- 12 -
- 29 -
Cambio del agitador
Remplacement de l’agitateur
➢
➢
Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen una
tarjeta puesta por la base inferior, se
debe cambiar el agitador.
➢
➢
Quite la base inferior y el agitador.
➢
➢
Limpie los residuos de los tapas del
extremo.
➢
➢
Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.
➢
➢
Reemplace el agitator y la base inferior.
➢
Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.
➢
Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.
➢
Nettoyer les bouchons.
➢
Enrouler la courroie autour de la poulie
de la courroie de rechange.
➢
Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Limpieza del exterior
Nettoyage du boîtier
Assemblage de l’agitateur /
Montaje de agitador
Bouchon
Tapas del
extremo
Poulie de la
courroie
Polea para
correa
Agitateur
Unidad del
cepillo
Bouchon
Tapas del
extremo
➢
Débrancher le cordon d’alimentation de
la prise murale.
➢
Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon
propre et doux qui a été trempé dans
une solution de détergent doux et d’eau
puis essoré.
➢
Ne pas laisser couler d’eau sur
l’aspirateur, bien essuyer après le
nettoyage.
➢
Ne pas mettre les accessoires au lave-
vaisselle ou dans une lessiveuse.
➢
Les laver à l’eau tiède savonneuse puis
rincer et sécher à l’air.
➢
Ne pas utiliser les accessoires s’ils sont
mouillés.
➢
➢
Desenchufe de la toma en la pared.
➢
➢
Limpie la parte exterior con un trapo
suave y limpio que se ha metido en una
solución de detergente líquido y agua y
se ha escurrido hasta que esté seco.
➢
➢
No deje caer el agua en la aspiradora,
seque con un trapo después de
limpiarla.
➢
➢
No limpie las herramientas en el
lavaplatos ni en la lavadora de ropa.
➢
➢
Lave las herramientas en la tibia agua
con jabón, enjuague y seque al aire.
➢
➢
No use las herramientas si están
mojados.
Attaching Handle
ASSEMBLY
Cord
Hooks
Crochet de
rangement
du cordon
Sujetador
del cordón
Handle
Screw
Vis du
manche
Tornillo
de mango
Handle
Power
Cord
Manche
Mango
Cordon
d’alimentation
Cordón
electrico
Locking
Notch
Encoche
de verrou
Hendidura
de fijación
Plug Head
Agrafe de
fixation de
la fiche
du cordon
Enchufe
1)
➢
➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢
➢
Remove handle screw.
➢
➢
Insert handle with cord hooks to the
back of the cleaner.
2)
➢
➢
Insert screw.
➢
➢
Tighten screw.
3)
➢
➢
Push power cord into cord clip.
4)
➢
➢
Wrap power cord around cord hooks.
➢
➢
Secure retainer (plug head) to power
cord.
Summary of Contents for MCV5003 - UPRIGHT VACUUM
Page 2: ......
Page 4: ...à ne ou sera TE UN ECT les bles aillant nc mos 1C4 4 020 re de ...
Page 6: ...r o for re g a r in c e of ng by al GES THIS OF ay o ...
Page 8: ...r r se on n n ...
Page 10: ...en ior quilla s en evise ...
Page 12: ...una rior una a y ra ua ...
Page 14: ...ic l del de a ea e l dos ...
Page 16: ...ría r de rior a de as e la vez rtical er la r la duos a y ...
Page 18: ...gar de el eva ...
Page 20: ...ximo n el o ara ora ma o del su lado ic de a y olsa ...
Page 22: ...e las o de ...
Page 24: ...eer nos la r trico cho de abe e hufe nera elo sté a de ...
Page 26: ...l nte quilla el es ra ca ...
Page 28: ...té l dor ...
Page 30: ...s s ...
Page 32: ... 3 6 10 11 13 13 15 15 15 17 17 17 17 17 19 21 21 21 23 25 5 27 27 29 29 31 33 36 40 ...
Page 34: ...d a stá ibre dado ente ora no nas e el á de dos mo lina do su ...
Page 36: ...NER n ed ded g as er or er d gs S ...
Page 38: ...E et c l de e la ent es s ou des d un à n ...
Page 39: ...re uum area s fore 39 the d or the r Notes Remarques Notas ...
Page 40: ...uum hese tely lea estas avor il est e lire nuel ER ora eur 03 ns ón on UØØ ...