使用方法
OPERATION
13
維護保養
Make sure to disconnect the
power plug before cleaning the
product.
維護保養產品前
,
請務必拔出電源插頭
。
WARNING
(Otherwise, the product might operate with
the possibility of electric shock or injury.)
警告
(否則產品可能會突然運轉
,
導致觸電或受傷
。
)
Do not use the detergents shown below.
請勿使用如下所示的洗滌劑
。
Polish
Alkaline detergent
Th
inner
Bleach
Kerosene
Alcoh
ol
磨
光
劑
鹼
性
清
潔
劑
稀
釋
劑
漂
白
水
酒
精
或
煤
油
When using chemically treated cloth, be sure
to follow the instructions carefully.
使用經過化學處理的抹布時
,
請務必按說明操作
。
When cleaning, do not leave the removed parts
unattended.
(Otherwise, it may cause tripping or damage.)
進行維護時
,
請勿隨意擺放拆卸的零件
。
(否則可能會絆倒路人或造成零件損壞
。
)
提示事項
Notice
Do not operate the product when the
2 in 1 HEPA composite and deodorizing
filter is removed.
(The 2 in 1 HEPA composite and
deodorizing filter cannot function
while it is emoved.)
二合一
HEPA
多功能脫臭過濾網未安裝時
,
請勿
使用本產品
。
(將失去淨化效果
。
)
MAINTENANCE
維
護
保
養
MAINT
ENANCE
nanoe
®
指示燈亮起指示
nanoe
®
功能開啟
。
nanoe
®
nanoe
®
在所有運轉模式下
,
指示燈均會亮起
。
nanoe
®
功能可關閉。
在產品運轉狀態下
,
同時按住 和 按鈕約
3
秒即可關閉
。
(
nanoe
®
指示燈熄滅)
再次按下約
3
秒
,
可重新開啟
nanoe
®
功能
。
nanoe
®
指示
灯
When the nanoe
®
indicator lights on, the nanoe
®
function
is enabled.
The indicator is on in all operation modes.
The nanoe
®
function can be disabled.
While the product is working, press and hold and at the same time for
about 3 seconds to disable the function. (The nanoe
®
indicator lights off)
Press and hold the buttons again for about 3 seconds to restart the nanoe
®
function.
nanoe
®
indicator
使
用
方
法
OP
ERATION