background image

36

DVQX2166

 (FRE)

Précautions d’utilisation

0

Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de substances 
chimiques volatiles sur l’objectif.

– Si de telles substances atteignent l’objectif, celui-ci 

pourrait être endommagé, ou la peinture pourrait 
s’écailler.

0

Ne pointez pas l’objectif vers le soleil ou d’autres 
sources intenses de lumière.

– L’objectif pourrait recueillir une quantité excessive de 

lumière, causant un feu et un dysfonctionnement.

0

Ne touchez pas directement l’objectif durant un 
long moment lorsque la température est basse.

– Dans les endroits froids (température ambiante 

en-dessous de 0

o

C (32

o

F), comme sur les pistes de 

ski), le contact direct et prolongé avec l'objectif peut 
causer des blessures. Utilisez des gants ou quelque 
chose de similaire pour utiliser l'objectif durant un 
long moment.

0

Lors du nettoyage, essuyez délicatement avec un 
chiffon doux et sec sans peluche.

– N’utilisez pas de solvants comme le benzène, des 

diluants, de l’alcool, des détergents de cuisine, etc., 
car cela pourrait déformer le boîtier ou décoller le 
revêtement.

– Ne pas utiliser de lingettes chimiques.

0

Ne laissez pas de produits en caoutchouc, PVC ou 
matériaux similaires au contact de l’objectif pendant 
longtemps.

0

Ne démontez pas et n’altérez pas ce produit.

0

Si l’objectif ne doit plus être utilisé pendant une période 
prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un 
produit déshydratant (gel de silice).

0

Vérifiez tous les éléments avant d’enregistrer si vous 
n’avez pas utilisé l’objectif depuis longtemps.

0

Évitez d’utiliser ou de ranger l’objectif dans l’un des 
endroits suivants car cela pourrait causer des problèmes 
durant l’utilisation ou des dysfonctionnements :
– À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
– Dans des endroits soumis à des températures et à 

des taux d’humidité élevés ou à d’importantes 
variations de température et d’humidité

– Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux
– Où il y a du feu
– Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
– Là où l’eau est susceptible de mouiller l’objectif
– Où il y a des vibrations
– À l’intérieur d’un véhicule

0

Consultez également le manuel d’utilisation de 
l’appareil photo.

Dépannage

0

Il s'agit du bruit que fait le déplacement des lentilles 

internes ou le fonctionnement de l'ouverture. Ce n'est 

pas un dysfonctionnement.

Un cliquetis, etc., se fait entendre lorsque l’appareil 
photo numérique est mis en/hors marche ou lorsque 
l’objectif est secoué.
Il y a un bruit provenant de l’objectif lors des prises de vues.

H-X2550-DVQX2166.book  36 ページ  2021年6月11日 金曜日 午後12時3分

Summary of Contents for H-X2550E

Page 1: ...RCAMBIABLE PARA C MARA DIGITAL Istruzioni per l uso LENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE H X2550 Model No Mod le Model Nr Modelo N Modello N 2 ENGLISH 16 FRAN AIS 30 DEUTSCH 40 ESPA OL 48 ITA...

Page 2: ...2 DVQX2166 JPN 0 0 3 5 0 0 CLUB Panasonic 14 TM 0 TM 0 0 https panasonic jp support dsc 0 TM OM 0 TM OM 0 LEICA IR GmbH SUMMILUX LEICA DG 0 3 6 7 8 9 AF MF 10 11 11 12 13 H X2550 DVQX2166 book 2...

Page 3: ...3 JPN DVQX2166 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 3...

Page 4: ...4 DVQX2166 JPN 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 4...

Page 5: ...5 JPN DVQX2166 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 5...

Page 6: ...6 DVQX2166 JPN 0 0 0 0 0 l 15 0 l 15 0 0 2 0 0 H X2550 DVQX2166 book 6...

Page 7: ...7 JPN DVQX2166 0 2021 7 DVPY1015Z DZE4HX2550Z 1GE1Z253Z VFC4605 0 https ec plus panasonic jp H X2550 DVQX2166 book 7...

Page 8: ...8 DVQX2166 JPN 1 2 AE 0 A 3 AF MF l 10 MF 4 5 6 7 0 0 AF MF 0 2021 7 1 6 7 3 5 2 4 H X2550 DVQX2166 book 8...

Page 9: ...9 JPN DVQX2166 0 0 0 1 A 2 B 0 C H X2550 DVQX2166 book 9...

Page 10: ...10 DVQX2166 JPN 0 1 B 2 0 0 0 0 0 AF MF AF MF 0 MF MF 0 MF 0 AF MF AF MF 1 3 1 1 0 1 0 4 0 5 0 7 m 1 8 2 5 1 5 5 4 15 feet H X2550 DVQX2166 book 10...

Page 11: ...11 JPN DVQX2166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 11...

Page 12: ...DG VARIO SUMMILUX 25 50mm F1 7 ASPH f 25 mm 50 mm 35 mm 50 mm 100 mm 11 16 1 ED 3 UHR 1 9 F1 7 F16 47 x W 24 x T 0 28 m W 0 31 m T 0 21k 35 mm 0 42k 77 mm 87 6 mm 127 6 mm 654 g j10 40 10 RH 80 RH H X...

Page 13: ...13 JPN DVQX2166 1 The warranty is valid only in Japan 8 H X2550 8 H X2550 DVQX2166 book 13...

Page 14: ...14 DVQX2166 JPN H X2550 DVQX2166 book 14...

Page 15: ...15 JPN DVQX2166 DVQX2166 Body1_jpn fm 15...

Page 16: ...pan the United States the European Union and other countries 0 Four ThirdsTM and Four Thirds Logo marks are trademarks or registered trademarks of OM Digital Solutions Corporation in Japan the United...

Page 17: ...antee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment...

Page 18: ...protection this lens offers against exposure to a minimal amount of moisture water or dust These terms do not guarantee that damage will not occur if this lens is subjected to direct contact with wate...

Page 19: ...ndensation when the lens is fogged up 0 Condensation occurs when the ambient temperature or humidity changes Please be careful as it may cause lens stains mold and malfunction 0 If condensation occurs...

Page 20: ...focus ring forwards or backwards l 22 Rotates the focus ring to focus when set to MF 4 Zoom ring Zooms to telephoto or wide angle 5 Lens fitting mark 6 Lens mount rubber 7 Contact points Note 0 There...

Page 21: ...cap and lens rear cap to prevent dust and other particles from accumulating on or entering the lens Attaching the lens hood 1 Align mark A on the lens hood with the mark on the tip of the lens 2 Rota...

Page 22: ...attached simultaneously 0 It is not possible to attach any items other than filters such as a conversion lens or adaptor to the front of the lens and use it in combination with this lens Lens damage m...

Page 23: ...made of rubber PVC or similar materials in contact with the lens for a long period of time 0 Do not disassemble or alter this product 0 When the lens is not going to be used for a prolonged period we...

Page 24: ...aximum aperture F1 7 Minimum aperture value F16 Angle of view 47x Wide to 24x Tele In focus distance 0 28 m 0 92 feet to Wide 0 31 m 1 02 feet to Tele from the focus distance reference line Maximum im...

Page 25: ...product which was not sold as is Mail In Service Online Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http shop panasonic com s...

Page 26: ...OF THIS WARRANTY As examples this excludes damages for lost time travel to and from the servicer loss of or damage to media or images data or other memory or recorded content The items listed are not...

Page 27: ...d your purchase price The decision to repair replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc This warranty is given only to the original purchaser or the person for whom it was purchased as a g...

Page 28: ...WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRO...

Page 29: ...es with the Authorised Service centre that you choose Then send or take the product to a Panasonic Authorised Service Centre together with your proof of purchase receipt Any freight and insurance cost...

Page 30: ...e logo Four Thirds sont des marques de commerce ou des marques d pos es d OM Digital Solutions Corporation au Japon aux tats Unis en Union europ enne et dans d autres pays 0 LEICA est une marque d pos...

Page 31: ...autres particules de s y accumuler ou de p n trer l int rieur de celui ci 0 Pour prot ger les points de contact de l objectif A ne faites pas ce qui suit car cela pourrait causer un dysfonctionnement...

Page 32: ...en caoutchouc est int gr dans la monture de l objectif Le joint en caoutchouc de l objectif laisse des marques sur la monture de l appareil photo num rique mais cela n a aucune incidence sur les perfo...

Page 33: ...Tournez afin de mettre au point lors de la prise de photos en mise au point manuelle MF 4 Bague de zoom Tournez pour zoomer vers t l photo ou grand angle 5 Rep re pour la mise en place de l objectif 6...

Page 34: ...le capuchon d objectif arri re pour emp cher la poussi re et autres particules de s y accumuler ou de p n trer l int rieur de celui ci Fixation du parasoleil 1 Alignez le rep re A pr sent sur le para...

Page 35: ...s possible d installer des l ments autres que des filtres tel qu une lentille de conversion ou un adaptateur l avant de l objectif et de les utiliser avec ce dernier L objectif pourrait tre endommag s...

Page 36: ...riaux similaires au contact de l objectif pendant longtemps 0 Ne d montez pas et n alt rez pas ce produit 0 Si l objectif ne doit plus tre utilis pendant une p riode prolong e nous vous conseillons de...

Page 37: ...ulaire Ouverture maximale F1 7 Valeur d ouverture minimum F16 Angle de vue 47x Grand angle 24o T l objectif Distance de mise au point 0 28 m 0 92 pi Grand angle 0 31 m 1 02 pi T l objectif partir de l...

Page 38: ...RVICES AU TITRE DE LA PR SENTE GARANTIE LA PR SENTATION D UN RE U D ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PI CE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D ACHAT ORIGINAL INDIQUANT LE MONTANT PAY ET LE LIEU DE L ACHAT EST REQUISE R...

Page 39: ...transport jusqu et depuis un centre de service agr la perte ou la d t rioration de supports ou d images de donn es ou de tout autre contenu en m moire ou enregistr Cette liste n est pas exhaustive et...

Page 40: ...ogos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der OM Digital Solutions Corporation in Japan den USA der EU und anderen L ndern 0 LEICA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Leica Microsyst...

Page 41: ...rd bringen Sie den vorderen und hinteren Objektivdeckel an damit sich keine Staub oder anderen Partikel auf der Linse oder im Objektiv ansammeln 0 Um die Kontaktpunkte A des Objektivs zu sch tzen verm...

Page 42: ...n Objektivfassungsgummi am Bajonett angebracht Durch das Objektivfassungsgummi kommt es zu Schleifspuren an der Digital Kamera Dadurch wird die Leistung jedoch nicht beeintr chtigt F r Informationen z...

Page 43: ...us AF und manuellem Fokus MF umschalten l 45 In der MF Einstellung drehen Sie zum Scharfstellen den Fokusring 4 Zoom Ring Erm glicht das Zoomen in die Tele oder Weitwinkelstellung 5 Markierung zum Ans...

Page 44: ...keine Staub oder anderen Partikel auf der Linse oder im Objektiv ansammeln Gegenlichtblende aufsetzen 1 Richten Sie die Markierung A an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs au...

Page 45: ...enen Bildern kommen 0 Au er Filtern k nnen keine anderen Objekte etwa Vorsatzlinsen oder Adapter vor dem Objektiv angebracht und in Kombination mit diesem Objektiv verwendet werden Durch Anbringen sol...

Page 46: ...lien d rfen nicht f r l ngere Zeit mit dem Objektiv in Ber hrung kommen 0 Ver ndern und zerlegen Sie dieses Produkt nicht 0 Wenn das Objektiv ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt wird wird die La...

Page 47: ...endenlamellen Runde Blende Maximale Blenden ffnung F1 7 Minimale Blende F16 Bildwinkel 47x Weitwinkel bis 24o Tele Sch rfebereich 0 28 m bis Weitwinkel 0 31 m bis Tele von der Bezugslinie f r Fokusent...

Page 48: ...omerciales registradas de OM Digital Solutions Corporation en Jap n Estados Unidos la Uni n Europea y otros pa ses 0 El logotipo Four ThirdsTM y Four Thirds son marcas comerciales o marcas comerciales...

Page 49: ...es radio Sin embargo no hay ninguna garant a que dichas interferencias puedan ocurrir en instalaciones especiales Si este equipo no causa interferencias da inas a recepci n de radio o televisi n que p...

Page 50: ...icie de montaje hacia abajo Resistencia al polvo y a las salpicaduras 0 Resistencia al polvo y a las salpicaduras es un t rmino que se utiliza para describir un nivel adicional de protecci n que esta...

Page 51: ...n sobre c mo cambiar la goma de montaje de la lente p ngase en contacto con Panasonic Condensaci n cuando las lentes est n empa adas 0 La condensaci n se produce cuando la temperatura ambiente o la hu...

Page 52: ...el anillo de enfoque hacia delante o hacia atr s l 54 Gire el anillo de enfoque para enfocar cuando est en MF 4 Anillo de zoom Hace zoom hasta teleobjetivo o gran angular 5 Marca para ajustar la lente...

Page 53: ...a lente y la tapa trasera de la lente para evitar que el polvo y otras part culas se acumulen en la lente o entren en ella Uni n de la visera del objetivo 1 Alinee la marca A en la visera de la lente...

Page 54: ...las im genes grabadas 0 No es posible colocar en la parte frontal de la lente y utilizarlo en combinaci n con ella otro elemento que no sea un filtro como una lente de conversi n o un adaptador La len...

Page 55: ...en contacto directo con la lente durante un largo periodo 0 No desarme ni altere este producto 0 Cuando la lente no se vaya a usar durante un periodo de tiempo prolongado se recomienda guardarla con u...

Page 56: ...diafragma Diafragma de apertura circular Apertura m xima F1 7 Valor de abertura m nimo F16 ngulo visual 47x Gran angular a 24o Teleobjetivo En la distancia del enfoque 0 28 m 0 92 pies a Gran angular...

Page 57: ...ne Europea e in altri paesi 0 LEICA un marchio registrato di Leica Microsystems IR GmbH SUMMILUX un marchio registrato di Leica Camera AG Gli obiettivi LEICA DG sono prodotti utilizzando strumenti di...

Page 58: ...o termini utilizzati per descrivere un ulteriore livello di protezione offerto da questo obiettivo contro l esposizione a minime quantit di umidit acqua o polvere Questi termini non garantiscono che l...

Page 59: ...ull innesto dell obiettivo contattare Panasonic Condensa quando l obiettivo appannato 0 La condensa si forma quando cambia la temperatura ambiente o l umidit Fare attenzione in quanto pu causare macch...

Page 60: ...62 Ruotare la ghiera di messa a fuoco per mettere a fuoco quando l impostazione MF 4 Ghiera dello zoom Consente di zoomare su telefoto o grandangolo 5 Segno per l installazione dell obiettivo 6 Protez...

Page 61: ...tivo ed il copriobiettivo posteriore per evitare che polvere ed altre particelle si accumulino sull obiettivo o entrino al suo interno Installazione del paraluce 1 Allineare il segno A sul paraluce co...

Page 62: ...convertitori o adattatori sulla parte anteriore dell obiettivo ed usarli in combinazione con questo obiettivo Se vengono installati elementi di questo tipo l obiettivo potrebbe venire danneggiato Com...

Page 63: ...ngo a contatto con l obiettivo prodotti in plastica PVC o materiali simili 0 Non smontare o modificare questo prodotto 0 Quando l obiettivo non verr usato per un periodo prolungato si consiglia di rip...

Page 64: ...tura massima F1 7 Valore minimo dell apertura F16 Profondit di campo 47x Grandangolo a 24o Tele Distanza di messa a fuoco 0 28 m a Grandangolo 0 31 m a Tele dalla linea di riferimento della distanza d...

Page 65: ...upport global cs dsc 0 Micro Four ThirdsTM Micro Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 Four ThirdsTM Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 LEICA Leica Microsystems IR GmbH SUMMILUX L...

Page 66: ...66 DVQX2166 TCH 0 0 0 0 0 0 A 0 Panasonic 0 Panasonic H X2550 DVQX2166 book 66...

Page 67: ...67 TCH DVQX2166 0 0 2 0 2021 7 1 2 3 4 DVPY1015Z DZE4HX2550Z 2 1 3 4 1GE1Z253Z VFC4605 H X2550 DVQX2166 book 67...

Page 68: ...68 DVQX2166 TCH 1 2 AE 0 A 3 AF MF l 70 MF 4 5 6 7 0 0 AF MF 0 Panasonic 2021 7 1 6 7 3 5 2 4 H X2550 DVQX2166 book 68...

Page 69: ...69 TCH DVQX2166 0 0 0 1 A 2 B 0 C H X2550 DVQX2166 book 69...

Page 70: ...70 DVQX2166 TCH 0 1 B 2 0 0 0 0 0 AF MF A AF MF 0 MF MF 0 MF B 0 AF MF AF MF 1 3 1 1 0 1 0 4 0 5 0 7 m 1 8 2 5 1 5 5 4 15 feet H X2550 DVQX2166 book 70...

Page 71: ...71 TCH DVQX2166 0 0 0 0oC 0 0 PVC 0 0 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 71...

Page 72: ...MMILUX 25 50mm F1 7 ASPH Micro Four Thirds f 25 mm 50 mm 35 mm 50 mm 100 mm 11 16 1 3 ED 1 UHR 9 F1 7 F16 47x 24o In focus 0 28 m 0 31 m 0 21k 35 mm 0 42k 77 mm 87 6 mm 127 6 mm 654 g j10 oC 40 oC 10...

Page 73: ...73 TCH DVQX2166 57 0800 098800 H X2550 DVQX2166 book 73...

Page 74: ...0 0 https panasonic jp support global cs dsc 0 Micro Four ThirdsTM Micro Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 Four ThirdsTM Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 LEICA Microsystems...

Page 75: ...75 SCH DVQX2166 75 75 76 77 78 AF MF 79 80 80 81 0 0 0 0 0 0 A H X2550 DVQX2166 book 75...

Page 76: ...76 DVQX2166 SCH 0 Panasonic 0 Panasonic 0 0 2 2021 7 1 2 3 4 DVPY1015Z DZE4HX2550Z 2 1 3 4 1GE1Z253Z VFC4605 H X2550 DVQX2166 book 76...

Page 77: ...77 SCH DVQX2166 1 2 AE 0 A 3 AF MF l 79 MF 4 5 6 7 0 0 AF MF 0 Panasonic 2021 7 1 6 7 3 5 2 4 H X2550 DVQX2166 book 77...

Page 78: ...78 DVQX2166 SCH 0 0 0 1 A 2 B 0 C H X2550 DVQX2166 book 78...

Page 79: ...79 SCH DVQX2166 0 1 B 2 0 0 0 0 0 AF MF A AF MF 0 MF MF 0 MF B 0 AF MF AF MF 1 3 1 1 0 1 0 4 0 5 0 7 m 1 8 2 5 1 5 5 4 15 feet H X2550 DVQX2166 book 79...

Page 80: ...80 DVQX2166 SCH 0 0 0 0oC 0 0 PVC 0 0 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 80...

Page 81: ...O SUMMILUX 25 50mm F1 7 ASPH Micro Four Thirds f 25 mm 50 mm 35 mm 50 mm 100 mm 11 16 1 3 ED 1 UHR 9 F1 7 F16 47x 24o 0 28 m 0 31 m 0 21k 35 mm 0 42k 77 mm 87 6 mm 127 6 mm 654 g j10 oC 40 oC 10 RH 80...

Page 82: ...82 DVQX2166 SCH Pb Hg Cd Cr PBB PBDE k k SJ T11364 GB T26572 k GB T26572 k RoHS 2022 4 Q XMSX 158 DVQX2166 Body1_sch fm 82...

Page 83: ...global cs dsc 0 Micro Four ThirdsTM Micro Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 Four ThirdsTM Four Thirds OM Digital Solutions Corporation 0 LEICA Leica Microsystems IR GmbH SUMMILUX Leica Ca...

Page 84: ...84 DVQX2166 RUS 0 0 0 0 0 0 A 0 Panasonic H X2550 DVQX2166 book 84...

Page 85: ...85 RUS DVQX2166 0 Panasonic 0 0 2 0 2021 1 2 3 4 DVPY1015Z DZE4HX2550Z 2 1 3 4 1GE1Z253Z VFC4605 H X2550 DVQX2166 book 85...

Page 86: ...86 DVQX2166 RUS 1 2 A 0 A 3 AF MF l 88 MF 4 5 6 7 0 0 MF 0 Panasonic 2021 1 6 7 3 5 2 4 H X2550 DVQX2166 book 86...

Page 87: ...87 RUS DVQX2166 0 0 0 1 A 2 B 0 C H X2550 DVQX2166 book 87...

Page 88: ...88 DVQX2166 RUS 0 1 B 2 0 0 0 0 0 AF MF AF MF A 0 0 B 0 AF AF MF 1 3 1 1 0 1 0 4 0 5 0 7 m 1 8 2 5 1 5 5 4 15 feet H X2550 DVQX2166 book 88...

Page 89: ...89 RUS DVQX2166 0 0 0 0 oC 0 0 0 0 0 0 0 0 H X2550 DVQX2166 book 89...

Page 90: ...S LEICA DG VARIO SUMMILUX 25 50mm F1 7 ASPH Micro Four Thirds f 25 50 35 50 100 16 11 1 3 ED 1 UHR 9 F1 7 F16 47x 24o 0 28 0 31 0 21k 35 0 42k 77 87 6 127 6 654 O j10 oC 40 oC O 10 RH 80 RH H X2550 DV...

Page 91: ...91 RUS DVQX2166 2 5 7 115162 31 1 10 8 800 200 21 00 1 10 12 570 0021 XX1AXXXXXXX X 1 2021 2 2022 0 2030 y A B L S I DVQX2166 Body1_rus fm 91...

Page 92: ...1 10 12 Yagumo higashi machi Moriguchi City Osaka Japan Importeur Panasonic Marketing Europe GmbH Vertretungsberechtigter in der EU Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Deutschland F...

Reviews: