background image

2

In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging 
property, be sure to follow the safety precautions outlined below.

• 

 

 

The following terms are used for precautions. They are separated depending on the degree of 
the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using this product.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER

 

Do not leave the appliance plugged into the socket’s outlet. The Plug must be removed from the socket’s 
outlet before cleaning or maintaining the appliance. If not, it may cause an electric shock.

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or 
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be 
supervised to ensure that they do not play with the appliance. If not, it may cause an electric shock, 

fi

 re or 

injury.

 

Do not use the product if the Supply Cord or Plug is damaged. If the appliance is not working as it should 
be or has been dropped, damaged, left outdoors or come into contact with water, please consult an 
authorised Service Centre. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

If the Supply Cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly 
quali

fi

 ed persons in order to avoid a hazard.

 

Do not pull or carry by the Supply Cord, do not use Supply Cord as a handle, do not close a door on the 
Supply Cord and do not pull Supply Cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over the 
Supply Cord. Keep the Supply Cord away from heated surfaces. If not, it may cause 

fi

 re.

 

Be sure the Plug is 

fi

 rmly insert into socket’s outlet before operating the appliance. If not, it may cause an 

electric shock or 

fi

 re.

 

Clean the Plug regularly. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

Discontinue using the appliance immediately and unplug the Plug in case of abnormal situations and 
breaking down. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

Do not handle Plug or appliance with wet hands. If not, it may cause an electric shock.

 

Do not insert any object into the openings and do not use the appliance when it is choked. Keep it free from 
dust, lint, hair and anything that may block or reduce air 

fl

 ow.

 

Keep hair, loose clothing, 

fi

 ngers and all parts of body away from the openings and moving parts. 

If not, it may cause an electric shock.

 

Do not use the appliance without Filter and Dust Compartment. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

Turn off the appliance before unplugging. If not, it may cause an electric shock.

 

Do not use to pick up 

fl

 ammable or combustible materials or other that may become so or use in areas 

where they may be present. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

This appliance should be serviced by an authorised Service Centre and only genuine spare parts should be 
used. If not, it may cause 

fi

 re or result in improper operation.

 

Use the appliance under the allowable rated voltage conditions. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

 

Do not use extension cord. If not, it may cause an electric shock or 

fi

 re.

This term warns you that death or serious injury may 
result by incorrect operation of the product.

WARNING

 

To avoid any possible damage to the Supply Cord, never allow it to be placed under a heavy object when 
using the appliance. It may cause 

fi

 re.

 

When winding up the Supply Cord, always hold the Plug. If not, may cause an accident by being hit by the 
Plug.

This term cautions you that injury or physical damage to 
property may result by incorrect operation of the product.

CAUTION

Summary of Contents for MC-CL609

Page 1: ...CIFICATIONS 24 THÔNG SỐ KỸ THUẬT Thank you for purchasing the Panasonic product Before using please read this Operating Instructions completely in order to use this product properly and ensure its lasting operation After reading this Operating Instructions store it safely Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm Panasonic Trước khi dùng xin hãy đọc hết các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng quy cách và kéo d...

Page 2: ...Plug is firmly insert into socket s outlet before operating the appliance If not it may cause an electric shock or fire Clean the Plug regularly If not it may cause an electric shock or fire Discontinue using the appliance immediately and unplug the Plug in case of abnormal situations and breaking down If not it may cause an electric shock or fire Do not handle Plug or appliance with wet hands If ...

Page 3: ...c khi bật thiết bị Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Vệ sinh Phích cắm thường xuyên Nếu không có thể sẽ gây ra điện giật hoặc hỏa hoạn Ngừng sử dụng thiết bị ngay và rút Phích cắm ra trong trường hợp tình huống bất thường và hỏng hóc Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Không cầm Phích cắm hoặc thiết bị khi tay ướt Nếu không có thể bị điện giật Không chèn bất kỳ vật gì vào các khe hở và...

Page 4: ...d any damage to the motor Ensure all washable parts are completely dry before fixing and use This is to ensure long lasting of motor Làm theo các chỉ dẫn sau để đám bảo thiết bị được bền Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình Nó không phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp hoặc các mục đích khác với việc hút bụi Giữ Bộ Lắp Ống cẩn thận tránh làm hỏng Không b...

Page 5: ...hựa 1 SET 1 BỘ Full Capture Nozzle Đầu hút đa góc cạnh FULL CAPT URE NOZZL E 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 2 Step Nozzle Đầu hút 2 bước 1 PC 1 CÁI Floor Nozzle Đầu hút sàn 1 PC 1 CÁI Flexi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ Curtain Nozzle Đầu hút Rèm 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI Mattress Nozzle with Dust Sensor Đầu hút Đệm có cảm biến bụi 1 PC 1 CÁI M...

Page 6: ...uét Bụi Metal Telescopic Wand Ống Lồng Kim Loại MC CL609 MC CL607 MC CL605 Ergonomic Handle Tay cầm MC CL609 MC CL607 MC CL605 Full Capture Nozzle Đầu hút đa góc cạnh MC CL609 MC CL607 MC CL605 Floor Nozzle Đầu hút sàn MC CL601 Flexi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt MC CL609 MC CL607 MC CL605 Mattress Nozzle Đầu hút Đệm MC CL607 MC CL609 MC CL607 MC CL605 Curtain Nozzle Đầu hút Rèm Mattre...

Page 7: ...clicks into the Hole of the attachment Cắm Thanh cắm Cong Tay cầm và Đầu Cắm Ống vào Ống Hỗ trợ ở mỗi đầu của Ống cho đến khi Mối nối khớp vào Lỗ của phụ kiện và phát ra tiếng tách 1 2 Rear view Mặt sau Push in and rotate Cắm vào và vặn lại Variable Power Control Điều khiển công suất thay đổi Cord Rewind Button Nút Thu Dây Điện Nguồn OFF ON Switch Công Tắc Tắt Bật Máy Plug Phích Cắm Điện Plug migh...

Page 8: ...rong đồ đạc góc ghế xô pha các khe hở v v trên sàn nhà MC CL609 MC CL607 MC CL605 MC CL603 MC CL601 Connect the Crevice Nozzle to the end of the Extension Wand Metal Telescopic Wand or Ergonomic Handle Curved Wand Kết nối Đầu hút Khe nhỏ với đầu của Thanh mở rộng Ống Lồng Kim Loại hoặc Tay cầm Thanh Cắm Cong MC CL603 MC CL601 MC CL609 MC CL607 MC CL605 Crevice Holder Khóa Giữ Đầu Hút Khe 1 Holding...

Page 9: ...the grain of wood Để tránh làm xước bề mặt sàn nhà hãy trượt nhẹ Đầu hút theo hướng vân gỗ To prevent damaging the floor surface do not vacuum by moving the nozzle side to side Để tránh làm hỏng bề mặt sàn nhà không được hút bụi bằng cách di chuyển đầu hút sang hai bên Note Lưu ý Carpet Thảm 1 Run the nozzle forward and backward over the carpet in one direction Di chuyển đầu hút về phía trước và l...

Page 10: ...attress Nozzle Tháo Đầu Hút Khe nhỏ khỏi Giá đỡ trước khi dùng Đầu hút Đệm Dust Sensor Light Đèn cảm biến bụi Red lamp lights up when detects mite and dust Đèn màu đỏ sáng lên khi phát hiện mọt và bụi Note Lưu ý When the power is switched ON or OFF the Dust Sensor Light will light up for 2 to 3 seconds This is not a malfunction Khi bật hoặc tắt nguồn đèn cảm biến bụi sẽ sáng 2 đến 3 giây Đây không...

Page 11: ...e suction is too strong especially on satin or silk curtain adjust the Suction Regulator backward to decrease the suction power Refer details on page 9 Khi lực hút quá mạnh đặc biệt là trên rèm làm bằng vải sa tanh hoặc lụa hãy vặn ngược Nút chỉnh Lực hút để giảm lực hút Tham khảo thông tin ở trang 9 Wash the curtain if there is any dirt or stain adhered on it Giặt rèm nếu có bất kỳ bụi bẩn hoặc v...

Page 12: ...ds MAX Applicable for model MC CL609 MC CL607 and MC CL605 only Để giảm công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MIN Để tăng công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MAX Chỉ áp dụng cho mẫu MC CL609 MC CL607 và MC CL605 MIN MAX 3 4 After finish vacuuming remove the Plug from the socket s outlet and press the Cord Rewind Button When rewinding the Su...

Page 13: ...n thiết bị trong tình trạng bảo quản 1 2 Receptacle Rãnh Nozzle Pipe Receptacle Ổ Chứa Ống Hút Nozzle Pipe Ống Hút Place the unit in an upright position for storage at corner 2 ways to store Dựng máy lên để cất vào góc nhà 2 cách cất 1 Place the unit in an upright position and insert the Nozzle Pipe Receptacle into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body Dựng máy đứn...

Page 14: ...hi làm vệ sinh Ngăn Chứa Bụi cần tắt điện và rút Phích Cắm khỏi ổ điện Hold on the body and take out the Dust Compartment Giữ thân máy và gỡ Ngăn Chứa Bụi ra Removing the Dust Compartment Cách tháo Ngăn Chứa Bụi Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi 1 Find a plastic bag or similar item Open the Dust Compartment to discard the dust Tìm một Túi Ni Lon hoặc một thứ gì đó tương tự Mở Ngăn Chứa Bụi để đổ bụi ...

Page 15: ...áo và làm sạch Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Xoay Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước theo chiều kim đồng hồ và kéo ra Loại bỏ bụi trong Ngăn Chứa Bụi Khu vực Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Dùng một bàn chải đánh răng cũ hoặc công cụ tương tự cũ để loại bỏ bụi ở Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Không kèm theo bàn chải đánh răng 3 Cleaning the Hose Connection Inlet Use an old toothbrush o...

Page 16: ... Unit Pre Filter and Filter Assembly Put the Upper Filter Unit Pre Filter back into Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter area and turn anticlockwise until a click sound is heard Insert the Hook into the Slot Hole which is located on the underside of the Dust Compartment then close it properly Hook Móc Slot Hole Khe lỗ Lắp lại Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước và Bộ lọc bụi Đặt Bộ phận Lọc Trê...

Page 17: ...ng bao giờ dùng khí nóng từ máy sấy tóc v v để làm khô máy Làm thế sẽ khiến máy biến dạng Full Capture Nozzle 2 Step Nozzle Floor Nozzle Inspect once a month Đầu hút đa góc cạnh Đầu hút 2 bước Đầu hút sàn Kiểm tra mỗi tháng một lần 1 Fiber waste and hair strands which accumulated in nozzle can reduce suction power of appliance Xơ vải và sợi tóc tích tụ trên đầu hút có thể làm giảm lực hút của thiế...

Page 18: ... Bộ hỗ trợ thanh trượt bằng vải sạch và mềm Bóp Bộ Lọc và Lọc Mút cho đến khi sạch Sau đó đặt ở nơi râm mát cho đến khi tất cả các bộ phận khô hoàn toàn 4 Install the Filter Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter Sponge Filter Washable Filter and Slider Supporter to the original location Refer to the page 16 Lắp Bộ Lọc Ngăn Chứa Bụi Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước Lọc Mút Bộ Lọc có thể rửa và...

Page 19: ...lăn bằng vải khô mềm Pull up this part of the brush Nhổ phần này của bàn chải Note Lưu ý Do not rinse or wash the Mattress Nozzle with Dust Sensor with water Không dội rửa Đầu hút Đệm có cảm biến bụi bằng nước For installation push the brush holder firmly until a click sound is heard Để lắp đặt ấn chặt bộ kẹp bàn chải cho đến khi nghe tiếng click Suction Area Đầu Hút Sensor Bộ Phận Cảm Biến Remove...

Page 20: ... lại những hạt bụi nhỏ có trong khí thải ra Nên thay Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường hàng năm Không được rửa Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường để tránh làm hỏng chúng Tháo Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường ra giữ lấy Hộp Lọc rồi kéo nó ra Filter Care Bảo Dưỡng Bộ Lọc Precaution Nhắc nhở Do not use the appliance to suck up liquid or wet dust Không dùng thiết bị để hút c...

Page 21: ...hân do thiết bị bất ngờ khởi động PROBLEM SỰ CỐ POSSIBLE CAUSES CÁC NGUYÊN NHÂN CÓ THỂ POSSIBLE SOLUTION CÁC GIẢI PHÁP CÓ THỂ Appliance does not operate Thiết bị không hoạt động 1 Unplugged at socket s outlet Phích điện đã bị rút khỏi ổ cắm 1 Plug in firmly turn on appliance Cắm phích chặt vào rồi bật thiết bị Poor job of dirt pick up Máy hút không sạch bụi 1 Full or clogged Dust Compartment Ngăn ...

Page 22: ...t use excessive force when pulling the Supply Cord out Kéo Dây ra và cuốn lại nhiều lần trong khi tay vẫn bấm Nút Cuốn Dây không được kéo Dây ra quá mạnh Dust Sensor Light lights up even though it is not sucking dust do not turn off Đèn cảm ứng Bụi bật sáng ngay cả khi nó không hút bụi không tắt 1 There is dirt or dust on the Sensor area Có bụi bẩn hoặc bụi trên vùng cảm biến 1 Clean the Sensor ar...

Page 23: ...Ống Thiếtbịđượcvậnhànhtrongthờigiandàivớimộtcửahúthoặccửaxảbịtắc What to do Phải làm gì Empty the Dust Compartment or remove the obstruction in the nozzle Curved Wand Ergonomic Handle Metal Telescopic Wand Metal Wand Plastic Wand or Hose Làm sạch Ngăn Chứa Bụi hoặc vật cản ở Đầu hút Thanh cắm Cong Tay cầm Ống Lồng Kim Loại Thanh cắm Kim loại Thanh cắm Nhựa hoặc ống dẫn When to use again Bao giờ th...

Page 24: ...U MÁY MC CL609 MC CL607 MC CL605 MC CL603 MC CL601 NGUỒN ĐIỆN 220 240 V 50 Hz 1 230 240 V 50 Hz 2 CÔNG SUẤT TỐI ĐA 2200 W 2100 W 2000 W 1800 W 1600 W CÔNG SUẤT IEC 1500 1800 W 1 1700 1800 W 2 1400 1600 W 1 1500 1600 W 2 1200 1450 W 1 1300 1450 W 2 CUỐN DÂY TỰ ĐỘNG CÓ DUNG TÍCH CHỨA BỤI 2 2 L ĐỘ DÀI DÂY 5 0 m TRỌNG LƯỢNG THỰC xấp xỉ 5 6 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 3 kg 5 2 kg KÍCH THƯỚC C x R x D xấp xỉ 268...

Reviews: