background image

RQTX0208

11

11

ENGLISH

Using sound effects

To activate the timer

5

Press [

˚

PLAY/REC] to turn on your desired timer.

No display (off)

˚

 

PLAY

˚

 REC

6

Press [

y

] to turn off the unit.

The unit must be turned off for the timer to operate.

Change the settings

Repeat steps 1 to 4 and 6.

Change the source 
or volume

1) Press [

˚

PLAY/REC] to clear the timer 

indicator from the display.

2) Make changes to the source or volume.
3) Perform steps 5 and 6. 

Check the settings
(when the unit is on 
or in standby mode)

Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select 

˚

PLAY or 

˚

REC.

Cancel Press 

[

˚

PLAY/REC] to clear the timer 

indicator from the display.

Note:

•  The play timer and record timer cannot be used together.
•  The record timer will start 30 seconds before the set time, with the 

volume muted.

•  The play timer will start at the preset time, with the volume 

increasing gradually to the preset level.

•  The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
•  The unit must be in the standby mode for the timer to function.
•  If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, 

the fi nish time setting will not be activated.

Using the sleep timer

Using the sleep timer

This function enables you to turn off the unit automatically after the 
set time.

Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time.

“SLEEP” is displayed.

To cancel

Press [SLEEP] to select “OFF”.

Changing the remaining time

Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] 
again to select your desired time.

Note:

•  The play and sleep timer can be used together.
•  The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer 

settings.

Selecting sound effects

Selecting sound effects

You can change the sound effect by selecting Preset EQ or 
adjusting the bass or treble effect.

Changing the sound quality: Preset EQ

Press [PRESET EQ] repeatedly to select your desired setting.

Setting

Effect

HEAVY

Adds punch to rock

CLEAR

Clarifi es higher frequencies

SOFT

For background music

VOCAL

Adds gloss to vocal

EQ-OFF

No effect

Changing the sound quality:Bass or treble

Enables you to enjoy the lower or higher pitch sound.

Press [BASS/TREBLE] to select your desired setting.

Original display

 

BASS

TREBLE

Press [

5

/

, ALBUM] to adjust the level.

OR

By main unit only

Turn [BASS] or [TREBLE] to adjust the level.

Note:

The tone level can be varied within -4 to +4.

Enhancing the stereo sound:

Enhancing the stereo sound:
Surround sound

Surround sound

Enables you to add natural width and depth to the stereo sound.

To activate

Press [SURROUND] to display “ 

 ” indicator.

To cancel

Press [SURROUND] again to clear “ 

 ” indicator.

Note:

•  Surround sound is less discernible when listening through 

headphones.

•  If interference in FM stereo reception increases, cancel the 

surround sound effect.

Enjoying the bass :

Enjoying the bass :
D.BASS (Dynamic bass)

D.BASS (Dynamic bass)

Enables you to enjoy the powerful bass effect.

Press [D.BASS] to select either “ON D.BASS” or “OFF D.BASS”.

Note:

The actual effect depends on the disc.

Changing the sound quality : 

Changing the sound quality : 
RE-MASTER

RE-MASTER

This feature reproduces the frequencies lost during recording to 
give you a sound closer to the original.

Press [RE-MASTER] to select either “ON RE-MASTER” or 
“OFF RE-MASTER”.

Note:

•  This function is not applicable during recording process for 

CD(MP3).

•  During CD(MP3) or USB selection, the re-master effect is digital.
•  As for other selection, the re-master effect is analogue.

PMX4_EP_EN.indd   11

PMX4_EP_EN.indd   11

12/23/08   2:37:48 PM

12/23/08   2:37:48 PM

Summary of Contents for SC-PMX4

Page 1: ...by wykonywania operacji przy u yciu pilota mo na je jednak wykonywaç tak e na urzàdzeniu g ównym jeÊli sà na nim dost pne identyczne elementy sterujàce Urzàdzenie mo e si nieznacznie ró niç od przedstawionego na ilustracji Operace v tûchto instrukcích jsou popsány vût inou pro pouÏití dálkového ovládání ale mÛÏete je vykonat i na hlavní jednotce pokud jsou ovládací prvky totoÏné Vzhled v robku nem...

Page 2: ...onnect this apparatus from the AC Mains disconnect the power supply cord plug from AC receptacle This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use If such interference is apparent please increase separation between the product and the mobile telephone SUOMI VAROITUS LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN ...

Page 3: ... a chemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved NORSK ADVARSEL DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER BETJENING AV KONTROLLER JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID M...

Page 4: ...urs disconnect the AC mains lead and contact your dealer or an authorized service center Electric shock or damage to the unit can occur if the unit is repaired disassembled or reconstructed by unqualified persons Extend operating life by disconnecting the unit from the power source if it is not to be used for a long time Placement of speakers Tweeter Place the speakers so that the tweeter is on th...

Page 5: ...er there is no problem using the unit Connector For your reference To save power when the unit is not to be used for a long time unplug it from the household mains socket You will need to reset some memory items after plugging in the unit Note The included AC mains lead is for use with this unit only Do not use it with other equipment Do not use an AC mains lead from other equipment Appliance inle...

Page 6: ...at the same time Do not take apart or short circuit the batteries Do not attempt to recharge alkaline or manganese batteries Do not use batteries if the covering has been peeled off Do not heat or expose to flame Do not leave the battery ies in an automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed Mishandling of batteries in the remote control can cause e...

Page 7: ...s and headphones can cause hearing loss Plug type Ø3 5 mm stereo not included Music port jack 15 4 9 Remote control signal sensor USB lid 12 5 Stop playback 8 12 to 15 Demonstration function 6 7 6 Disc tray open or close 8 USB port 12 CD to USB high speed auto recording 12 Recording indicator 12 Sleep timer setting 11 1 Auto off function Numeric selection 8 10 12 15 Delete function 9 Program funct...

Page 8: ... to program other tracks 6 Press 6 CD to start play For two digit track press h10 once and then the two digits For three digit track press h10 twice and then the three digits Discs Basic play Basic play CD MP3 1 Press y l to turn the unit on 2 Press 0 to open the disc tray and then load the disc Press 0 again to close the tray Label must face upward Disc tray 3 Press 6 CD to start play 4 Adjust th...

Page 9: ... or stickers on the disc Do not write anything on the disc NOTE on CDS Files are treated as tracks and folders are treated as albums This unit can access up to 999 tracks 255 albums and 20 sessions Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 except for extended formats To play in a certain order prefix the folder and file names with 3 digits numbers in the order you want to play them Limitations on ...

Page 10: ...ory preset 30 FM and 15 AM stations can be preset Preparation Press MUSIC P FM AM repeatedly to select FM or AM Automatic presetting Press and hold PROGRAM to start presetting Manual presetting 1 Press PLAY MODE to select MANUAL 2 Press 4 or to tune to the required station 3 Press PROGRAM 4 Press the numeric buttons to select a channel The station occupying a channel is erased if another station i...

Page 11: ... effects You can change the sound effect by selecting Preset EQ or adjusting the bass or treble effect Changing the sound quality Preset EQ Press PRESET EQ repeatedly to select your desired setting Setting Effect HEAVY Adds punch to rock CLEAR Clarifies higher frequencies SOFT For background music VOCAL Adds gloss to vocal EQ OFF No effect Changing the sound quality Bass or treble Enables you to e...

Page 12: ... activated It will not charge when the unit is switch to standby mode USB Recording to a USB mass storage device Recording to a USB mass storage device You can record sound or music tracks from the source such as the disc radio MUSIC PORT or OPTION port to a USB mass storage device Note A new album is created each time you perform a recording Depending on the USB s memory the album s sequence may ...

Page 13: ...limit the use of high speed recording You are unable to perform a second high speed recording from the same CD within 74 minutes upon the completion of the first high speed recording You are able to perform the second recording at the normal speed PLEASE WAIT XX MIN will be displayed if you try to perform a second high speed recording XX MIN the number of minutes you need to wait prior to performi...

Page 14: ...album or tracks 3 Press EDIT MODE to select your desired erasing mode Each time you press the button Original display TRACK DEL ALBUM DEL FORMAT Edit mode Action TRACK DEL Erase single track ALBUM DEL Erase one album FORMAT Erase all album 4 Press OK Within 2 seconds or so the selected item to be erased is displayed followed by the PRESS OK display Example Track number 5 Press OK again 6 Press 4 o...

Page 15: ...there is any of the portable audio equipment before you plug into the MUSIC PORT jack Otherwise sound from the speaker may be distorted 1 Plug the audio cord into the MUSIC PORT jack and press MUSIC P FM AM repeatedly to select MUSIC PORT 2 Play the portable audio equipment See the portable audio equipment s instruction manual Using other optional equipment Connecting the Universal Dock for iPod C...

Page 16: ... is are not compatible with the system NO PLAY is displayed Unplug the USB device and insert it again Alternatively format the USB device and record the desired tracks again and playback the device The USB host function of this product may not work with some USB devices USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may not work in some instances 14 14 Slow operation of the USB flash d...

Page 17: ...tions that came with the cloth carefully USB SECTION USB SECTION USB port USB standard USB 2 0 full speed Media file format support MP3 mp3 USB device file system FAT 12 FAT 16 FAT 32 USB port power Max 500 mA USB ripping bit rate 128 192 320 kbps Frequency response 4 Hz to 20 kHz Output level 1 kHz 0 dB 1000 mV 150 mV S N ratio 80 dB Dynamic range 80 dB Separation 60 dB Total harmonic distortion ...

Page 18: ... wraz z symbolem pierwiastka chemicznego W takim przypadku spe nia on wymagania Dyrektywy w sprawie okreÊlonego Êrodka chemicznego UWAGA W TYM URZÑDZENIU ZNAJDUJE SI LASER WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH NI OPISANE LUB POST POWANIE W SPOSÓB NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBS UGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAÂWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA PROSIMY NIE OTWIERAå OBUDOWY I NIE DOKONYWAå NAPRAW SAMODZIELNIE PROSI...

Page 19: ...y urzàdzenia na w asnà r k Je eli dêwi k jest przerywany wskaêniki przesta y Êwieciç pojawi si dym lub wystàpi problem który nie zosta omówiony w niniejszej instrukcji nale y od àczyç przewód zasilajàcy i skontaktowaç si ze sprzedawcà lub autoryzowanym punktem serwisowym W przypadku napraw demonta u lub przeróbek wykonywanych przez osoby niewykwalifikowane mo e dojÊç do pora enia pràdem elektryczn...

Page 20: ...od àczeniu b dzie konieczne ustawianie na nowo niektórych pozycji pami ci Ugawa Za àczony przewód zasilania mo e byç u ywany tylko z tym urzàdzeniem Nie wolno u ywaç go z innymi urzàdzeniami Nie stosowaç przewodów zasilajàcych pochodzàcych z innych urzàdzeƒ Gniazdo zasilania sieciowego w urzàdzeniu Pod àczanie kabla zasilajàcego Pod àczanie kabla zasilajàcego Antena p tlowa AM Ustaw anten na jej p...

Page 21: ...o rodzaju baterii Nie wolno rozbieraç lub zwieraç biegunów baterii Nie wolno do adowywaç baterii alkalicznych lub magnezowych Nie wolno u ywaç baterii z których zosta a zdj ta warstwa ochronna Nie zbli aç baterii do róde ciep a lub ognia Nie zostawiaç baterii przez d u szy okres czasu w pojeêdzie z zamkni tymi drzwiami i oknami nara onego na bezpoÊrednie promieniowanie s oneczne Niew aÊciwe obchod...

Page 22: ... stereofoniczny o Êrednicy Ø3 5 mm nie nale y do wyposa enia Wtyczka gniazda audio 14 4 9 WyÊwietlacz zdalnego sterowania Os ona gniazda USB 11 5 Zatrzymywanie odtwarzania 7 11 do 14 Funkcja demonstracyjna 5 7 6 Otwieranie lub zamykanie kieszeni nap du p yt 7 Port USB 11 Automatyczne nagrywanie z du à pr dkoÊcià z p yty CD na USB 11 Wskaênik nagrywania 11 Ustawianie wyłàcznika czasowego 10 1 Funkc...

Page 23: ... h10 a nast pnie dwie cyfry àdanego utworu Aby wybraç utwór o numerze trzycyfrowym naciÊnij dwukrotnie przycisk h10 a nast pnie trzy cyfry àdanego utworu P yty kompaktowe Podstawowe operacje Podstawowe operacje odtwarzania odtwarzania CD MP3 1 NaciÊnij y l aby w àczyç urzàdzenie 2 W celu w o enia p yty CD do szuflady naciÊnij 0 i w ó p yt NaciÊnij ponownie 0 aby zamknàç szuflad Etykieta musi by ç ...

Page 24: ...owych etykiet lub naklejek Nie wolno pisaç na p ytach Uwagi dotyczàce p yt CD Pliki sà traktowane jako utwory a foldery jako albumy Urzàdzenie mo e odtwarzaç do 999 utworów 255 albumów i 20 sesji P yty muszà byç zgodne ze standardem ISO9660 poziom 1 lub 2 z wyjàtkiem formatów rozszerzonych Aby odtwarzaç w okreÊlonej kolejnoÊci poprzedê nazwy folderów i plików 3 cyfrowymi numerami zgodnymi z zamier...

Page 25: ...oƒczenia Godzina zakoƒczenia Programowanie stacji Programowanie stacji Mo na zaprogramowaç 30 stacji FM i 15 stacji AM Przygotowanie Naciskaj kilkakrotnie przycisk MUSIC P FM AM aby wybraç FM lub AM Automatyczne programowanie stacji NaciÊnij i przytrzymaj PROGRAM aby rozpoczàç programowanie R czne programowanie stacji 1 Naciskajàc PLAY MODE wybierz tryb MANUAL 2 Naciskajàc 4 lub dostrój radio do à...

Page 26: ... lub regulujàc wzmocnienie tonów niskich wysokich Zmiana jakoÊci dêwi ku Ustawianie EQ Preset EQ Naciskajàc PRESET EQ wybierz àdane ustawienie Ustawienie Charakterystyka HEAVY Poprawa brzmienia rocka CLEAR Czystsze brzmienie wysokich cz stotliwoÊci SOFT Muzyka w tle VOCAL Poprawa brzmienia Êpiewu EQ OFF Bez zmian Zmiana jakoÊci dêwi ku Tony niskie lub wysokie Umo liwia uwypuklenie dêwi ków o ni sz...

Page 27: ...a baterii Proces ładowania nie b dzie zachodziç je eli urzàdzenia zostało przełàczone do trybu czuwania USB Nagrywanie na urz Nagrywanie na urzà àdzenie pami dzenie pami ci ci masowej USB masowej USB Istnieje mo liwoÊç nagrywania Êcie ek dêwi kowych lub muzycznych ze êród a takiego jak p yta radio port MUSIC PORT lub OPTION na urzàdzenie pami ci masowej USB Uwaga Przy ka dym nagrywaniu tworzony je...

Page 28: ...setowany 7Ograniczenia szybkiego nagrywania Niniejsze urzàdzenie wykorzystuje system zarzàdzania kopiowaniem ograniczajàcy u ywanie opcji szybkiego nagrywania Wykonanie drugiego szybkiego nagrywania z tej samej płyty CD jest mo liwe dopiero po 74 minutach od ukoƒczenia pierwszego szybkiego nagrywania Mo liwe jest jednak wykonanie drugiego nagrywania ze standardowà pr dkoÊcià W przypadku próby rozp...

Page 29: ... usuwania Po ka dym naciÊni ciu przycisku Pierwotna zawartoÊç wyÊwietlacza TRACK DEL ALBUM DEL FORMAT Edytuj tryb Nale y TRACK DEL Usuƒ pojedynczà Êcie k ALBUM DEL Usuƒ jeden album FORMAT Usuƒ cały album 4 Nacisnàç OK W ciàgu ok 2 sekund wybrany do usuni cia obiekt zostanie wyÊwietlony a nast pnie zostanie wyÊwietlony napis PRESS OK NaciÊnij OK Przykład Numer Êcie ki 5 NaciÊnij OK 6 NaciÊnij przyc...

Page 30: ... urzàdzenia audio przed pod àczeniem do gniazda typu jack MUSIC PORT W przeciwnym razie mogà wystàpiç zniekszta cenia dêwi ku g oÊnika 1 Podłàcz przewód audio do gniazda MUSIC PORT i naciskaj kilkakrotnie przycisk MUSIC P FM AM aby wybraç opcj MUSIC PORT 2 W àcz odtwarzanie w przenoÊnym urzàdzeniu audio Patrz instrukcja obs ugi danego urzàdzenia U ywanie innego wyposa enia opcjonalnego Pod àczanie...

Page 31: ...lub nie w àcza si U yj anteny zewn trznej 5 S ychaç dudnienie Wy àcz telewizor lub odsuƒ go od urzàdzenia Podczas odbioru w zakresie AM s ychaç przydêwi k o niskiej cz stotliwoÊci Odsuƒ anten od innych kabli i przewodów USB Nap d USB lub zapisane dane nie mogà byç odczytane Format nap du USB lub zawartoÊç zapisanych na nim danych nie sà kompatybilne z systemem zostaje w takim przypadku wyÊwietlana...

Page 32: ... CZ Âå USB Port USB Standard USB Standard USB 2 0 pe nej pr dkoÊci Obsługiwane formaty plików multimedialnych MP3 mp3 System plików urzàdzenia USB FAT 12 FAT 16 FAT 32 Pobór mocy portu USB Maks 500 mA Pr dkoÊç zgrywania przez USB 128 192 320 kb s Zakres cz stotliwoÊci 4 Hz do 20 kHz WyjÊciowego 1 kHz 0 dB 1000 mV 150 mV Wskaênik poziomu szumów 80 dB Zakres dynamiczny 80 dB Oddzielenie 60 dB Całk z...

Page 33: ... NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI ABYSTE P EDE LI NEBEZPEâæ ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM NEBO NEBEZPEâæ POÎÁRU KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT P EH ÁTæM P æSTROJE NEBLOKUJTE VENTILAâNæ OTVORY P æSTROJE NOVINAMI UBRUSY ZÁVùSY A JIN MI MATERIÁLY NEPOKLÁDEJTE ZDROJE OTEV ENÉHO OHNù JAKO NAP æKLAD HO æCæ SVæâKY NA P æSTROJ ZBAVTE SE BATERIæ SPRÁVN M ZPÒSOBEM S OHLEDEM NA ÎIVOTNÍ PROST EDæ Informace pro spotfiebitele ...

Page 34: ...fiístroje na lodi nebo jin ch místech kde se pouÏívá stejnosmûrn proud peãlivû zkontrolujte zdroj napájení Ochrana pfiívodu stfiídavého napûtí Ochrana pfiívodu stfiídavého napûtí Zkontrolujte zda je pfiívod stfiídavého napûtí správnû zapojen a zda není po kozen patné zapojení a po kození kabelu mÛÏe zpÛsobit poÏár nebo úraz elektrick m proudem Na kabel nepokládejte tûÏké pfiedmûty kabel neoh bejte a netah...

Page 35: ...ení pfiístroje je tfieba znovu nastavit nûkteré pamûÈové poloÏky Poznámka Dodávan elektrick kabel je pouze pro tento pfiístroj NepouÏívejte ho s jin m zafiízením NepouÏívejte napájecí kabely jiného zafiízení Konektor Vstup pfiístrojeinlet Pfiipojení napájení Pfiipojení napájení P Pfi fiipojení antény ipojení antény Umístûte anténu tam kde je pfiíjem nejlep í AM rámová anténa Postavte anténu na její podstavec...

Page 36: ... staré baterie NepouÏívejte rÛzné typy baterií souãasnû Nerozebírejte a nezkratujte baterie Nepokou ejte se znovu nabíjet alkalické nebo manganové baterie NepouÏívejte baterie u nichÏ se loupe obal Baterie nezahfiívejte a nevhazujte do ohnû Nenechávejte baterie v automobilu vystavené pfiímému sluneãnímu svûtlu po del í dobu kdyÏ jsou zavfiené dvefie a okna patné zacházení s bateriemi v dálkovém ovládá...

Page 37: ...Indikátor nahrávání 11 Nastavení ãasovaãe automatického vypnutí 10 1 Funkce automatického vypnutí Numerick v bûr 7 9 11 14 Funkce vymazání 8 Funkce programování 7 aÏ 9 Vymazání programu 8 2 Pfiehrávání disku nebo pozastavení 7 8 11 12 3 Volba pfiiehrávání nebo pozastavení 14 4 Pfieskoãení stopy nebo hledání ladûní nebo v bûr pfiedvoleného kanálÛ nastavení ãasu pfiehrávání programu kontrola programu 7 a...

Page 38: ...isknûte 6 CD pro zahájení pfiehrávání Pro dvoumístné ãíslo stopy stisknûte h10 jednou a potom dvû ãíslice Pro trojmístné ãíslo stopy stisknûte dvakrát h10 a potom tfii ãíslice Disky Základní pfiehrávání Základní pfiehrávání CD MP3 1 Stisknûte y l pro zapnutí pfiístroje 2 Stisknûte 0 pro otevfiení zásobníku a pak vloÏte disk Stisknûte znovu 0 pro uzavfiení vozíku Popsaná strana musí b t nahofie Zásuvky na ...

Page 39: ...ami z nichÏ se uvolÀuje lepidlo Na disky nelepte nadbyteãné títky a nálepky Nepi te nic na disky POZNÁMKA k CD Soubory odpovídají skladbám a sloÏky se povaÏují za alba Tento pfiístroj má pfiístup aÏ k 999 skladbám 255 albÛm a 20 sekcím Disk musí odpovídat normû ISO9660 úroveÀ 1 nebo 2 kromû roz ífien ch formátÛ SloÏce a souborÛm zadejte názvy s trojcifernou pfiedponou v pofiadí v jakém je chcete pfiehrá...

Page 40: ... Middle of the Road music Hudba stfiedního proudu Poznámka Displej s RDS nemusí b t dostupn pokud bude pfiíjem slab 40 PouÏívání ãasovaãe Nastavení hodin Nastavení hodin Toto jsou hodiny s 24 hodinov m ukazatelem 1 Stisknûte CLOCK TIMER pro volbu CLOCK PokaÏdé kdyÏ stisknete tlaãítko PÛvodní displej CLOCK PLAY REC 2 Bûhem pfiibliÏnû 8 sekund Stisknûte 4 nebo pro nastavení ãasu 3 Stisknûte CLOCK TIMER...

Page 41: ... PouÏívání zvukov ch efektÛ Volba zvukov ch efektÛ Volba zvukov ch efektÛ MÛÏete zmûnit zvukov efekt pfiedvolbou EQ nebo nastavením efektÛ v ek a basÛ Zmûna kvality zvuku Pfiedvolba EQ Preset EQ Stisknûte PRESET EQ opakovanû pro volbu poÏadovaného nastavení Nastavení Efekt HEAVY Pfiidává údernost rocku CLEAR VyjasÀuje vy í frekvence SOFT Pro hudební pozadí VOCAL Pfiidává zfietelnost zpûvu EQ OFF Îádn e...

Page 42: ...ení K nabíjení nedochází pokud je jednotka v pohotovostním reÏimu USB 42 Nahrávání na velkokapacitní pamûÈové Nahrávání na velkokapacitní pamûÈové zafiízení USB zafiízení USB Na velkokapacitní pamûÈové zafiízení USB mÛÏete nahrávat zvukové nebo hudební skladby ze zdrojÛ jako jsou disk rádio MUSIC PORT nebo port OPTION Poznámka Nové album se vytvofií po kaÏdém nahrávání V závislosti na USB pamûti se mÛ...

Page 43: ...ázev skladby Uplynul ãas pfiehrávání Zb vající ãas pfiehrávání Název alba Zbývající ãas nahrávání REC na USB Režim nahrávání REC ID3 Interpreta ID3 Skladby ID3 Alba 43 Nahrávání z jin ch zdrojÛ Nahrávání z jin ch zdrojÛ 1 Pfiipojte USB zafiízení 2 Zvolte zdroj záznamu Záznam z rádia Nalad te stanici strana 8 MUSIC PORT Hudebního portu Pfiehrávání z pfienosného audiozafiízení strana 14 OPTION port Volba p...

Page 44: ...vaného v bûru stisknûte opakovanû EDIT MODE Pokaždé když stisknete tlaãítko PÛvodní displej TRACK DEL ALBUM DEL FORMAT ReÏim úprav Postup TRACK DEL Vymazat jednu stopu skladbu ALBUM DEL Vymazat jedno album FORMAT Vymazat všechna alba 4 Stisknûte OK Bûhem asi 2 sekund se zobrazí vybraná poloÏka která má b t vymazána a následnû se zobrazí PRESS OK Pfiíklad âíslo skladby 5 Stisknûte OK znovu 6 Stisknû...

Page 45: ...PORT V opaãné pfiípadû by mohl b t zvuk z reproduktorÛ zkreslen 1 Pfiipojte audio kabel do zdífiky pro MUSIC PORT a opakovan m stiskem MUSIC P FM AM vyberte MUSIC PORT 2 Zapnûte pfiehrávání na pfienosném audio zafiízení Viz návod k obsluze pfienosného audio zafiízení PouÏívání dal ího volitelného zafiízení Pfiipojení univerzální dokovací jednotky pro Pfiipojení univerzální dokovací jednotky pro iPod iPod MÛž...

Page 46: ...brazeno je NO PLAY Vypojte USB zafiízení a zapojte jej znovu Pfiípadnû naformátujte USB zafiízení nahrajte poÏadované skladby znovu a spusÈte pfiehrávání ze zafiízení Hostitelské rozhraní USB tohoto pfiístroje nemusí s nûkter mi USB zafiízeními fungovat USB zafiízení s kapacitou vût í neÏ 8 GB nemusí v nûkter ch pfiípadech fungovat 13 13 Pomalá ãinnost flash disku USB Velké nebo poãetné soubory nebo USB fla...

Page 47: ...porované formáty souborÛ médií MP3 mp3 Souborov system USB zafiízení FAT 12 FAT 16 FAT 32 Napájení USB portu Max 500 mA Pfieru ovaná trhaná pfienosová rychlost pro USB 128 192 320 kbps Frekvenãní odezva 4 Hz aÏ 20 kHz V stupní úroveÀ 1 kHz 0 dB 1000 mV 150 mV Pomûr S N 80 dB Dynamick rozsah 80 dB Rozli ení vzdálenost oddûlení 60 dB Celkové harmonické zkreslení 0 1 Rychlost nahrávání na USB 1x 4x pouz...

Page 48: ...ursuant to at the directive 2004 108 EC article 9 2 Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Cz Po En RQTX0208 E L0109SN0 PMX4_EP_EN indd 18 PMX4_EP_EN indd 18 12 23 08 2 37 56 PM 12 23 08 2 37 56 PM ...

Reviews: