Panasonic MC-V7531C Operating Instructions Manual Download Page 10

- 10 -

- 19 -

Replace belt whenever a burning rubber smell
caused by excessive slippage occurs 

Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma
que quema causado por un patinaje excesivo 

Remove belt cover by depressing tab and lifting
off

Saque la cubierta de la correa apretando la
lengüeta y levantándola hacia afuera

Remove worn or broken belt 

Quite la correa gastada o rota

Loop new belt around motor shaft and pulley;
see illustration for correct belt routing 

Envuelva la correa nueva en el eje del motor y la
polea, véase el diagrama  para envolver la correa

Ensure that belt is not twisted or pinched

Asegure que la correa no esté enroscada o apretada

Reinstall belt cover and snap into place

Reinstale la cubierta de la correa y apriétela en su lugar

DO NOT operate cleaner without belt cover in place
No

opere la aspiradora sin la cubierta de la correa en su lugar

Replacing Belt

/

Cambio de la correa

Belt Cover

Cubierta de

la Correa

Tab

Lengüeta

Belt

Correa

Pulley

Polea

Motor

Shaft

Eje del

motor

Replacing Headlight Bulb 

/

Cambio de la bombilla

Press handle release pedal and rotate the
handle down so the cleaner is laying flat on
the floor

Presione el pedal del lanzamiento de la manija y
rote la manija abajo así que el limpiador está
poniendo completamente en el piso

Pry out light lens at slots 

Quite lente de luz en las ranuras

Remove old bulb from the socket by pushing
in while turning counterclockwise

Quite la bombilla vieja del casquillo portalámparas
al empujar hacia adentro y rodar en el sentido
contrario de las agujas de reloj al mismo tiempo

Replace bulb by pushing in while turning
clockwise

Reemplace la bombilla empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al
mismo tiempo

Only use a bulb rated 130 V AC-15 Watts or less

Use solamente una bombilla de 130 V AC-15 vatios o de menos voltios

Replace light lens by snapping into place

Reemplace lentes de luz empujándolos en su lugar

Return the cleaner to the upright position

Vuelva el limpiador a la posición vertical

Slots

Ranuras

Light Lens

Lentes de luz

FEATURES 

/

Características

Automatic Self Adjusting Nozzle 

Boquilla de ajuste automático

The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any
carpet pile height

La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura
de cualquier pelo de alfombra

Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces

La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del
pelo de alfombra

No manual adjustments required

No se requieren los ajustes manuales

Shallow

Pile Carpet

Alfombra de

pelo corto

Deep Pile
Carpet

Alfombra de
pelo largo

Nozzle

Boquilla

Pivot Point

Botón de
liberación

Edge cleaning feature provides for improved
cleaning of carpets near walls and furniture

Use la característica de limpieza para orillas para
aspirar con facilidad cerca de las paredes y los
muebles

Edge Cleaning 

/

Limpieza para orillas

Tools 

/

Herramientas

Your Panasonic upright vacuum cleaner is
equipped with the following tools:

Su aspiradora vertical Panasonic está equipada

con siguientes herramientas:

• Extension wand with “J” Hooks

Tubo de extencion con ranaura en “J”

• Extension wand

Tubo de extencion

• Combination brush

Cepillo para combinación

• Crevice tool

Herramienta para hendiduras

• Attachment holder

Sostendor de la conexión

Wand

Tubo

Combination

Brush

Cepillo para

combinación

Crevice

Tool

Herramienta

para

hendiduras

Attachment

Holder

Sostenedor de

la conexión

Wand with “J” Hooks

Tubo con ranaura en “J”

Summary of Contents for MC-V7531C

Page 1: ...ese instructions completely Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor VACUUM CLEANER Aspiradora MC V7531 Operating Instructions Instrucciones de operación CØ1ZBRL3ØUØØ exico Mexico D es est icio me No on ey __ __ __ __ ...

Page 2: ...y uevas pra ue rído ste zar o a la de urre e son la ación uilar u sumer ...

Page 3: ...ucto Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo Lea las Instrucciones de operación con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad Se re...

Page 4: ......

Page 5: ...eep cord away from heated surfaces 7 DO NOT unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 DO NOT put any objects into openings DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 ...

Page 6: ...ente ede ue ol spere hufe os a quilla lvo l a la ...

Page 7: ...s Boquillas de la manguera Belt Cover Cubierta de la correa Exhaust Filter Inside Filter Cover Filtro de escape Dentro de cubierta de filtro Rating Plate Voltímetro Handle Release Pedal Pedal de liberación del mango Motor Protector Behind Hose Protector de motor Detrás de la manguera Cord Hook Sujetador del cordón Extension Hose Manguera d extension Hose Holder Sostenedor de la manguera Carpet Bar...

Page 8: ...s Hose Cuff ...

Page 9: ...te movible para las herramientas To attach holder to vacuum insert upper tab into slot next to the On Off switch and push down firmly Para unir el sostenedor al vacío inserte la lengüeta superior en ranura al lado de En Apagado el interruptor y empuje hacia abajo firmemente Store other wand with combination brush on top in round slot of attachment holder Almacene el otro tubo con el cepillo de com...

Page 10: ...a Belt orrea Pulley Polea la reloj al ...

Page 11: ...en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra Bare Floor Tools Sin alfombra accesorios Carpet Alfombra Carpet Bare Floor Selector Selector Carpet bare floor If a clog prevents the normal flow of air to the motor the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum Si una obstrucción im...

Page 12: ......

Page 13: ...era en el enchufe Si la clavija no cabe bien en el enchufe inviértala Si aún no cabe llame a un electrista para que instale un enchufe correcto No altere la clavija de ninguna manera No altere la clavija de ninguna manera Use solamente las tomas de pared cercas del suelo TO OPERATE CLEANER Para operar la aspiradora Power Cord Cordón eléctrico Telescopic Handle Mango telescópico Performance Indicat...

Page 14: ...to ensión de era y ora alls edes X and ón on Wand ensión aning achment sition ...

Page 15: ...a y la manguera de la extensión Empuje firmemente las varitas juntas para el ajuste seguro La manguera más baja se puede también agregar para prolongar alcance uniendo la manguera de la prima entre la manguera y las varitas más limpias DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque The co...

Page 16: ...ht n star mango e is not fit install oor zada a en el a para nto ...

Page 17: ...facing away from operator when placing filter into dust compartment Push only on filter frame Asegure que el borde gris mire a lo lejos del operador y reemplace el filtro adentrodel compartimiento del polvo Replace exhaust filter cover by snapping into place Reemplace la cubierta del filtro de escape ajustándola en su lugar Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year No...

Page 18: ...Bare ector arpet or or off um ora s os r has own l han adora loor ...

Page 19: ...Lengüeta Belt Correa Pulley Polea Motor Shaft Eje del motor Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Press handle release pedal and rotate the handle down so the cleaner is laying flat on the floor Presione el pedal del lanzamiento de la manija y rote la manija abajo así que el limpiador está poniendo completamente en el piso Pry out light lens at slots Quite lente de luz en las ranuras Remo...

Page 20: ...bination h o para nación ent dor de ón ks n J er Tab ra or r Tab ra ior ...

Page 21: ...ag holder area for clogging Chequee la área de soporte de la bolsa por obstáculos Replace dust bag if full Reemplace la bolsa del polvo si está llena Check and replace any clogged filters Chequee y reemplace cualquier filtro bloqueado Clean agitators Limpie los agitadores Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Remove Hose at Hose Cuff Valve Opening Handle Removal Removien...

Page 22: ...ht n tar mango le ing Knob as de guera Bare ector arpet or Floor sin mbra es Si ...

Page 23: ...N OF en ON 4 Cortacircuitos botado o fusible 4 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia No aspira satis 1 Bolsa para polvo llena 1 Cambie la bolsa de polvo factoriamente 2 Correa rota 2 Cambie la correa 3 Posición incorrecta del selector 3 Mueva a la posición correcta carpet bare floor 4 Manguera o boquilla atascada 4 Revise la manguera ...

Page 24: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...

Page 25: ... 2 3 5 6 7 8 8 8 9 10 10 10 10 11 11 1 12 12 13 13 13 13 14 14 14 15 16 16 17 18 19 19 20 20 20 21 21 2 23 4 25 6 27 28 25 NOTES Notas ...

Page 26: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es os ...

Page 27: ... uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes el mal uso el abuso el descuidado el manejo malo la aplicación mala la instalción mala la operación inapropriada el cuidado malo la alteración la modificación de este producto o el uso comerical como en hoteles oficinas restaurantes o al...

Page 28: ...acuum these letely ra lea e estas r favor NER dora 31 ons ión ØUØØ ...

Reviews: