background image

Manuel d'installation et d'utilisation

3

S-20~50YM3HPQ

Conditionneur d’air Urban Multi

4PW18607-1A

2.

Effectuer l'ouverture de plafond requise pour l'installation
lorsque cela est possible (pour plafond existant).

Se reporter au modèle papier pour l'installation pour les
dimensions de l'ouverture du plafond.

Créer l'ouverture de plafond nécessaire à l'installation. Du côté
de l'ouverture à la sortie du boîtier, installer la conduite du
réfrigérant et d'écoulement et les câbles électriques du dispositif
de régulation à distance (pas nécessaires pour les dispositifs de
régulation à distance sans fil) et le câblage intérieur-extérieur de
l'unité. Se référer à la section conduite ou câblage.

Après avoir fait l'ouverture dans le plafond, il peut être nécessaire
de renforcer les poutres de plafond pour que le plafond reste à
niveau et ne vibre pas. Consulter le constructeur pour plus de
détails.

3.

Installer les boulons de suspension. (Utiliser des boulons
de taille M8 ou M10.)

Utiliser des ancrages pour les plafonds existants et un insert noyé,
des ancrages noyés ou autres pièces non fournies pour les
nouveaux plafonds afin de les renforcer pour qu'ils supportent le
poids de l'unité. Ajuster l'écartement par rapport au plafond avant de
continuer.

Exemple d'installation, voir la figure 4.

I

NSTALLATION

 

DE

 

L

'

UNITÉ

 

INTÉRIEURE

Pour l'installation des accessoires optionnels, lire également le
manuel d'installation de ces accessoires. Selon les conditions
locales, il peut être plus facile d'installer les accessoires optionnels
avant l'unité intérieure (sauf pour le panneau décoratif). Néanmoins,
pour les plafonds existants, installer le kit d'arrivée d'air frais et
brancher la conduite avant d'installer l'unité.

1.

Installer provisoirement l'unité intérieure 

Fixer le crochet de suspension au boulon de suspension. Le fixer
solidement en plaçant un écrou et une rondelle sur les côtés
supérieur et inférieur du crochet.

Fixation du crochet de suspension, voir la figure 5.

2.

Fixer le modèle papier pour l'installation. (Pour nouveaux
plafonds uniquement.)

Le modèle papier pour l'installation correspond aux dimensions
de l'ouverture dans le plafond. Consulter le constructeur pour
plus de détails.

Le centre de l'ouverture du plafond est indiqué sur le schéma
papier d'installation. Le centre de l'unité est indiqué sur le
schéma papier d'installation.

Après avoir enlevé l'emballage du schéma papier d'installation,
fixer le schéma papier d'installation sur l'unité avec les vis
fournies comme indiqué dans la figure 8.

3.

Ajuster l'unité pour l'amener dans la position correcte
d'installation.

(Se reporter au chapitre "Préparations avant l'installation" à la
page 2.)

4.

Vérifier que l'unité est à niveau horizontalement.

Ne pas installer l'unité en position inclinée. L'unité intérieure est
équipée d'une pompe de purge intégrée avec interrupteur à
flotteur.
(Si l'unité est inclinée par rapport à l'écoulement de l'eau de
condensation, l'interrupteur à flotteur risque de mal fonctionner et
l'eau peut s'égoutter.)

Vérifier que l'unité est à niveau aux quatre coins à l'aide d'un
niveau à bulle d'air ou d'un tube en vinyle rempli d'eau comme
sur la figure 9.

5.

Retirer le modèle papier pour l'installation. (pour nouveaux
plafonds uniquement)

T

UYAUTERIE

 

DE

 

RÉFRIGÉRANT

Pour la tuyauterie de réfrigérant de l'unité extérieure, se reporter
au manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure.

Exécuter les travaux d'isolation thermique complètement des
deux côtés de la conduite de gaz et de la conduite de liquide.
Sinon, des fuites d'eau peuvent se produire.
(Lorsqu'une pompe à chaleur est utilisée, la température de la
conduite de gaz peut atteindre 120°C environ. Utiliser une
isolation suffisamment résistante.)

De plus, pour les cas où la température et l'humidité des
sections de conduites de réfrigérant pourraient excéder 30°C ou
HR 80%, renforcer l'isolation du tuyau de réfrigérant (épaisseur
de 20 mm ou plus). De la condensation peut se former sur la
surface de l'isolation.

Avant l'installation des tuyauteries, vérifiez le type de fluide de
refroidissement qui est utilisé.

Utiliser un coupe-tubes et un évasement adapté au réfrigérant
utilisé.

Appliquez de l'huile volatile autour du raccord avant de procéder
à la connexion.

Pour éviter l'infiltration de poussière, d'humidité ou d'autres
matières étrangères dans le tube, pincez-en l'extrémité ou
couvrez-la de ruban isolant.

Utiliser des tuyaux sans soudure en alliage de cuivre
(ISO 1337).

L'unité extérieure contient du réfrigérant.

S'assurer de bien utiliser une clé à vis et une clé dynamo-
métrique pour la connexion et la déconnexion des tuyaux sur
l'unité.

Ne pas introduire de substances autres que le réfrigérant
spécifié, comme de l'air, etc. dans le circuit de réfrigérant.

1

Dalle de plafond

2

Ancrage

3

Ecrou long ou manchon de serrage

4

Boulon de suspension

5

Faux plafond

REMARQUE

Toutes les pièces susmentionnées doivent être
fournies par l'installateur.

Pour des installations autres que les installations
standard, prendre contact avec votre revendeur
Panasonic pour plus de détails.

1

Ecrou (non fournis)

2

Crochet de suspension

3

Rondelle (fournie avec l'unité)

4

Serrer avec des écrous doubles (non fournis)

1

Schéma papier pour l'installation (fourni avec l'unité)

2

Vis (fournies avec l'unité)

1

Niveau à bulle d'air

2

Tube en vinyle

Tous les tuyaux non fournis avec l'unité doivent être fournis
par un technicien agréé spécialisé dans la réfrigération et
doivent être conformes aux codes locaux et nationaux
correspondants.

1

Clé dynamométrique

2

Ecrou évasé

3

Raccord de tuyaux

4

Clé à vis

2

3

1

4

Summary of Contents for S-20YM3HPQ

Page 1: ...uiksaanwijzing Urban Multi airconditioner Nederlands Manual de instalaci n y funcionamiento Urban Multi acondicionadores de aire Espa ol Manuale d installazione e d uso Climatizzatore Urban Multi Ital...

Page 2: ...4 50 100 2 2 3 4 5 1 1 2 45 45 5 6 533 3 575 2 585 660 1 700 4 700 2 585 660 3 575 4 533 1 585 660 8 7 20 20 180 2 1500 1500 1500 2500 1500 1500 1500 1500 1 2 2 1 2 3 3 2 1 4 2 3 4 1 2 1 2 2 1 295 5 4...

Page 3: ...LN P1 P2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 3 4 2 1 SETTING 2 1 4 3 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 1 2 3 8 7 4 4 5 5 5 6 6 6 5 21 3 2 1 IN D OUT D F1 F2 F1 F2 Control box IN D OUT D F1 F2 F1 F2 Control box P1...

Page 4: ...e corrosive gas like sulphurous gas exists Copper tubing and brazed spots may corrode Where volatile flammable gas like thinner or gasoline is used Where machines generating electromagnetic waves exis...

Page 5: ...3 directions it is necessary to make field settings by means of the remote controller and to close the air outlet s Refer to the installation manual of the optional blocking pad kit and to the chapter...

Page 6: ...unit tilted The indoor unit is equipped with a built in drain pump and float switch If the unit is tilted against condensate flow the float switch may malfunction and cause water to drip Check if the...

Page 7: ...and drain hose to insulate How to perform piping See figure 15 Precautions Install the drain raising pipes at a height of less than 545 mm Install the drain raising pipes at a right angle to the indoo...

Page 8: ...the outdoor unit for the size of power supply electric wire connected to the outdoor unit the capacity of the circuit breaker and switch and wiring instructions Be sure to ground the air conditioner...

Page 9: ...ranch must be sheathed in order to provide an equal or greater degree of insulation as power supply wiring itself 3 Do not connect wires of different gauge to the same grounding terminal Looseness in...

Page 10: ...are equipped with liquid crystal air filter signs to display the time to clean the air filter Change the SECOND CODE No Depending on the amount of dirt or dust in the room SECOND CODE No is factory se...

Page 11: ...f any of the items in the table below are displayed there may be a problem with the wiring or power so check the wiring again MAINTENANCE IMPORTANT ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON IS ALLOWED TO PERFOR...

Page 12: ...closing See figure 26 2 Detach the suction grill Open the suction grill 45 degrees and lift it upward See figure 29 3 Detach the air filter See the figure in item No 2 in chapter How to clean the air...

Page 13: ...D H2P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR GREEN H3P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR RED H4P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR ORANGE SS1 SELECTOR SWITCH MAIN SUB SS2 SELECTOR SWITCH WIRELESS...

Page 14: ...gel tete Teile k nnen korrodieren Orte an denen mit fl chtigen brennbaren Gasen wie Verd nner oder Benzin gearbeitet wird Orte an denen Maschinen elektromagnetische Wellen erzeugen Dies k nnte St run...

Page 15: ...n mit Hilfe der Fernbedienung durchgef hrt und der die Luftaustritt e geschlossen werden Siehe Installations anleitung des Bausatzes f r die Verschlu platte Sonderzubeh r und Kapitel Einstellung auf S...

Page 16: ...et ist Die Einheit darf nicht geneigt installiert werden Die Inneneinheit ist mit einer eingebauten Kondensatpumpe und einem Schwimmerschalter ausgestattet Wird die Einheit gegen den Kondensatflu gene...

Page 17: ...ine Steigrohrleitung in der Kondensatleitung an bauseitig Stellen Sie sicher dass an den folgenden 2 Stellen W rmeisolierungsarbeiten durchgef hrt werden um aufgrund von Taukondensation eventuellen Wa...

Page 18: ...d Rohrleitungen zwischen Aussenger t und einem Innenger t falsch verlegt kann dies Funktionsst rungen des Systems verursachen Siehe beiliegendes Installationshandbuch der Ausseneinheit f r Einzelheite...

Page 19: ...gen 4 Fernbedienungsleitungen und kabel zum Anschlu an die Ger te m ssen mindestens 50 mm entfernt von Netzleitungen verlegt werden Wird dieser Abstand nicht eingehalten kann dies zu Funktionsst runge...

Page 20: ...nen geliefert werden Einstellen des Luftfilterzeichens Die Fernbedienungen sind mit LCD Luftfilterzeichen aus gestattet die anzeigen wenn der Luftfilter gereinigt werden mu Ver ndern Sie die ZWEITE CO...

Page 21: ...nte ein Problem bei der Verdrahtung oder dem Strom bestehen berpr fen Sie daher bitte erneut die Verdrahtung WARTUNG Wichtig DIE WARTUNGSARBEITEN D RFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL DURCHGE...

Page 22: ...en f r das Schlie en Siehe Abbildung 26 2 Nehmen Sie das Ansauggitter ab ffnen Sie das Ansauggitter um 45 Grad und heben Sie es an Siehe Abbildung 29 3 Nehmen Sie den Luftfilter heraus Siehe Abbildung...

Page 23: ...MONITOR ORANGE SS1 WAHLSCHALTER HAUPT SUB SS2 WAHLSCHALTER DRAHTLOSE ADRESSE EINSTELLEN VERBINDUNGSSTECKER F R WAHLWEISE TEILE X16A STECKER VERDRAHTUNGSADAPTER X18A ANSCHLUSS ADAPTER F R WEITERE ELEKT...

Page 24: ...comme du gaz sulfureux Les tubes en cuivre et les points bras s pourraient tre corrod s Lieu o des gaz inflammables volatiles comme des diluants ou de l essence sont utilis s Lieu o se trouvent des m...

Page 25: ...itif de r gulation distance et fermer la ou les sorties d air Se reporter au manuel d installation du kit de rembourrage en option et au chapitre R glage sur place la page 7 Voir la figure 2 direction...

Page 26: ...rifier que l unit est niveau horizontalement Ne pas installer l unit en position inclin e L unit int rieure est quip e d une pompe de purge int gr e avec interrupteur flotteur Si l unit est inclin e...

Page 27: ...is aux 2 endroits suivants pour viter toute fuite d eau due la formation de condensation Tuyauterie de drainage int rieure Prise de purge Placez le mat riau d isolation fourni autour du collier et du...

Page 28: ...e de mal fonctionner Se r f rer aux instructions d installation jointes l unit ext rieure et aux instructions pour le c blage pour la taille du c ble lectrique raccord l unit ext rieure la capacit du...

Page 29: ...au moins 50 mm du c blage de l alimentation Si cette r gle n est pas respect e un dysfonctionnement d au bruit lectrique peut appara tre 5 Pour le c blage du dispositif de r gulation distance se repo...

Page 30: ...ir Changer le DEUXIEME N DE CODE selon la quantit de salet ou de poussi re dans la pi ce Le DEUXIEME N DE CODE est r gl en usine sur 01 pour une contamination l g re du filtre air Contamination du fil...

Page 31: ...me au niveau du c blage ou de l alimentation dans ce cas il y a lieu de rev rifier le c blage MAINTENANCE IMPORTANT SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIE EST AUTORISE A EFFECTUER LA MAINTENANCE AVANT D ACCEDER...

Page 32: ...grille d aspiration de 45 degr s et la soulever Voir la figure 29 3 D tacher le filtre air Voir la figure dans l item n 2 chapitre Comment nettoyer le filtre air la page 9 4 Nettoyer la grille d aspi...

Page 33: ...ECRAN DE CONTROLE DE L ENTRETIEN ROUGE H4P DIODE EMETTRICE DE LUMIERE ECRAN DE CONTROLE DE L ENTRETIEN ORANGE SS1 COMMUTATEUR PRINCIPAL SECONDAIRE SS2 COMMUTATEUR REGLAGE DE L ADRESSE SANS CABLE RACC...

Page 34: ...van bijtende gassen zoals zwavelgas De koperen leidingen en messing plekken zullen misschien worden aangetast In aanwezigheid van vluchtige ontvlambare gassen zoals van verdunner of benzine Bij machin...

Page 35: ...jgbare blokkeerset en het hoofdstuk Lokale instelling op pagina 7 Raadpleeg afbeelding 2 richting luchtstroom 4 Gebruik hangbouten bij de montage Controleer of het plafond stevig genoeg is om het gewi...

Page 36: ...tgerust met een ingebouwde afvoerpomp en vlotterschakelaar Als de unit afhelt tegen de condensstroom in kan er een storing optreden in de vlotterschakelaar en bijgevolg water druppelen Controleer met...

Page 37: ...afvoerophoogleiding lokaal aan te kopen op de afvoerslang indien de afvoerslang niet voldoende kan afhellen Zorg dat warmte isolatie op de volgende 2 punten wordt aange bracht om eventuele waterlekka...

Page 38: ...r overeenstemmen kan er een storing optreden in het systeem Raadpleeg de installatiehandleiding bijgesloten bij de buitenunit voor de grootte van de voedingsbedrading aangesloten op de buitenunit het...

Page 39: ...moeten zich op minstens 50 mm afstand bevinden van de voedingskabel Anders kan er een storing optreden als gevolg van elektrische interferentie 5 Raadpleeg de Montagehandleiding van de afstandsbedien...

Page 40: ...ieningen zijn uitgerust met LCD signalen voor het luchtfilter om de reinigingstijd van het luchtfilter weer te geven Wijzig het TWEEDE CODENR al naargelang de hoeveelheid vuil of stof in de kamer Het...

Page 41: ...wing bij het onderhoud van de buitenunit Als er zich een probleem voordoet dat in de onderstaande tabel wordt beschreven kan dit wijzen op een probleem met de bedrading of de voeding Controleer in dat...

Page 42: ...26 2 Verwijder het aanzuigrooster Open het aanzuigrooster 45 graden en hef het op Raadpleeg afbeelding 29 3 Maak het luchtfilter los Zie de afbeelding in punt 2 in hoofdstuk Reinigen van het luchtfil...

Page 43: ...EUZESCHAKELAAR HOOFD SUB SS2 KEUZESCHAKELAAR DRAADLOZE ADRESSEERSET AANSLUITSTEKKER VOOR EXTRA LEVERBARE ONDERDELEN X16A CONNECTOR ADAPTER VOOR BEDRADING X18A CONNECTOR ADAPTER VOOR ELEKTRISCH TOEBEHO...

Page 44: ...onde haya gas corrosivo como el gas sulfuroso Se pueden producir corrosiones en las tuber as de cobre o en los puntos reforzados Donde se utilice gas vol til inflamable como el que emite el disolvente...

Page 45: ...ajustes de obra por medio del control remoto y cerrar la salida o salidas de aire Consulte el manual de instalaci n del kit de almohadilla de bloqueo opcional y el cap tulo Ajuste en obra en la p gina...

Page 46: ...horizontalmente No instale la unidad inclinada La unidad interior est equipada con una bomba de drenaje incorporada y un interruptor de flotador si la unidad est inclinada contra el flujo de condensa...

Page 47: ...scendentes se suministran en obra Aseg rese de instalar el aislamiento t rmico en las siguientes 2 zonas para impedir cualquier posible fuga de agua debido a la condensaci n de roc o Tuber a de drenaj...

Page 48: ...las conducciones entre la unidad exterior y alguna de las interiores no son correctas puede provocar un mal funcionamiento del sistema Consulte el manual de instalaci n que viene con la unidad exterio...

Page 49: ...s a 50 mm de cualquier otro cable de alimentaci n el ctrica En caso contrario se puede producir un funcionamiento incorrecto debido a interferencias el ctricas 5 Para la conexi n del mando a distancia...

Page 50: ...ntaminaci n ligera del filtro de aire Contaminaci n del filtro de aire Cuando se utilizan controles remotos inal mbricos hay que utilizar el ajuste de direcci n Consulte el manual de instalaci n que s...

Page 51: ...n el cableado o la alimentaci n as que vuelva a comprobar el cableado MANTENIMIENTO IMPORTANTE S LO PUEDE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UNA PERSONA CUALIFICADA ANTES DE ACCEDER A LOS DISPOSITIVOS DE LA TE...

Page 52: ...rejilla de aspiraci n Abra la rejilla de aspiraci n unos 45 grados y lev ntela hacia arriba Consulte figura 29 3 Desmonte el filtro de aire Consulte la figura que aparece en el punto n 2 del cap tulo...

Page 53: ...ROJO H4P DIODO EMISOR DE LUZ MONITOR DE SERVICIO NARANJA SS1 CONMUTADOR DE SELECCION PRINCIPAL SECUNDARIO SS2 CONMUTADOR DE SELECCION AJUSTE DE NUMERO DE DIRECCION SIN CABLE CONECTOR PARA PIEZAS OPCI...

Page 54: ...ersi i tubi e i punti di saldatura Nei quali vi siano vapori infiammabili come quelli di solvente o di benzina In cui si trovino apparecchiature che generino onde elettromagnetiche il sistema di contr...

Page 55: ...2 direzione del flusso d aria 4 Per l installazione devono essere usati tiranti di sospensione Occorre anche controllare se il soffitto robusto quanto basta a reggere il peso dell unit interna In cas...

Page 56: ...Preparazione prima dell installazione a pagina 2 4 Verificare il livellamento orizzontale dell unit L apparecchio non deve essere installato in posizione inclinata in quanto esso dotato di una pompa d...

Page 57: ...di drenaggio pu essere dotato di un montante non di fornitura Accertarsi che l isolamento venga effettuato nei seguenti 2 punti per evitare possibili perdite causate dalla condensa Tubo di drenaggio i...

Page 58: ...Se le sezioni interne non vengono collegate elettricamente in conformit con i collegamenti frigoriferi il sistema non pu funzionare correttamente Per informazioni relative alle dimensioni del cavo di...

Page 59: ...rebbe verificare l acquisizione di disturbi elettromagnetici che potrebbe dare luogo a dei malfunzionamenti 5 Per quanto riguarda il collegamento del telecomando fare riferimento al Manuale d Installa...

Page 60: ...segnalazione di pulizia filtri Quando giunto il momento di eseguire la pulizia dei filtri sul display del telecomando appare un icona di segnalazione Il SECONDO No DI CODICE deve essere impostato in f...

Page 61: ...sotto riportate possibile che si sia verificato un problema con i collegamenti elettrici o con l alimentazione ricontrollare pertanto i collegamenti elettrici MANUTENZIONE IMPORTANTE TUTTE LE OPERAZI...

Page 62: ...zione Spingere entrambe le manopole e abbassare con prudenza la griglia seguire la stessa procedura per richiudere Vedere la figura 26 2 Apertura della griglia d aspirazione Aprire di 45 la griglia d...

Page 63: ...E ARANCIO SS1 COMMUTATORE PRINCIPALE SUB SS2 COMMUTATORE UBICAZIONE VIA RADIO IMPOSTATO CONNETTORE PER PARTI OPZIONALI X16A CONNETTORE ADATTATORE PER COLLEGAMENTO ELETTRICO X18A CONNETTORE ADATTATORE...

Page 64: ...1 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 1 2 2 3 3 4 5 6 7 7 8 8 9 K 11 R 410A R 410A 1 S 20YM3HPQ S 40YM3HPQ S 25YM3HPQ S 50YM3HPQ S 32YM3HPQ Urban Multi PANASONIC PANASONIC 1 2 3 4 5 M5 6 7 8 9 10 11...

Page 65: ...S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 30 C 80 10 mm 2 3 1 1 2 2 5 3 2 3 7 2 4 6 1 7 1 4 2 3 3 2 1 2 200 1 2 3 4 5 6 x4 7 8...

Page 66: ...3 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 3 M8 M10 4 1 5 2 8 3 2 4 9 5 120 C 30 C RH 80 20 660 20 45 45 3 1 2 3 4 5 Panasonic 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2...

Page 67: ...ISO 1337 12 1 PVC 20 26 4 1 2 3 4 A 6 4 14 2 17 2 N m 144 176 kgf cm 8 7 9 1 12 7 49 5 60 3 N m 504 616 kgf cm 16 2 16 6 2 3 1 4 R0 4 0 8 45 2 90 2 A 6 4 1 4 60 90 150 mm 12 7 1 2 30 60 250 mm 1 2 3 4...

Page 68: ...5 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 15 545 300 2 2 13 8 22 1 2 1 2 3 4 5 6 75 1 100 1 1 5 10 1 2 3 4 mm 1 2 1 1 2 2 3 4 5 TEST TEST...

Page 69: ...HPQ 50 220 240 264 198 0 8 15 0 055 0 6 S 25YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 32YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 40YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 50YM3HPQ 0 9 15 0 055 0 7 S 20YM3HPQ 15 A H05VV U3G 2 0 75 1 25 2 S 25YM3H...

Page 70: ...7 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 1 1 31 N m 10 2 12 2 mm2 1 6 3 4 50 mm 5 6 7 18 3 19 20 21 1 1 19 2 20 HR 21 1 2 3 1 2 3 4 HR 5 6 7 8 1 2 3 4 5 2 6 HR...

Page 71: ...ban Multi 4PW18607 1A 8 2 3 01 4 01 2 1 2 2 MAIN SUB main sub 1 14 PC 2 main sub PC S 17 M 1 1 2 11 2 3 12 1 1 01 02 23 8 16 1 2 2500 10 20 0 01 1250 10 20 0 02 1 PC 2 3 2 0 75 1 25 mm2 100 m 15 V DC...

Page 72: ...9 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 50 C 24 0 0 TIME TO CLEAN AIR FILTER 1 26 2 27 3 4 28 5 1 6 FILTER SIGN RESET TIME TO CLEAN AIR FILTER T1 T2 U4 UH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 73: ...S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 10 1 26 2 45 29 3 2 0 0 9 4 5 the 4 0 0 9 6 2 7 1 HMEI EI 10...

Page 74: ...YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H PA INH H3P YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H KOKKINH H4P YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H OPTOKA I SS1 IAKO TH E I O H KYPIOY EYT SS2 IAKO TH E I O H PY MI H A YPMATH IEY...

Page 75: ...e exista g s corrosivo como o g s sulfuroso A tubagem em cobre e os pontos soldados podem corroer Onde seja utilizado g s inflam vel vol til como gasolina ou diluente Onde existam m quinas que produza...

Page 76: ...ientemente robusto para aguentar com o peso da unidade interior Se houver algum risco refor e o tecto antes de instalar a unidade A dist ncia de instala o est marcada no molde de instala o Consulte o...

Page 77: ...uido de refrigera o da unidade exterior consulte o manual de instala o fornecido com a unidade exterior Aplique isolamento t rmico completo contra calor de ambos os lados dos tubos de g s e dos tubos...

Page 78: ...que o isolamento contra colar efectuado nos 2 locais indicados de seguida para evitar fugas de gua devido a condensa o de orvalho Tubo de drenagem interior Encaixe de drenagem Com a almofada vedante...

Page 79: ...provocar uma avaria no sistema Consulte o manual de instala o que acompanha a unidade de exterior para obter as medidas dos cabos el ctricos da fonte de alimenta o que s o ligados unidade externa a c...

Page 80: ...50 mm de dist ncia dos cabos da corrente el ctrica O incumprimento destas indica es poder provocar avarias causadas por ru dos el ctricos 5 Para ligar o controlo remoto consulte o Manual de Instala o...

Page 81: ...emotos est o equipados com sinais de filtros do ar de cristais l quidos para indicarem a altura de limpar o filtro do ar Altere o N SEGUNDO C DIGO dependendo da quantidade de sujidade ou p no comparti...

Page 82: ...problema de cablagem ou de alimenta o Em tais situa es necess rio voltar a verificar a cablagem MANUTEN O IMPORTANTE A MANUTEN O S PODE SER EFECTUADA POR UM T CNICO ESPECIALIZADO ANTES DE ACEDER A DIS...

Page 83: ...de suc o em cerca de 45 graus e levante a Ver a figura 29 3 Desprenda o filtro de ar Consulte a figura no item n 2 no cap tulo Como limpar o filtro do ar na p gina 9 4 Limpe a grelha de suc o Lave a c...

Page 84: ...D ODO EMISSOR DE LUZ MONITOR DE SERVI O VERMELHO H4P D ODO EMISSOR DE LUZ MONITOR DE SERVI O LARANJA SS1 INTERRUPTOR SELETOR PRINC SEC SS2 INTERRUPTOR SELETOR REGULAGEM DO ENDERE O CONTROLE REMOTO SEM...

Page 85: ...25 27 29 28 26 T1 T2 10 15 mm A D 1 2 3 4 5 6 7 8 15 11 9 15 10 15 8 15 10 15 B 11 12 12 13 14 1 0 1 5 m m C E REMOTE CONTROL TRANSMISSION WIRING FORCED OFF L N L N 25 26 27 28 29...

Page 86: ...4PW18607 1A...

Reviews: