Panasonic NN-SN789S Instrucciones De Operación Download Page 25

23

Técnicas para Cocinar

(continuación)

Cubierta

Como en la cocina convencional, el vapor se
evapora durante la cocción por microondas.
Las tapas de las cacerolas o cubiertas de
plástico son usadas para sellar ajustadamente.
Cuando utilice envoltura plástica, ventile la
cubierta plástica doblando parte de la misma
de una esquina del plato para permitir que el
vapor escape. Suelte o receta para tiempo de
reposo. Cuando quite la cubierta plástica así
como cualquier tapa de cristal, tenga cuidado
de quitarla alejada de usted para evitar
quemaduras por vapor. Varios grados de
retención de humedad se obtienen también
usando papel encerado o toallas de papel. Sin
embargo, a menos que se especifique, las
recetas se cocinan descubiertas. 

Protección

Áreas delgadas de carnes o aves se
cocinan más rápido que las porciones
carnosas. Para evitar la sobrecocción, estas
áreas delgadas pueden ser protegidas con
tiras de papel de aluminio. Palillos de
dientes de madera pueden ser usados para
sostener al aluminio en su lugar.

PRECAUCIÓN 

se debe tener cuando

se utilice papel aluminio. Arcos puede
ocurrir si el papel aluminio está muy cerca
de las paredes o puerta del horno, puede
resultar en daños al horno.

Tiempo de Cocción

Un rango de tiempo de cocción se da en
cada  receta. El rango de tiempo se
compensa por las diferencias incontrolables
en las formas de los alimentos, la
temperatura al inicio y las preferencias
regionales. Siempre cocine los alimentos al
tiempo mínimo de cocción dado en la receta
y revise su termino. Si los alimentos están
crudos, continue cocinando. Es mas fácil
añadir tiempo a un producto crudo. Una vez
que los alimentos están sobrecocinados,
nada se puede hacer.

Remover

Remover es necesario normalmente
durante la cocción por microondas. Hemos
anotado cuando remover es necesario
usando las palabras “una vez”, “dos veces”,
“frecuentemente” u “ocasionalmente” para
describir la cantidad de veces que es
necesario remover.

Reacomodar

Reacomodar piezas pequeñas tales como
partes de pollo, camarones, hamburguesas
o cortes de puerco. Reacomode las piezas
de las orillas al centro y piezas del centro a
las orillas del plato.

Voltear

No es posible mezclar algunos alimentos
para redistribuir el calor. A veces la energía
del microondas se concentrará en un área del
alimento. Para asegurar una cocción pareja,
estos alimentos necesitan ser volteados.
Voltee alimentos grandes, tales como asados
o pavos medio giro mientras se cocinan.

Tiempo de Reposo

La mayoría de los alimentos continuarán
cocinándose por conducción después de que
el horno de microondas se apague; durante
la cocción de la carne, la temperatura interna
se incrementará de 3 °C a 8 °C si se permite
el reposo, cubierto con papel de aluminio de
10 minutos a 15 minutos. Guisados y vege-
tales necesitan una cantidad menor de tiem-
po de reposo, pero este tiempo es necesario
para permitir a los alimentos completar su
cocción en el centro sin sobre cocinarse las
orillas.

Prueba de Término

Las mismas pruebas de termino usadas en
la cocción convencional pueden ser usadas
para cocinar con microondas. La carne está
lista cuando el tenedor se encaja o desliza
entre las fibras. El pollo está listo cuando sus
jugos son amarillo claro o el muslo se mueve
libremente. Los pescados están listos
cuando se separa la carne y está opaco.

Sobre la Seguridad del Alimento
y Temperatura de Cocción

• Revisar los alimentos para ver si están

cocinados a las temperaturas
recomendadas por el Departamento de
Agricultura del los Estados Unidos. 

TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS

71 ˚C (160 ˚F) ...para carne de puerco fresco, 

carne de res, carne blanca 
de ave sin huesos, pescado, 
alimentos de mar, huevos, y 
alimentos preparados
congelados.

74 ˚C (165 ˚F) ...para lo demás, listo para 

recalentar lo refrigerado y 
deli, y comida fresca para
llevar.

77 ˚C (170 ˚F) ...carne blanca de ave.
82 ˚C (180 ˚F) ...Carne roja de ave.
Para probar que esta hecho, inserte un
termómetro de carne en un área espesa o
densa, lejos de la grasa o hueso. NUNCA
deje el termómetro en la comida durante la
cocción, a menos que este sea aprobado
para el uso en horno de microondas.

IP2348_38N52AP_01_081023  2008.10.23  11:34  Page 55

Summary of Contents for NN-SN789S

Page 1: ...a rápida de Operación 27 Operación Panel de Control 9 Vamos a empezar a usar su Horno 10 Para ajuste del reloj 10 Características de función 10 11 Para seleccionar potencia y tiempo de Cocción 12 Función de minuto automático 12 Función de mantener caliente 12 Función de Palomitas de Maíz 13 Función de Más menos 13 Bebidas 13 Función de Descongelación Turbo Inverter 14 Consejos y Técnicas de Descon...

Page 2: ... sellos de las puertas y superficies de sellado d El horno no deberá ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le indicaran cuál es el peligro potencial el cómo reducir la posibilidad de lesionarse y le advierte qué puede suceder al no seguir las instrucciones Éste es el símbolo de la alarma de seguridad se ut...

Page 3: ... ha dominado una habilidad para cocinar el ella puede cocinar todo sin supervisión 11 No use este aparato si tiene dañado el cordón o la clavija si no está trabajando adecuadamente o si ha sido dañado o se ha dejado caer 12 No sumergir en agua el cable o la clavija 13 Mantenga el cordón lejos de superficies calientes 14 No deje el cordón colgando en el borde de la mesa o mostrador 15 Este aparato ...

Page 4: ...erta al alojamiento del panel de control interruptores entrecruzados de seguridad o a cualquier otra parte del horno PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO 1 NO opere el horno vacío La energía de microondas se reflejará continuamente a través del horno si los alimentos o agua no están presentes para absorber energía Esto puede dañar el horno y resultar en peligro de incendio 2 NO almacene los materiale...

Page 5: ...odo el material de empaque y examine que su horno no tenga ningún daño tal como abolladuras seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta Notifique inmediatamente a su distribuidor si el horno está dañado Ubicación del Horno 1 El horno debe ser colocado en una superficie plana y estable Ponga la superficie delantera de la puerta tres pulgadas o más del borde superior contrario para ev...

Page 6: ... cable de extensión debe ser de tres hilos del tipo de conexión a tierra y 3 el cordón más largo debe ser arreglado de tal forma que no caiga sobre la cubierta del mostrador o de la mesa donde pueda ser jalado por niños o alguien pueda tropezarse accidentalmente Requerimientos de cableado El horno debe estar en un circuito separado Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno Si lo ...

Page 7: ...lomitas de maíz y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de maíz PRECAUCIÓN Cuando use palomitas de maíz para microondas previamente empacadas siga las instrucciones recomendadas en el paquete o utilice la tecla de palomitas de maíz revise página 13 Si no se siguen estas instrucciones las palomitas de maíz pueden n...

Page 8: ...e Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante No precaliente la bandeja doradora más de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones del paquete No use sujetadores de alambre para cerrar la bolsa en su lugar utilice sujetadores de plásticos un cordón de algodón o la tira del extremo abierto de la bolsa 8 TERMÓMETROS No use termómetr...

Page 9: ...limentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocción como los Hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado para uso seguro de microondas Toallas y servilletas No Productos de papel reciclado pueden contener impurezas de papel reciclado que pueden ocasionar chispas Utilice como cubierta para prevenir que salp...

Page 10: ...d de la Puerta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificación localización alterna g g Placa de ldentificación localización alterna h h Bandeja de Cristal i i Aro de Rodillo j j Película de Barrera contra el Calor Vapor no extraer k k Cubierta del guía de ondas no remover l l Botón para abrir la puerta m m Etiqueta de Advertencia ...

Page 11: ...lla indicadora Ventana de Visualización Instrucciones paso a paso para una fácil utilización Tecla De Bebidas página 13 Tecla de Más Menos página 13 Tecla de Descongelación Turbo Inverter página 14 Tecla de Mantener Caliente página 12 Tecla para Pausa Cancelar Teclas de Cocción con Sensor página 16 Un toque permite al horno empezar su función Si la puerta está abierta o la tecla Pausa Cancelar se ...

Page 12: ...tén parpadeando Esta función única de su horno microondas PANASONIC le permite establecer las características iniciales No de cocción del horno por ejemplo SEGURO PARA NIÑOS VELOCIDAD DEL TEXTO ELECCIÓN DE IDIOMA INGLÉS FRANCÉS O ESPAÑOL y muchas más Encontrará más información a continuación 1 Presione Funciones 2 Presione la selección con las teclas numéricas véase el cuadro de la página siguient...

Page 13: ...saje Guía 5 SEGURO PARA NIÑOS SI NO El horno posee una función de Seguro para Niños que impide el uso del horno por parte de los niños Esta función no asegura la puerta 1 SI Se ha ajustado Seguro para Niños y no se aceptará la operación 2 NO Se ha anulado el Seguro para Niños 6 BIP SI NO Si desea que el horno funcione sin sonido éste se puede eliminar 1 SI El sonido Bip se reactivará 2 NO El sonid...

Page 14: ...tencia deseado aparezca en la ventana de visualización 2 Seleccione el tiempo de cocción 3 Presione ENCENDER El tiempo de cocción aparece y empieza la cuenta regresiva Presione 5 veces Pulse 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 10 veces Nivel de Potencia P10 ALTO P9 P8 P7 MEDIO ALTO P6 MEDIO P5 P4 P3 MEDIO BAJO DESC P2 P1 BAJO Minuto Automático Esta función le perm...

Page 15: ...ga aproximadamente 20 segundos 3 pulsaciones Reduce aproximadamente 10 segundos 4 pulsaciones Reduce aproximadamente 20 segundos 5 pulsaciones Ajuste original Presione la tecla Más Menos antes de presionar Encender Para el Recalentamiento Cocción por sensor Las preferencias para el punto de cocción varían de acuerdo a la persona Luego de utilizar la función de Recalentamiento Cocción por sensor al...

Page 16: ... de Descongelación Preparación para Congelar 1 Congelar carnes carne de ave y pescado en paquetes con sólo 1 capa o 2 capas de alimentos Colocar papel encerado entre las capas 2 Empacar en envolturas de plástico resistentes etiquetadas Para Congelador o papel congelador 3 Remover tanto aire como sea posible 4 Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta Para Descongelar 1 Quitar la envoltura...

Page 17: ...inutos 1 1 kg 1 8 kg 21 2 lb 4 lb superficie descongelada en frigorífico Chuletas Bistec 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada Costillas T bone 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada 5 minutos No Carne de Cocido 4 a 8 Separar Volver a ordenar Extraer partes descongeladas Hígado 4 a 6 Extraer el líquido Dar la vuel...

Page 18: ...añar el sensor 4 Cubra los alimentos con tapa o con plástico autoadherible ventilado Nunca use contenedores plásticos sellados fuertemente estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos se sobrecocinen DURANTE el calentamiento cocción NO abrir la puerta del horno hasta que suenen 2 bips y el tiempo aparezca en la Pantalla de Visualización porque se produciría una cocción inadecuada ...

Page 19: ...ico perforada No agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar 10 Vegetales 170 g 450 g Lave profundamente agregue 1 cucharadas de agua Congelados 6 oz 16 oz por cada 1 2 taza de vegetales y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plástico perforada No agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar No se recomienda para los vegetales en mantequilla o salsa Después de 2 tonos revue...

Page 20: ...colados 120 g de pan molido 1 cucharada pequeña de pimiento dulce En una cacerola 2 cuartos derretir la mantequilla por 40 segundos a potencia P10 Agregue cebolla y ajo y cocine por 1 minuto a Potencia P10 Revuelva en harina mostaza sal y pimienta y gradualmente agregue leche Cocine por 3 minutos 4 minutos en potencia P10 hasta que la salsa espese remueva una vez Agregue el queso cheddar revuelva ...

Page 21: ...resione Tiempo 2 Indique la cantidad de tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos 3 Presione Encender El Temporizador realizará la cuenta regresiva No se realizará ningún tipo de cocción Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Ejemplo Después de la cocción dejar reposar el alimento durante 3 minutos MEDIO 1 Indique el programa de cocción deseado ver página 12 para instrucciones Seleccione el...

Page 22: ...ispas 1 min 30 s aún cuando se suaviza 125 ml Coco Pan Tostado P10 ALTO 1 min Colóquelos en un molde de tarta o en tazón 1 2 taza 125 ml Remueva cada 30 segundos Queso Crema Suavizado P3 1 min a Quite la envoltura y colóquelo en un plato 225 g 8 oz MEDIANO BAJO 2 min Para dorar La P10 ALTO 4 min a Deshebre en un colador seguro para uso orilla de la Carne 5 min de microondas en otro plato Cubra con...

Page 23: ...LTO 1 min 30 s erupción si no son mezclados con aire a 2 min No caliente líquidos en su horno de 2 taza 500 ml P10 ALTO 2 min 30 s microondas sin removerlos primero a 3 min Taza de leche 1 taza 250 ml P7 1 min 30 s MEDIANO ALTO a 2 min 2 taza 500 ml P7 2 min 30 s MEDIANO ALTO a 3 min Para asar nueces P10 ALTO 3 min a Esparcir las nueces a 9 pulgadas 23 cm 11 2 tazas 375 ml 4 min en un plato de pay...

Page 24: ...slo se cocinará mas rápido que un final carnoso Para compensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla Tamaño Piezas delgadas se cocinan más rápido que piezas gruesas Temperatura para Empezar Los alimentos que están a temperatura ambiente toman menos tiempo para cocinarse que aquellos que están refrigerados o congelados Perf...

Page 25: ... Reacomodar Reacomodar piezas pequeñas tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del plato Voltear No es posible mezclar algunos alimentos para redistribuir el calor A veces la energía del microondas se concentrará en un área del alimento Para asegurar una cocción pareja estos alimentos neces...

Page 26: ... ruido excesivo Las superficies exteriores del horno Limpiar con un trapo suave Para impedir daños en las piezas en operación en el interior del horno no se debe permitir que el agua entre por las aperturas de ventilación Panel de Control Cubierta con una película extraíble para impedir ralladuras durante el envío Consejo Para extraer la película aplicar cinta adhesiva transparente o de uso eléctr...

Page 27: ...en la puerta del horno completamente La tecla Encender Presione Encender no ha sido presionada Ya se había introducido Presione Pausa Cancelar para otro programa en el horno anular el programa anterior e introducir un programa nuevo El programa no es correcto Programar otra vez de acuerdo con las instrucciones de Operación La tecla Pausa Cancelar Programar el horno otra vez se presionó accidentalm...

Page 28: ...licación alteración instalación defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobretensión en la línea de conducción eléctrica daños en la iluminación modificaciones o uso comercial por ejemplo en un hotel oficina restaurante u otros usos comerciales arriendo del producto reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábri...

Page 29: ...ora Presione Para Recalentamiento usando la tecla Recalentamiento de Sensor página 16 Presione 1 vez Opcional Presione Para Cocinar usando la tecla de Palomitas página 13 Registre el peso del paquete Opcional Presione Minuto Automático página 12 hasta 10 Presione Para utilizar Mantener Caliente página 12 Para utilizar Bebidas página 13 Presione 1 vez Seleccioneeltiempodemantenercaliente hasta30min...

Page 30: ...7 16 x 181 2 1015 16 x 187 16 x 181 2 2 450 MHz Aprox 14 3 kg 32 lb Aprox 16 7 kg 36 lb Determinado de acuerdo a procedimientos contemplados en la norma IEC Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic División de Panasonic Corporacion de Norte Américana One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 USA Panasonic Artículos para el Hogar...

Reviews: