2)Use a vacuum cleaner to remove dust and dirt from the element’s surface.
●
Clean by lightly pressing the vacuum cleaner nozzle against the
exterior. Avoid using a hard nozzle as it may disfigure the Heat
Exchange Element.
●
Never use water to clean the Heat Exchange Element.
Whenever the Heat Exchange Element is damaged, order the sales shop or the engineering office.
(Separately sold)
■
3)When maintenance is completed, return the Heat Exchange Element and filter to their original positions,
and close the inspection cover and tighten the screw.
●
Make sure to install the filter with the stamp “ ”facing the
Heat Exchange Element. (“ ” means “Heat Exchange
Element side”) Failure to do so will lead to clogging of the heat
exchange foils and reduced performance.
●
Please insert so that stamp “ ” to be toward you.
(In Japanese “ ” means “Front”.)
nozzle
vòi
stamp
nhãn
Caution
Caution Lưu ý
Lưu ý
Sử dụng máy hút bụi để loại bỏ bụi bẩn trên bề mặt của bộ phận này.
Vệ sinh bằng cách nhấn nhẹ vào vòi của máy hút bụi vào bề ngoài.
Tránh sử dụng vòi cứng vì có thể làm biến dạng Bộ phận trao đổi
nhiệt.
Tuyệt đối không sử dụng nước để vệ sinh Bộ phận trao đổi nhiệt.
Bất cứ khi nào Bộ phận trao đổi nhiệt bị hư, hãy mua bộ lọc khác ở cửa hàng. (Bán riêng)
Khi hoàn thành bảo dưỡng, vặn Bộ phận trao đổi nhiệt và bộ lọc về vị trí ban đầu, đồng thời đóng nắp
kiểm tra và vặn chặt vít.
Đảm bảo lắp bộ lọc có dán nhãn “
” lên Bộ phận trao đổi
nhiệt. ( “
” nghĩa là “Mặt bên của Bộ phận trao đổi nhiệt”)
Nếu không, sẽ dẫn đến tắc nghẽn phôi trao đổi nhiệt và giảm hiệu
quả.
Vui lòng dán sao cho nhãn “
” hướng về phía bạn.
(Trong tiếng Nhật Bản, “
” có nghĩa là “Mặt trước”.)