Panasonic NNSA610 (Spanish) Instrucciones De Operación Download Page 10

8

Guía de Utensilios 

UTENSILIO

MICROONDAS

COMENTARIOS

Si, para 

Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas 

Papel aluminio

protección 

para proteger las partes más delicadas de carnes y aves. 

únicamente

Pueden ocurrir chispas si el aluminio se encuentra muy 
cerca del las paredes o la puerta del horno y dañar el horno
como resultado.
Los platos para dorar están diseñados para cocinar con  

Platos para dorar

Si

microondas solamente. Cheque la información del plato 
dorador para instrucciones y el gráfico de calentamiento.
No precaliente por más de 6 minutos.

Bolsas de papel común

No

Pueden incendiarse.

Utensilios de cocina:

Cheque las instrucciones de uso y cuidado de los fabricantes

Etiquetados “Para uso 

Si

para calentar en microondas. Algunos utensilios de cocina

de microondas”

pueden tener en la parte posterior del plato “Seguro para 
uso de microondas”.

Utensilios de cocina no 

Si o No

Utilice  PRUEBA DE RECIPIENTES abajo.

etiquetados
Platos desechables 

Algunos alimentos congelados están empacados en estos 

de poliéster o cartón

Si

platos. Pueden ser comprados en tiendas de productos 
comestibles

Comida rápida en caja
de cartón con mango

No

El mango de metal puede ocasionar chispas.

de metal
Comida congelada en

No

El metal puede causar chispas y dañar su horno. 

en bandeja de metal
Comida congelada en 

Si

Caliente solo una bandeja en el horno a la vez.

bandeja para Microondas

Tarros de vidrio

No

La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al
calor.  No utilice para cocinar o recalentar.

Cerámica y vidrios 

Si

Ideales para cocción en horno de microondas común y 

refractarios

dorador (Vea PRUEBA DE RECIPIENTE abajo).

Utensilios de metal 

No

No recomendado para utilizar en hornos de microondas. 

para hornear

El metal puede ocasionar chispas y dañar su horno.

Sujetadores de Alambre

No

Pueden causar chispas que causen fuego en el horno.  

Bolsas para 

Si

Siga las instrucciones del fabricante. Cierre la bolsa con el    

cocinar en el horno

sujetador de nylon incluido.

Vasos y platos de papel

Si

Utilice para alimentos cocidos y para cocinar alimentos que 
requieren corto tiempo de cocción como los Hot dogs. 

Toallas y servilletas

Si

Utilice para calentar rollos y sandwiches, solo si esta

de papel

etiquetado para uso seguro de microondas.

Toallas y servilletas 

No

Productos de papel reciclado pueden contener impurezas 

de papel reciclado

que pueden ocasionar chispas.
Utilice como cubierta para prevenir que salpique. Seguro 

Papel pergamino

Si

para uso en microondas, microondas/ convección y hornos 
convencionales.

Plástico:  

Si, utilice con  Debe estar etiquetado: “Conveniente para calentar en 

Utensilios de cocina

precaución

microondas”, Siga las instrucciones y recomendaciones del 

seguros para microondas

fabricante. Algunos contenedores plásticos seguros para uso 
de microondas no son convenientes para alimentos con altos
contenidos de grasa o azúcar. El calor de los alimentos 
calientes pueden ocasionar que el plástico se deforme.

Plástico, Melamine

No

Este material absorbe la energía de microondas. Los platos 
se calientan.

Si, use con 

El unicel se derretirá si los alimentos alcanzan altas

Tazas de unicel

precaución

temperaturas. Utilice para recalentar alimentos únicamente 
a un bajo nivel de temperatura.
Use para envolver los alimentos durante la cocción, para 

Plástico para envolver

Si

retener la textura y prevenir que salpique. Deberá ser
etiquetada “Conveniente para Calentar en Microondas”. 
Revise las instrucciones del empaque. 

Termómetros apropiados

Si

Use solamente termómetros para carne y dulce seguros para

para hornos de microondas

microondas.

Termómetro convencional

No

No convenientes para el uso en horno de microondas, puede
causar chispas y calentarse.

Papel encerado

Si

Utilice como cubierta para prevenir salpicaduras y retener la 
textura.

PRUEBA DE RECIPIENTES

Prueba de seguridad del recipiente para uso en Horno de Microondas: Coloque un vaso de agua en el
Horno de microondas junto al recipiente que será probado, caliente por un minuto a Potencia P10. Si el
recipiente es seguro para el uso en microondas debe estar frío y el agua debe estar caliente. Si el recipiente
esta caliente es porque absorbió alguna energía del microondas y no debe ser utilizado. Esta prueba no
puede ser utilizada para recipientes plásticos.

IP2880_39R80AP_28_100315  2010.3.15  1:23 PM  Page 42

Summary of Contents for NNSA610

Page 1: ...entos 22 Técnicas para Cocinar 22 23 Guía rápida de Operación 27 Operación Panel de Control 10 Vamos a empezar a usar su horno 11 Reloj 11 Seguro Para Niños 11 Para seleccionar Potencia y Tiempo de cocción 12 Minuto Automático 12 Mantener Caliente 12 Palomitas de Maíz 13 Función Más Menos 13 Descongelación Turbo Inverter 14 Consejos y Técnicas de Descongelación 14 15 Función de Recalentamiento Aut...

Page 2: ...de sellado d El horno no deberá ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le indicaran cuál es el peligro potencial el cómo reducir la posibilidad de lesionarse y le advierte qué puede suceder al no seguir las instrucciones Éste es el símbolo de la alarma de seguridad se utiliza para alertarle de los peligros ...

Page 3: ...macene o use este aparato en exteriores No use este aparato cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina en una base mojada o cerca de una alberca y similares 8 Use este aparato sólo para los fines para los que fue hecho tal como se describen en este manual No use químicos o vapores corrosivos en este aparato Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar o cocinar a...

Page 4: ...macenaje No deje productos de papel utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no esté en uso 18 Liquidos muy calientes Liquidos como agua cafe o te pueden ser sobrecalentadosabajo del punto de ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICIÓN REPENTINA DEL LÍQUIDO MUY CALIENTE CU...

Page 5: ... se debe utilizar siempre para cocinar junto con el plato de cristal INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD continuación PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO quite el panel externo del horno Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS NO altere o haga ningún ajuste o reparación a la puerta ...

Page 6: ...como abolladuras seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta Notifique inmediatamente a su distribuidor si el horno está dañado Ubicación del Horno 1 El horno debe ser colocado en una superficie plana y estable Ponga la superficie delantera de la puerta tres pulgadas o más del borde superior contrario para evitar inclinar accidentalmente el horno de microondas durante su uso normal ...

Page 7: ...abarse o la comida cocinarse más lento que en los tiempos recomendados en este manual El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 20 A 120 V 60 Hz Donde se encuentre un enchufe estándar de 2 entradas será responsabilidad y obligación del consumidor reemplazarlo por un enchufe a tierra de 3 entradas El voltaje usado debe ser el mismo al especificado en el horno de microondas 120 ...

Page 8: ...alomitas de maíz y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de maíz PRECAUCIÓN Cuando use palomitas de maíz para microondas previamente empacadas siga las instrucciones recomendadas en el paquete o utilice la tecla de palomitas de maíz revise página 13 Si no se siguen estas instrucciones las palomitas de maíz pueden ...

Page 9: ... Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante No precaliente la bandeja doradora más de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones del paquete No use sujetadores de alambre para cerrar la bolsa en su lugar utilice sujetadores de plásticos un cordón de algodón o la tira del extremo abierto de la bolsa 8 TERMÓMETROS No use termómetro...

Page 10: ...limentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocción como los Hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado para uso seguro de microondas Toallas y servilletas No Productos de papel reciclado pueden contener impurezas de papel reciclado que pueden ocasionar chispas Utilice como cubierta para prevenir que salp...

Page 11: ...rta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificación g g Bandeja de Cristal h h Aro de Rodillo i i Película de Barrera contra el Calor Vapor no extraer j j Etiqueta de menú k k Etiqueta de Advertencia l l Cubierta del guía de ondas no remover m m Botón para abrir la puerta n n Cable de suministro eléctrico o o Enchufe del suministro eléctrico n b ...

Page 12: ...as de maíz página 13 Tecla de Cronómetro página 19 Tecla de Minuto Automático página 12 Tecla de Potencia página 12 Tecla de Pausa Cancelar Teclas de Cocción Automática página 16 Tecla de Mantener Caliente página 12 Tecla de Porción Peso página 16 Tecla de Reloj página 11 Tecla de Descongelación Turbo Inverter página 14 Pantalla indicadora Ventana de Visualización Tecla de Encender Antes de Cocina...

Page 13: ...ema de médida Verifique su selección en la ventana de visualización 3 Presione Pausa Cancelar Dos puntos apare cerán en la Ventana de Visualización Ventana de Visualización Si desea usar g kg NOTA Se puede configurar la función de Seguro para niños cuando la visualización muestra dos puntos o tiempo del día Reloj Ejemplo Para ajustar 11 25 am o pm 1 Presione la tecla de reloj punto comienza a parp...

Page 14: ...microondas disponible para cocinar Ejemplo Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundos 1 Presione la tecla de potencia hasta que el nivel de potencia deseado aparezca en la ventana de visualización 2 Seleccione el tiempo de cocción 3 Presione Encender El tiempo de cocción aparece y empieza la cuenta regresiva Presione 5 veces Pulse 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces ...

Page 15: ...2 veces 3 veces Peso 99 g 3 5 oz 85 g 3 0 oz 50 g 1 75 oz Función Más Menos Para Palomitas de Maíz Utilizando la función de Más Menos los programas para cocinar palomitas pueden ser ajustados por más largo o corto tiempo si se desea 1 pulsación Agrega aproximadamente 10 segundos 2 pulsaciones Agrega aproximadamente 20 segundos 3 pulsaciones Reduce aproximadamente 10 segundos 4 pulsaciones Reduce a...

Page 16: ...ar 1 Congelar carnes carne de ave y pescado en paquetes con sólo 1 capa o 2 capas de alimentos Colocar papel encerado entre las capas 2 Empacar en envolturas de plástico resistentes etiquetadas Para Congelador o papel congelador 3 Remover tanto aire como sea posible 4 Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta Para Descongelar 1 Quitar la envoltura Esto ayuda a que la humedad se evapore Lo...

Page 17: ... minutos 1 1 1 8 kg 21 2 4 libras superficie descongelada en frigorífico Chuletas Bistec 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada Costillas T bone 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada 5 minutos No Carne de Cocido 4 a 8 Separar Volver a ordenar Extraer partes descongeladas Hígado 4 a 6 Extraer el líquido Dar la vuel...

Page 18: ... Menos página 13 Presione 2 veces Pulsar la tecla recalentamiento automático para indicar el número o los servicios 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces Tamaño promedio del servicio 110g 180g 4oz 6oz 225 g 8 oz 335 g 12 oz 450 g 16 oz Tiempo variará dependiendo del tamaño y de la potencia del horno Función de Recalentamiento Automático 3 Presione Encender El tiempo de reca lentamiento aparece y empieza l...

Page 19: ...mperatura ambiente El recalentamiento puede causar e incrementar el riesgo de quemaduras o derrames de agua Refiérase a la página 2 artículo 18 3 Tocino Rebanadas 4 6 10 14 rebanadas Coloque dentro del horno las rebanadas de tocino 90 110 135 165 alineadas sobre el plato especial para microondas 230 270 330 370 g con la toalla de papel Cubrir con la toalla de papel 3 2 4 4 8 5 8 El tiempo puede va...

Page 20: ...fundamente agregue 1 cucharada de agua por cada 1 2 taza de vegetales y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plástico perforada No agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar 8 Vegetales 170 300 450 g Lave profundamente agregue 1 cucharada de agua Congelados 6 10 16 oz por cada 1 2 taza de vegetales y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plástico perforada No agregue s...

Page 21: ... minutos 1 Presione Tiempo 2 Indique la cantidad de tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos 3 Presione Encender El Temporizador realizará la cuenta regresiva No se realizará ningún tipo de cocción Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Ejemplo Después de la cocción dejar reposar el alimento durante 3 minutos MEDIO 1 Indique el programa de cocción deseado ver página 12 para instrucciones S...

Page 22: ...in 30 s aún cuando se suaviza 125 ml Coco Pan Tostado P10 1 min Colóquelos en un molde de tarta o en tazón 1 2 taza 125 ml ALTO Remueva cada 30 segundos Queso Crema Suavizado P3 1 min a Quite la envoltura y colóquelo en un plato 225 g 8 onzas MEDIO BAJO 2 min Para Dorar La P10 4 min a Deshebre en un colador seguro para uso orilla de la Carne ALTO 5 min de microondas en otro plato Cubra con 450 g 1...

Page 23: ... P7 1 min 30 s MEDIO ALTO a 2 min 2 tazas 500 ml P7 2 min 30 s MEDIO ALTO a 3 min Para asar nueces P10 3 min a Esparcir las nueces a 9 pulgadas 23 cm 11 2 tazas 375 ml ALTO 4 min en una bandeja para postres segura para uso de microondas Revolver ocasionalmente Para asar Semillas P10 2 min a Colocar en un tazón pequeño seguro para de Sésamo ALTO 2 min 30 s uso en microondas Remover 2 veces 1 4 taza...

Page 24: ...slo se cocinará mas rápido que un final carnoso Para compensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla Tamaño Piezas delgadas se cocinan más rápido que piezas gruesas Temperatura para Empezar Los alimentos que están a temperatura ambiente toman menos tiempo para cocinarse que aquellos que están refrigerados o congelados Perf...

Page 25: ...comodar Reacomodar piezas pequeñas tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del plato Voltear No es posible mezclar algunos alimentos para redistribuir el calor A veces la energía del microondas se concentrará en un área del alimento Para asegurar una cocción pareja estos alimentos necesitan...

Page 26: ...BAJO DE LA BANDEJA DE CRISTAL Puerta de Horno Limpiar con un trapo blando cuando el vapor se acumule en el interior o alrededor del exterior de la puerta del horno Durante la cocción especialmente bajo condiciones de mucha humedad los alimentos expelen vapor Parte del vapor se condensará en las superficies más frías como la puerta del horno Esto es normal La superficie del interior está cubierta c...

Page 27: ...la Encender Presione Encender no ha sido presionada Ya se había introducido Presione Pausa Cancelar para otro programa en el horno anular el programa anterior e introducir un programa nuevo El programa no es correcto Programar otra vez de acuerdo con las instrucciones de Operación La tecla Pausa Cancelar Programar el horno otra vez se presionó accidentalmente El plato giratorio no está Retire la B...

Page 28: ...licación alteración instalación defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobretensión en la línea de conducción eléctrica daños en la iluminación modificaciones o uso comercial por ejemplo en un hotel oficina restaurante u otros usos comerciales arriendo del producto reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábri...

Page 29: ...cla Recalentamiento de automático página 16 Seleccione porciones Opcional Presione 1 vez Minuto Automático página 12 hasta 10 minutos Presione 1 vez Para Cocinar usando Teclas de auto cocción página 16 Ingrese progra mas de cocción de hasta 2 etapas Para Establecer un Comienzo Tardío página 19 Presione 1 vez Introducir hora Presione 1 vez Ingrese progra mas de cocción de hasta 2 etapas Para utiliz...

Page 30: ...3 16 x 15 3 16 2 450 MHz Aprox 11 7 kg 26 lbs NN TK529S inoxidable 685 mm x 419 mm 27 x 16 1 2 576 mm x 389 mm x 533 4 mm 22 11 16 x 15 5 16 x 21 NN SA610S Número de Modelo Fuente de Energia Potencia Fuente de Poder Potencia de Cocción Dimensiones Exteriores Ancho x Alto x Fondo Dimensiones Interiores Generales Ancho x Alto x Fondo Frecuencia Peso Neto Accesorios Adecuado Dimensiones Exteriores Ab...

Page 31: ...___________ Fecha de Compra __________ C Co om mp pa añ ñí ía a E El le ec ct tr ró ón ni ic ca a d de e C Co on ns su um mi id do or re es s P Pa an na as so on ni ic c D Di iv vi is si ió ón n d de e P Pa an na as so on ni ic c C Co or rp po or ra ac ci io on n d de e N No or rt te e A Am mé ér ri ic ca an na a One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 USA P Pa an na as so on ni ic c A Ar rt t...

Page 32: ...30 Notas ...

Reviews: