background image

Suomi

63

  Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi

 Varoitus

 

 Aseta kaiuttimet tasaiselle, vakaalle alustalle.

 

 Älä ripusta kaiuttimia kattoon tai seinälle. 
Kyseissä tapauksessa kaiuttimet saattavat 
pudota aiheuttaen henkilövahinkoja.

 

 Älä sijoita mitään esineitä kaiuttimen edessä 
oleviin bassorefleksiportteihin. Näin tekeminen 
saattaa aiheuttaa tulipalon tai henkilövahinkoja. 
Ole varovainen lasten läsnäollessa.

 

 Älä korjaa kaiuttimia itse. Anna huoltopalvelut 
tehtäväksi pätevälle henkilöstölle.

 

 Vaara

 

 Älä nouse kaiuttimien päälle.

 

 Älä laita painavia esineitä kaiuttimien päälle.

 

 Älä kannata kaiutinta yhdellä kädellä, jotta 
vältetään vammat, jos kaiutin putoaa sitä 
kannettaessa.

 

 Älä altista kaiuttimia suoralle auringonvalolle, 
korkeille lämpötiloille, runsaalle kosteudelle tai 
liialliselle tärinälle.

 

 Älä altista kaiuttimia sateelle, kosteudelle, 
pisaroille tai roiskeille.

 

 Kaiuttimet ja kaiutinverkot käyttävät 
voimakkaita magneetteja. Älä sijoita niitä 
televisioiden, tietokoneiden tai muiden 
sellaisten laitteiden läheisyyteen, joihin 
magneettikenttä vaikuttaa helposti.

 

 Saatat vahingoittaa kaiuttimia ja lyhentää 
niiden käyttöikää, jos toistat ääntä erittäin 
voimakkaasti pitkiä aikoja.

 

 Älä kosketa kartioita. Niin tekemällä voidaan 
vaurioittaa kartioita ja sen seurauksena ääntä 
ei mahdollisesti lähetetä kunnolla.

 

 Ole varovainen lasten läheisyydessä.

 

 Älä työnnä sormia kaiuttimien edessä oleviin 
bassorefleksiportteihin. Ole varovainen lasten 
läsnäollessa henkilövahinkojen välttämiseksi.

 

 Pidä kaiuttimet vähintään 10 mm:n päässä 
järjestelmästä riittävän tuuletuksen 
takaamiseksi.

  Ominaisuudet

 Koaksiaalinen kaksitie-elementti 

tuottaa tarkemman äänikuvan, 

ja äänenlaatu on tasainen ja 

miellyttävä

 Uudessa koaksiaalielementissä on erityinen 
vaiheistustulppa, kapea bassokaiuttimen 
kalvo ja tasainen siirtymä kalvosta reunaan, 
joten ne jäljittelevät pistemäisen äänilähteen 
ominaisuuksia ja tuottavat lineaarisen 
vaihetoiston. Technicsin koaksiaalinen elementti 
tuottaa ympyränmuotoisia ääniaaltoja 
tarkemman äänikuvan muodostamiseksi, ja 
äänenlaatu on tasainen ja miellyttävä.

 Tasapainotettu kiinnitysratkaisu 

tuottaa kirkkaan äänen ja 

muodostaa kolmiulotteisen 

äänikuvan

 Kaiutinyksikkö on asennettu kotelon sisällä 
olevaan väliseinään oikean painopisteen 
takaamiseksi, mikä ehkäisee kaiutinyksikön 
ja väliseinässä muodostuvia värähtelyjä. 
Ratkaisu tuottaa kirkkaan äänen ja muodostaa 
kolmiulotteisen 

 Bassorefleksiportti mahdollistaa 

erinomaisen bassovasteen ja 

matalien taajuuksien toiston.

 Kaiuttimen etuosassa oleva bassorefleksiportti 
hyödyntää lentokonesuunnittelussa 
ilmavirtauksen hallinnassa sovellettavia 
ratkaisuja, ja sen suunnittelussa on käytetty 
nesteanalyysiä bassorefleksiportin suuaukossa 
muodostuvien ilmavirtauksen turbulenssien 
ehkäisemiseksi. Tuloksena on erinomainen 
bassovaste ja matalien äänien toisto yhdistettynä 
alhaiseen kohinatasoon.

Summary of Contents for Technics SB-C600

Page 1: ...stiques Mode d emploi Cassa acustica Istruzioni per l uso Cajas acústicas Instrucciones de funcionamiento Højttalersystem Betjeningsvejledning Luidsprekersysteem Gebruiksaanwijzing Högtalarsystem Bruksanvisning Kaiutinjärjestelmä Käyttöohjeet Акустическая система Инструкция по эксплуатации Акустична система Інструкція з експлуатації ...

Page 2: ...derless and timeless touching people s hearts across cultures and generations Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits Let us take you on your journey to rediscover music ...

Page 3: ...tended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them Through delivering this experience we want to support the development and enjoyment of the world s many musical cultures This is our philosophy With a combination of our love of music and the vast high end audio experience of the Technics team we stand committed to building a brand that provides the ultimate emotiv...

Page 4: ...bsite www technics com uk Table of contents Safety precautions 05 Features 05 About this unit 06 Installation 07 Connections 08 Others 09 Limited Warranty ONLY FOR U S A 10 Limited Warranty ONLY FOR CANADA 11 Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and elect...

Page 5: ... speakers Pay close attention to children as doing so may cause personal injury Keep your speakers at least 10 mm 13 32 away from the system for proper ventilation Features Coaxial Two Way Unit achieves clearer sound image localisation and smooth and pleasant sound A uniquely shaped phase plug shallow type of woofer diaphragm and the edge smoothly lined up from diaphragm to baffle are introduced o...

Page 6: ... number is located on the Product Identification Marking on the rear of this unit Attaching and removing the speaker nets The speaker nets protect the speaker units from dust Use the magnets to fix the speaker nets to the speakers Magnets 4 Speaker net rear Magnets inside 4 Attach the speaker nets so that they fully cover the speaker units Attach the speaker nets at the positions to meet the magne...

Page 7: ...sting the distances between the rear of the speakers and the walls If you install the speakers close to a wall or in a corner the bass sound will be more powerful however when the speakers are too close to it sound localisation performance and sound ambience may deteriorate If this occurs adjust the distance between the speakers and the front wall which should be between 30 cm 12 to 60 cm 24 Pleas...

Page 8: ...cause a short circuit When the connections are completed pull the speaker cables lightly to check that they are connected firmly Wire the polarity of the terminals correctly Not doing so may adversely affect stereo effects or cause malfunction Connecting the speaker cables 1 Twist the insulation covering the tips of the speaker cables to pull them out 2 Turn the knobs to loosen them and insert the...

Page 9: ...s or other objects while the speakers are in use Depending on the conditions of use doing so may expose you to high voltage Wipe the speakers with the supplied cleaning cloth When dirt is heavy wring a wet cloth tightly to wipe the dirt and then wipe it with a dry cloth Do not use solvents including benzine thinner alcohol kitchen detergent a chemical wiper etc This might cause the exterior case t...

Page 10: ...or failures which are caused by products not supplied by the warrantor or failures which result from accidents misuse abuse neglect mishandling misapplication alteration faulty installation set up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant ...

Page 11: ... or failures which result from accidents misuse abuse neglect mishandling misapplication alteration faulty installation set up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone ot...

Page 12: ...ons peuvent différer de votre appareil Pour toute assistance supplémentaire visitez États Unis http shop panasonic com support Canada http panasonic ca french support Inscrivez vous en ligne sur le site https shop panasonic com RegisterTechnics clients situés aux États Unis uniquement Table des matières Importantes mises en garde 13 Caractéristiques 13 À propos de cet appareil 14 Installation 15 R...

Page 13: ...Ne pas mettre les doigts dans les évents reflex à l avant des enceintes Porter une attention particulière aux enfants car cela peut causer des blessures Installer les enceintes à au moins 10 mm 13 32 po de la chaîne pour assurer une ventilation adéquate Caractéristiques Haut parleur coaxial à deux voies offrant une localisation plus claire de l image sonore et un son doux et agréable Issu des conc...

Page 14: ...gnant les aimants Il n y a pas d orientation spécifique vers le haut le bas la gauche ou la droite Il est possible de bénéficier d une qualité sonore supérieure en retirant les treillis d enceinte avant l écoute Accessoires Câbles d enceinte environ 1 5 m 4 pi 2 TQBGA022 Treillis de haut parleur 2 TTJ0062 Les numéros de produit fournis dans ce manuel d utilisation sont corrects à compter d août 20...

Page 15: ...age des distances entre l arrière des enceintes et les murs Si les enceintes sont installées à proximité d un mur ou dans un coin les graves seront plus puissants mais si les enceintes en sont trop proches les performances de localisation du son et l ambiance sonore seront perturbées Dans un tel cas régler la distance entre les enceintes et le mur avant entre 30 cm 12 po et 60 cm 24 po Il est à no...

Page 16: ...ntraîner un court circuit Une fois les branchements effectués tirer légèrement sur les câbles d enceinte afin de vérifier qu ils sont bien branchés S assurer de respecter la polarité des prises Sinon les effets stéréo pourraient en pâtir ou l appareil pourrait ne plus fonctionner correctement Raccordement des câbles d enceinte 1 Faire tourner les isolants recouvrant l extrémité des câbles des ence...

Page 17: ...oximatifs Remarques sur l utilisation et l entretien Afin de protéger les enceintes d un endommagement causé par une tension d entrée trop forte prendre les précautions suivantes Afin de prévenir tout dommage aux enceintes réduire le volume dans les conditions suivantes Lors de l écoute avec distorsion Lors de la réception de sifflement provenant d un micro ou d une table tournante d interférence ...

Page 18: ... d un mauvais entretien d une surtension temporaire de la foudre d une modification de la pénétration de sable de liquides ou d humidité d une utilisation commerciale dans un hôtel un bureau un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location d une réparation effectuée par une entité autre qu un centre de service Panasonic agréé ou encore d une catastrophe naturelle Les piles sèches sont...

Page 19: ...Français Cf 19 ...

Page 20: ... Dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen helfen...

Page 21: ...wiedergabeöffnungen auf der Vorderseite der Lautsprecher ein Achten Sie besonders auf Kinder da dies zu Verletzungen führen kann Halten Sie mit den Lautsprechern einen Abstand von zumindest 10 mm zum System ein um eine ordnungsgemäße Lüftung zu gewährleisten Merkmale Die Zwei Wege Koaxialeinheit erzielt eine klarere Lokalisierung des Klangbilds und einen sanften und angenehmen Klang Mit der neu en...

Page 22: ...unten an diesem Gerät Anbringen und Entfernen der Lautsprechernetze Die Lautsprecher werden mit Lautsprechernetzen geliefert welche die Lautsprechergeräte vor Staub schützen Verwenden Sie Magnete um die Lautsprechernetze an den Lautsprechern zu befestigen Magnete 4 Lautsprechernetz Rückseite Magnete Innenseite 4 Bringen Sie die Lautsprechernetze so an dass sie die Lautsprechereinheit vollständig a...

Page 23: ...m dieselben sind Anpassung der Entfernungen zwischen der Rückseite der Lautsprecher und der Wände Wenn Sie die Lautsprecher nahe an einer Wand oder in einer Ecke installieren ist der Bassklang kraftvoller befinden sich die Lautsprecher jedoch zu nahe daran können sich die Leistung der Klanglokalisierung und die Klanglandschaft beeinträchtigen Passen Sie in diesem Fall den Abstand zwischen den Laut...

Page 24: ...urzschluss führen Wenn die Verbindungen hergestellt wurden ziehen Sie leicht an den Lautsprecherkabeln um sicherzustellen dass diese fest verbunden sind Verdrahten Sie die Polarität der Anschlüsse richtig Andernfalls können die Stereo Effekte beeinträchtigt werden oder es kann zu Fehlfunktionen kommen Anschließen der Lautsprecherkabel 1 Drehen Sie die Isolierung die die Enden der Lautsprecherkabel...

Page 25: ...h Berühren Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit den Händen oder mit Gegenständen während die Lautsprecher betrieben werden Anderenfalls besteht je nach Gebrauchsbedingungen das Risiko dass Sie hohen Stromspannungen ausgesetzt sind Reinigen Sie die Lautsprecher mit dem mitgelieferten Reinigungstuch Wenn Schmutz hartnäckig ist wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus um den Schmutz abzuwischen ...

Page 26: ...ui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur E...

Page 27: ...x situé à l avant des enceintes Portez une attention particulière aux enfants car cela peut causer des blessures Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée Caractéristiques L unité coaxiale à deux voies permet d obtenir une localisation plus claire de l image sonore et d obtenir un son doux et agréable Une prise de phase de forme unique une membrane ...

Page 28: ...roduit à l arrière de cet appareil Mise en place et retrait des grilles des enceintes Les enceintes sont fournies avec des grilles qui protègent les haut parleurs de la poussière Utilisez les aimants pour fixer les grilles aux enceintes Aimants 4 Grille pour enceinte arrière Aimants à l intérieur 4 Fixez les grilles pour enceinte de manière à ce qu elles recouvrent complètement les unités d encein...

Page 29: ...exion et absorption du son autour d elles soient les mêmes Réglage de la distance entre l arrière des enceintes et les murs Si vous installez les enceintes près d un mur ou d un coin le son de basse sera plus puissant cependant si les enceintes sont trop près de celui ci les performances de la localisation du son et l ambiance sonore peuvent en être amoindrie Si cela survient réglez la distance en...

Page 30: ...t Une fois les raccordements effectués tirez légèrement sur les câbles d enceinte pour vérifier qu ils sont solidement branchés Branchez correctement la polarité des prises Si non cela pourrait nuire aux effets stéréo ou causer un dysfonctionnement Pour connecter les câbles de l enceinte 1 Faites tourner les caches isolants des extrémités des câbles d enceinte pour les retirer 2 Tournez les bouton...

Page 31: ...l enceinte avec les mains ou d autres objets lorsque les enceintes sont en cours d utilisation En fonction des conditions d utilisation cela pourrait vous exposer à une électrocution Nettoyez les enceintes à l aide du chiffon de nettoyage fourni Si la saleté est importante utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté puis essuyez le à l aide un chiffon sec N utilisez pas de solv...

Page 32: ... raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro ...

Page 33: ...icinanze Non inserire le dita all interno dei raccordi bass reflex nella parte frontale degli altoparlanti Prestare grande attenzione ai bambini perché potrebbero ferirsi Per una ventilazione adeguata tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema Caratteristiche L unità coassiale a due vie offre una localizzazione dell immagine del suono più definita e un audio omogeneo e piacevole Il rifasatore ...

Page 34: ...icazione del prodotto sul retro di questa unità Installazione e rimozione delle griglie degli altoparlanti Insieme agli altoparlanti vengono fornite delle apposite griglie che li proteggono dalla polvere Utilizzare i magneti per fissare le griglie agli altoparlanti Magneti 4 Griglia altoparlante retro Magneti interni 4 Fissare le griglie degli altoparlanti in modo che coprano completamente le unit...

Page 35: ...torno ad essi siano le stesse Regolazione della distanza tra il retro degli altoparlanti e le pareti Se si installano i diffusori vicino ad una parete o in un angolo i bassi saranno più potenti tuttavia quando i diffusori sono troppo vicini alla parete o all angolo la localizzazione e il soundstage possono peggiorare In tal caso regolare la distanza tra i diffusori e la parete anteriore che dovreb...

Page 36: ...o potrebbe verificarsi un cortocircuito Una volta ultimati i collegamenti tirare leggermente i cavi dei diffusori per controllare che siano collegati saldamente Rispettare la corretta polarità dei terminali In caso contrario la qualità dell effetto stereo potrebbe risentirne o potrebbe verificarsi un malfunzionamento Collegamento dei cavi degli altoparlanti 1 Piegare il materiale isolante che copr...

Page 37: ...r lunghi periodi di tempo Non toccare i terminali dei diffusori con le mani o altri oggetti durante l uso dei diffusori A seconda delle condizioni di utilizzo questo potrebbe esporre a tensioni elettriche elevate Pulire i diffusori con un panno asciutto e morbido Se l unità è molto sporca passare un panno inumidito e ben strizzato per rimuovere lo sporco quindi un panno asciutto Non utilizzare sol...

Page 38: ...leidende documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het bes...

Page 39: ...en aan de voorkant van de luidsprekers Let bijzonder goed op kinderen want dit kan persoonlijk letsel veroorzaken Plaats uw luidsprekers op minimaal 10 mm afstand van het systeem om te zorgen voor een goede ventilatie Kenmerken Coaxiale tweerichtingseenheid zorgt voor een helderdere lokalisatie van het geluidsbeeld en een vloeiend en aangenaam geluid Een uniek gevormde faseplug een ondiep type woo...

Page 40: ...dentificatie op de achterkant van dit toestel Bevestigen en verwijderen van de luidsprekernetten De luidsprekers zijn uitgerust met luidsprekernetten die de luidsprekereenheden tegen stof beschermen Gebruik de magneten om de luidsprekernetten aan de luidsprekers te bevestigen Magneten 4 Luidsprekernet achterkant Magneten binnen 4 Bevestig de luidsprekernetten zodat ze de luidsprekers volledig afde...

Page 41: ... achterkant van de luidsprekers en de muren Als de luidsprekers vlakbij een muur of in een hoek geïnstalleerd worden zal het basgeluid krachtiger zijn Als de luidsprekers echter te dichtbij een muur of een hoek staan kunnen de prestaties van de geluidslokalisatie en de geluidsambiance verslechteren Als dat gebeurt regel dan de afstand tussen de luidsprekers en de muur er vóór die tussen de 30 cm e...

Page 42: ...bindingen tot stand gebracht zijn trek dan een beetje aan de luidsprekerkabels om te controleren of ze stevig aangesloten zijn Bedraad de polen van de aansluitklemmen op correcte wijze Doet u dat niet dan kan dit negatieve gevolgen voor de stereo effecten hebben of een slechte werking veroorzaken De luidsprekerkabels verbinden 1 Verdraai de isolatie die de punten van de luidsprekerskabels afdekt o...

Page 43: ...veaus weergeeft Raak de aansluitklemmen van de luidspreker niet aan met uw handen of andere voorwerpen terwijl de luidsprekers in gebruik zijn Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunt u hierdoor aan hoge spanning blootgesteld worden Reinig de luidsprekers met de bijgeleverde reinigingsdoek Als het toestel erg vuil is wring dan een met water nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg Nee...

Page 44: ... Este símbolo en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos re...

Page 45: ... niños ya que si introducen los dedos podrían lastimarse Coloque los altavoces por lo menos a 10 mm de distancia del sistema para una correcta ventilación Características La unidad coaxial de dos vías logra una localización de la imagen de sonido más clara y un sonido suave y agradable La unidad coaxial recientemente desarrollada que hereda los conceptos de diseño de fuente de sonido puntual y rep...

Page 46: ...e encuentra en la marca que identifica el producto en la parte trasera de este aparato Colocar y quitar las rejillas de los altavoces Los altavoces se suministran con rejillas que protegen las unidades de altavoz del polvo Use los imanes para sujetar las rejillas en los altavoces Imanes 4 Rejilla de altavoz parte trasera Imanes interior 4 Coloque las rejillas de los altavoces de forma que cubran p...

Page 47: ...su alrededor sean las mismas Ajustar la distancia entre la parte trasera de los altavoces y las paredes Si instala los altavoces cerca de una pared o en una esquina los sonidos graves serán más potentes Sin embargo si los altavoces están muy cerca de las paredes o de las esquinas el desempeño de la localización del sonido y el ambiente de sonido pueden deteriorarse En caso de que esto ocurra ajust...

Page 48: ... un cortocircuito Cuando las conexiones estén terminadas tire de los cables del altavoz ligeramente para comprobar que estén conectados con firmeza Conecte la polaridad de las terminales correctamente De lo contrario podría repercutir de forma negativa en los efectos estéreo o provocar un mal funcionamiento Preparación de los cables y conexión 1 Gire las cubiertas de aislamiento que protegen las p...

Page 49: ...uncionamiento Dependiendo de las condiciones de uso hacerlo podría exponerle a altos voltajes Limpie los altavoces con el paño de limpieza suministrado Cuando esté muy sucio humedezca un paño en agua para limpiar el aparato a continuación limpie otra vez con un paño seco No use solventes como por ejemplo bencina disolvente alcohol detergente de cocina limpiador químico etc Esto podría provocar que...

Page 50: ...rvinningssystem Denna symbol på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara vä...

Page 51: ... ett finger i basreflexportarna framtill på högtalarna Håll barn under noggrann uppsikt eftersom det kan leda till personskador om de råkar göra det Se till att dina högtalare är placerade minst 10 mm bort från systemet för ordentlig ventilation Funktioner Koaxial tvåvägsenhet uppnår renare ljudbildslokalisering och mjukt och behagligt ljud En unikt formad fasplugg ytlig typ av bashögtalarmembran ...

Page 52: ...ens identifikationsmärkning som sitter på enhetens baksida Att fästa och ta bort högtalarskydden Högtalarna är utrustade med högtalarskydd som skyddar högtalarenheterna från damm Använd magneterna för att fästa högtalarskydden på högtalarna Magneter 4 Högtalarskydd bakre Magneter insida 4 Sätt på högtalarskyddet så det helt täcker högtalarenheterna Sätt på högtalarskydden i lägena så de möter magn...

Page 53: ...andena reflektion och ljudabsorption runt dem är desamma Justera avståndet mellan högtalarnas baksida och väggarna Om du installerar högtalarna nära en vägg eller i ett hörn kommer basljudet att bli kraftigare dock kan ljudlokaliseringsprestandan försämras när högtalarna hamnar för nära Om det inträffar justera avståndet mellan högtalarna och den främre väggen vilket bör vara mellan 30 cm och 60 c...

Page 54: ...saka kortslutning När anslutningarna är färdiga dra försiktigt i högtalarkablarna för att kontrollera att de sitter fast ordentligt Koppla uttagens poler korrekt Om du inte gör det kan det orsaka negativa effekter på stereon eller funktionsfel Hur du förbereder kablar och ansluter 1 Tvinna isoleringen som täcker högtalarkablarnas ändar för att dra ut dem 2 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt ...

Page 55: ...agen med dina händer eller andra föremål medan högtalarna används Beroende på användningsförhållandena kan du utsätta dig för högspänning Torka högtalarna med den medföljande rengöringsduken Vrid ur en fuktad duk ordentligt för att rengöra vid svår smuts torka av enheten och torka sedan av med en torr duk Använd inte lösningsmedel inklusive bensin thinner alkohol köksrengöringsmedel en kemisk tork...

Page 56: ...tte symbol på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde...

Page 57: ...ngeren i basrefleksportene foran på højttalerne Pas især på børn da de kan komme til skade Hold højttalerne på en afstand af mindst 10 mm fra systemet for at sikre en korrekt ventilation Funktioner Dette er en koaksial tovejsenhed opnår klarere lydbilledlokalisering og en jævn og behagelig lyd En unikt formet faseprop en lav basmembran og den jævne kant fra membran til baffel introduceres på den n...

Page 58: ...ktidentifikationsmærkningen bag på denne enhed Fastgøring og fjernelse af højttalernet Højttalerne leveres med højttalernet som beskytter højttalerenhederne mod støv Brug magneterne til at fastgøre højttalernettene på højttalerne Magneter 4 Højttalernet bag Magneter indvendigt 4 Højttalernettene skal monteres så de helt dækker højttalerenhederne Højttalernettene skal monteres på magneterne Nettene...

Page 59: ...ring disse er den samme Justering af afstande mellem bagsiden af højttalerne og væggene Hvis du installerer højttalerne tæt på en væg eller i et hjørne bliver baslyden kraftigere Men hvis højttalerne stilles for tætte på væggen eller hjørnet kan lydlokaliseringen og lydmiljøet blive forringet Hvis dette sker skal du justere afstanden mellem højttalerne og frontvæggen så den er mellem 30 cm til 60 ...

Page 60: ... medføre en kortslutning Når tilslutningerne er udført skal du trække let i højttalerkablerne for at kontrollere at de er korrekt tilsluttet Forbind terminalernes polariteten korrekt I modsat fald kan det påvirke stereoeffekten eller medføre en fejlfunktion Tilslutning af højttalerkabler 1 Vrid isoleringen som dækker spidserne af højttalerkablerne for at trække dem ud 2 Drej knopperne for at løsne...

Page 61: ...er andre genstande mens højttalerne er i brug Afhængigt af brugsbetingelserne kan du blive udsat for højspænding Tør højttalerne af med den medfølgende rengøringsklud Hvis der er meget snavs vrid da en våd klud godt og tør snavset af Tør efter med en tør klud Brug aldrig opløsningsmidler herunder benzin fortynder sprit opvaskemiddel klude imprægneret med et kemikalie osv Det kan forårsage at kabin...

Page 62: ...lle Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja...

Page 63: ...ten läheisyydessä Älä työnnä sormia kaiuttimien edessä oleviin bassorefleksiportteihin Ole varovainen lasten läsnäollessa henkilövahinkojen välttämiseksi Pidä kaiuttimet vähintään 10 mm n päässä järjestelmästä riittävän tuuletuksen takaamiseksi Ominaisuudet Koaksiaalinen kaksitie elementti tuottaa tarkemman äänikuvan ja äänenlaatu on tasainen ja miellyttävä Uudessa koaksiaalielementissä on erityin...

Page 64: ...itteen takana Kaiutinverkkojen kiinnittäminen ja irrottaminen Kaiuttimen mukana toimitetaan kaiutinverkot jotka suojaavat kaiutinyksikköjä pölyltä Käytä magneetteja kaiutinverkkojen kiinnittämiseksi kaiuttimiin Magneetit 4 Kaiutinverkko tausta Magneetit sisällä 4 Kiinnitä kaiutinverkot siten että ne peittävät kaiutinyksiköt kokonaan Kaiutinverkoissa ei ole erityistä asennussuuntaa ylös alas eikä v...

Page 65: ...a imeytyminen ovat samanlaiset Etäisyyksien säätäminen kaiuttimien takaosan ja seinän välillä Jos asennat kaiuttimet lähelle seinää tai kulmaa bassoääni on voimakkaampi Jos kaiuttimet ovat kuitenkin liian lähellä sitä äänen paikannusominaisuus ja äänitunnelma voivat heikentyä Jos tapahtuu näin säädä kaiuttimien välistä etäisyyttä jonka olisi oltava välillä 30 cm 60 cm Huomaa että kaiuttimien ja si...

Page 66: ... liitännät on suoritettu loppuun vedä kaiuttimen johtoja hieman tarkistaaksesi että ne on liitetty kunnolla Johdota liitäntöjen napaisuus oikein Mikäli ei tehdä näin se saattaa aiheuttaa negatiivisia stereovaikutuksia tai toimintahäiriöitä Kaiuttimen johtojen liittäminen 1 Kierrä eristyspeitettä kaiuttimen johtojen päissä niiden vetämiseksi ulos 2 Käännä nuppeja niiden löystyttämiseksi ja työnnä j...

Page 67: ...oja Älä kosketa kaiuttimen liittimiä käsilläsi tai muilla esineillä kun kaiuttimet ovat käytössä Käyttöolosuhteista riippuen näin tekemällä altistutaan suurjännitteelle Puhdista kaiuttimet toimitetulla puhdistusliinalla Kun lika on kovassa purista kostea liina hyvin ja pyyhi lika pois Lopuksi pyyhi kuivalla liinalla Älä käytä liuottimia kuten bensiiniä ohennusainetta alkoholia keittiön puhdistusai...

Page 68: ...омеру на табличке Пример маркировки Серийный номер XX1АХХХХХХХ Х любая цифра или буква Год Трeтья цифра в серийном номере 1 2021 2 2022 0 2030 Месяц Четвeртая бyква в серийном номере А Январь В Февраль L Декабрь Примечание Сентябрь может указываться как S вместо I Срок службы 7 лет Дополнительная информация Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Информационный центр Panasonic...

Page 69: ...т получить травмы Держите колонки на удалении не менее 10 мм от системы для обеспечения надлежащей вентиляции Особенности Коаксиальное двухканальное устройство обеспечивает более четкую локализацию звукопредставления а также плавное и приятное звучание Фазирующий керн уникального формирования неглубокий тип диафрагмы вуфера и плавный переход по краю от диафрагмы к экрану являются отличительными че...

Page 70: ...е сетки колонки так чтобы они полностью покрывали блоки колонки Закрепите сетки колонки в положениях контакта с магнитами в которых не будет определенного направления вверх и вниз влево и вправо Если перед воспроизведением снять сетки для колонок можно наслаждаться превосходным качеством звука Важное Следуйте нижеприведённым правилам если иное не указано в других документах 1 Устанавливайте прибор...

Page 71: ...глощение звука вокруг них были одинаковыми Корректировка расстояния между задней стороной колонок и стенами Если установить колонки рядом со стеной или в углу басовый звук будет более мощным однако когда колонки расположены слишком близко к стене характеристики локализации звука и звуковая среда могут ухудшиться В таком случае измените расстояние между колонками и передней стеной которое должно со...

Page 72: ... будут завершены слегка потяните за кабели для подключения колонок чтобы убедиться что они надежно подключены При подключении соблюдайте полярность разъемов Несоблюдение этого правила может отрицательно повлиять на стереоэффекты или вызвать неисправность Подключение кабелей для колонок 1 Скрутите изоляцию на кончиках кабелей колонок чтобы вытащить их 2 Поверните ручки чтобы ослабить их и вставьте ...

Page 73: ...ими предметами В зависимости от условий использования это может привести к воздействию на вас высокого напряжения Вытирайте колонки протирочной салфеткой из комплекта поставки При сильном загрязнении удалите грязь тщательно отжатой влажной тканью а затем протрите сухой тканью Не используйте растворители бензин разбавитель спирт кухонные чистящие средства химические очистители и т д Они могут приве...

Page 74: ...06 Оаза Кадома Кадома щі Осака 571 8501 Японія Дата виробництва ви можете знайти рік і місяць виробництва у серійному номері вказаному на табличці Приклад позначення Серійний XX1AXXXXXXX X будь яка цифра або літера Рік третя цифра у серійному номері 1 2021 2 2022 0 2030 Місяць четверта літера у серійному номері A січень B лютий L грудень Примітка Вересень може вказуватися як S замість I Термін слу...

Page 75: ...ся на передній панелі динаміків Уважно слідкуйте за дітьми оскільки такі дії можуть спричинити травмування людини Для забезпечення достатньої вентиляції динаміки повинні знаходиться на відстані не ближчій за 10 мм від системи Знайомство Коаксіальній двосторонній блок забезпечує чистішу локалізацію звукового зображення та рівний і приємний звук У новій конструкції коаксіального блоку що успадкувала...

Page 76: ...виробу Номер моделі зазначений на ідентифікаційному маркуванні виробу з тильного боку цього пристрою Встановлення та зняття сіток динаміків Сітки захищають динаміки від пилу Встановлюйте сітки на динаміки за допомогою магнітів Магніти 4 Сітки динаміків задній Магніти всередині 4 Встановіть сітки динаміків так щоб вони повністю закривали блоки динаміків Встановіть сітки динаміків так щоб вони відпо...

Page 77: ...тя й поглинання звуку навколо них були однакові Налаштування відстані між задньою панеллю колонок і стінами Якщо встановити колонки біля стіни або в кутку баси звучатимуть потужніше однак за надто малої відстані до стін ефективність локалізації звуку та його просторові характеристики можуть погіршитися У такому разі скоригуйте відстань між колонками й передньою стіною в діапазоні від 30 см до 60 с...

Page 78: ...икання Завершивши монтаж кабельних з єднань злегка потягніть кабелі для колонок щоб переконатися що вони надійно тримаються Дотримуйтеся полярності контактів Порушення полярності може позначитися на якості стереозвуку або стати причиною несправності Під єднання кабелів для колонок 1 Перекрутіть ізоляцію що закриває кінці кабелів динаміків щоб витягнути їх 2 Розкрутіть кабельні гнізда щоб ослабити ...

Page 79: ...ами коли колонки працюють Залежно від умов роботи на цих клемах може виникати небезпечна напруга Протирайте колонки серветкою для очищення яка є в комплекті У разі сильного забруднення викрутіть як слід змочену тканину щоб видалити бруд а потім витріть це місце сухою тканиною Не використовуйте розчинники як от бензин розріджувач спирт кухонні миючі засоби хімічні очисники тощо Це може призвести до...

Page 80: ...ng 15 22525 Hamburg Germany For the U S A For the United Kingdom and Ireland Panasonic Corporation of North America For Continental Europe Panasonic Corporation Web Site http www panasonic com Two Riverfront Plaza Newark NJ 07102 5490 http www panasonic com For Canada Pour le Canada Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 www panasonic com Panasonic Corporation 2021 Prin...

Reviews: