortare beroende på byggna dens struktur omgivningen och ev hinder mellan mottagaren och sändaren Framför allt hinder som armerade betongväggar och metalldörrar blockerar sändarens signaler Störningar från annan utrustning Felfunktioner kan uppstå p g a radiostörningar om enheten är placerad för nära annan utrust ning Vi rekommenderar att enheten placeras så långt bort som möjligt från följan...

Page 168: ... MODE positionen för att skifta mellan 3D och 2D läge 2D Visa 3D bild i 2D Används även vid registrering av 3D glasögon till TV n Se registreringssidan för mer information sidan 8 Indikatorlampa Tänds eller blinkar vid användning eller laddning för att visa det uppladdningsbara batteriet och registreringens status Laddningsport Anslut laddningskabeln Ladda genom att ansluta medföljande laddningska...

Page 169: ...ckades eller anslutning tappades Blinkar röd varannan sekund under användning 3D läge valt Blinkar röd var fjärde sekund under användning 2D läge valt Ladda Ladda 3D glasögonen Anslut 3D glasögonen med den medföljande laddningska beln till TV n slå sedan på TV apparaten Laddningen är slutförd när indikatorlampan stängs av Hänvisa till specifikationerna på sida 13 för ungefärlig laddningstid NOTERA...

Page 170: ...mmer 3D glasögonen att återansluta med TV n automatiskt när de slås på i närheten av TV n i 3D läge Registrera igen Registrera 3D glasögonen igen när anslutningen med en registrerad TV misslyckas eller när de används med en annan TV 1 Slå på TV n ni ska titta på 2 Håll strömbrytaren i lägespositionen i minst 2 sekunder inom 50 cm från TV n Registrering påbörjas 3 De gröna LED lamporna tänds under ...

Page 171: ...ats med hög temperatur då du förvarar 3D glasögonen Om 3D glasögonen inte används under en längre tid ska de laddas fullständigt var 6 e månad för att upprätthålla batteriets prestanda Var mycket försiktig när de flytande kristallslutarna lins rengörs då de är ömtåliga och lätt går sönder Kassering Ett litiumjon polymer uppladdningsbart batteri är inbyggt i 3D glasögonen Kassera enligt de lokala b...

Page 172: ...rning Placera inte det avlägsnade batteriet skruvar eller andra föremål inom räckhåll för barn Om sådana föremål sväljs oavsiktligt kan det påverka kroppen negativt Om du tror att någon har svalt ett sådant föremål har svalts ska du omedelbart kontakta en läkare Om vätska läcker från batteriet ska du vidta följande åtgärder och undvika att röra vätskan med dina bara händer Om vätska kommer in i ög...

Page 173: ...loss den 3 Dra ut batteriet helt från 3D glasögonen genom att klippa av kablarna en åt gången med en sax Isolera sladdarna på det avlägsnade batteriet med vinyltejp Batteri NOTERA Var försiktig att inte skada dig själv när du utför detta arbete Batteriet får inte skadas eller tas isär Felsökning Frågor Svar Kontrollera först följande Kontakta inköpsstället om det inte löser problemet forts nästa s...

Page 174: ...omma och 3D bilderna kan då vara svåra att se eller kan inte ses speciellt för användare som har olika nivå på synförmågan mellan vänster och höger öga Följ de nödvändiga stegen ha på dig glasögon etc för att korrigera din syn före användning Strömmen till 3D glasögonen stängs av av sig själv Finns det några föremål mellan glasögonen och TV n Indikatorlampan lyser inte när strömknappen ställs på O...

Page 175: ...istallglas Kommunikationssystem 2 4 GHz band FH SS Frequency Hopping Spread Spectrum Mått näskuddsdelen inte inkluderad Modeller TY ER3D4ME TY ER3D4SE Bredd 167 7 mm 160 5 mm Höjd 42 2 mm 42 2 mm Sammanlagd längd 170 7 mm 167 6 mm Vikt Cirka 27 g Cirka 27 g 1 Driftstid laddningstid Batteriet försämras efter långvarig användning och driftstiden minskar Laddningstiden kan vara längre än beräknat ber...

Page 176: ...s Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare Information om kassering för användare av elektrisk elektronisk utrustning privata konsumenter Om denna symbol finns på produkterna och eller medföljande dokumentation betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor Denna produkt ska inte slängas med hushålls sopor utan inlämas till...

Page 177: ...2012 Försäkran om överensstämmelse Panasonic Corporation försäkrar härmed att dessa 3D glasögon uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999 5 EG 2006 95 EG och 2004 108 EG Om du vill erhålla en kopia av försäkran om överensstäm melse för dessa 3D glasögon gå till följande webbplats http www doc panasonic de Behörig representant Panasonic Testing Centre Panasonic...

Page 178: ... aşağıda gösterilen logoya sahip 3D ve Bluetooth Kablosuz teknolojisini destekleyen Panasonic HDTV ler için kullanılabilir sayfa 13 Uygulanabilir modellerle ilgili en son bilgiler için web sitemizi ziyaret edin http panasonic net Bu ürün güneş gözlüğü olarak kullanılamaz ve kullanılmamalıdır Güvenlik Önlemleri Tehlike Isı Yasağı Hakkında 3D gözlüğü ateşle temas ettirmeyin ısıtmayın veya ısınabilen...

Page 179: ...rleştirilen kalp pili veya benzeri cihazları etkileyebilir Demontaj 3D Gözlüğü demonte etmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın Bu ürünü imha ederken İmha sayfa 9 bölümüne bakın ve şarj edilebilir pili çıkarmak için uygun şekilde demonte edin Şarj Hakkında Ürünle birlikte verilen şarj kablosunu 3D destekli Panasonic TV nin USB terminaline bağlayarak şarj edin Diğer cihazlarla şarj etme pil sızınt...

Page 180: ...afe yanlış değerlendirilebilir 3D Gözlük sadece 3D içerik izlerken takılmalıdır 3D görüntü izlerken başınızı ve veya 3D Gözlüğü eğmeyin Gözlerinizi ve 3D Gözlüğü televizyona yatay bir düzeyde tutun Görme sorunları yaşıyorsanız uzağı yakını görememe astigmatizm sol ve sağ gözde görüş farklılıkları lütfen 3D Gözlüğü kullanmadan önce görüşünüzü düzelttiğinizden emin olun 3D içeriği izlerken net bir ş...

Page 181: ...özlüğü kullanmayı derhal durdurun Burun ya da şakaklarda kızarıklık ağrı veya deri tahrişi olursa 3D Gözlüğü kullanmayı derhal durdurun Nadir durumlarda 3D Gözlükte kullanılan malzemeler alerjik reaksiyona yol açabilir Kullanım Önlemleri 3D Gözlüğü yere düşürmeyin veya bükmeyin 3D Gözlüğün likit kristal perde yüzeyine basınç uygulamayın ya da yüzeyi çizmeyin 3D Gözlüğün arızalanmasına yol açabilec...

Page 182: ...binanın yapısına alıcı ve verici arasındaki ortama ve engellere bağlı olarak düşebilir Güçlendirilmiş beton duvar ve metal kapı gibi engeller verici sinyallerini zayıflatır Diğer cihazlardan gelen parazitler Radyo parazitleri nedeniyle gözlüğün diğer cihazlara çok yakın yerleştirilmesi durumunda arızalar oluşabilir Gözlüğü aşağıdaki cihazlardan mümkün olduğu kadar uzak tutmanızı öneririz Diğer Blu...

Page 183: ...ğmeyi bir kez MODE Mod konumuna getirin 2D 3D görüntüyü 2D olarak izleyin Bu fonksiyon 3D Gözlüğü televizyona kaydederken de kullanılmaktadır Kayıt hakkında ayrıntılar için Kayıt sayfasına bakın sayfa 8 Gösterge lambası Şarj edilebilir pilin durumunu ve eşleştirmeyi göstermek için kullanım veya şarj sırasında yanar veya yanıp söner Şarj bağlantı noktası Şarj kablosunu takın Birlikte verilen şarj k...

Page 184: ...ağlanma işlemi başarısız veya bağlantı kopuk Kullanım sırasında her 2 saniyede bir kırmızı yanıp sönüyor 3D modu seçili Kullanım sırasında her 4 saniyede iki kez kırmızı yanıp sönüyor 2D modu seçili Şarj etme 3D Gözlüğün Şarj Edilmesi Birlikte verilen şarj kablosu ile 3D Gözlüğü televizyona bağlayın ardından televizyonu açın Gösterge lambası söndüğünde şarj işlemi tamamlanır Yaklaşık şarj süresi i...

Page 185: ... 3D modundaki TV yakınında açıldığında TV ye otomatik olarak bağlanır Tekrar Eşleştirme Eşleştirilen TV ile bağlantı başarısız olduğunda veya başka bir TV ile kullanıldığında 3D Gözlüğü yeniden kaydedin 1 İzlenecek TV yi açın 2 TV den 50 cm mesafe içinde düğmeyi MODE konumunda 2 saniyeden fazla süreyle tutun Eşleştirme işlemi başlar 3 Eşleştirme işlemi başarıyla tamamlandığında yeşil LED 3 saniye ...

Page 186: ...erdeler lens kırılgan ve kolay kırılır olduğundan temizlik sırasında çok dikkatli olunmalıdır İmha 3D Gözlük lityum iyon polimer şarj edilebilir bir pil içerir Lütfen yerel düzenlemelere göre imha edin Bu ürünü imha ederken sonraki sayfada yer alan prosedürü izleyerek ürünü demonte edin ve dahili şarj edilebilir pili çıkarın Bu ürünü imha etme durumu dışında demonte etmeyin Tehlike Şarj edilebilir...

Page 187: ...mi alın ve çıplak elle sıvıya dokunmayın Göze temas eden sıvı görme kaybına yol açabilir Gözü ovmadan derhal su ile yıkayın ve ardından bir doktora danışın Vücudunuza veya elbisenize bulaşan sıvı deride yara veya yaralanmaya yol açabilir Temiz su ile yeteri kadar yıkayın ve ardından bir doktora danışın Pil nasıl çıkarılır Pil tükendikten sonra bu ürünü demonte edin Aşağıdaki şekillerde ürünün nası...

Page 188: ...ontrol edin Sorunun çözülmemesi durumunda lütfen satın aldığınız yerle irtibata geçin 3D Gözlük TV ye kaydedilemiyor 3D Gözlük TV tarafından destekleniyor mu 3D Gözlüğü uyumlu TV lerle kullanın sayfa 1 Üniteyi cihaz kayıt moduna ayarladıktan sonra 1 dakikadan fazla bir sürenin geçmesine izin verdiniz mi 1 dakikadan daha fazla bir sürenin geçmesine izin verirseniz kayıttan otomatik olarak çıkılır T...

Page 189: ...ü kendi kendine kapanıyor Gözlük ve televizyon arasında herhangi bir engel var mı Açma kapama düğmesi ON AÇIK konumundayken gösterge lambası yanmıyor 3D Gözlük yeteri kadar şarj edilmiş mi Gösterge lambası hiç yanmıyor ise pil tamamen bitmiştir Pil şarj işlemini gerçekleştirin Pil şarj olmuyor veya şarj edildiğinde çalışma süresi kısa Şarj kablosu düzgün takılı mı Şarj kablosunun doğru şekilde tak...

Page 190: ...mm Tüm uzunluk 170 7 mm 167 6 mm Ağırlık Yak 27 g Yak 27 g 1 Çalışma süresi Şarj süresi Tekrar eden kullanımlardan sonra pil bozulur ve sonuç olarak çalıştırma süresi kısalır Ayrıca şarj işlemi nerede ve ne kadar süreyle depolandığına bağlı olarak daha uzun sürebilir Yukarıdaki değerler fabrikadan sevk sırasındaki değerlerdir ve performans garantisi yoktur 2 İzleme aralığı 3D Gözlüğün izleme aralı...

Page 191: ...i ve Elektronik Ekipman Kullanıcıları için Bertaraf Etme Bilgileri ev içi özel kullanım Ürün üzerinde ve veya ürünle birlikte verilen belgelerde geçen bu sembol elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev artıkları ile karıştırılmaması gerektiği anlamına gelir Lütfen bu ürünü sıradan çöp kutusunda değil sadece özel ulusal atık elektronik toplama tesislerinde imha edin Avrupa Birliği ndeki ticari k...

Page 192: ... 2012 Uygunluk Beyanı DoC İşbu vesile ile Panasonic Corporation bu 3D Gözlüğün 1999 5 EC 2006 95 EC ve 2004 108 EC Yönetmeliğinin temel gereklilikleri ve diğer ilgili yükümlülükleri ile uyumlu olduğunu beyan eder Bu 3D Gözlüğün orijinal DoC belgesinin bir kopyasını almak isterseniz lütfen aşağıdaki web sitesini ziyaret ediniz http www doc panasonic de Yetkili Temsilcilik Panasonic Testing Centre P...

Page 193: ...підтримкою 3D і бездротової технології Bluetooth на яких є логотип показаний нижче стор 15 Щоб отримати додаткові відомості про сумісні моделі завітайте на наш веб сайт http panasonic net Цей виріб не можна і не треба використо вувати як сонцезахисні окуляри Заходи безпеки Небезпека Небезпека підвищеної температури Не кладіть 3D окуляри у вогонь не нагрівайте їх та не залишайте в місцях з високою ...

Page 194: ...мулятора або подібного імплантованого медичного устаткування Радіохвилі від 3D окулярів можуть впливати на роботу імплантованого кардіостимулятора або подібного медичного устаткування Демонтаж Не розбирайте 3D окуляри та не змінюйте їх конструкцію Перед тим як утилізувати даний виріб зверніться до розділу Утилізація стор 10 і розберіть його належним чином для того щоб витягти акумуляторну батарею ...

Page 195: ... інші неприємні відчуття Слід відпочивати після перегляду фільму у форматі 3D Відпочиньте впродовж 30 60 хвилин після пере гляду контенту у форматі 3D на інтерактивних пристроях наприклад на ігрових приставках або комп ютерах Будьте обережні та випадково не вдарте екран телевізора або інших людей Під час викорис тання 3D окулярів відстань між користувачем та екраном може бути визначена неточно 3D ...

Page 196: ...ком до 5 6 років користуватися 3D окулярами не рекомендується Усі діти мають знаходитися під наглядом батьків або опікунів які повинні слідкувати за їх без пекою та станом здоров я під час використання 3D окулярів Перед використанням 3D окулярів переконайте ся що поряд з користувачем немає предметів які можуть розбитися Знімайте 3D окуляри під час руху щоб уникнути падіння або травмування Використ...

Page 197: ... перевернуті 3D окуляри або будете дивитися через них не з внутрішньої а з зовнішньої сторони Не вдягайте 3D окуляри коли переглядаєте зображення не в форматі 3D У 3D окулярах Вам може бути важко побачити зображення на інших дисплеях наприклад на екрані комп ютера цифрового годинника або калькулятора тощо Використання радіохвиль Цей пристрій використовує ISM діапазон 2 4 ГГц Bluetooth Така ж часто...

Page 198: ...их пристроїв що використовують Bluetooth бездротових локальних мереж мікрохвильових печей офісного устаткування цифрових бездротових телефонів та інших електричних приладів Конструкція цього пристрою дозволяє авто матично уникати радіоперешкод від подібних побутових електричних приладів Однак у разі наявності радіоперешкод пристрій все ж таки може працювати несправно Приладдя Зарядний кабель 1 K2K...

Page 199: ... 2D перегляд 3D зображення в режимі 2D Використовується також під час розпіз навання 3D окулярів телевізором Для отримання детальної інформації щодо розпізнавання зверніться до сторінки Розпізнавання стор 9 10 Індикатор живлення Під час використання або зарядження індикаторна лампа на окулярах світиться або мигає демонструючи стан акумулятора і розпізнавання Роз єм для зарядження Приєднайте зарядн...

Page 200: ...і Мигає червоним 3 рази Автоматичне вимикання Розпізнавання або повторне підключення за вершилися невдачею або з єднання було перервано Мигає червоним із періодичністю один раз кожні 2 секунди під час використання Вибрано режим 3D Мигає червоним із періодичністю два рази кожні 4 секунди під час використання Вибрано режим 2D Зарядження Зарядження 3D окулярів Підключіть 3D окуляри до телевізора за д...

Page 201: ...е далі ніж на 50 см від телевізора 3 Після час розпізнавання розташуйте 3D окулярах на 3 секунди засвітиться зелена індикаторна лампа Після першого розпізнавання 3D окуляри будуть підключа тися до телевізора автоматично при увімкненні живлення 3D окулярів поблизу телевізора що перебуває в режимі 3D Повторне розпізнавання У разі невдалого підключення до зв язаного телевізора або у разі використання...

Page 202: ...рбу Під час чистки не занурюйте 3D окуляри в рідину наприклад у воду Не зберігайте 3D окуляри в місцях з високою вологістю та температурою У разі невикористання протягом тривалого часу 3D окуляри слід повністю заряджати кожні 6 місяців для підтримування робочих характеристик акумулятора Рідкокристалічні затвори лінзи крихкі речі що легко пошкодити будьте обережні коли доглядаєте за ними Утилізація...

Page 203: ...аних рекомендацій може призвести до нагрівання займання й розриву батареї Попередження Зберігайте зняту батарею гвинти й інше при ладдя подалі від дітей Випадкове проковтування такого предмета може мати негативний вплив на організм людини Якщо у Вас виникли підозри про можливе проковту вання такого предмета негайно зверніться до лікаря У випадку витоку з батареї внутрішньої рідини вживіть необхідн...

Page 204: ... Phillips 2 Зігніть оправу всередину й зніміть бічну кришку Якщо при зніманні бічної кришки виникнуть труднощі вставте викрутку із пласким кінцем і підважте кришку 3 Витягніть батарею й від єднайте її від 3D окулярів по черзі відріжте ножицями дроти Заізолюйте дроти знятої батареї за допомогою вінілової стрічки Акумулятор ПРИМІТКА Будьте особливо обережні виконуючи дану процедуру щоб не отримати т...

Page 205: ... до одного й розпочніть розпізнавання Зображення не у форматі 3D Чи телевізор був розпізнаний 3D окулярами Розпочніть розпізнавання із телевізором стор 9 10 Чи налаштовано для 3D окулярів режим 3D Для переходу між режимами 3D й 2D одним рухом перетягніть перемикач у положення MODE Чи встановили Ви налаштування зображення на формат 3D Див інструкцію з використання телевізора Можуть спостерігатися і...

Page 206: ... акумулятора закінчився Якщо час дії зарядженого акумулятора швидко закінчується навіть коли акумулятор заряджений термін експлуатації акуму лятора закінчився Зверніться за довідкою до місця продажу Специфікації Тип лінзи Рідкокристалічний затвор Діапазон робочих температур 0 C 40 C 32 F 104 F Енергопостачання для зарядження 5 В постійного струму живлення через USB роз єм телевізора Panasonic Акум...

Page 207: ...кулярах може залежати від особли востей зору Зображення що передаються через 3D окуляри та перебувають за межами дальності видимості можуть відображатися некоректно Цей логотип вказує на вироби сумісні зі стандартами технології 3D окулярів з активним оптичним затвором ліцензованої Full HD 3D Glasses Initiative Логотип RF вказує на вироби які є компонентами бездротової системи й можуть використовув...

Page 208: ...ic Corporation Панасонік Корпорейшн Адреса виробника Осака Японія Напpиклад Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2012 Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва 380 44 490 38 98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України 8 800 309 8 800 X X 0 1 XX Y Y Контрольний номер виробника Контрольний номер виробника Дата виробниц...

Page 209: ...pra Factura Recibo ou Talão durante o período de vigência da garantia Ettevaatust Palun säilitage oma ostutšekk Brīdinājums Lūdzu saglabājiet savu pārdošanas kvīti Dėmesio Prašome išsaugoti pirkimo kvitą Uwaga Prosimy o zachowanie dowodu zakupu Figyelmeztetés Kérjük őrizze meg a számlát Dikkat Lütfen satış makbuzunu saklayınız Prosimo shranite svoj račun Upozornění Uschovejte si prosím Váš nákupní...

Page 210: ...roduct U kan een kopie van de garantiekaart krijgen via De dealer waar het product is gekocht Website www panasonic nl Panasonic Info Centre 073 6402802 BE LU BELGIQUE BELGIE LUXEMBOURG Les appareils PANASONIC sont couvert par une garantie contre les défauts de matières premières de pièces détachées ou de vice de construction pendant 12 mois pour les pièces détachées et main d oeuvre 2 Ans sur les...

Page 211: ...t dans ces pays Si le pays d utilisation est différente du pays d achat le service sera fourni conformément aux termes et conditions applicables dans le pays d utilisation sauf si la période de garantie dans le pays d achat est plus longue que dans le pays d utilisation auquel cas la période de garantie doit être effectué dans le pays d achat De toestellen PANASONIC zijn gegarandeerd tegen fouten ...

Page 212: ...teruggezonden moeten worden De apparaten die voor herstelling ingezonden worden reizen op risico van de eigenaar wel voor heen als terugreis Er wordt geen tegemoetkoming voor genotsderving toegekend De hiervoor vermelde garantie doet geen afbreuk op de wettelijke garantie in voege Deze garantie is enkel van toepassing op het grondgebied van de Europese Unie De Europese Economische Ruimte Turkije M...

Page 213: ...positivos de almacenamiento reemplazados bajo esta GARANTÍA serán suministrados con el software o datos originales de fábrica y no contendrán el software o los datos instalados por terceros 4 En el caso de que la avería obedezca a un uso indebido o a causas ajenas al normal uso del aparato si el mismo hubiese sido reparado o modificado por personas ajenas a nuestros Servicios Técnicos Autorizados ...

Page 214: ... av produkten Vår hemsida www panasonic se Vår Produktsupport på tel 46 0 8 680 27 45 eller via E post support se eu panasonic com NO NORGE Ditt produkt omfattes av Panasonics Pan European Guarantee Mer informasjon og fullstendige garantivillkår finner du på en av følgende plasser forhandleren som har solgt ditt produkt Hjemmesiden www panasonic no Supporttelefon 67 91 78 60 Epost support no eu pa...

Page 215: ...οϊόν αυτό εφ όσον αγοράστηκε και λειτουργεί στην Ελλάδα καλύπτεται με εγγύηση μόνο αν προσκομισθεί η κάρτα εγγύησης της ΙΝΤΕΡΤΕΚ ΑΕ και η απόδειξη αγοράς του 4 Αν το προϊόν αγοράστηκε από οποιαδήποτε άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης χώρες του συμφώνου ΕU ΕΕΑ Τουρκία Κροατία Σερβία Βοσνία Ερζεγοβίνη FYROM και Ελβετία εκτός της Ελλάδος και στη συνέχεια εισήχθη στην Ελλάδα η παρούσα ενοποιημένη κάρτα ...

Page 216: ... πελάτη καθορισμένα Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης όπου θα γίνει η απαραίτητη επισκευή C Αν η συσκευή είναι ένα μοντέλο που δε διατίθεται κανονικά στην χώρα όπου την χρησιμοποιεί ο αγοραστής ή αν τα εξωτερικά ή εσωτερικά χαρακτηριστικά της συσκευής είναι διαφορετικά από εκείνα ισοδύναμων μοντέλων που διατίθενται στη χώρα όπου χρησιμοποιείται τότε η εταιρία πωλήσεων ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος μπορεί να...

Page 217: ...λα τεχνικά πρότυπα Ακόμα περισσότερο σε περίπτωση εκτέλεσης μετατροπών και προσαρμογών είναι δυνατόν να επηρεασθεί η απόδοση της συσκευής G Αν κατά τη γνώμη της εταιρίας πωλήσεων ή του αρμόδιου αντιπρόσωπου της χώρας στην οποία χρησιμοποιείται η συσκευή ο αγοραστής έχει κάνει σωστά τις αναγκαίες μετατροπές ή προσαρμογές τις σχετικές με την τάση λειτουργίας και ασφάλειας ή με άλλα τεχνικά πρότυπα ό...

Page 218: ...n által vásárolt készülék kizárólag háztartásban háztartási célra használható amennyiben erről a használati útmutató működési leírás felhasználói kézikönyv vagy egyéb dokumentum másképp nem rendelkezik Ez a jótállás az Európai Unió országaiban az Európai Gazdasági Térség országaiban valamint Törökországban Makedóniában Szerbiában Horvátországban Bosznia Hercegovinában és Svájcban érvényes azokra a...

Page 219: ...avítást vagy kicserélést a termék tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül a jogosultnak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni 11 A jogosult a jótállással kapcsolatos igényeit a vásárlás ill szabályosan történt üzembe helyezés időpontjától számított kétéves elévülési illetve hároméves jogvesztő határidőn belül érvényesíthet...

Page 220: ...rendelkezésére áll Panasonic Marketing Europe GmbH South East Europe Fióktelep 1117 Budapest Neumann János u 1 Hungary Tel 36 1 382 6060 Fax 36 1 382 6077 E mail customer budapest eu panasonic com Honlap www panasonic hu TR TÜRKİYE GARANTİ ŞARTLARI Aşağıdaki şartlar yalnızca TÜRKİYE CUMHURİYETİ NDE geçerlidir 1 Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır 2 Malın bütün parçal...

Page 221: ...ı üzerinde modifikasyon yapılması sonucu veya ürünün kullanma kılavuzunda belirtilen şekilde kullanılmaması sonucu meydana gelen hasar veya diğer aksesuarların meydana getireceği arızalarda d Yangın deprem su baskını yıldırım düşmesi gibi doğal afetler sonucu anormal voltaj değişmeleri sonucu savaş veya diğer ayaklanmalar karışıklıklar sonucu ürünün normal kullanımı sırasında meydana gelen görünme...

Page 222: ...n ali popravljen s strani katerekoli nepooblaščene osebe enako velja v primeru vgradnje prilagoditve ali uporabe ki je v nasprotju s tehnično specifikacijo in ali varnostnimi pravili e izdelek čigar serijske številke so spremenjene predelane ali odstranjene f cene delov ki služijo za opremljanje namizne dele luči baterije okrasne elemente antene zaščitne zaslone vreče za enkratno uporabo filtre pa...

Page 223: ...arii de catre clientul final 4 Înainte de punerea în funcţiune cumpărătorul este rugat să citească cu atenţie instrucţiunile de utilizare 5 Nu fac obiectul garanţiei consumabilele sau alte componente cu uzura recunoscută de fabricant 6 Garanţia îşi pierde valabilitatea în următoarele cazuri a Defectarea produsă ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de utilizare transport manipulare şi instalar...

Page 224: ...zakúpili Váš výrobok Internet www panasonic sk Zákaznícká linka Panasonic 02 206 22 911 MT MALTA The Panasonic Pan European Guarantee applies to your product You may obtain a copy of the guarantee from the dealer where you purchased your product Website www digitalplanet com mt Panasonic Customer Call Center 356 21 24 1127 or 356 27 24 1127 Email support digitalplanet com mt CY ΚΥΠΡΟΣ Η Πανευρωπαϊ...

Page 225: ...номер е сменен подправен или заличен е Козметични части и аксесоари на изделието лампи батерии акумулатори грамофонни игли антени предпазни екрани отпадъчни торбички филтри колани четки и други части с ограничен сервизен живот 3 Гаранционният срок на лампата за LCD прожекторите е ограничен до 90 дни от датата на покупка или 200 часа работа което условие е достигнато първо Тази гаранция е валидна с...

Page 226: ...je bio na servisu ne vrijedi za telekomunikacijske proizvode Popravak pod jamstvom mora se obaviti u roku od 45 dana telekomunikacijski prozvodi do 15 dana 4 Ako popravak nije završen u navedenom razdoblju kupac ima pravo na zamjenu tog prizvoda ili na povrat novca za taj proizvod 5 Vrijeme servisne podrške je 7 godina telekomunikacijski proizvodi 5 godina 6 Troškove prijevoza do najbližeg ovlašte...

Page 227: ...ni f Cene delova za opremanje i kućišta lampe baterije stylus olovke antene zaštitne ekrane potrošne kese filtere pojaseve četke i druge delove sa ograničenim radnim vekom 3 Ako popravka traje duže od deset dana garantni period se produžava za onoliko dana koliko je trajala popravka Tokom garancije popravka se mora izvršiti za 45 dana 4 Ako se popravka ne izvrši u ovom roku kupac ima pravo na zame...

Page 228: ... protivnom garancija neće vrijediti 2 Garancija se ne odnosi na slijedeće slučajeve a Nezgodu tj štetu uzrokovanu nepravilnim rukovanjem prilikom i za vrijeme isporuke b Kvar ili štetu nastalu nepravilnim rukovanjem proizvodom nepažnjom kupca upotrebom proizvoda u druge svrhe od onih opisanih u uputstvu ili u slučaju da se proizvod koristi u komercijalne profesionalne industrijske i slične svrhe K...

Page 229: ...едно со гарантниот лист и оригиналната фактура или друг документ за купопродажбата Внимание При купувањето на производот Ве молиме проверете дали гарантниот лист е правилно и целосно пополнет модел сериски број датум на купување монтажа потпис и печат на продавачот монтажерот Непотполнета гаранција нема важење 2 Гаранцијата го губи своето важење во следните случаи а Оштетувања и дефекти настанати ...

Page 230: ...вропски Економски Простор EEA Турција Македонија Србија Хрватска Босна и Херцеговина и Швајцарија за производи купени и користени единствено во овие земји Доколку земјата на користење е различна од земјата на купување услугата ке биде обезбедена во согласност со важечките услови во земјата на користење освен доколку гарантниот период во земјата на купување е подолг од тој во земјата на користење в...

Page 231: ...եռաԽոսը მყიდველის გვარი სახელი მამის სახელი მისამართი და ტელეფონი xaridorning FİO va telefoni alyjynyň F A A we telefony ном номи падар ва тел харидор сатып алуучунун аты женү менен телефону Адрес продавца iм я та юридична адреса продавця сатуши мекеменің аты жəне занды мекен жайы назва i юрыдычны адрас арганiзацыі якая прадае denumirea şi adresa juridica a vînyătorului satan təşkilatın adı və hüq...

Page 232: ...ыдачи аппарата Описание ремонта Список замененных деталей Название и печать сервисного центра ФИО мастера выполнившего ремонт Данная таблица заполняется представителем сервисного центра проводящего гарантийный ремонт изделия После проведения гарантийного ремонта данный талон должен быть возвращен Владельцу ...

Page 233: ...адаптацией модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий и или требований безопасности 3 В том случае если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями которые не были поставлены или санкционированы изготовителем а также были неудовлетворительного качества и не подходили для товара то потребитель теряет все и любые права настоящей гарантии ...

Page 234: ...4 Г АРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ...

Page 235: ...i cu încălcarea condiţiilor tehnice şi sau condiţiilor de securitate 3 În cazul în care în perioada termenului de garanţie o piesă sau careva piese ale produsului au fost înlocuite cu piese ce nu au fost livrate sau sancţionate de producător sau nu au fost de calitate corespunzătoare şi nu puteau fi folosite în produsul respectiv cumpărătorul pierde orice drepturi privind prezenta garanţie inclusi...

Page 236: ... tərəfindən təmirin aparılması texniki şərtlərin və təhlükəsizlik tələblərinin pozulmasıyla həyata keçirilən quraşdırma adaptasiya modifikasiya və istismar 3 Zəmanət müddəti ərzində malın hissəsi və yaxud hissələri istehsalçı tərəfindən təsdiq və təchiz edilməyən lazımi keyfiyyəti olmayan mal üçün yararsız digər hissə və yaxud hissələrlə əvəz edilərsə istehlakçı zəmanət üzrə bütün hüquqlarını itir...

Page 237: ... օրենքների խախտուﬓերով 3 Այն դեպքում եթե երաշխիքային ժամկետում փոխանակվել են որևէ մաս կամ մասեր այլ մասով կամ մասերով որոնք չեն առաքվել կամ թույլատրվել արտադրողի կողﬕց և որոնք չեն եղել համապատասխան որակի կամ նրանց չի կարելի կիրառել տվյալ ապրանքում ապա գնորդը կորցնում է տվյալ երաշխիքային պարտականությունների հետ կապված բոլոր իրավունքները ընդհուպ ﬕնչև փոխհատուցում 4 Սույն երաշխիքը չի տարածվում ծրագրա...

Page 238: ...sabamisi serTifikati agreTve instalaciiT da modifikaciiT an eqspluataciis teqnikuri pirobebis usafrTxoebis wesebis darRveviT 3 sagarantio vadis moqmedebaSi Tu nivTSi gamocvlil iqna nawili an nawilebi romelic ar iyo miwodebuli an sanqcirebuli mwarmoeblis mier da es nawilebi iyo aradamakmayofilebeli xarisxis da ar Seesabamebodnen aRniSnul nivTs maSin momxmarebeli kargavs am garantiis nebismier ufleb...

Page 239: ...da mahsulotga begona ashyolar va xashoratlar tushishi oqibatida sozlash va tiklash ishlari ushbu xizmatlarni bajarish uchun sertifikati bo lmagan shaxs tomonidan bajarilgan bo lsa va installyatsiya adaptatsiya modifikatsiya yoki ekspluatatsiya jarayonida texnik shartlar yoki xavfsizlik talablariga rioya qilinmagan bo lsa 3 Agar kafolat muddati davrida tovarning qism yoki bo lagi qismlar yoki bo la...

Page 240: ...etmek üçin şahadatnamasy bolmadyk adam tarapyndan edilen bolsa şeýle hem tehniki şertleriň we ýa da howpsuzlyk talaplarynyň bozulmagy bilen oturtmaklyk uýgunlaşma üýtgetme ýa da ulanyş zerarly ýüze çykan halatlarda hakyky däldir 3 Eger de kepillik möhletiniň dowamynda harydyň bölegi ýa da bölekleri taýýarlaýjy tarapyndan iberilmedik ýa da sanksionirlenen şeýle hem kanagatlanarsyz hilli we haryt üç...

Page 241: ...икат надоранд ва ҳамчунин марбут ба тахрибшудан аз сабаби расидан ба маводи моеъ созгоршудан тағъири шакл ва ё бо накзи шароити фаннй ва муроъот намудани такозои амнияти ба истифода дода шуда бошад эътибор надорад 3 Дар ҳолатҳое ки агар муддати эътибори замонат бахше аз кисматҳои кола иваз шуда бошад ки онро тавлидкунанда такозо накардааст ва огоҳи надорад хамчунин дар ҳолатҳои ғайриканоатбахш буд...

Page 242: ...ын жээ курт кумурскалардын кирип кетиши оңдоо жөндөө жумушун сертификаты жок киши жасаган кезде инсталляция модификация адаптация техникалык жана коопсуздук шарттары бузулса берилген гарантия жоюлат 3 Гарантия берилген убакыт ичинде өнүмдүн бөлүктөрү алмаштырылып алар сапатсыз болуп туура келбесе өндүрүүчүнүн өзү чыгарган өнүмү болбосо пайдалануучу ушул гарантия боюнча өнүмдү толук кайтарып алуу у...

Page 243: ...луг а таксама інсталяцыяй адаптацыяй мадыфікацыяй або эксплуатацыяй з парушэннем тэхнічных умоў ды або патрабаванняў бяспекі 3 У тым выпадку калі на працягу гарантыйнага тэрміну частка або часткі тавара былі заменены часткай або часткамі тавара якія не былі пастаўлены або санкцыянаваны вытворцамі а таксама былі нездавальняльнай якасці і не пасавалі да тавара то спажывец губляе ўсе правы паводле гэ...

Page 244: ... порушенням технічних умов і або правил безпеки 3 У тому випадку коли під час гарантійного строку у виробі було замінено частину чи частини на частину чи частини які не були поставлені чи санкціоновані виробником і які не були відповідної якості чи не могли використовуватися в даному виробі покупець втрачає всі та будь які права обумовлені даним гарантійним зобов язанням включаючи право на відшкод...

Page 245: ...лючая попадание в изделие посторонних предметов и насекомых ремонтом или наладкой если они произведены лицом которое не имеет сертификата на оказание таких услуг а также инсталляцией адаптацией модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий и или требований безопасности 3 В том случае если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями которые...

Page 246: ...арды жөндей алатындығын растайтын сертификаты жоқ адам жөндесе сонымен қатар исталляциялану бейімделу модификациялану немесе пайдалануға берілу сəттерінде техникалық шарттарды немесе қауіпсіздік талаптары орындалмаса онда күшін жояды 3 Егер кепілдік берілген мерзім аралығында тауардың бір бөлігі не басқа бір бөлшектері тауарды шығарушы ұсынбаған бөлек қосалқы бөлшектермен ауыстырылған болса сондай...

Page 247: ...17 Г АРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ...

Page 248: ...Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Corporation 2012 Printed in China S1111 1121 ...

Reviews: