background image

-10-

1 Precauciones para los recursos de energía

Opérelo solamente usando la fuente de energía 

indicada en el aparato o en este manual. Si tiene 

dudas haga que su compañía de utilidades eléctricas 

o a su distribuidor que veri

fi

 quen las fuentes de 

energía de su casa.

2 Enchufar el cordón de energía

Para la seguridad de este aparato, este posee una 

clavija de tipo polarizado (una clavija ancha) o una 

clavija de tres patas. Siempre mantenga el enchufe 

fi

 rmemente y asegurase de que tenga las manos 

secas cuando conecte o desconecte el enchufe del 

cordón de energía. Limpie el polvo y la tierra del 

enchufe regularmente.

PRECAUCIONES PARA EL ENCHUFE 

POLARIZADO:

La clavija queda en el enchufe de una manera 

solamente, si esta no entra trate de revertirla y si aun 

no le es posible conectarla llame a un electricista 

para que le instale un enchufe apropiado. No trate de 

ajustar la clavija.

PRECAUCIÓN CON ENCHUFES CON TOMA A 

TIERRA:

Este enchufe sólo entrará en una toma con conexión a 

tierra de tres ori

fi

 cios. Si fuera necesario, que un técnico 

electricista le instale la toma de red adecuada. No 

desactive esta función de seguridad manipulando el 

enchufe de ninguna manera.

3 CORDON DE ENERGIA

Para evitar un mal funcionamiento del aparato y para 

protegerse de un corto circuito, fuego o un daño 

personal.

-  Mantenga el cordón de energía alejado de los aparatos 

que generen calor y de los espacios por donde se 

camine. No coloque objetos pesados o cosas rodando 

sobre el cordón de energía.

-  No ajuste el cordón de ninguna manera.

-  Si se usa una extensión de cordón, esta debe tener el 

mismo tipo de clavija y estar seguramente conectado.

-  Los enchufes sobrecargados o los cordones de 

extensión, pueden causar incendios.

-  Cordones dañados cortados o cables craqueados 

pueden causar incendios y deben ser remplazados por 

un electricista cali

fi

 cado.

4 NO BLOQUEE LAS ABERTURAS DE 

VENTILACION

Las aberturas de ventilación en el gabinete dejan 

escapar el calor que es generado durante el 

funcionamiento. Si estos son obstruidos el calor se 

acumula, lo que puede resultar en un incendio o 

daños a casetes o a discos.

Para su protección:

a. Nunca cubra las aberturas de ventilación mientras el 

aparato este ENCENDIDO, no ponga el aparato a 

funcionar sobre la cama, el sillón, el tapete, o alguna 

super

fi

 cie blanda.

b. Evite la instalación incorporada, como en una biblioteca 

o estantería, a menos que esté correctamente ventilada.

5 EVITE LUGARES EXTREMADAMENTE 

CALIENTES O CAMBIOS BRUSCOS DE 

TEMPERATURA

No coloque el aparato sobre o junto a un aparato de 

calefacción, radiador o lo exponga a los rayos 

solares, o dentro de un vehículo cerrado, en altas 

temperaturas de más de 95 ºF (35 ºC), o 75 % de 

humedad. Si el aparato es cambiado bruscamente de 

una temperatura fría a caliente la humedad se puede 

condensar dentro del aparato y causar daños a las 

cintas. Nunca exponga el aparato a vibraciones, 

impactos o lo coloque en una super

fi

 cie desnivelada 

porque puede causar serios daños a las partes 

interiores. 

6 Para evitar daños personales

•  Nunca coloque el aparato en alguna super

fi

 cie 

insegura, mantenga el aparato sobre una super

fi

 cie 

segura, nivelada y fuerte. De otra manera el aparato 

podría caer causando daños a algún niño, adulto y 

dañar el aparato.

•  Mueva cualquier aparato con cuidado y usando una 

mesa rodante. Las paradas rápidas, 

exceso de fuerza, o las super

fi

 cies 

desniveladas pueden causar que los 

objetos volteen.

•  Siga cuidadosamente todas las 

instrucciones de funcionamiento. 

1  SEGURIDAD PARA LA INSTALACION DE LA ANTENA Y EL CABLE

Un sistema de antena o cable instalado afuera debe de estar apropiadamente 

incrustado en la tierra para proveer algo de protección contra la estática y las 

cargas de voltaje. La Sección 810 de el código nacional de electricidad ANSI 

/ NFPA 70 (en Canadá parte 1 del código de electricidad de Canadá) que 

provee con información acerca de la manera apropiada para poner tierra en 

el mástil y asegurar la estructura, la 

entrada del alambre a la tierra y 

dirigirlo a una unidad de descarga 

de la antena, tamaño de los 

conductores de tierra, la ubicación 

de la unidad de descarga de la 

antena, conexiones de los 

electrodos, y los requerimientos 

para los electrodos de tierra.

2  MANTENGA LA ANTENA ALEJADA DE LOS CABLES Y CIRCUITOS 

DE ALTO VOLTAJE.

Sitúe el sistema de antena de afuera alejado de las líneas eléctricas o 

circuitos de energía para en caso de caerse este no toque las líneas de 

energía eléctrica. Cuando instale la antena nunca toque los cables de 

energía eléctrica, los circuitos eléctricos u otros recursos de energía.

EMPALMADOR
DE CONEXIÓN
A TIERRA

EQUIPO DE 
SERVICIO
ELÉCTRICO

BAJADA DE ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA
DELA ANTENA (SECCIÓN
S10-20 DEL NEC)

CONDUCTORES CONEXIÓN
A TIERRA (SECCIÓN
S10-20 DEL NEC)

SISTEMA DE ELECTRODOS DE
CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO
ELÉCTRICO (ART, 250 DEL NEC, PARTE H)

CÓDIGOO ELÉCTRICO
NEC-NATIONAL 
  

EMPALMADOR DE 
CONEXIÓN A TIERRA

PRECAUCION:  PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE 
UNA DESCARGA ELECTRICA NO DESMONTAR LA 

CUBIERTA (O LA PARTE TRASERA).  ESTE APARATO

NO PUEDE SER REPARADO POR EL PROPIETARIO.  

PARA CUALQUIER TRABAJO DE SERVICIO SE 

DEBE RECURRIR A UN TECNICO ESPECIALIZADO. 

PELIGRO DE DESCARGA

ELECTRICA NO ABRIR

PRECAUCION

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE GOLPES ELÉCTRICOS, INCENDIOS, HERIDAS O DAÑOS A ESTE 

PRODUCTO, LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO. 

TENGA EN CUENTA TODAS LAS ADVERTENCIAS INDICADAS EN EL MANUAL Y EN EL PRODUCTO.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

INSTALACION PARA LA  ANTENA  AFUERA

USANDO EL APARATO

Instalación

SERVICIOS

1 NO ARREGLE EL PRODUCTO USTED MISMO

Si, después de seguir las instrucciones cuidadosa y 

detalladamente el aparato no funciona adecuadamente, no 

trate de abrir ni quitar las cubiertas, o hacer ningunos ajustes 

que no se encuentren descritos en el manual. Desconecte el 

aparato y comuníquese con un técnico cali

fi

 cado.

2 REEMPLAZO DE PARTES

Asegurase que el técnico de servicios use solamente partes 

de manufactura o que tengan las características originales de 

manufactura, el uso o substituto de partes inautorizadas 

puede resultar en fuego, choques eléctricos o otros daños.

3 REVISION DE SEGURIDAD DESPUES DEL SERVICIO 

Después de darle servicio o reparar el aparato solicite una 

revisión cuidadosa de acuerdo como lo describe en las 

escrituras de servicio de los fabricantes para asegurar que el 

aparato este seguro y en condiciones operables.

Antes de sacar el aparato del almacén, o moverlo de lugar, 

consulte de nuevo esta sección referente a la seguridad.

1 Mantenga el aparato alejado del agua o la humedad, 

como 

fl

 oreros, lavabos, tinas, etc. 

2 Si es expuesto a la lluvia la humedad, o a un impacto 

fuerte, 

desconecte el aparato y deje que lo examine un 

inspector técnico cali

fi

 cado antes de usarlo.

3 Tormenta eléctrica

Durante una tormenta eléctrica, o antes de dejar el aparato 

sin usar por un período largo de tiempo desconecte todo el 

equipo de la energía eléctrica así como también la antena y el 

sistema de cable.

4 CUANDO EL APARATO ESTE CONECTADO

•  NO LO PONGA A FUNCIONAR SI:

-  Ha caído líquido dentro del aparato.

-  El aparato se cayó o se dañó de alguna otra manera.

-  Si el aparato soltó humo, algún olor o hizo ruido, inmediatamente 

desconecte el aparato, y haga que lo revise un técnico de 

servicio para evitar las probabilidades de fuego y daños de 

cortocircuitos.

•  Nunca tire o empuje ningún objeto en la abertura del aparato. 

Tocar las partes internas del aparato puede causar cortocircuito 

o incendios. No coloque ningún objeto extraño en charola.

•  Mantenga objetos magnéticos, tales como bocinas lejos del 

aparato para evitar interferencia eléctrica.

5 USO DE ACCESORIOS

Use solamente objetos recomendados por los fabricantes 

para evadir los riesgos de fuego, electrochoques u otros 

daños.

6 PARA LIMPIAR EL APARATO

Desconecte el aparato. Use un trapo limpio y sin ningún 

producto químico para limpiar el polvo suavemente. NO USE 

químicos líquidos o aerosol, o aire forzado que se pueda 

expandir, o deslizarse dentro del aparato y causar un choque 

eléctrico. Cualquier substancia o cinta adhesiva, etc. pueden 

marcar la super

fi

 cie del gabinete. La exposición a la grasa, la 

humedad o áreas con polvo pueden causar daños en las 

partes internas del aparato.

Este símbolo es una advertencia para el usuario de que el voltaje dentro del aparato podría 

contener la su

fi

 ciente magnitud para causar choques eléctricos. Por eso es peligroso el tratar 

de hacer cualquier clase de contacto con cualquier parte de adentro de este aparato.

Este símbolo es una advertencia de la literatura importante concerniente al funcionamiento y 

mantenimiento de este aparato que ha sido incluida. Por lo tanto es de suma importancia que 

esta sea leída cuidadosamente para poder evitar cualquier problema. 

PARA PREVENIR INCENDIOS O CHOQUES ELÉCTRICOS NO EXPONGA 

ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

PARA PREVENIR CHOQUES ELÉCTRICOS, ASEGURASE QUE LA CLAVIJA 

HAGA JUEGO CON EL ENCHUFE Y CONÉCTELO COMPLETAMENTE.

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

L

im

it

e

d W

a

rr

a

n

ty

R

e

mo
te

 C

o

nt

ro

l B
u

tt

o

n

F

ro

n

t Vi

e

w

 o

f t

h

e U
n

it a

n

d I
n

d

ic

at

o

rs

R

e

a

r Vi
e

w

 o

f t

h

e U
n

it

Im

p

o

rt

a

n

te

s P
re

c

au
c

io

n

e

s d

Seg

u

ri

da
d

Summary of Contents for Omnivision VHS PV-C1324

Page 1: ...advanced operations see the separate Advanced Operations instruction book For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or contact us via the web at http www panasonic com contactinfo This operating instruction book is designed for use with models PV C1324 PV C1334W and PV C2024 Illustrations in this manual show the PV C2024 Table of Contents IMPORTANT SAFEGUARDS AND PRECAUTIONS 2 Safety Precauti...

Page 2: ...cold place to a warm place moisture may condense in unit and on the tape causing damage 6 TO AVOID PERSONAL INJURY Never place unit on support or stand that is not firm level and adequately strong The unit could fall causing serious injury to a child or adult and damage to the unit Move any appliance and cart combination with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause objects t...

Page 3: ...may also contact us directly at 1 800 211 PANA 7262 Monday Friday 9 am 9 pm Saturday Sunday 10 am 7 pm EST Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico Inc Panasonic Sales Company Factory Servicenter Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Phone 787 750 4300 Fax 787 768 2910 For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 877 833 8855 Purchase...

Page 4: ... cleaning cassette only Part No NV TCL30PT is recommended Follow cleaning tape instructions carefully Excessive use of tape can shorten head life Specifications Note Designs and specifications are subject to change without notice Unit auto adjusts clock for DST DST Daylight Saving Time Display Picture Tube 13 inch measured diagonal 90 deflection Picture Tube PV C1324 PV C1334W 20 inch measured dia...

Page 5: ...nit Memory Functions Returns to factory setting Use if relocating unit or if Initial Setup needs to be redone Make sure a tape is not inserted in unit Turn unit Power on Press and hold both PLAY REPEAT and FF on unit for more than 5 seconds The power will shut off Please ignore NO CASSETTE warning Do Initial Setup at left 1 2 C H A U T O S E T P R O C E E D I N G A U T O C L O C K S E T P R O C E ...

Page 6: ...s no broadcast signal with the Weak Signal Display set to OFF the screen will turn solid blue Function Status Current Time Rec Time Remaining OTR mode only see p 7 Counter Tape Speed Channel VCR Status Clock Display Blue Screen Display ACTION key on unit Using keys CH UP CH DOWN VOLUME UP VOLUME DOWN Whenever the menu or program screen is displayed CHANNEL UP DOWN function as and VOLUME UP DOWN fu...

Page 7: ...elect P D T S T A R T S T O P C H S P D 1 2 3 4 S E L E C T S E T E N D P R O G 4 5 Press PROG to end the program To Enter More Programs press to select and to set an unused program Then repeat step 4 P D T S T A R T S T O P C H S P D 1 1 0 9 0 0 a 1 2 0 0 p 0 8 S P 2 3 4 S E T C O M P L E T E D C A N C E L A D D D L T S E L E C T S E T E N D P R O G 6 Press PROG twice to exit this mode If you re ...

Page 8: ...dard 4 3 screen TV s or non expanded standard 4 3 pictures on wide screen TV s or onscreen data in a stationary and fixed location The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment or failures which are caused by products not supplied by the warrantor or failures which result from accidents misuse abuse neglect mishandling misapplication alteration faulty installation set up adju...

Page 9: ...2 3 4 5 6 7 8 9 1011 12 1314 15 16 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 26 1 POWER Turns unit on or off 2 DISPLAY Displays VCR status and clock 3 TAPE POSITION Locates tape position and amount of tape remaining 4 COUNTER RESET Resets to 0 00 00 5 RAPID TUNE Displays the last channel you were watching 6 MUTE Mutes the sound instantly 7 CHANNEL UP DOWN Selects a chan...

Page 10: ...los cables de energía eléctrica los circuitos eléctricos u otros recursos de energía EMPALMADOR DE CONEXIÓN A TIERRA EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO BAJADA DE ANTENA UNIDAD DE DESCARGA DELA ANTENA SECCIÓN S10 20 DEL NEC CONDUCTORES CONEXIÓN A TIERRA SECCIÓN S10 20 DEL NEC SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO ELÉCTRICO ART 250 DEL NEC PARTE H CÓDIGOO ELÉCTRICO NEC NATIONAL EMPALMADO...

Page 11: ...Q U E O I D I O M A C A N A L R E L O J S A L I R E L E G I R F I J A R A C T I O N F I J A R R E L O J F I J A C I O N A U T O M A T I C A M A N U A L A J U S T E Z O N A H O R A 0 E L E G I R F I J A R T E R M I N A R A C T I O N F I J A R R E L O J 1 4 2 0 0 4 D O M 1 2 0 0 A M V E R A N O A C T E L E G I R F I J A R I N I C I A R A C T I O N Spanish Quick Use Guide Guía para rápida consulta Ap...

Page 12: ...o tiene la lengüeta para prevención de grabación 2 Inserte el casete con lengüeta de protección de grabación El videograbador combinado se enciende automáticamente 1 Presione CH o las teclas de numéros para seleccionar el canal 2 Presione SPEED para seleccionar la velocidad de grabación SP reproducción normal SLP reproducción super larga La velocidad seleccionada debe aparecer en la pantalla 3 Pre...

Reviews: