background image

- 9 - 

 

  Cuando utilice a altas velocidades 

ajuste el embrague a 10 o menos. 

(El funcionamiento se detiene a la 

torsión máxima de 1,5 N·m (15 k

g

f-

cm) cuando la escala es más alta.)

  La función de desconexión automá-

tica puede no funcionar cuando se 

utiliza a ajustes de embrague más 

altos con la corriente de la batería 

baja. En ese caso vuelva a cargar 

la batería.

NOTA:

El cuadro es sólo una referencia. El 

ajuste de torsión puede ser diferente 

según el material, tipo de tornillos, 

etc. Haga un ensayo bajo sus pro-

pias condiciones antes de utilizar.

 

Luz de advertencia de batería 

baja

<Luz de advertencia de batería baja>

Apagado 

(funciona-

miento 

normal)

Destella  

(Sin carga)

Se activó la función 

de protección de la 

batería

Una descarga excesiva (completa) de 

las baterías de Li-ión acorta dramáti-

camente su vida de servicio. El des-

tornillador contiene una función de pro-

tección de batería diseñada para evitar 

una descarga excesiva de la batería.

● 

La función de protección de batería 

se activa inmediatamente antes de 

que  la  batería  se  quede  comple-

tamente  sin  carga  haciendo  que 

destelle la luz de advertencia bate-

ría baja.

● Si se da cuenta que destella la luz 

de advertencia de batería baja, car-

gue inmediatamente la batería.

 

Utilización de la luz LED

Utilice la luz LED en trabajos en luga-

res  oscuros  tales  como  debajo  del 

techo  para  iluminar  su  lugar  de  tra-

bajo.

 

PRECAUCIÓN

● La luz LED es para utilizar como 

fuente de luz suplementaria. No uti-

lice como linterna.

  Esto puede provocar un accidente 

o heridas.

● No mire hacia la luz ni la apunte 

directamente a sus ojos.

  Una exposición continua a la luz 

LED puede dañar sus ojos.

1. Presione 

  para  encender  y 

apagar la luz.

● 

Para utilizar inmediatamente la luz 

después de instalar la batería o 

después de no haber utilizado el 

taladro durante 5 minutos o más, 

haga funcionar brevemente el tala-

dro.

 La  luz  se  apagará  automática-

mente  si  no  utiliza  el  taladro 

durante 5 minutos.

 La  luz  utiliza  sólo  una  pequeña 

cantidad  de  corriente.  El  uso  de 

la luz no tiene mucho efecto en la 

capacidad de funcionamiento del 

taladro.

 El LED no puede iluminar la punta 

de la broca cunado se utiliza el 

taladro con la configuración recta.

EY7410(UL).indb   29

2006/09/08   17:31:12

Summary of Contents for EY7410LA2S

Page 1: ... manual completely before first using this product and save this manual for future use IMPORTANT Ce mode d emploi contient des informations sur la sécurité Lisez le en entier avant d utiliser le produit et conservez le pour référence IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto y guárdelo para poder consultar...

Page 2: ... Mango de embrague G Hexagonal bit chuck Mandrin de mèche hexagonal Portador de broca hexagonal H Battery low warning lamp Témoin d avertissement de batterie basse Luz de aviso de baja carga de batería I LED light on off button Bouton Marche Arrêt de la lumière DEL Botón ON OFF de luz LED J Bit set Jeu de mèches Juego de brocas K Battery charger EY0L10 Chargeur de batterie EY0L10 Cargador de la ba...

Page 3: ...oor use reduces the risk of electric shock Personal Safety 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when opera ting a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury 2 Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such ...

Page 4: ... used with another battery pack 3 Use power tools only with specifi cally designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 4 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals toge...

Page 5: ...ill not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 7 An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure that a pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger b extension cord is properly wir...

Page 6: ...it must only be re placed by a repair shop authorized by the manufacturer because special pur pose tools are required 25 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician...

Page 7: ...tion feature active Excessive complete discharging of Li ion batteries shortens their service life dramatically The driver includes a battery protection feature designed to prevent excessive discharging of the battery pack The battery protection feature acti vates immediately before the bat tery loses its charge causing the battery low warning lamp to flash If you notice the battery low warn ing l...

Page 8: ...rotational speeds are avail able Depending upon use either the high or low speed should be select ed LOW HIGH Speed selection Torque LOW 200 min rpm High HIGH 600 min rpm Low CAUTION Check speed selector switch before use Do not operate the speed selector switch while the main switch is on switch is in the ON position Main Switch Lock After use set the main switch lock at the lock position to prev...

Page 9: ...r mation on how to recycle this battery Battery Charger Charging Common Cautions for the Li ion Ni Cd Battery Pack NOTE When a cold battery of about 0 C or less is to be charged in a warm room leave the battery in the room for at least one hour and charge it when it has warmed up to room temperature Failing to do so may result in less than a full charge Cool down the charger when charging more tha...

Page 10: ...ging is completed Ni Cd Battery Pack NOTE When you charge the battery pack for the first time or after prolonged storage charge it for about 24 hours to bring the battery up to full capacity Battery charger EY0L10 1 Plug the charger into the AC outlet NOTE Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply but this is not a problem in terms of safety 2 Slide the battery dock...

Page 11: ...n when temper ature of battery pack drops Charging Status Lamp Left green Right orange will be displayed Both Orange and Green Flashing Quickly Charging is not possible Clogged with dust or malfunc tion of the battery pack If the temperature of the battery pack is 10 C or less the charging status lamp orange will also start flashing Charging will begin when the temperature of the battery pack goes...

Page 12: ...gth 276 mm 10 55 64 Weight with battery pack 0 5 kg 1 1 lbs BATTERY PACK Model EY9L10 Storage battery Li ion Battery Battery voltage 3 6 V DC 3 6 V x 1 cell Capacity 1 5 Ah BATTERY CHARGER Model EY0L10 Weight 0 6 kg 1 3 lbs Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Charging time 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY9021 15 min EY9025 15 min 1 5 Ah EY9L10 Usable 15 min Full 30 min NOTE Fo...

Page 13: ...jamais le cordon pour transporter pour tirer ou pour débrancher l outil mécanique Gardez le cordon éloigné de la chaleur de l huile d objets aux bords coupants ou de pièces en mou vement Les cordons endommagés on emmêlés augmentent le risque d électrocution 5 Lors du fonctionnement des outils méca niques à l extérieur utilisez une rallonge adaptée à l utilisation à l extérieur L utilisation d un c...

Page 14: ...ondition pouvant affecter le fonctionnement de l outil mécanique S il est endommagé faites réparer l outil mécanique avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqués par des outils mécaniques mal entre tenus 6 Maintenez les outils de coupe affûtés et propres Les outils de coupe bien entretenus avec des lames bien affûtées ont moins de chances de gripper et sont plus faciles à contrôler 7 U...

Page 15: ... outil continuellement pen dant une longue période Arrêtez d utiliser l outil de temps en temps pour éviter une augmentation de la température et de surchauffer le moteur 7 Ne laissez pas tomber l outil Symbole Signification V Volts Courant continu n0 Vitesse sans charge min Tours ou mouvements alternatifs par minute Ah Capacité électrique de la batterie autonome Rotation seulement AVERTISSEMENT L...

Page 16: ...d entretien ou de réparation sont nécessaires confiez le à un technicien qualifié Si vous le remontez incorrecte ment vous risquez de causer une élec trocution ou un incendie 11 Pour réduire le risque d électrocution dé branchez le chargeur de la prise de cou rant avant d entreprendre des travaux d entretien ou de nettoyage 12 Le chargeur et la batterie autonome ont été conçus spécifiquement pour ...

Page 17: ... mandrin de connexion rapide et retirez le de la perceuse 2 Insérez la mèche dans le mandrin Relâchez le collier 3 Le collier reviendra dans sa position d origine lorsqu il sera relâché 4 Tirez sur la mèche pour vérifier qu elle ne ressort pas 5 Pour retirer la mèche tirez le collier vers l extérieur de la même manière Mèche Mandrin de mèche hexagonal 9 5 mm 3 8 13 mm 33 64 6 35 mm 1 4 Poignée de ...

Page 18: ...quez le clig note ment du témoin d avertissement de batterie basse rechargez immédi atement la batterie autonome Utilisation de la lumière DEL Utilisez la lumière DEL pour les travaux effectués dans des endroits sombres comme des greniers pour éclairer votre espace de travail MISE EN GARDE La lumière DEL est conçue pour être utilisée comme une source de lumière supplémentaire Ne l utili sez pas co...

Page 19: ...e Couple de serrage BAS 200 min t mn Haut HAUT 600 min t mn Bas MISE EN GARDE Vérifiez le commutateur du sélec teur de vitesse avant l utilisation Ne faites pas fonctionner le commu tateur du sélecteur de vitesse alors que l interrupteur principal est sur la position de marche le commutateur est sur la position ON Verrou de l interrupteur prin cipal Après l utilisation mettez l inter rupteur princ...

Page 20: ...curée est recyclable Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie veuillez composer le 1 800 8 BATTERY Chargeur de batterie Recharge Mises en garde communes pour la batterie autonome Li ion Ni Cd REMARQUE Lorsqu une batterie autonome froide en dessous de 0 C doit être rechargée dans une pièce chaude laissez la batterie autonome dans la pièce pendant une heure au moins et rechargez la qu...

Page 21: ...ale 8 Lorsque le témoin d alimentation ne s allume pas immédiatement après avoir branché le chargeur ou si après la durée de charge standard le témoin de charge ne clignote pas rapidement en vert consultez un concessionnaire autorisé 9 Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur le témoin de charge s allume Après quelques minutes le voyant de charge risque de cligno...

Page 22: ...Clignotant rapidement en vert Chargement terminé Pleine charge Clignotant en vert La batterie est chargée à environ 80 Charge utile Li ion seulement Allumé en vert Chargement en cours Allumé en orange La batterie autonome est froide La batterie autonome est chargée lentement pour rédu ire l effort de la batterie Li ion seulement Clignotant en orange La batterie autonome est chaude La charge commen...

Page 23: ... Longueur totale 276 mm 10 55 64 Poids avec la batterie autonome 0 5 kg 1 1 lbs BATTERIE AUTONOME Modèle EY9L10 Stockage de la batterie Batterie Li ion Tension de la batterie 3 6 V CC 3 6 V x 1 pile Capacité 1 5 Ah CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L10 Poids 0 6 kg 1 3 lbs Puissance nominale Reportez vous à la puissance nominale indiquée au bas du chargeur Durée de chargement 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY902...

Page 24: ... herramienta eléctrica aumentará el riesgo de des carga eléctrica 4 No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar de o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Un cable dañado o enredado puede au mentar el riesgo de descarga eléc trica 5 Cuando haga funcionar una herra mienta eléctrica en exteriores ...

Page 25: ... las herramientas eléctricas Si está dañada haga reparar la herramienta eléc trica antes de utilizar Muchos accidentes se deben a her ra mientas eléctricas mal mantenidas 6 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien mante nidas con bordes de corte afilados tienen menos posibilidades de atascarse y son más fáciles de controlar 7 Utilice la herramienta eléct...

Page 26: ...vi tar herirse 6 No utilice la herramienta continuamente durante un largo período de tiempo Deje de utilizar la herramienta de vez en cuando para evitar que suba la tem peratura y se caliente excesivamente el motor 7 No deje caer la herramienta Símbolo Significado V Voltios Corriente continua n0 Velocidad sin carga min Revoluciones o reciprocaciones por minuto Ah Capacidad eléctrica del bloque de ...

Page 27: ...uncionar el cargador con un cable o enchufe dañado cámbielos inmediatamente 9 No haga funcionar el cargador si re cibió un golpe fuerte se cayó o está dañado de alguna otra forma lleve al personal de servicio calificado 10 No desarme el cargador llévelo al per sonal de servicio calificado cuando sea necesario un servicio o reparación Un rearmado incorrecto puede traducirse en un riesgo de descarga...

Page 28: ...ador de broca hexagonal Instalación de brocas NOTA Cuando instale o retire brocas de taladro desconecte la batería de la herramienta y mueva el botón de bloqueo a la posición de bloqueo 1 Sujete el collar del portabrocas de conexión rápida y saque del destor nillador 2 Inserte la broca en el portabrocas Suelte el collar 3 El cuello regresará su posición origi nal cuando se libere 4 Tire de la broc...

Page 29: ...activa inmediatamente antes de que la batería se quede comple tamente sin carga haciendo que destelle la luz de advertencia bate ría baja Si se da cuenta que destella la luz de advertencia de batería baja car gue inmediatamente la batería Utilización de la luz LED Utilice la luz LED en trabajos en luga res oscuros tales como debajo del techo para iluminar su lugar de tra bajo PRECAUCIÓN La luz LED...

Page 30: ...locidad Torsión BAJA 200 min rpm Alta ALTA 600 min rpm Baja PRECAUCIÓN Verifique el interruptor selector de velocidad antes de utilizar No haga funcionar el interruptor se lector de velocidad cuando el inter ruptor principal está conectado el interruptor está en la posición ON Bloqueo del interruptor prin cipal Después de utilizar ajuste el bloqueo del interruptor principal a la posición de bloque...

Page 31: ...ación sobre el reciclado de esta batería Cargador de la batería Carga Precauciones comunes para las baterías Li ión Ni Cd NOTA Cuando se vaya a cargar una bate ría fría unos 0 C 3 F o menos en un cuarto cálido deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación De lo contrario la batería puede no cargarse total mente Deje...

Page 32: ...r rápidamente en verde después del tiempo de carga normal consulte con un concesionario autori zado 9 Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador se encenderá la luz de carga Luego de algunos minutos la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado Batería Ni Cd NOTA Cargue una nueva batería o una batería que no haya sido utilizado dura...

Page 33: ...ga completa Destella en verde La batería se cargó en aproximadamente 80 Carga utilizable sólo Li ión Se enciende en verde Ahora cargando Se enciende en naranja La batería está fría La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería sólo Li ión Destella en naranja La batería está caliente La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería Luz de estado de carga Apar...

Page 34: ... 3 0 N m 30 kgf cm 26 pulg lbs Longitud total 276 mm 10 55 64 Peso con batería 0 5 kg 1 1 lbs BATERÍA Modelo EY9L10 Batería de almacenaje Batería Li ión Tensión de batería 3 6 V CC 3 6 V x 1 celda Capacidad 1 5 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L10 Peso 0 6 kg 1 3 lbs Régimen Vea la placa de especificacones en la parte inferior del cargador Tiempo de carga 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY9021 15 min EY9025 15...

Page 35: ... 35 MEMO ...

Page 36: ...PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 No 1 EN FR ES EY981074101 H1809 Printed in Japan ...

Reviews: