Panasonic NN-SD681S Instrucciones De Operación Download Page 28

26

cuidado y limpieza de su horno de Microondas

antes de liMPiar:

Desenchufar en la toma mural del horno. En

caso de que sea imposible, dejar el horno

abierto para impedir que se ponga en marcha

de manera accidental.

desPuÉs de liMPiar:

Asegúrese de que se vuelve a colocar el Aro

de Rodillo y Bandeja de Cristal en la posición

correcta, después pulsar el botón

Pausa/cancelar

para borrar la pantalla.

etiqueta:

No remueva. Limpiar con un trapo

suave.

interior del horno:

Limpiar con un trapo

húmedo. Se puede utilizar

un detergente suave si el

horno se ensucia mucho.

No utilizar detergentes muy

fuertes o abrasivos.

bandeja de cristal:

Extraer y lavar con agua

jabonosa y tibia o en un

lavaplatos.

las superficies exteriores

del horno:

Limpiar con un trapo suave.

Para impedir daños en las

piezas en operación en el

interior del horno, no se debe

permitir que el agua entre por

las aperturas de ventilación.

Panel de control:

* Cubierta con una

película extraíble

para impedir

ralladuras durante el

envío.

(

Consejo - Para

extraer la película,

aplicar cinta adhesiva

transparente o de

uso eléctrico en una

esquina expuesta y

tirar suavemente.

)

* Si el panel de control

se humedece, limpiar

con un trapo seco y

blando. No utilizar

detergentes muy

fuertes o abrasivos.

es iMPortante Mantener el horno liMPio y seco. los residuos y la con-

densaciÓn de vaPor del aliMento Pueden causar enMoheciMiento y / o

acuMulaciones Que daÑen al horno. desPuÉs de usarse el horno liMPie

con un traPo seco todas las suPerficies incluyendo las aberturas de

ventilaciÓn, hendiduras del horno, y debajo de la bandeja de cristal. 

Puerta de horno:

Limpiar con un trapo

suave cuando el vapor

se acumule en el interior

o alrededor del exterior

de la puerta del horno.

Durante la cocción,

especialmente bajo

condiciones de mucha

humedad, los alimentos

expelen vapor. (Parte

del vapor se condensará

en las superficies más

frías, como la puerta del

horno. Esto es normal.)

La superficie del interior

está cubierta con una

película que actúa como

barrera contra el calor y

vapor. No extraer.

no quite la cubierta de la guía de

las ondas:

esta es importante para mantener

la cubierta limpia de la misma

manera que el interior del horno.

aro de rodillo y el suelo de la

cavidad del horno:

Limpiar la superficie inferior del horno

con agua con un detergente suave o un

producto de limpieza de ventanas y

secar. El aro de Rodillo se puede lavar

con agua con un detergente suave o

con un producto para la limpieza de

ventanas. Estas zonas se deberán

mantener limpias para así evitar un

ruido excesivo.

descriPciÓn de las Partes

nÚMero de las Partes

Instrucciones/Manual de uso (este libro) 

F00039Y40AP

Bandeja de Cristal 

F06015Q00AP

Aro de Rodillo

F290D6W51XP

Compra de piezas, accesorios e instructivos en línea de todos los productos Panasonic visite nuestro

Sitio Web en: 

http://www.pstc.panasonic.com

o envíe su pedido al E-mail: 

[email protected]

Usted también puede contactarnos directamente en:

1-800-332-5368 (teléfono)  1-800-237-9080 (fax solamente) (Lunes-Viernes 9 a.m. a 8 p.m.)

Compañía de Servicios y Tecnología Panasonic.

20421 84th Avenue South,

Kent, WA 98032

(Aceptamos Visa, Mastercard, Discover Card, American Express y Cheques personales) 

Para usuarios de Equipo Teleescritor: 1-866-605-1277

Compra de Accesorios (U.S.A y Puerto rico)

IP3579_39Y40AP_23_110712:IP2765_38X00AP_01_091021  2011-7-12  Jerry 下下12:11  Page 26

Summary of Contents for NN-SD681S

Page 1: ...te 12 Funci n de Palomitas de Ma z 13 Funci n de M s menos 13 Funci n de Descongelaci n Turbo Inverter 14 Consejos y T cnicas de Descongelaci n 14 15 Caracter stica de Almacenar Receta 16 Funci n de R...

Page 2: ...sellado d El horno no deber ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le indicaran cu l es el peligro potencia...

Page 3: ...acene o use este aparato en exteriores No use este aparato cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina en una base mojada o cerca de una alberca y similares 8 Use este aparato s lo par...

Page 4: ...e ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICI N REPENTINA DEL L qUIDO MUY CALIENTE CUAND...

Page 5: ...e debe utilizar siempre para cocinar junto con el plato de cristal InSTrUccIOneS ImpOrTanTeS De SegUrIDaD continuaci n para eVITar eL rIeSgO De DeScarga eL cTrIca nO quite el panel externo del horno L...

Page 6: ...te a su distribuidor si el horno est da ado Ubicaci n del Horno 1 El horno debe ser colocado en una superficie plana y estable Ponga la superficie delantera de la puerta tres pulgadas o m s del borde...

Page 7: ...barse o la comida cocinarse m s lento que en los tiempos recomendados en este manual El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 20 A 120 V 60 hz Donde se encuentre un enchufe est n...

Page 8: ...lomitas de ma z y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de ma z precaUcI n Cuando use palomitas de ma z para microo...

Page 9: ...Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante no precaliente la bandeja doradora m s de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones de...

Page 10: ...limentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocci n como los hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado pa...

Page 11: ...externas t Panel de control y Placa de ldentificaci n u bandeja de cristal i aro de rodillo o Pel cula de barrera contra el calor vapor no extraer a cubierta del gu a de ondas no remover bot n para a...

Page 12: ...sa cancelar bot n de cocci n por sensor p gina 17 bot n del recalentamiento por sensor p gina 17 bot n Mantener caliente page 12 bot n del descongelaci n turbo inverter p gina 14 Pantalla indicadora b...

Page 13: ...bot n pero el icroon das no arrancar nota Se puede configurar la funci n de Seguro para ni os cuando la visualizaci n muestra dos puntos o tiempo del d a Fije hora del d a usando Dial Selector de Tiem...

Page 14: ...siva Presione 5 veces Pulse 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 10 veces Nivel de Potencia P10 ALTO P9 P8 P7 MEDIO ALTO P6 MEDIO P5 P4 P3 MEDIO BAJO DESC P2 P1 BAJO e...

Page 15: ...de visualizaci n 2 vea la funci n de M s Menos 3 Presione encender Tras varios segundos se muestra el tiempo de preparaci n en la ventana de visualizaci n y comienza a transcurrir el tiempo Presionar...

Page 16: ...aci n para congelar 1 Congelar carnes carne de ave y pescado en paquetes con s lo 1 capa o 2 capas de alimentos Colocar papel encerado entre las capas 2 Empacar en envolturas de pl stico resistentes e...

Page 17: ...minutos 1 1 1 8 kg 21 2 4 lbs superficie descongelada en frigor fico Chuletas Bistec 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada Costillas T bone 6 a 8 Dar la vue...

Page 18: ...cenar receta nota 1 Las Funciones de Control Autom tico no se pueden programar en almacenar receta 2 Una nueva receta programada cance lar la receta programada previamente almacenada 3 La receta progr...

Page 19: ...icos sellados fuertemente estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos se sobrecocinen durante el calentamiento cocci n NO abrir la puerta del horno hasta que suenen 2 bips y el tiemp...

Page 20: ...de papel por lo menos a 1 pulgada 2 5 cm de distancia No cubrir Voltee despu s de 2 beeps D jelo estar 5 minutos para completar la cocci n 8 vegetales frescos 110 450 g 4 16 oz Todos los trozos deben...

Page 21: ...rada tabla de cocci n con sensor continuaci n funci n del bot n inverter derretir y suavizar Esta funci n permite derretir o suavizar los alimentos enumerados en el cuadro de la p gina 20 ejemplo Para...

Page 22: ...de la carne y cocina por 5 minutos 7 minutos a Potencia P6 o hasta que la carne este cocida remueva dos veces Agregar el resto de los ingredientes excepto las papas Remueva bien y despu s unte uniform...

Page 23: ...minutos 1 Presione cron metro 1 vez 2 Seleccione el tiempo en 5 minutos utilizando el Selector de Tiempo hasta 90 minutos 3 Presione encender El Cron metro realizar la cuenta regresiva No se realizar...

Page 24: ...30 s a n cuando se suaviza 125 ml coco pan Tostado P10 1 min Col quelos en un molde de tarta o en taz n 1 2 taza 125 ml ALTO Remueva cada 30 segundos queso crema Suavizado P3 1 min a quite la envoltu...

Page 25: ...1 min 30 s MEDIO ALTO a 2 min 2 tazas 500 ml P7 2 min 30 s MEDIO ALTO a 3 min para asar nueces P10 3 min a Esparcir las nueces a 9 pulgadas 23 cm 11 2 tazas 375 ml ALTO 4 min en una bandeja para post...

Page 26: ...muslo se cocinar mas r pido que un final carnoso Para compensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla Tama o Piezas delgadas...

Page 27: ...emover reacomodar Reacomodar piezas peque as tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del pl...

Page 28: ...s del horno y debajo de la bandeja de cristal Puerta de horno Limpiar con un trapo suave cuando el vapor se acumule en el interior o alrededor del exterior de la puerta del horno Durante la cocci n es...

Page 29: ...uerta del horno completamente El bot n encender Presione encender no ha sido presionada Ya se hab a introducido Presione Pausa cancelar para otro programa en el horno anular el programa anterior e int...

Page 30: ...a aplicaci n alteraci n instalaci n defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobretensi n en la l nea de conducci n el ctrica da os en la iluminaci...

Page 31: ...n Turbo Inverter p gina 14 Presione 1 vez Fije el peso Presione 1 vez Para Cocinar usando bot n de Cocci n de Sensor p gina 17 Presione 1 vez Seleccione categor a Opcional Presione 1 vez Para utiliza...

Page 32: ...r Hornos de Microondas de Shanghai especificaciones Fuente de Energ a Potencia Fuente de Poder Potencia de Cocci n Dimensiones Exteriores Ancho x Alto x Fondo Dimensiones Interiores Generales Ancho x...

Reviews: