- 12 -
Attaching Handle
ASSEMBLY
Handle
Mango
Manche
Screw
Tornillo
Vis
Hole
Orificio
Orifice
Handle
Screw
Tornillo
del mango
Vis du
manche
Power Cord
Cordón eléctrico
Cordon d’alimentation
Plug Head
Enchufe
Agrafe de
fixation de
la fiche
du cordon
1)
➢
➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢
➢
Remove handle screw.
➢
➢
Insert handle.
2)
➢
➢
Insert screw.
➢
➢
Tighten screw.
3)
➢
➢
Push power cord into cord clip.
4)
➢
➢
Wrap power cord around cord hooks.
➢
➢
Secure retainer (plug head) to power
cord.
Quitando los residuos de basura en
los conductos
Dégagement des obstructions
La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en
la manguera:
➢
➢
Desenchufe la aspiradora.
➢
➢
Tire de la cubierta de aspiración y revise
por los residuos.
➢
➢
Desconecte el tubo de la manguera
corta y revise por residuos en el tubo y
en la manguera.
➢
➢
Enchufe la aspiradora y enciéndala.
➢
➢
Desconecte el tubo y estire la manguera
hasta la extensión máxima y ínima para
quitar los residuos.
➢
➢
Si ya hay los residuos, apague la
aspiradora y desenchufe el cordón
eléctrico.
➢
➢
Quite la base inferior.
➢
➢
Levante hacia arriba para quitar la
manguera corta de la boquilla.
➢
➢
Revise el extremo de la manguera y
quite los obstáculos.
➢
➢
Reemplace la manguera corta y la base
inferior.
Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière. En cas
d’obstruction:
➢
Débrancher l’aspirateur.
➢
Ouvrir, en tirant, le couvercle d’entrée
d’aspiration et vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction.
➢
Séparer le tube du tuyau court et vérifier
s’il y a obstruction dans l’un ou l’autre.
➢
Brancher l’aspirateur et le mettre en
marche.
➢
Retirer le tube et étirer le tuyau dans un
mouvement d'accordéon pour dégager
toute obstruction.
➢
S’il y a toujours obstruction, arrêter
l’aspirateur et le débrancher.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Retirer le tuyau court en le soulevant à
la verticale.
➢
Vérifier le tuyau et éliminer toute
obstruction.
➢
Remettre le tuyau court et plaque
inférieure en place.
- 37 -
Summary of Contents for MCV5261 - UPRIGHT VACUUM PLAT
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ...er à m d un d une u ou sous al sera CITE T UN RECT ou les cables ca ervice entre de ...
Page 8: ...or efect bs by uring er r ch ch fice r than TIAL OF S IOD ons ch sted ...
Page 10: ...ation tion tion her N t r rrait met ...
Page 12: ...a en erior oquilla os en revise a bo y a guera para y base ...
Page 14: ...s d po n una gua y co ora a gua e tremo chons ...
Page 16: ...stén car or se dor y rda el dor del itador del el ador y la para el e nferior ...
Page 18: ...as del erior o uede a rrea s da se el ados nferior ...
Page 20: ...as y o dentro as o tido mpo 30 V aras ndolo otra n olor un eltro nic l el ...
Page 24: ...a lugar o de n el la nueva la o as atic de rvicio a de sa y bolsa ...
Page 26: ...va máximo en el cio en ra rir dora HEPA el vo o del r hacia talado e ño e ntes tilizar ...
Page 28: ...el de las jo de a ctrico ncho e de cabe be nchufe anera e suelo OFF a dora ora ...
Page 30: ...sa adora o el ULL o cción en los ...
Page 32: ...ormal apaga mitir r este la s y o sario nchufe el a e la para erca cal ente ales ...
Page 34: ...n el a s unas era adas a acia ar ra del do y uera uena ara s en nto iduras ientas n de ...
Page 36: ...esté del el edor ctrico ...
Page 38: ...as es ...
Page 42: ...ad mpre con del ue adas es en el sobre n pelo os de s Los s o a si en dicado e el de ...
Page 44: ...d r ury aner onic lure to m use near to a cord d hat floor e umes ashes yone LY ge as your S ...
Page 46: ...DE e et nic uel ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 47: ... 47 Notes Remarques Notas re um ore c acu e of the d or the ...
Page 48: ...NER teur dora 61 ons ion ión eaner letely mandé anuel ra lea r favor ...