Panasonic TY-42TM6B - Monitor Terminal Expansion Board Operating Instructions Manual Download Page 9

9

Anschlüsse

SLOT

 3

1 2

VIDEO IN

VIDEO OUT

AUDIO

IN

R

L

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

AV

AUDIO

ý

OUT

S VIDEO

OUT

VIDEO

OUT

VIDEO

IN

L

R

S VIDEO IN

MONITOR

Steckplatznummern auf dem display, die mit dem Terminal-Board-Zubehör kompatibel sind.

Hinweis:

Die in der Abbildung gezeigten Geräte und Kabel sind nicht im Lieferumfang.

DVD-SPIELER

SATELLITENEMPFÄNGER

Rückseitenansicht des displays

Verwedbare Eingangssignale

Deutsch

1

NTSC

15,73

59,94

2

PAL

15,63

50,00

3

PAL60

15,73

59,94

4

SECAM

15,63

50,00

5

Modified NTSC

15,73

59,97

Horizontale

Frequenz(kHz)

Si

gnale

Vertikale

Frequenz(Hz)

Modell mit 2 Steckplätzen

Steckplatz 1,  Steckplatz 2

Modell mit 3 Steckplätzen

Steckplatz 1,  Steckplatz 2,  [ Steckplatz 3 ist nicht kompatibel ]

Summary of Contents for TY-42TM6B - Monitor Terminal Expansion Board

Page 1: ...ng voor eventuele latere naslag Scheda per i terminali BNC ad attivazione passante Istruzioni per l uso Prima di collegare utilizzare o regolare questo apparecchio leggere attentamente le presenti istruzioni Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione Carte de connexion active RVB Mode d emploi Avant d effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l appareil veuille...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...危害 物的損害を未然に防止するため 必ずお守りいただきたいことを 次のように 説明しています お守りいただきたい内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています このような絵表示は してはいけない 禁止 内容です このような絵表示は 必ず実行していただきたい 指示 内容です この表示の欄は 死亡または重傷を負うことが想定される危害の程度 です 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や物的損害の程度を 次の表示で説明しています 本製品のコネクター部分には直接 手を触れないでください 静電気が流れ 部品が破壊される場合があります また静電気は衣服や人体からも発生するため スチールキャビネットなどの金属製のものに触れて 静電気を 逃がした後で行ってください 接続ケーブルなどの部品は 必ず付属品または指定品をご使用ください 故障や動作不良の原因になります バックカバーへの貼り付け用 ...

Page 4: ...EO OUT VIDEO IN L R S VIDEO IN DVD プレーヤー デジタル BS チューナー 本体後面 本機で対応するコンポジット信号一覧 モニター 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Horizontal frequency kHz Vertical frequency Hz Signal name 日本語 お知らせ 表記の機器類 ケーブルなどは別売り品です 2 スロットモデル Slot1 Slot2 3 スロットモデル Slot1 Slot2 Slot3 は装着できません ...

Page 5: ...談ください 修理料金の仕組み 修理料金は 技術料 部品代 出張料などで構成されています 技術料 は 診断 故障個所の修理および部品交換 調整 修理完了時の点検な どの作業にかかる費用です 部品代 は 修理に使用した部品および補助材料代です 出張料 は お客様のご依頼により製品のある場所へ技術者を派遣する場合の費 用です 補修用性能部品の保有期間 当社は このビデオ端子 BNC ボードの補修用性能部品を 製造打ち切り後 8年保 有しています 注 補修用性能部品とは その製品の機能を維持するために必要な部品です 付近の見取図 目印など 呼び出しでもけっこうです お手もとの保証書をご覧ください 詳しくお願いします 松下電器産業株式会社 映像 ディスプレイデバイス事業グループ 571 8504 大阪府門真市松生町 1 番 15 号 06 6905 5574 2005 Matsushita Elec...

Page 6: ...el cabinet to discharge yourself Be sure to use the supplied cable or specified parts for interconnection To avoid malfunction or failure do not use parts other than those recommended WARNING Never attempt to disassemble or modify this product To avoid fire shock or failure If you sense smoke an odd odor or unusual noises while in operation immediately unplug the display Switch off the display and...

Page 7: ...on DVD PLAYER Digital TV Set Top Box DTV STB Back view of the display Applicable input signals MONITOR 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Horizontal frequency kHz Vertical frequency Hz Signal name Note Additional equipment and cables shown are not supplied with this set English 2 slots model Slot1 Slot2 3 slots model Slot1 Slot2...

Page 8: ...uchen dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren Zur Vermeidung von Feuer elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen Wenn Rauch aus dem Gerät austritt ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden Das Display ausschalten und den Stecker von der Steckdose abtrennen Zur Vermeidung von ...

Page 9: ...Abbildung gezeigten Geräte und Kabel sind nicht im Lieferumfang DVD SPIELER SATELLITENEMPFÄNGER Rückseitenansicht des displays Verwedbare Eingangssignale Deutsch 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Horizontale Frequenz kHz Signale Vertikale Frequenz Hz Modell mit 2 Steckplätzen Steckplatz 1 Steckplatz 2 Modell mit 3 Steckplätzen ...

Page 10: ...contact trekken Schakel het beeldscherm uit en trek de stekker uit het stopcontact Om brand of een elektrische schok te voorkomen mag u het beeldscherm niet ingeschakeld laten Om een elektrische schok of andere problemen te voorkomen mag u het netsnoer niet in het stopcontact laten Neem contact op met de opgegeven servicedienst voor het uitvoeren van de installatie of om wijzigingen aan dit produc...

Page 11: ...dit apparaat geleverd Sleufnummers van het beeldscherm die geschikt zijn voor aansluitingenkaarten Model met 2 sleuven Sleuf 1 Sleuf 2 Model met 3 sleuven Sleuf 1 Sleuf 2 Sleuf 3 is niet compatibel DVD SPELER Satellietontvanger Achterkant van het beeldscherm Geschikte ingangssignalen 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Signaal na...

Page 12: ...ne dalla presa di corrente alternata di rete Per evitare possibili incendi o folgorazioni non lasciare mai acceso lo schermo quando non viene utilizzato Per evitare possibili folgorazioni o altri simili problemi non lasciare il cavo di alimentazione inserito nella presa di corrente alternata di rete Per l installazione dell apparecchio o per modifiche al suo posizionamento rivolgersi sempre alla a...

Page 13: ...tellite Receiver Numeri delle fessure dello schermo compatibili con il montaggio della scheda dei terminali Modelli con 2 fessure Fessura 1 e Fessura 2 Modelli con 3 fessure Fessura 1 e Fessura 2 la Fessura 3 non compatibile Vista posteriore dello schermo DISPOSITIVO A MONITOR Segnali di ingresso utilizzabili 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified N...

Page 14: ...écran Mettez l écran hors tension et débranchez le de la prise secteur Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution ne laissez pas l écran sous tension Pour éviter tout risque d électrocution ne laissez pas la fiche du cordon d alimentation branchée sur la prise secteur Pour l installation ou la modification de cet appareil veuillez prendre contact avec notre service d entretien désigné A...

Page 15: ...et appareil Lecteur de DVD Satellite Receiver Vue arrière de l écran Moniteur Signaux d entrée concernés 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Fréquence verticale Hz Nom du signal Fréquence horizontale kHz Numéros de fentes de l écran compatibles avec les cartes de connexion accessoires Modèle à 2 fentes Fentes1 Fentes2 Modèle à 3 ...

Page 16: ...enchúfela de la toma de corriente Para evitar un incendio o una descarga eléctrica no deje conectada la alimentación de la pantalla Para evitar descargas eléctricas u otros problemas no deje enchufada la clavija del cable de alimentación en la toma de corriente Póngase en contacto con nuestro departamento de servicio designado para instalar o cambiar este producto Al personal de servicio Antes de ...

Page 17: ...CEPTOR DE SATÉLITE Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales Modelo de 2 ranuras Ranura 1 Ranura 2 Modelo de 3 ranuras Ranura 1 Ranura 2 La ranura 3 no es compatible Vista posterior de la pantalla APARATO MONITOR Señales de entrada aplicables 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 5...

Page 18: ...änner av rök en underlig doft eller hör onormala ljud under användning Slå av skärmen och koppla bort den från vägguttaget Undvik brand och elstötar genom att slå av skärmen när den inte används Undvik elstötar och andra problem genom att koppla bort nätkabeln från vägguttaget Kontakta vår utsedda serviceverkstad för installation eller ändringar på produkten Till servicepersonal Slå alltid av strö...

Page 19: ...enna enhet DVD SPELARE Satellitmottagare Skårnumren på skärmenheten är kompatibla med anslutningsdonen på uttagsplattan 2 skårsmodell Öppning 1 Öppning 2 3 skårsmodell Öppning 1 Öppning 2 Öppning 3 ej kompatibel Skärmen sedd bakifrån BILDSKÄRM Tillämpliga ingångssignaler 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Vertikal frekvens Hz Si...

Page 20: ... straks tages ud af forbindelse Sluk for displayet og tag det ud af forbindelse med stikkontakten For at forhindre brand og stød må displayet ikke efterlades i strømforbindelse For at undgå stød eller andre problemer må man ikke lade netledningen sidde i stikkontakten Ret venligst henvendelse til vores særlige serviceafdeling angående installation eller ændring af dette produkt Til servicepersonal...

Page 21: ...d dette sæt DVD AFSPILLER Satellitmodtager De display sprækkenumre som er kompatible med klembræt anordninger 2 sprækkers model Åbning 1 Åbning 2 3 sprækkers model Åbning 1 Åbning 2 Åbning 3 er ikke kompatibel Bagside af skærm MONITOR ANORDNING Brugbare indgangsignaler 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 Signal nave Vertikal frek...

Page 22: ...22 1 S VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AV SLOT R L 3 1 2 ...

Page 23: ... IN VIDEO OUT AUDIO IN R L PC IN SLOT1 SLOT2 SLOT3 SLOT3 AV AUDIOýOUT S VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO IN L R S VIDEO IN 1 NTSC 15 73 59 94 2 PAL 15 63 50 00 3 PAL60 15 73 59 94 4 SECAM 15 63 50 00 5 Modified NTSC 15 73 59 97 ...

Page 24: ...Matsushita Electric Industrial Co Ltd Web Site http www panasonic co jp global M0503T3075 ...

Reviews: