background image

Melayu

中 文

 English

Operating Instructions

使用說明書

Arahan Pengendalian

Microwave Oven

微波爐

Ketuhar Gelombang Mikro

Household Use Only

家用

Untuk Kegunaan Isi Rumah Sahaja

Model No.

  NN-SM33HM/W

NN-SM32HM

NN-ST34HM/W

NN-ST34HM

NN-SM33HM

NN-ST34HM_SM33_SN32_Asia.indb   1

2017/06/02   10:57:02

Summary of Contents for NN-SM32HM

Page 1: ...ns 使用說明書 Arahan Pengendalian Microwave Oven 微波爐 Ketuhar Gelombang Mikro Household Use Only 家用 Untuk Kegunaan Isi Rumah Sahaja Model No NN SM33HM W NN SM32HM NN ST34HM W NN ST34HM NN SM33HM NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 1 2017 06 02 10 57 02 ...

Page 2: ...NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 2 2017 06 02 10 57 02 ...

Page 3: ...f your oven 11 NN SM33HM W NN SM32HM Control panel 12 Microwave cooking and defrosting 13 NN ST34HM W Control panel 14 Setting the clock 15 Child safety lock 15 Microwave cooking and defrosting 16 Multi stage cooking 17 Quick 30 feature 18 Add time feature 18 Using the timer 19 Auto programmes 21 Turbo defrost 21 Auto reheat 22 Auto menu 23 Cooking and reheating guidelines 26 Questions and answers...

Page 4: ...or any other part of the oven Do not remove the outer panel from the oven which gives protection against exposure to microwave energy Repairs should only be done by a qualified service person 2 Do not operate this appliance if it has a damaged CORD OR PLUG if it is not working properly or if it has been damaged or dropped It is dangerous for anyone other than a service technician trained by the ma...

Page 5: ...g material and examine the oven for any damage such as dents broken door latches or cracks in the door If you find any damage notify your dealer immediately Do not install a damaged microwave oven Earthing Instructions IMPORTANT THIS UNIT HAS TO BE PROPERLY EARTHED FOR PERSONAL SAFETY If your AC outlet is not earthed it is the personal responsibility of the customer to have it replaced with a prop...

Page 6: ...10 When it becomes necessary to replace the oven light please consult your dealer Accessories The oven comes equipped with a variety of accessories Always follow the directions given for use of the accessories Roller ring Q Q The roller ring and the oven floor should be cleaned frequently to prevent noise and build up of remaining food Q Q The roller ring must always be used for cooking together w...

Page 7: ...e g bread items chocolate popcorn biscuits and pastries These can easily burn dry out or catch on fire if cooked too long We do not recommend heating foods low in moisture such as popcorn or bread This oven has been developed for food use only We do not recommend to use for heating non food items such as wheat bags or hot water bottles Reheating It is essential that reheated food is served piping ...

Page 8: ... they say they are specifically designed for use in a microwave oven These products contain impurities which may cause sparks and or fires when used Liquids Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care should be taken when handling the container To prevent the possibility of sudden boil the following steps should be taken a Avoid using straight sided contain...

Page 9: ...ACING Foods cook more quickly and evenly if spaced apart NEVER pile foods on top of each other MOISTURE CONTENT Many fresh foods e g vegetables and fruit vary in their moisture content throughout the season For this reason cooking time may have to be adjusted Dry ingredients e g rice pasta can dry out during storage so cooking time may differ PIERCING The skin or membrane on some foods will cause ...

Page 10: ...ed DO NOT OVERHEAT TURNING AND STIRRING Some foods require stirring during cooking Meat and poultry should be turned after half of the cooking time ARRANGING Individual foods e g chicken portions or chops should be placed on a dish so that the thicker parts are towards the outside CHECKING FOOD It is essential that food is checked during and after a recommended cooking time even if an AUTO PROGRAM...

Page 11: ...inish Do not use dishes with a metal rim or pattern Do not use jugs or mugs with glued handles since the glue can melt in a microwave POTTERY EARTHENWARE STONEWARE Only use if completely glazed Do not use if partially glazed or unglazed as they are able to absorb water which will absorb microwave energy making the container very hot and slowing down the cooking of food FOIL METAL CONTAINERS NEVER ...

Page 12: ...crowave use Do not use waxed or plastic coated cups as the finish may melt in the oven Greaseproof paper can be used to line the base of dishes and to cover fatty foods White paper plates can be used for SHORT REHEATING TIMES ON MICROWAVE ONLY WICKER WOOD STRAW BASKETS Do not use these items in your microwave With continued use and with prolonged exposure they will crack and could ignite ALUMINIUM...

Page 13: ...ooking resumes after the door is closed and Start is pressed 2 Oven window 3 Air vent 4 Microwave feed guide Do not remove 5 External air vents 6 Control panel 7 Power supply cord 8 Plug 9 Glass tray 10 Roller ring 11 Menu label NN ST34HM W only Parts of your oven Note This illustration is for reference only Identification and caution labels are attached on the oven For model with the earth wire E...

Page 14: ...power 3 Microwave power 4 Time weight select dial Your control panel may have differences in appearance but the words on the pads and functionality will be the same NN SM33HM W NN SM32HM Control panel NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 12 2017 06 02 10 57 04 ...

Page 15: ... pot roasts casseroles and meat loaves Melt chocolate Defrost Thaw foods Low Keep cooked foods warm simmer slowly Notes 1 If the door is already closed the oven will start cooking defrosting immediately 2 If you wish to check the food during cooking simply open the door The oven will automatically stop cooking To continue cooking close the door 3 To stop cooking turn Time Weight Select dial to zer...

Page 16: ...ock pad 8 Up Down pads for weight setting 9 Add Time pad 10 Quick 30 pad 11 Stop Reset pad Before Cooking One press clears your instructions During Cooking One press temporarily stops the cooking process Another press cancels all your instructions and a colon or the time of day will appear in the display 12 Start pad One press allows oven to begin operation If door is opened or Stop Reset is press...

Page 17: ...s Press twice to set 10 minutes Press 5 times to set 1 minute Press Timer Clock The colon stops blinking Time of day is now locked into the display Notes 1 To reset the clock repeat step 1 through to step 3 as above 2 The clock will keep the time of day as long as the oven is plugged in and electricity is supplied 3 This is a 12 hour clock Press Start 3 times in 10 seconds The clock will disappear...

Page 18: ... times Low Keep cooked foods warm simmer slowly Notes 1 The oven will automatically work on High microwave power if a cooking time is entered without the power level previously being selected 2 While cooking the glass tray may vibrate This will not affect cooking performance 3 For MULTI STAGE COOKING refer to page 17 4 STANDING TIME can be programmed after microwave power and time setting Refer to...

Page 19: ... cooking time Press twice Press Micro Power 3 times to select Medium power Set the cooking time Press 3 times Press Micro Power 5 times to select Low power Press Start The time for the first stage counts down in the display Set the cooking time Press twice Notes 1 AUTO PROGRAMMES cannot be used with MULTI STAGE COOKING 2 When operating 2 beeps will sound between each stage and 5 beeps will sound a...

Page 20: ...cooking time Press Start The time counts down in the display Press Add Time right after cooking Press 5 times Notes 1 During cooking set the additional cooking time 1 to 10 minutes in 5 seconds after pressing Add Time Time will be added without pressing Start 2 After cooking ADD TIME can be set up to 30 minutes for High power and 99 minutes 50 seconds for other powers It will be cancelled if you d...

Page 21: ... desired time up to 99 minutes 50 seconds Press 5 times Standing time Example To stand for 5 minutes after cooking at Medium power for 3 minutes Press Micro Power 3 times to select Medium power Set the desired cooking time Press 3 times Press Timer Clock Press Start Cooking starts After cooking standing time will count down without operation Set the desired standing time up to 99 minutes 50 second...

Page 22: ...wer Press 3 times Press Start Delayed time counts down then cooking will start Notes 1 MULTI STAGE COOKING can be programmed including STANDING TIME and DELAY START 2 Even if the oven door is opened during KITCHEN TIMER STANDING TIME or DELAY START the time in the display window will continue to count down 3 STANDING TIME DELAY START cannot be programmed before after any AUTO PROGRAMME NN ST34HM W...

Page 23: ...t to continue conducting to the centre Turbo defrost Press Start The time counts down in the display Set the weight of the frozen food The weight counts up down in 0 1 kg increments Press Turbo Defrost Food Maximum Weight Minced meat chicken pieces chops 2 0 kg Beef roast lamb whole chickens 2 0 kg Whole fish scallops prawns fish fillets 1 0 kg Note The shape and size of the food determine the max...

Page 24: ...Reheat Note As some variations may occur in food check that food is thoroughly cooked and piping hot before serving Programme Instructions 1 AUTO REHEAT Weight 200 400 600 800 g Precooked foods are reheated automatically by setting the food s weight The foods should be at refrigerator temperature 5 8 C Use suitable size microwave safe casserole add 1 4 tbsp of water if desired and cover with lid P...

Page 25: ...ver During cooking partially cover with lid Place the casserole on glass tray Press Auto Menu once Set the weight of the food and press Start Stir at beeps 1 press 3 INSTANT NOODLE Serving 1 Serv 2 Serv Place the instant noodle and seasonings in a suitable size microwave safe casserole Add recommended water listed above Allow at least 1 2 depth of volume for evaporation to prevent boiling over Cov...

Page 26: ...id Place the casserole on glass tray Press Auto Menu 4 times Set the weight of the food and press Start Stir at beeps 4 presses 6 POTATOES Weight 200 400 600 g Pierce the potatoes 6 times with a fork Place in a suitable size microwave safe casserole Add 1 3 tbsp of water if desired Cover with lid Place the casserole on glass tray Press Auto Menu 5 times Set the weight of the food and press Start T...

Page 27: ...00 400 600 800 g For cooking chicken pieces such as wings drumsticks thighs half breasts etc Pierce the chicken pieces before cooking Put the prepared chicken pieces in a suitable size microwave safe dish Add 1 5 tbsp oil if desired Cover with lid Place the dish on glass tray Press Auto Menu 8 times Set the weight of the food and press Start Turn at beeps 8 presses Fish Recommended Water 100 g 2 t...

Page 28: ...ghly before heating and again at the end and tested carefully before feeding a baby For 7 8 fl oz of milk from fridge temperature remove top and teat Heat on HIGH power for 30 50 secs 50 90 secs for NN SM32HM CHECK CAREFULLY BEFORE FEED For 3 fl oz of milk from fridge temperature remove top and teat Heat on HIGH power for 15 20 secs 20 30 secs for NN SM32HM CHECK CAREFULLY BEFORE FEED N B Liquid a...

Page 29: ...me radio and TV interference might occur when you cook with the oven This interference is similar to the interference caused by small appliances such as mixers vacuums blow dryers etc It does not indicate a problem with your oven Q Sometimes warm air comes from the oven vents Why A The heat given off from the cooking food warms the air in the oven cavity This warmed air is carried out of the oven ...

Page 30: ...f the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the oven is operated under high humidity conditions and in no way indicates a malfunction of the unit 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm soapy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom s...

Page 31: ... NN ST34HM W Power Source 220 V 50 Hz 220 V 60 Hz 230 240 V 50 Hz Power Consumption 5 9 A 1270 W 5 5 A 1270 W Output 800 W IEC 60705 Outside Dimensions 485 W 400 D 287 H mm Oven Cavity Dimensions 315 W 349 D 227 H mm Overall Cavity Volume 25 L Glass Tray Diameter 288 mm Operating Frequency 2450 MHz Net Weight 12 7 kg Weight and Dimensions shown are approximate Specifications subject to change with...

Page 32: ...NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 30 2017 06 02 10 57 07 ...

Page 33: ...2 操作指南 7 微波烹飪用具 9 微波爐部件 11 NN SM33HM W NN SM32HM 控制面板 12 微波烹調和解凍 13 NN ST34HM W 控制面板 14 設定時鐘 15 兒童安全鎖 15 微波烹調和解凍 16 多段連動烹調 17 快速30秒功能 18 增加時間功能 18 使用計時器 19 自動程式 21 快速解凍 21 自動翻熱 22 自動烹調 23 烹調和翻熱指南 26 要求維修之前 27 微波爐的保養 28 規格 29 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 1 2017 06 02 10 57 08 ...

Page 34: ...其他部位 請勿拆下起 到保護作用 避免接觸微波能量 的微波爐外面板 維修僅可由符合資格的維修人員 進行 2 若電線或插頭受損 無法正常運 行 或受損或跌落 請勿操作該電 器 除了受過製造商培訓的維修 技術人員外 由其他人士提供維 修服務非常危險 3 若電源線受損 必須由製造商 其 維修代理或具備資格的類似人員 更換 以避免危險 4 該電器不適合體力 知覺或心智 能力較低 或缺乏經驗和知識的 人士 包括兒童 使用 除非使用 該電器時由負責其安全的人員監 督 應對兒童進行監督 不要將微波 爐當作玩具 5 微波爐適於加熱食品和飲品 乾 燥食品 報紙或布以及加熱暖墊 拖鞋 海綿 濕布以及類似物品存 在受傷 點燃或起火的風險 6 在使用前 檢查餐具 容器是否適 用於微波爐 7 爐門關閉情況下方可操作微波 爐 8 微波爐不使用時 請勿在爐體內 儲存配件外的其他物品 以防微 波爐意外啟動 重要安全措施 ...

Page 35: ...如凹陷 爐門鎖破損或爐門裂縫 若您發現任 何損壞 立即通知您的經銷商 請勿 安裝受損的微波爐 接地操作指南 重要資訊 為了您的安全 請確保微 波爐正確接地 若您的交流電插座未接地 則由客戶 負責更換為正確接地的壁式插座 工作電壓 電壓必須與微波爐標籤上規定的一致 若使用了高出規定的電壓 可能導致火 災或其他損壞 微波爐的放置 該電器適合室內使用 類似應用包括 商店 辦公室以及其他工作環境中 的員工廚房區 農舍 在酒店 汽車旅館以及其他居住環 境中供客人使用 在提供住宿及早餐的酒店中使用 1 將微波爐放在平穩的表面上 高 出地面85 cm 該電器為獨立式 不應放置在櫥 櫃內 2 微波爐安裝好後 應保證可通過 拔下插頭或操作斷路器輕鬆將該 電器斷開供電 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 3 2017 06 02 10 57 08 ...

Page 36: ...身頂部和背部的氣孔 若這些氣孔在操作過程中堵塞 則微波爐可能出現過熱的情況 在這種情況下 熱安全裝置會提 供保護 只有在冷卻後方可恢復 操作 10 當必須更換爐燈時 請諮詢經銷 商 配件 本微波爐配有多種配件 請務必遵守 配件提供的說明指示 轉盤圈 Q Q 轉盤圈和爐腔底層應經常清潔 以 防止產生噪音和剩餘食物堆積 Q Q 烹調時轉盤圈必須與玻璃轉盤一 起操作 玻璃轉盤 Q Q 操作微波爐時通常應保持轉盤圈和 玻璃轉盤在適當位置 Q Q 僅使用專門適用於本微波爐的玻璃 轉盤 請勿用其他玻璃轉盤代替 Q Q 若玻璃轉盤變熱 在清潔或放入水 中前 先讓其冷卻 Q Q 玻璃轉盤可沿任何方向旋轉 Q Q 當玻璃轉盤上的食物或烹調容器 碰觸到爐壁而使轉盤停止旋轉時 玻璃轉盤會自動逆向旋轉 這是正 常情況 打開微波爐門 重新放置 食物並且重啟 Q Q 請勿直接在玻璃轉盤上烹調食物 請確保一直將食物放置...

Page 37: ...低水分食物 加熱低水分食物時應謹慎 這類食物 包括 麵包類 朱古力 爆谷 餅乾和 西餅 若烹調時間過長 則這些食物 極易燒糊 變乾或著火 我們建議不 要加熱低水分食物 如爆谷或麵包 微波爐僅開發用於食物 我們建議不要用於加熱非食物物品 如麻布袋或熱水瓶 翻熱 最重要的是翻熱食物上菜時是 滾燙 的 將食物從微波爐中取出並查看其是 否是 滾燙 的 即所有部位均冒熱 氣和醬汁均冒泡 可以選擇用食物 溫度計查看食物是否達到了72 請謹記切勿在微波爐內使用溫度 計 對於無法攪拌的食物 例如 意大利 千層麵 牧羊人派 應將中間部分用 刀切開 檢驗其是否徹底熱透 即使 按照製造商所提供的操作指南 通常 也要在上桌前檢查食物是否滾燙 如 果不能肯定 將食物放回微波爐中進 一步加熱 放置時間 放置時間指的是烹調或翻熱結束後 食物取出食用前的時間 即讓食物中 的熱量繼續作用至中心的靜止時間 這樣可減少冷點 蓋...

Page 38: ...生電弧 請勿使用再生紙產品 例如廚房紙 除非產品說明專門用於微波爐中 這 些產品含有雜質 在使用時可能產生 火花和 或起火 液體 以微波爐加熱飲品有可能會出現液 體延遲性噴濺沸騰 因此 處理內含 液體的容器時必須小心 為了防止噴濺式沸騰 應採取以下步 驟 a 避免使用窄頸的樽形容器 b 不要過熱 c 將容器放入微波爐前 攪拌容器中 的液體 加熱中途再攪拌一次 d 加熱後 使其在爐中靜置片刻 在 從容器中小心倒出前再次攪拌 油炸 請勿嘗試在微波爐內進行油炸 電弧 若使用金屬容器或所用食物重量不 當 則可能意外出現電弧 電弧是在 微波爐中看到的藍色閃光 若電弧出 現 立即關閉機器 若放置不管 電弧 繼續出現 會損壞機器 肉類溫度計 僅在肉類從微波爐中取出時 使用肉 類溫度計來查看帶肉件連骨部分和 禽類的生熟度 若還未完全熟透 需 要放回爐內 在建議的火力下再烹調 幾分鐘 肉類放入微波爐再加熱時...

Page 39: ...食物 也應進行靜置 份量 少量烹調比大量烹調更快 翻熱小份量 食物比大份量更快 空間距離 若食物之間有足夠的空間 食物會烹調得 更快且更均勻 請勿將食物堆疊 食材水份 很多新鮮食物 例如 蔬菜和水果 的含 水量隨季節變化 由於這一原因 烹調時 間可能需要調整 乾燥的配料 例如 米 意大利麵 可能在儲存過程中變乾 烹調 時間可能有所不同 穿刺 一些食物上的外皮和膜可能導致蒸氣在 烹調過程中聚集 這些食物在烹調前必須刺破或剝下一部 分外皮 以便讓蒸氣溢出 蛋類 薯仔 蘋果 香腸等均需要在烹調前刺破外皮 請勿嘗試用微波爐烹調帶殼雞蛋 遮蓋 用微波保鮮紙或蓋子遮蓋食物 可遮蓋 魚類 蔬菜 砂鍋菜 湯類 請勿遮蓋蛋糕 調味醬 帶皮薯仔或西餅 密度 多孔透氣食物比密實的食物加熱更快 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 7 2017 06 02 10 57 08 ...

Page 40: ...熱前後和加熱中所有液體均需攪拌 水要在加熱前和加熱中進行攪拌 以免溢 出 請勿加熱剛煮過的液體 不要過熱 翻轉和攪拌 一些食物在烹調過程中需要攪拌 肉類 和禽類在烹調時間過半後需要翻轉 擺位 單件食物 例如 雞肉塊或扒類 應放置 在盤子上 較厚的部位朝外 檢查食物 在使用建議時間烹調中和烹調後 必須查 看食物 即使選擇 自動程式 也應如此 就像您會查看焗爐中烹調的食物一樣 如有需要 則把食物放回微波爐中進一步 加熱 容器大小 請按照菜譜中提供的容器尺寸準備 這 些都會影響烹調和翻熱的所需時間 一定量的食物鋪平在更大的餐具可更有 效地進行烹調和翻熱 清潔 微波會對食物顆粒產生作用 應時刻保 持爐內清潔 將微波爐噴霧式清潔劑噴 灑在軟布上 即可清除爐內殘留的食物頑 固污漬 清潔後要將微波爐擦乾 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 8 2017 06 02 10 57 0...

Page 41: ...最好使用瓷器和陶瓷 優質骨瓷僅可用於短時間翻熱 否則溫度 的變化可能導致餐具爆裂或表面開裂 請勿使用帶有金屬邊緣或 圖案的餐具 請勿使用帶有黏合手柄的壺或馬克杯 膠會在微波爐 加熱過程中融化 陶器 瓦器和石器 完全上釉的可使用 部分上釉或未上釉的不可使用 因為這些可能 在吸收食物水份後從而吸收微波能量 使容器非常熱並影響食物烹 調速度 箔片 金屬容器 切勿在箔式或金屬容器中烹調 微波無法穿過且食物無法加熱均 勻 還可能損壞您的微波爐 使用木製烤肉棒而不能用金屬烤肉叉 保鮮紙 使用微波保鮮紙覆蓋將要翻熱的食物 僅在 微波 模式下進行 烹調時 小心避免保鮮紙直接接觸食物 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 9 2017 06 02 10 57 09 ...

Page 42: ...或香腸 防 止汁液飛濺 僅可用於較短烹調時間時 請勿重複使用廚房 紙巾 避免使用含有人造纖維的廚房紙 建議使用可回收品牌的微 波爐廚房紙巾 請勿使用鍍有蠟或塑膠的杯子 其表層在微波 爐運作中可能會融化 可用防油紙放在餐具底部並覆蓋油膩的 食物 白色紙盤可用於較短的翻熱時間 僅可用於 微波 模式 下 柳 木 草 請勿在微波爐中使用這些作材料的物品 它們在持續使用或 持續暴露情況下可能爆裂和燃燒 錫紙 少量平滑鋁箔可用於在解凍時遮蓋帶骨肉 因為微波無法穿過 箔片 可防止被遮蓋部分過度烹調或解凍 箔片不應接觸微波爐的側面或頂部 這可能導致產生電弧或損壞 微波爐 燒烤袋 可在設定火力和時間烤製時 可用於遮蓋肉類 請勿使用隨附的 金屬扭紋叉 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 10 2017 06 02 10 57 09 ...

Page 43: ...任何時候開門均是 安全的 沒有微波輻射的風險 對於 NN SM33HM W和NN SM32HM 關閉爐門後 烹調隨即恢復 對於 NN ST34HM W 關閉爐門並按下開 始鍵後 烹調才會恢復 2 爐門窗 3 排氣孔 4 波導口 請勿拆下 5 外部氣孔 6 控制面板 7 電源線 8 插頭 9 玻璃轉盤 10 轉盤圈 11 菜單標籤 NN ST34HM W僅 微波爐部件 註 插圖僅供參考 微波爐上貼有識別和注意標籤 適用於有接地電線的機型 接地電線 必須連接至接地端子 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 11 2017 06 02 10 57 09 ...

Page 44: ...12 ZH 2 1 4 3 1 烹調模式選擇旋鈕 2 解凍功率 3 微波火力 4 時間 重量選擇旋鈕 控制面板的外觀可能會有所不同 但鍵上 的文字與功能則相同 NN SM33HM W NN SM32HM 控制面板 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 12 2017 06 02 10 57 09 ...

Page 45: ... 高火 沸煮清水 烹煮鮮果 蔬菜 米飯及各種麵食 中高火 烹煮雞鴨 肉類 糕餅及點心 加熱牛奶 中火 烹煮蛋 芝士 魚類 燜牛肉 砂鍋菜及肉餅 熔化巧克力 解凍 解凍食品 低火 食物保溫及燉煮 註 1 爐門關閉時 微波爐會立即開始烹調 解凍 2 烹調進行中如想查看食物 只要開啟爐門即可 微波爐會自動停止烹調 若要繼續 烹調 請將爐門關上 3 若要停止烹調 請將時間 重量選擇旋鈕轉至零位 烹調進行期間 隨時可轉動旋 鈕來重設烹調時間 4 烹調完成後 從爐中取出食物時 請確認時間 重量選擇旋鈕是在零位 5 解凍進行到大約一半時 請將食物翻轉 取出已解凍的部分 食物 或以鋁箔紙遮 擋烤物的尾端 外露的骨頭 詳情請參閱第21頁上的解凍指南 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 13 2017 06 02 10 57 10 ...

Page 46: ... 微波爐 嗶 5次 1 螢幕 2 微波火力鍵 3 超速解凍鍵 4 自動翻熱鍵 5 時間鍵 6 自動食譜鍵 7 計時 時鐘鍵 8 用於設定重量的增加 減少鍵 9 追加烹調鍵 10 快速翻熱鍵 11 停止 重設鍵 烹調前 按一下清除您的指示 烹調中 按一下暫時停止烹調過程 再按一下 可取消您按下的所有指令和冒號及時 間設定 12 開始鍵 按一下讓微波爐開始運行 在微波爐 運行過程中 一旦門打開或按下停止 重設鍵 必須重新按下開始鍵才能重 啟微波爐 註 若在烹調程式設定後6分鐘內未能按下 開始鍵 微波爐會自動取消該程式 螢 幕會回復成時鐘或冒號 NN ST34HM W 控制面板 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 14 2017 06 02 10 57 10 ...

Page 47: ...示 88 88 例如 設定11 25 am 按下計時 時鐘鍵 兩次 冒號開始閃爍 輸入當天時間 按11次 以設定小時 按兩次 以設定10分鐘 按5次 以設定1分鐘 按下計時 時鐘鍵 冒號停止閃爍 時刻 現在鎖定於螢幕中 註 1 如需重設時間 重複上述的步驟1至步驟3 2 只要插上插座持續供電 則會一直顯示時間 3 此為12小時制的時鐘 在10秒內按下開始鍵3次 日期時間會消失 實際時間不會失去 Child 兒童 顯示在螢幕上 設定 取消 在10秒內按下停止 重設鍵3次 螢幕會重新出現當天時間 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 15 2017 06 02 10 57 10 ...

Page 48: ...及點心 加熱牛奶 3次 中火 烹煮蛋 芝士 魚類 燜牛肉 砂鍋菜及肉餅 熔化巧克力 4次 解凍 解凍食品 5次 低火 食物保溫及燉煮 註 1 若輸入了烹調時間 但之前未選擇火力 則微波爐會自動採用高火微波火力烹調 2 烹調時 玻璃轉盤有可能震動 這不會影響烹調效果 3 若要瞭解 多段連動烹調 請參閱第17頁 4 放置時間 可在設定微波火力和時間後進行設定 請參閱第19頁 5 請勿在微波爐內使用任何金屬配件進行烹調 6 進行解凍時請務必要定時打開啟爐門查看食物 然後再繼續解凍程序 解凍時不 需要將食物蓋住 在解凍時 可攪拌 翻轉或分數次解凍以確保達到均勻的效果 解凍大塊凡肉類關節和雞肉時 在解凍到一半時翻轉食物 並以鋁箔紙保護尾端 及細尖部位 詳情請參閱第21頁上的解凍指南 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 16 2017 06 02 10 57 11 ...

Page 49: ...行三個烹調程序 例如 若要連續設定高火2分鐘 中火3分鐘及低火2分鐘 按一下微波火力鍵 選擇高火 設定烹調時間 按兩次 按3次微波火力鍵 選擇中火 設定烹調時間 按3次 按5次微波火力鍵 選擇低火 按下開始鍵 第一階段的時間在螢 幕上倒計時 設定烹調時間 按兩次 註 1 自動程式無法用於多段連動烹調 2 操作時 每一階段間會有2聲 嗶 提示 所有階段完成後會 嗶 5次 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 17 2017 06 02 10 57 11 ...

Page 50: ...調進行中或結束時增加烹調時間 例如 若要在烹調結束時增加5分鐘 設定烹調時間 按下開始鍵 時間在螢幕上倒計時 烹調結束後隨即 按下追加烹調 按5次 註 1 烹調進行中 在按下追加烹調鍵的5秒鐘內設定額外的烹調時間 1至10分鐘 則無需按下開始鍵就能將時間增加至烹調時間內 2 烹調後 增加時間 的設定在高火可長達30分鐘 而其他火力則可長達99分鐘 50秒 烹調完成後1分鐘內未進行任何操作 則會自動取消此功能 3 增加時間 功能可在 多段連動烹調 後使用 其火力會與最後多段連動最後所 設定的烹調火力相同 但最後階段若是放置時間時本功能便無法使用 4 增加時間 不能用於 自動程式 NN ST34HM W 增加時間功能 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 18 2017 06 02 10 57 11 ...

Page 51: ...遲開始 廚房定時器 例如 5分鍾計時 按下計時 時鐘鍵 按下開始鍵 時間在螢幕上倒數這 時微波爐不會運作 選擇所需的時間 最多可長達99分鐘50秒 按5次 放置時間 例如 若要以中火烹調3分鐘後靜置5分鐘 按3次微波火力鍵 選擇中火 設定所需的烹調時間 按3次 按下計時 時鐘鍵 按下開始鍵 烹調開始 烹調後 無需操作微波 爐 放置時間會開始倒 數 選擇所需的放置時間 最多可長達99分鐘50秒 按5次 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 19 2017 06 02 10 57 11 ...

Page 52: ...的延長時間 最多可長達99分鐘50秒 按5次 設定所需的烹調時間 按3次微波火力鍵 選擇中火 按3次 按下開始鍵 延遲時間倒計時 然後 烹調開始 註 1 多段連動烹調 可仍可設定 放置時間和延遲開始 2 即使爐門在廚房定時器 放置時間或延遲開始程式運行過程中打開 螢幕上的時間 仍會繼續倒計時 3 在任何 自動程式 之前或之後均不能程式設定 放置時間 延遲開始 NN ST34HM W 使用計時器 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 20 2017 06 02 10 57 12 ...

Page 53: ... 對解凍大部分食物都有幫助 在 自動程式 烹調後 能繼續讓熱度傳 導至食物的中心 快速解凍 按下開始鍵 時間在螢幕上倒數 設定冰凍食物的重量 以0 1公斤重為單位增加 減 少 按下超速解凍鍵 食物 最高重量 肉碎 雞塊 肉排 2 0公斤 烤牛肉 羊肉 全雞 2 0公斤 魚 扇貝 蝦及魚柳片 1 0公斤 註 食物的形狀和大小決定了微波爐所能容納的最大重量 解凍指南 為達致最佳效果 1 將食物放置在適當的容器內 帶骨肉塊和雞肉應朝上擺放在淺碟內或放在請說明上 如有 2 在解凍過程中查看食物 因各種食物的解凍速度不同 3 無需遮蓋整件食物 請參閱第6點 4 一般需要翻轉或攪拌食物 特別是當微波爐 嗶 一聲提醒時 如有需要可遮蓋 請 參閱第6點 5 肉碎 扒類和其他小型食物應分開或隔開排放並只能放一層 NN ST34HM W 自動程式 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 2...

Page 54: ...帶骨肉塊 自動翻熱 按下開始鍵 時間在螢幕上倒數 設定所需的食物重量 按下自動翻熱鍵 註 由於食物可能發生變化 進食前 請確認食物已充分烹調並滾熱 程式 操作指南 1 自動翻熱 重量 200 400 600 800克 可設定食物的重量來將預先烹調好的食物自動翻熱 食物必須 處於冷藏的狀態 5 8 使用合適的微波安全容器 根據需 要加入1 4湯匙的水並加蓋 將容器放置在玻璃轉盤上 按自 動翻熱一下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 嗶一聲時攪 拌 註 當翻熱食物 例如炊煮類或湯類 請在煮至一半時間及翻熱 完畢後 將食物拌勻 1按 NN ST34HM W 自動程式 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 22 2017 06 02 10 57 12 ...

Page 55: ...安全容器中 加入水 可參考上表 需要保留一半的空間以防滾瀉 烹調時蓋子不可完全蓋上 將 容器放置在玻璃轉盤上 按自動食譜一下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 嗶一聲時攪拌 1按 3 即食麵 份 1人份 2人份 把即食麵和調料放入一個合適的微波安全容器中 加入水 可 參考上表 需要保留一半的空間以防滾瀉 煮時請加蓋 將容 器放置在玻璃轉盤上 按自動食譜兩下 設定使用並按下開始 鍵 嗶一聲時攪拌 煮好後靜置1 2分鐘 2按 米 建議水量 50克 250 400毫升 100克 600 800毫升 150克 800 1000毫升 份 建議水量 1人份 450毫升 2人份 800毫升 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 23 2017 06 02 10 57 13 ...

Page 56: ...加入2 4湯匙水 煮時請加蓋 將 容器放置在玻璃轉盤上 按自動食譜4下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 嗶一聲時攪拌 4按 6 馬鈴薯 重量 200 400 600克 用叉子把馬鈴薯戳6次 並把它放入微波安全容器中 根據需要 加入1 3湯匙水 煮時請加蓋 將容器放置在玻璃轉盤上 按自 動食譜5下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 聽到嗶一聲 時翻面 5按 7 煲仔飯 重量 100 200 300克 適用於烹調白米 包括長粒米 短粒米 泰國香米和印度香米 將洗好的米放入一個合適的微波安全容器中 加入水 可參考 上表 需要留空一半的空間以防滾瀉 煮時請加蓋 將容器放 置在玻璃轉盤上 按自動食譜6下 設定好食物的重量 然後按 下開始鍵 烹調後靜置5分鐘 6按 份 建議配料 4 6人份 400克的肉 300克的根莖蔬菜 800毫升的水 1 3人份 200克的肉 150克的根莖蔬菜 600毫升的水...

Page 57: ...紙 將整盤食物放在玻璃 轉盤上 按自動食譜7下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 7按 9 雞肉 重量 200 400 600 800克 適用於烹調雞肉料理 例如雞翅 小雞腿 雞腿 雞胸肉等 把準備好的鷄塊放一個合適的微波安全烤盤中 根據需要加入 1 5湯匙油 煮時請加蓋 將整盤食物放在玻璃轉盤上 按自動 食譜8下 設定好食物的重量 然後按下開始鍵 聽到嗶聲時翻 轉 8按 魚 建議水量 100克 2湯匙調料或水 200克 2湯匙調料或水 300克 3湯匙調料或水 400克 3湯匙調料或水 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 25 2017 06 02 10 57 13 ...

Page 58: ...和嬰兒食物必須在加熱前和完成後搖動混勻 餵給嬰兒 前應仔細查看 冷藏溫度下7至8安士的牛奶 請取下瓶蓋和奶嘴 在高火 下加熱30至50秒 對於NN SM32HM 50至90秒 即可 餵食前請仔細查看 冷藏溫度下3安士的牛奶 請取下瓶蓋和奶嘴 在高火下加 熱15至20秒 對於NN SM32HM 20至30秒 即可 餵食前請仔細查看 註 瓶中上部的液體會比底部的更熱 必須將瓶子搖勻 且在食用前仔細查看 我們不建議您使用微波爐來為嬰兒奶瓶消毒 如果您擁有特殊的微波消毒器 我們強烈建議您小心使用 因為產品可會包含少量水份 務必嚴格遵守製造商的操作指 南 碟頭食物 每個人的口味不同 翻 熱時間依食物而定 密 度大的食物 例如 薯仔 泥 應均勻鋪開 若加入了大量肉汁 則需 要更長時間 將密度較大的食物放在 盤子的外側 高火下運行2至4分鐘 對於NN SM32HM 3 5至6分鐘 可翻熱一 般的份量 請...

Page 59: ... 若微波爐似乎有故障 請聯絡授權服 務中心 問 微波爐干擾我的電視 這是正常的 嗎 答 當您用微波爐烹調時 可能會干擾廣 播和電視 這種干擾與小家電 例如 攪拌機 真空吸塵機 吹風機等 造 成的干擾類似 這並不表示您的微波 爐存在問題 問 有時熱氣從微波爐氣孔溢出 為什 麼 答 烹調食物所產生的高溫使得爐腔內 部的空氣升溫 這股熱氣藉由微波爐 內的氣體流動型式傳出爐外 空氣中 沒有微波 因此烹調時不得堵住微波 爐排氣孔 問 我可以將傳統烤爐溫度計放入微波 爐內使用嗎 答 部分溫度計的金屬材質可能導致微 波爐內產生電弧 因此不得放入微波 爐中使用 僅對應於NN ST34HM W 問 微波爐不接受我的程式設定 為什 麼 答 微波爐的設計是不接受錯誤的程式 設定 例如微波爐無法接受第4段烹 調設定 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 27 2017 06 02 10 57...

Page 60: ...以免意外啟動微波爐 清 潔完之後按停止 重設鍵以消除顯示 窗上的顯示或設定時間 重量選擇旋 鈕回零位 6 若蒸汽累積在內部或圍繞在爐門外 部 用軟布擦拭 微波爐在濕度高的 環境下運行時會出現這種情況 並不 代表微波爐發生故障 7 有時必須取下玻璃轉盤進行清潔 在 已混和清潔劑的溫水或洗碗機中清潔 轉盤 8 轉盤圈和爐腔底部應經常清潔 以防 止噪音過大 只需用中性清潔劑和熱 水簡單擦拭微波爐底面並以乾淨的 布擦乾即可 轉盤圈可在已混和清潔 劑的水中進行清洗 烹調蒸汽收集可 重複使用 但不會影響底面或轉盤圈 當從爐腔底部取下轉盤圈進行清潔 時 確保放回適當位置 9 不可用蒸汽清潔劑進行清潔 10 只能請合格人員維修微波爐 有關微 波爐的維修問題 請聯絡鄰近的授權 經銷商 11 無法保持微波爐的清潔可能導致表 面變質 從而導致電器使用壽命縮短 還可能導致危險情況的出現 12 請維持排氣孔的清潔 ...

Page 61: ...積 315 寬 349 深 227 高 mm 爐腔總容積 25 L 轉盤直徑 288 mm 操作頻率 2450 MHz 淨重 12 7公斤 型號 NN ST34HM W 電源 220 V 50 Hz 220 V 60 Hz 230 240 V 50 Hz 消耗功率 5 9 A 1270 W 5 5 A 1270 W 輸出 800 W IEC 60705 爐身體積 485 寬 400 深 287 高 mm 爐內體積 315 寬 349 深 227 高 mm 爐腔總容積 25 L 轉盤直徑 288 mm 操作頻率 2450 MHz 淨重 12 7公斤 顯示重量和尺寸為近似值 技術規格如有變更 恕不另行通知 壓力要求 生產日期 國家和序列號等資訊請參閱微波爐上的識別標籤 NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 29 2017 06 02 10 57 13 ...

Page 62: ...NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 30 2017 06 02 10 57 13 ...

Page 63: ...Panel kawalan 12 Ketuhar gelombang mikro memasak dan pencairan 13 NN ST34HM W Panel kawalan 14 Tetapan jam 15 Kunci keselamatan kanak kanak 15 Ketuhar gelombang mikro memasak dan pencairan 16 Memasak pelbagai peringkat 17 Pantas 30 ciri 18 Tambah ciri masa 18 Menggunakan pemasa 19 Program automatik 21 Nyahfros turbo 21 Panaskan semula automatik 22 Menu auto 23 Garis panduan memasak dan memanaskan ...

Page 64: ...bahagian lain ketuhar Jangan keluarkan panel luar dari ketuhar yang memberikan perlindungan terhadap pendedahan kepada tenaga gelombang mikro Pembaikan hanya boleh dilakukan oleh pegawai perkhidmatan yang bertauliah 2 Jangan gunakan perkakas ini jika ia mempunyai KORD atau PALAM yang rosak jika ia tidak berfungsi dengan betul atau jika ia telah rosak atau terjatuh Ia adalah berbahaya untuk seseora...

Page 65: ...gkusan dan periksa ketuhar bagi sebarang kerosakan seperti kemek selak pintu patah atau retak di pintu Jika anda dapati sebarang kerosakan maklumkan pengedar anda dengan segera Jangan pasang ketuhar gelombang mikro yang rosak Arahan Pembumian PENTING UNIT INI PERLU BETUL DIBUMIKAN UNTUK KESELAMATAN PERIBADI Jika outlet AC anda tidak dibumikan ia adalah tanggungjawab pelanggan sendiri untuk gantika...

Page 66: ... penyejukan 10 Apabila perlu untuk menggantikan lampu ketuhar sila berunding dengan pengedar anda Aksesori Ketuhar dilengkapi dengan pelbagai aksesori Sentiasa ikut arahan yang diberikan untuk penggunaan aksesori Cincin Gulung Q Q Cincin gulung dan ketuhar perlu dibersihkan dengan kerap untuk mengelakkan bunyi bising dan saki baki makanan bertambah Q Q Cincin gulung mesti sentiasa digunakan untuk ...

Page 67: ...klat bertih jagung biskut dan pastri Ini boleh dengan mudah hangus kering atau terbakar jika dimasak terlalu lama Kami tidak mengesyorkan makanan pemanasan rendah kelembapan seperti bertih jagung atau papadom Ketuhar ini telah dibangunkan untuk kegunaan makanan Kami tidak mengesyorkan bahawa ia digunakan untuk memanaskan bukan makanan seperti beg gandum atau botol air panas Pemanasan semula Ia ada...

Page 68: ...ka khusus untuk digunakan dalam ketuhar gelombang mikro Produk ini mengandungi kekotoran yang boleh menyebabkan percikan dan atau kebakaran apabila digunakan Cecair Pemanasan gelombang mikro minuman boleh menyebabkan letusan didihan oleh itu penjagaan perlu diambil apabila mengendalikan bekas Untuk mengelakkan kemungkinan mendidih dengan tiba tiba langkah langkah berikut perlu diambil a Elakkan da...

Page 69: ...NG Makanan masak lebih cepat dan sekata jika dijarakkan JANGAN longgokan makanan di atas satu sama lain KANDUNGAN LEMBAPAN Banyak makanan segar contohnya sayur sayuran dan buah buahan berbeza beza dalam kandungan kelembapannya sepanjang musim ini Atas sebab ini masa memasak mungkin perlu diselaraskan Bahan bahan kering contohnya nasi pasta boleh kering semasa penyimpanan jadi masa memasak mungkin ...

Page 70: ...setengah makanan memerlukan dikacau semasa memasak Daging dan ayam hendaklah diterbalikkan selepas separuh masa memasak MENGATUR Makanan individu contohnya bahagian ayam atau cop perlu diletakkan di atas pinggan supaya bahagian bahagian tebal adalah ke arah luar SEMAKAN MAKANAN Ia adalah penting bahawa makanan diperiksa semasa dan selepas masa memasak yang disyorkan walaupun satu PROGRAM AUTOMATIK...

Page 71: ...an gunakan jag dan cawan dengan pemegang melekat kerana gam itu boleh dicairkan dalam ketuhar gelombang mikro TEMBIKAR PINGGAN MANGKUK TEMBIKAR TEMBIKAR BATU Hanya gunakan jika sepenuhnya glasair Jangan gunakan jika separa kaca atau tanpa glasair kerana ia mampu untuk menyerap air yang akan menyerap tenaga gelombang mikro membuat bekas yang sangat panas dan melambatkan memasak makanan KERAJANG BEK...

Page 72: ...n atau plastik bersalut kerana ianya akan cair dalam ketuhar Kertas kalis minyak boleh digunakan untuk melapisi bahagian tapak hidangan dan untuk menampung makanan berlemak Pinggan kertas putih boleh digunakan untuk MASA MEMANASKAN YANG PENDEK HIDUPKAN GELOMBANG MIKRO SAHAJA ANYAMAN KAYU BAKUL STRAW Jangan gunakan barang barang ini dalam ketuhar gelombang mikro anda Dengan penggunaan yang berterus...

Page 73: ...emasak semula selepas pintu ditutup dan Mula ditekan 2 Tetingkap ketuhar 3 Liang angin 4 Panduan suapan ketuhar gelombang mikro Jangan keluarkan 5 Liang angin luar 6 Panel kawalan 7 Bekalan kord kuasa 8 Palam 9 Dulang kaca 10 Cincin gulung 11 Label menu NN ST34HM W hanya Bahagian ketuhar anda Nota Ilustrasi adalah untuk rujukan sahaja Pengenalan dan label awas yang melekat pada ketuhar Untuk model...

Page 74: ...fros 3 Ketuhar Gelombang Mikro Kuasa 4 Masa Berat pilih dail Panel kawalan anda mungkin mempunyai perbezaan dalam rupa tetapi kata kata di pad dan fungsi akan sama NN SM33HM W NN SM32HM Panel kawalan NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 12 2017 06 02 10 57 15 ...

Page 75: ...daging panggang kaserol dan roti daging Mencairkan coklat Nyahfros Mencairkan makanan Rendah Mengekalkan kepanasan makanan yang telah dimasak dengan merenehkan perlahan lahan Nota 1 Jika pintu sudah ditutup ketuhar akan mula memasak dinyahfros serta merta 2 Jika anda mahu untuk memeriksa makanan semasa memasak cuma membuka pintu Ketuhar secara automatik akan berhenti memasak Untuk meneruskan memas...

Page 76: ... Pad Atas bawah Up Down untuk menetapkan berat 9 Tambah pad Masa Add Time pad 10 Pad Pantas 30 Quick 30 11 Pad Berhenti Set semula Stop Reset Sebelum Memasak Satu tekan mengosongkan arahan anda Semasa Memasak Satu tekan memberhentikan sementara proses memasak Tekan yang lain membatalkan semua arahan anda dan kolon atau masa hari muncul dalam tetingkap paparan 12 Pad Mula Start Satu tekan membolehk...

Page 77: ...ip Masukkan masa hari Tekan 11 kali untuk set jam Tekan dua kali untuk set 10 minit Tekan 5 kali untuk set 1 minit Tekan Pemasa Jam Noktah bertindih akan berhenti mengerdip Masa hari kini dikunci ke dalam paparan Nota 1 Untuk menetapkan semula masa bagi hari ulang langkah 1 melalui langkah 3 seperti di atas 2 Jam akan menyimpan masa bagi hari selagi ketuhar dipasang dan elektrik dibekalkan 3 Ini a...

Page 78: ...kan kepanasan makanan yang telah dimasak dengan merenehkan perlahan lahan Nota 1 Ketuhar automatik akan berfungsi pada kuasa gelombang mikro Tinggi jika masa memasak dimasukkan tanpa tahap kuasa yang sebelum ini dipilih 2 Semasa memasak dulang kaca boleh bergetar Ini tidak akan memberi kesan kepada prestasi memasak 3 Untuk MEMASAK PELBAGAI PERINGKAT rujuk ke halaman 17 4 MASA PEGUN boleh diprogram...

Page 79: ...a memasak Tekan dua kali Tekan Kuasa Mikro 3 kali untuk memilih kuasa Sederhana Setkan masa memasak Tekan 3 kali Tekan Kuasa Mikro 5 kali untuk memilih kuasa Rendah Tekan Mula Masa untuk peringkat pertama mengira detik dalam paparan Setkan masa memasak Tekan dua kali Nota 1 PROGRAM AUTOMATIK tidak boleh digunakan dengan MEMASAK PELBAGAI PERINGKAT 2 Apabila operasi 2 bip akan berbunyi antara setiap...

Page 80: ... Setkan masa memasak Tekan Mula Masa mengira detik dalam paparan Tekan Tambah Masa selepas memasak Tekan 5 kali Nota 1 Semasa memasak tetapkan masa memasak tambahan 1 hingga 10 minit dalam 5 saat selepas menekan Tambah Masa Masa akan ditambah tanpa menekan Mula 2 Selepas memasak TAMBAH MASA boleh ditetapkan sehingga 30 minit untuk kuasa Tinggi dan 99 minit 50 saat untuk kuasa lain Ia akan dibatalk...

Page 81: ...i masa sehingga 99 minit 50 saat Tekan 5 kali Masa pegun Contoh Untuk pegun selama 5 minit selepas memasak pada kuasa Sederhana selama 3 minit Tekan Kuasa Mikro 3 kali untuk memilih kuasa Sederhana Menetapkan masa memasak yang dikehendaki Tekan 3 kali Tekan Pemasa Jam Tekan Mula Mula memasak Selepas memasak masa pegun akan mengira detik tanpa penggunaan ketuhar Tetapkan jumlah yang dikehendaki mas...

Page 82: ...na Tekan 3 kali Tekan Mula Masa ditangguhkan mengira detik kemudian memasak akan bermula Nota 1 PELBAGAI PERINGKAT MEMASAK boleh diprogramkan termasuk MASA PEGUN dan MULA LENGAH 2 Walaupun pintu ketuhar dibuka semasa dapur PEMASA DAPUR MASA PEGUN atau MULA LENGAH masa dalam tetingkap paparan akan terus mengira detik 3 MASA PEGUN MULA LENGAH tidak boleh diprogramkan sebelum selepas apa apa PROGRAM ...

Page 83: ...ntuk terus pengaliran ke pusat Nyahfros turbo Tekan Mula Masa mengira detik dalam paparan Setkan berat makanan beku Berat badan yang dikira atas bawah dalam 0 1 kg kenaikan Tekan Nyahfros Turbo Makanan Berat Maksimum Daging cincang kepingan ayam daging kisar 2 0 kg Daging lembu panggang daging kambing seekor ayam 2 0 kg Seekor ikan kekapis udang filet ikan 1 0 kg Nota Bentuk dan saiz makanan akan ...

Page 84: ...pa variasi mungkin berlaku dalam makanan periksa makanan yang dimasak dengan sempurna dan paip panas sebelum dihidangkan Program Arahan 1 PANASKAN SEMULA AUTOMATIK Berat 200 400 600 800 g Makanan dimasak sedang dipanaskan semula secara automatik dengan menetapkan berat badan makanan itu Makanan patut berada pada suhu peti sejuk 5 8 C Gunakan saiz bekas kaserol ketuhar gelombang mikro tambah 1 4 su...

Page 85: ...han Semasa memasak tutup sebahagian dengan penutup Letakkan kaserol di atas dulang kaca Tekan Menu Auto sekali Setkan berat makanan dan tekan Mula Kacau pada bunyi bip Tekan 1 3 MI SEGERA Hidangan 1 Hidangan 2 Hidangan Tempatkan mi segera dan perencah dalam casserole yang sesuai saiznya dan selamat dalam ketuhar gelombang mikro Tambahkan air yang disarankan di atas Pastikan ada sekurang kurangnya ...

Page 86: ...brokoli labu kubis bunga kubis asparagus kacang saderi timun bayam cili atau campuran ini Potong semua sayuran supaya semuanya sama saiz Letak sayur dalam saiz bekas kaserol ketuhar gelombang mikro yang sesuai Tambah 2 4 sudu besar air jika anda mahu Tutup dengan penutup Letakkan kaserol di atas dulang kaca Tekan Menu Auto 4 kali Setkan berat makanan dan tekan Mula Kacau pada bunyi bip Tekan 4 6 U...

Page 87: ...mikro Tambahkan air yang disarankan di atas Tutup pinggan dengan penutup plastik Letakkan hidangan di atas dulang kaca Tekan Menu Auto 7 kali Setkan berat makanan dan tekan Mula Tekan 7 9 AYAM Berat 200 400 600 800 g Untuk memasak kepingan ayam seperti kepak drumstik paha separuh dada dan lain lain Cucuk kepingan ayam sebelum memasak Tempatkan ayam yang sudah disediakan dalam pinggan yang sesuai s...

Page 88: ... dan sekali lagi pada akhir dan diuji dengan teliti sebelum memberi makan bayi Untuk 7 8 fl oz susu dari suhu peti sejuk keluarkan atas dan puting Haba kuasa TINGGI untuk 30 50 saat 50 90 saat untuk NN SM32HM SEMAK DENGAN TELITI SEBELUM SUAPAN Untuk 3 fl oz susu dari suhu peti sejuk keluarkan atas dan puting Haba kuasa TINGGI untuk 15 20 saat 20 30 saat untuk NN SM32HM SEMAK DENGAN TELITI SEBELUM ...

Page 89: ...dengan ketuhar gelombang mikro Gangguan ini sama dengan gangguan yang disebabkan oleh perkakas kecil seperti pengadun vakum pengering rambut dan lain lain Ia tidak menunjukkan masalah dengan ketuhar anda S Kadang kala udara panas berasal dari ruang udara ketuhar Mengapa J Haba yang dibebaskan dari makanan yang dimasak memanaskan udara dalam rongga ketuhar Udara dihangatkan ini dibawa keluar dari k...

Page 90: ...iling luar pintu ketuhar lap dengan kain lembut Ini boleh berlaku apabila ketuhar gelombang mikro beroperasi di bawah keadaan kelembapan yang tinggi dan sama sekali tidak menunjukkan kerosakan unit 7 Kadangkala perlu keluarkan dulang kaca untuk dibersihkan Basuh dulang di dalam air sabun suam atau dalam mesin basuh pinggan mangkuk 8 Cincin gulung dan lantai rongga ketuhar perlu dibersihkan dengan ...

Page 91: ...l NN ST34HM W Sumber Kuasa 220 V 50 Hz 220 V 60 Hz 230 240 V 50 Hz Penggunaan Kuasa 5 9 A 1270 W 5 5 A 1270 W Output 800 W IEC 60705 Dimensi Luar 485 W 400 D 287 H mm Dimensi Rongga Ketuhar 315 W 349 D 227 H mm Isipadu Kaviti Keseluruhan 25 L Diameter Dulang Kaca 288 mm Frekuensi Operasi 2450 MHz Berat Bersih 12 7 kg Berat dan Ukuran ditunjukkan adalah anggaran Spesifikasi tertakluk kepada perubah...

Page 92: ...Panasonic Corporation Website http www panasonic com Panasonic Corporation 2017 PN Printed in China NN ST34HM_SM33_SN32_Asia indb 4 2017 06 02 10 57 00 ...

Reviews: