background image

-  - 

MISE EN GARDE:

Testez  le  réglage  avant  de  faire 

fonctionner l’outil.
Réglez  l’échelle  graduée  sur  cette 

marque (   ).

Gâchette  de  commande  de 

vitesse

Pour  ajuster  le  centre  du  trou,  tirez 

légèrement  sur  la  gâchette  pour 

démarrer  lentement  la  rotation  de 

perforation.

Plus vous appuyez sur la gâchette de 

contrôle de vitesse, plus la vitesse est 

grande.

Lumière DEL

MISE EN GARDE:

• La lumière DEL intégrée est conçue 

pour éclairer temporairement la petite 

zone de travail.

• Ne  l’utilisez  pas  pour  remplacer 

une lampe torche normale car elle 

n’est pas assez lumineuse.

Appuyez  sur  la 

gâchette et la DEL 

s’allume.  Lorsque 

la gâchette est relâ-

chée,  la  lumière 

s’éteint  automati-

quement.

La lumière éclaire avec une intensité 

très  faible  et  n’affecte  donc  pas  de 

manière importante les performances 

du  tournevis  pendant  l’utilisation  ou 

bien la capacité de sa batterie.

Ce  produit  est  équipé  d’une  lumière 

DEL (diode électrolytique).

Ce produit a été classé dans la clas-

se 1 des produits à DEL par la direc-

tive EN 6085-1.

Produit à DEL classe 1

Avertissement

 :  NE REGARDEZ PAS DIREC-

TEMENT LE FAISCEAU.

Installation de la dragonne

MISE EN GARDE:

•  Installez  fermement  la  dragonne 

sur  l’unité  principale  de  l’outil  et 

vérifiez  la  longueur  de  la  sangle 

avant l’utilisation.

•  Vérifiez  l’état  de  la  sangle  et  ne 

l’utilisez  pas  si  elle  est  coupée, 

déchirée, etc.

  Si  elle  est  mal  installée,  cela  pré-

sente  un  risque  de  blessure  ou 

d’endommagement.

•  Veillez  à  bien  porter  la  dragonne 

sur l’épaule.

  Si  elle  tombe  accidentellement, 

cela  présente  un  risque  de  bles-

sure ou d’endommagement.

1. Faites  passer  la  sangle  par  les 

portes-sangle. (

1

)

. Faites  passer  la  sangle  par  les 

boucles et ajustez la longueur.  (

2

)

Épaulette

•  La  dragonne  peut  être  ajustée  en 

fonction de l’individu.

•  Placez l’épaulette sur l’épaule.

•  Tirez  sur  la  dragonne  pour  vous 

assurez  qu’elle  bien  attachée  à 

l’unité principale de l’outil.

Pour un usage approprié de la 

batterie autonome

Batterie Ni-MH (EY9201)

• Rechargez  la  batterie  Ni-MH  com-

plètement  avant  de  la  ranger,  afin 

de lui assurer une durée de vie plus 

longue. 

• Le niveau de température ambiante 

moyenne  se  situe  entre  0°C  (3°F) 

et 40°C (104°F). Si la batterie auto-

nome est utilisée alors que sa tem-

pérature est inférieure à 0°C (3°F), 

EY6803(EU).indb   22

2006/04/10   9:41:53

Summary of Contents for EY6803 - HAMMER DRILL DRIVER 12V

Page 1: ...n for senere bruk Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten Передэксплуатациейданногоустройства пожалуйста полностьюпрочтитеданнуюинструкциюисохранитеданноеруководстводляиспользованиявбудущем Передекплуатацiєюданогопристрою будьласка повнiстюпрочитайтедануiнструкцiюiзбережiтьданийпосiбникдлявикористанняумайбутньому Operating Instru...

Page 2: ...ska Sid 60 Norsk Side 68 Suomi Sivu 76 Русский Страница 84 Українська Сторiнка 92 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС A B C D E H I J L M G F K EY6803 EU indb 2 2006 0...

Page 3: ...tterie autonome EY9201 Pacco batteria EY9201 Accu EY9201 Batería EY9201 Batteripakning EY9201 Batteri EY9201 Batteripakke EY9201 Akku EY9201 Батарейный блок EY9201 Батарейний блок EY9201 G Bit holder inside of the body Einsatzhalter im Maschinenkörper Porte mèche intérieur du corps Portabit all interno della struttura Bithouder geïntegreerd in de behuizing Soporte de broca en el interior del cuerp...

Page 4: ...ver when the trigger switch is on The battery will discharge rapidly and damage to the unit may occur 6 When storing or carrying the tool set the Forward Reverse lever to the center position switch lock 7 Do not strain the tool by holding the speed control trigger halfway speed control mode so that the motor stops The protection circuit will activate and may prevent speed control operation If this...

Page 5: ...ion 6 At the engaged position push in as far as it goes Make sure it does not move by pulling it lightly Forward Reverse Lever Reverse Forward Be sure to set the switch in the center to lock it after use Operate the Forward Reverse lever after the motor rotation is completely stopped Hammering Drilling Switching Lever NOTE Operate the mode change af ter the motor rotation is com pletely stopped Po...

Page 6: ... the strap holders 1 2 Pass the strap through the buckles and adjust the length 2 Shoulder pad The shoulder strap can be adjusted according to the individual Adjust the shoulder pad to the shoulder Pull the shoulder strap to make sure it is firmly attached to the main unit of the tool For Appropriate Use of Battery Pack Ni MH Battery Pack EY9201 Charge the Ni MH battery fully before storage in ord...

Page 7: ...lamp will start flashing quickly in green color 5 When in any of the conditions that battery pack is too cool or the battery pack has not been used for a long time the charging lamp is lit In this case charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time If a fully charged battery pack is inserted into the charger again the charging lamp lights up After several mi...

Page 8: ...n the pur chase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect...

Page 9: ...re to press down with enough force when working 2 In winter or in other situations where the temperature of the unit is low 5 C or below the blow of the hammering mode may be weaker than normal at the beginning stage This is because the grease becomes stiffer in low temperatures increasing friction If this should happen operating hammering mode with no load for approximately 30 seconds and repeat ...

Page 10: ...ole in the concrete B For directly fastening screws into concrete like topcon with dia 3 5 mm 1 8 prehole NOTE This is only a rough guide Required torque is different depending on the shape material and application of the screws Set according to the work environment of the site BATTERY PACK EY9201 is included with shipment Model EY9201 EY9200 EY9106 EY9101 EY9001 EY9006 Battery voltage 12 V DC 1 2...

Page 11: ...TRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with ...

Page 12: ... der Haupt schalter eingeschaltet ist Der Akku entlädt sich sonst schnell und das Gerät kann beschädigt werden 6 Stellen Sie den Vorwärts Rück wärtshebel zum Lagern oder Tra gen des Werkzeugs auf die Mit tenstellung Schaltersperre 7 Das Gerät wird überansprucht wenn Sie den Betriebsschalter in halb eingeschobener Stellung hal ten aktive Drehzahlregulierung und den Motor abwürgen Hierdurch spricht ...

Page 13: ... Führen Sie den Einsatz ein 3 Einsatz halter 4 Vergewissern Sie sich durch leichtes Ziehen dass der Einsatz fest sitzt 5 F ü h r e n S i e d e n Einsatzadapter in die Montageöffnung ein und drehen Sie ihn um eine Einrastposition zu finden 6 Drücken Sie den Einsatzadapter an der Einrastposition bis zum Anschlag hinein Vergewissern Sie sich durch leichtes Ziehen dass er sich nicht bewegt Vorwärts Rü...

Page 14: ...azität nicht nachteilig aus Dieses Produkt verfügt über eine in tegrierte LED Leuchte Dieses Produkt wurde als LED Pro dukt der Klasse 1 entsprechend EN 60825 1 klassifiziert LED PRODUKT DER KLASSE 1 VORSICHT SEHEN SIE NICHT IN DEN STRAHL Anbringen des Schulterriemens VORSICHT Befestigen Sie den Schulterriemen einwandfrei an der Haupteinheit des Werkzeugs und prüfen Sie seine Länge vor der Benutzu...

Page 15: ...gebenfalls bei dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben Ladegerät HINWEIS Beim ersten Aufladen der Akkus oder beim Auf laden nach längerer Ruhezeit die Akkus etwa 24 Stunden lang aufla den um die volle Kapazität zu errei chen Ladegerät EY0110 1 Ladegerät an Wandsteckdose an schließen HINWEIS Beim Einführen des Steckers in eine Netzsteckdose können Funken erzeugt werden was jedoch in Bezug auf die ...

Page 16: ...ckdose angeschlossen Ladebereitschaft hergestellt Ladevorgang läuft Ladevorgang ist abgeschlossen Der Akku ist warm geworden DerLadevorgang beginnt wieder wenn dieTemperatur desAkkus gefallen ist Keine Ladung möglich Verstaubt oder De fekt des Akkus Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden D...

Page 17: ...e oder Vorrichtungen nur für ihren angegebenen Zweck Einsatzadapter EY9HX403 Bohrfutter Sonderzubehör EY9HX400 Hammerfutter Sonderzubehör EY9HX401 Akku EY9201 Ni MH Ladegerät EY0110 Um Näheres über diese Zubehörteile zu erfahren wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Kundendienststelle GEBRAUCHSEMPFEHLUNG 1 Wenn die Andrückkraft des Bohrerbits unzureichend ist funktioniert der Hammer im Schlagbohr...

Page 18: ...chtlinie für die Drehmomentwahl Für unterschiedliche Anforderungen stehen fünf Positionen in Abstufungen zu ca 1 Nm 10 kg cm zur Verfügung Position Drehmoment Eignung je nach Material Beton Block A B A B Anziehen von Schrauben 1 ca 1 5 Nm 15 kg cm 2 ca 2 5 Nm 25 kg cm 3 ca 3 4 Nm 35 kg cm 4 ca 4 4 Nm 45 kg cm 5 ca 5 4 Nm 55 kg cm Bohren von Löchern Bohrer symbol ca 8 3 Nm 85 kg cm Bohren von Löche...

Page 19: ... 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah AKKU LADEGERÄT Modell EY0110 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes Gewicht 0 78 kg 1 72 lbs Ladezeit 55 Minuten EY9201 HINWEIS Laden Sie keine Ni Cd Akkus des Typs Y Die für dieses Ladegerät geeigneten Akkus sind auf dem Aufkleber am Ladegerät oder im aktuellen Generalkatalog angegeben EY6803 EU indb 19 2006 04 10 9 41 48 ...

Page 20: ... position de marche La batterie se déchargerait rapidement et la per ceuse serait endommagée 6 Lorsque vous rangez ou transpor tez l outil mettez le levier d inversion marche avant marche arrière sur la position centrale verrouillage du commutateur 7 Ne fatiguez pas l outil en main tenant la gâchette de contrôle de vitesse enfoncée à moitié mode de contrôle de la vitesse de sorte que le moteur s a...

Page 21: ...légèrement dessus 5 Insérez l adaptateur de mèche dans le trou de montage puis tournez là de manière à localiser une position engagée 6 À la position engagée repoussez la mèche le plus loin possible Assurez vous que la mèche ne bouge pas en tirant légèrement dessus Levier d inversion marche avant marche arrière En arrière En avant Réglez bien le commutateur au cen tre pour le bloquer après le trav...

Page 22: ...sse 1 Avertissement NE REGARDEZ PAS DIREC TEMENT LE FAISCEAU Installation de la dragonne MISE EN GARDE Installez fermement la dragonne sur l unité principale de l outil et vérifiez la longueur de la sangle avant l utilisation Vérifiez l état de la sangle et ne l utilisez pas si elle est coupée déchirée etc Si elle est mal installée cela pré sente un risque de blessure ou d endommagement Veillez à ...

Page 23: ...REMARQUE Des étincelles peuvent être produites lorsque la fiche est introduite dans la prise d alimentation secteur toute fois ceci ne pose aucun problème de sécurité 2 Introduisez soigneusement la batte rie autonome dans le chargeur Batterie autonome Chargeur de batterie Vers une prise secteur 3 Pendant la charge le témoin s allu me Lorsque la charge est terminée un interrupteur électronique s ac...

Page 24: ...mmence lorsque la température de la batterie descend Impossible de charger Colmatage par la poussière ou mauvais fonctionnement de la batterie Informations relatives à l évacuation des déchets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appa reils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les a...

Page 25: ...n Accessoire en option EY9HX401 Batterie EY9201 Ni MH Chargeur de batterie EY0110 Pour plus de détails concernant ces accessoires adressez vous à un centre de service SUGGESTIONS POUR L UTILISATION 1 Si la force qui pousse la mèche vers le bas est insuffisante l actionnement pneu matique du marteau risquera de ne pas se produire en mode de martelage Ceci est destiné à empêcher le mode de martelage...

Page 26: ...veaux par pas d environ 1 Nm 10 kgf cm Réglage Couple de serrage Guide en fonction des matériaux Béton Bloc A B A B Serrage de vis 1 Environ 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Environ 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Environ 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Environ 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Environ 5 4 Nm 55 kgf cm Perçage de trous Marque de perçage Environ 8 3 Nm 85 kgf cm Perçage de trous dans du métal A Pour le serrage de vis dans un ancrage en...

Page 27: ... 7 Ah 1 2 Ah CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0110 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur Poids 0 78 kg 1 72 lbs Durée de chargement 55 minutes EY9201 REMARQUE Ne chargez pas de batteries autonomes Ni Cd de type Y Pour les batteries autonomes applicables à ce chargeur reportez vous à l étiquette apposée sur le chargeur ou au catalogue général actu...

Page 28: ... Indietro quando l interruttore principale è at tivato Il pacco batteria si scaricherà rapidamente e l unità potrà essere danneggiata 6 Quando si ripone o si trasporta l uten sile regolare la leva di Avanti Indietro nella posizione centrale blocco inter ruttore 7 Non sforzare l utensile tenedo la levetta di controllo della velocità a metà corsa modo di controllo della velocità in modo che il motor...

Page 29: ...bit 4 Assicurarsi che la punta sia inserita saldamente tirandola leggermente 5 Inserire l adattatore della punta nel foro di montaggio e girare per trovare una posizione di ingaggio 6 Alla posizione di ingaggio spingere in dentro la punta quanto è più possibile Assicurarsi che la punta sia fissata provando a tirarla leggermente Leva di avanzamento inversione Indietro Avanti Accertarsi di regolare ...

Page 30: ...o come Prodotto LED classe 1 in EN 60825 1 Prodotto LED classe 1 Precauzione NON FISSARE DIRETTA MENTE IL RAGGIO Montare la cinghia da spalla ATTENZIONE Montare la cinghia da spalla sal damente sull unità principale del l utensile e controllare la lunghezza della cinghia prima dell uso Controllare la condizione della cin ghia e non usarla se è tagliata o rotta ecc Se non è installata correttamente...

Page 31: ...te NOTA L inserimento della spina nella presa di corrente c a potreb be provocare delle scintille ma questo non è un problema in termini di sicurezza 2 Inserire saldamente il pacco batteria nel caricabatteria Pacco batteria Caricabatteria Alla presa di rete 3 Durante la ricarica la spia di carica si accende Quando la ricarica è stata com pletata un interruttore elettroni co interno scatta automati...

Page 32: ... smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accom pagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove ...

Page 33: ...i assistenza tecnica CONSIGLI PER L USO 1 Se non viene applicata una forza sufficiente di spinta verso il basso sulla punta il martello non potrà percuotere in modalità di martellatura Si tratta di una misura per evitare l attivazione della modalità di martellatura senza carico Premere verso il basso con maggiore forza sulla punta così da attivare il martello e la relativa percussione Durante il l...

Page 34: ...i in 5 livelli di circa 1 Nm 10 kgf cm aumenti Regolazione Torsione Guida a seconda del materiale Cemento Blocchetto A B A B Serrare le viti 1 Circa 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Circa 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Circa 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Circa 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Circa 5 4 Nm 55 kgf cm Fori di perforazione Marchio del trapano Circa 8 3 Nm 85 kgf cm Fare fori sul metallo A Per serrare le viti nella plastica d ancoraggi...

Page 35: ... 1 2 Ah CARICABATTERIA Modello EY0110 Valori Vedere la targhetta dei valori sul fondo del caricabatteria Peso 0 78 kg 1 72 lbs Tempo caricamento 55 minuti EY9201 NOTA Non inserire pacchi batteria Ni Cd di tipo Y Per quanto riguarda i pacchi batteria applicabili a questo caricatore fare riferimen to all etichetta riportata sul caricatore o al catalogo generale più recente EY6803 EU indb 35 2006 04 ...

Page 36: ...en de voorwaarts achter waarts hendel NIET wanneer de hoofdschakelaar aan staat De accu wordt anders snel ontladen en er kunnen beschadigingen aan het ge reedschap worden veroorzaakt 6 Zet de voorwaarts achterwaarts hendel in de middenstand scha kelaarblokkering voordat u het ge reedschap opbergt of meeneemt 7 Belast de machine niet overmatig door de snelheidsregeltrekker half snelheidsregelstand ...

Page 37: ...ar binnen is gestoken door er lichtjes aan te trekken 5 Steek de bitadapter in het montagegat en draai eraan tot een aangrijpingspositie is bereikt 6 Druk de bitadapter bij de aangrijpingspositie zo ver mogelijk naar binnen Trek lichtjes aan de bitadapter om te kijken of deze niet beweegt Voorwaarts achterwaarts hendel Terugwaarts Voorwaarts Zet de schakelaar na gebruik in de middenstand om de boo...

Page 38: ...ampje Dit product is volgens EN 60825 1 geclassificeerd als Klasse 1 LED product Klasse 1 LED product Opgelet KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE LICHTSTRAAL De schouderriem bevestigen OPGELET Bevestig de schouderriem stevig aan de hoofdbehuizing van het gereedschap en controleer de lengte van de riem voordat u deze gebruikt Controleer de toestand van de riem en gebruik de riem niet als deze gescheurd ge...

Page 39: ...melpunt te brengen Acculader OPMERKING Als u het accupack voor het eerst of na een langdurige periode van opslag oplaadt verdient het aan beveling om de accu in ongeveer 24 uren volledig op te laden Acculader EY0110 1 Steek de lader in een stopcontact OPMERKING Wanneer de stekker in het stopcon tact wordt gestoken kunnen er von ken zijn maar dit is niet gevaarlijk 2 Plaats de accu goed in de lader...

Page 40: ... weggooien van elektrische en elektronische apparatuur particulieren Dit symbool op de producten en of de bijbehorende documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier wor den verwerkt teruggewonnen en hergebru...

Page 41: ...uw plaatselijke servicecentrum voor nadere bijzonderheden betref fende de accessoires GEBRUIKSADVIES 1 Als het bit niet met voldoende kracht omlaag wordt gedrukt is het mogelijk dat de hamer niet slaat bij gebruik van de hamerfunctie Dit is om te voorkomen dat de hamer werkt terwijl er geen belasting is Druk in dit geval het bit met meer kracht omlaag zodat de hamer ingeschakeld wordt en be gint t...

Page 42: ... Instelling Draaimoment Richtlijn afhankelijk van het materiaal Beton Baksteen A B A B Schroeven vastdraaien 1 Ongeveer 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Ongeveer 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Ongeveer 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Ongeveer 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Ongeveer 5 4 Nm 55 kgf cm Gaten boren Boormarkering Ongeveer 8 3 Nm 85 kgf cm Gaten boren in metaal A Voor het vastdraaien van schroeven in plastic pluggen die een 6 0 mm 1 4 di...

Page 43: ... 7 Ah 1 2 Ah ACCULADER Model EY0110 Toelaatbaar vermogen Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 78 kg 1 72 lbs Oplaadtijd 55 minuten EY9201 OPMERKING Probeer geen Y type Ni Cd accu s op te laden Voor de accu s die met deze acculader kunnen worden opgeladen dient u het label op de acculader of de informatie in de meest recente catalogus te lezen EY6803 EU indb 43 200...

Page 44: ... atrás cuando esté conectado el interruptor principal La batería se descargará rápida mente y la unidad puede dañarse 6 Cuando guarde o transporte la he rramienta coloque la palanca de avance marcha atrás en la posición central bloqueo del interruptor 7 No fuerce la herramienta apretando el gatillo de control de velocidad a la mitad modo de control de velo cidad para que se pare el motor El circui...

Page 45: ...e de broca 4 Asegúrese que la broca está firmemente instalada tirando ligeramente de la broca 5 Inserte el adaptador de broca en el orificio de montaje y gire para ubicar una posición de engrane 6 En la posición de engrane empuje hasta el tope Asegúrese que no se mueva tirando ligeramente Palanca de avance inversión Hacia atrás Hacia adelante Ponga el interruptor hacia el centro para asegurarlo de...

Page 46: ...clase 1 Precaución NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ DE LUZ Instalación de la correa al hombro PRECAUCIÓN Instale firmemente la correa al hombro en la unidad principal de la herramienta y verifique la longitud de la correa antes de utilizar Verifique la condición de la correa y no utilice si está cortada o des garrada etc Existe el peligro de heridas o daños si utiliza cuando está mal instalada Utilice la ...

Page 47: ...ueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimentación eléctrica de CA pero éste no es un proble ma en términos de seguridad 2 Meta firmemente la batería en el car gador Batería Cargador de batería A la fuente de alimen tación de CA 3 La luz indicadora de carga per manecerá encendida durante la carga Cuando haya terminado la carga se accionará automática mente un conmutador electró...

Page 48: ...peratura de la batería No es posible realizar la carga Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documen tación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica genera...

Page 49: ...cional EY9HX400 Broca de martillo Accesorio opcional EY9HX401 Batería recargable EY9201 Ni MH Cargador de batería EY0110 Si necesita ayuda para más detalles sobre estos accesorios hable con su centro de servicio local SUGERENCIAS PARA EL USO 1 Si no hay suficiente fuerza como para presionar abajo sobre la broca el martillo puede no soplar en el modo de martilleo Esto es para evitar que funcione el...

Page 50: ...nte 1 Nm 10 kgf cm Ajuste Fuerza de apriete Guía según el material Hormigón Bloque A B A B Apriete de tornillos 1 Aproximadamente 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Aproximadamente 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Aproximadamente 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Aproximadamente 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Aproximadamente 5 4 Nm 55 kgf cm Taladrado de orificios Marca de taladro Aproximadamente 8 3 Nm 85 kgf cm Taladro de orificios en metal A Para apr...

Page 51: ...pacidad 3 5 Ah 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0110 Régimen Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador Peso 0 78 kg 1 72 lbs Tiempo de carga 55 minutos EY9201 NOTA No cargue las baterías de Ni Cd de tipo Y Para las baterías que pueden utilizarse en este cargador vea la etiqueta en el car gador o catálogo general vigente EY6803 EU indb 51 2006 04 10 ...

Page 52: ...år hovedkontakten er aktiveret Batteriet vil da hurtigt aflades og der kan ske skade på værktøjet 6 Når værktøjet opbevares eller trans porteres skal grebet til forlæns bag læns retning sættes i midterstillin gen omskifterlås 7 Belast ikke redskabet ved at holde hastighedskontrollen trykket halvt ned hastighedskontrolfunktion så ledes at motoren stopper Beskyttel seskredsløbet vil aktiveres og kan...

Page 53: ...ræk i borholderen 2 3 Sæt boret i 3 Borholder 4 Kontroller at boret er sat godt ind ved at trække let i det 5 Sæt boradapteren ind i monteringshullet og drej det for at lokalisere en indkoblet stilling 6 Tryk i den indkoblede stilling boret så langt ind som muligt Kontroller at det sidder fast ved at trække let i det Greb til forlæns baglæns retning Tilbage Fremad Husk at indstille omskifteren til...

Page 54: ...kt til EN 60825 1 Klasse 1 LED produkt Forsigtig UNDLADAT STIRRE IND I STRÅLEN Påsætning af skulderremmen FORSIGTIG Sæt skulderemmen godt ind i hoved elen på værktøjet og kontroller længden af remmen inden den anvendes Kontroller remmens tilstand og anvend ikke remmen hvis den er revnet eller gået i stykker Der er risiko for tilskadekomst eller skade hvis remmen anvendes mens den er forkert påsat ...

Page 55: ... ikke noget sikkerhedsproblem 2 Sæt batteripakningen helt ind i opladeren Batteripakning Batterioplader Til en stikkontakt i lysnettet 3 Under opladningen vil opladelam pen lyse Når opladningen er afslut tet vil en indre elektronisk omskif ter automatisk udløses til forhin dring af overopladning Opladningen starter ikke hvis batteripakningen er varm for eksempel umiddelbart efter eks tra svær betj...

Page 56: ... dokumenter indeholder dette symbol betyder det at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaf fald For at sikre en korrekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingsste der hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere ...

Page 57: ... lokale service center hvis du har behov for hjælp angående detaljer om ekstraudstyret og tilbehøret FORSLAG TIL ANVENDELSE 1 Hvis der ikke er tilstrækkelig kraft som trykker bitten ned er det ikke sikkert at hammeren vil være i stand til at arbejde i hammer indstilling Dette er for at forhindre at hammer indstillingen arbejder ubelastet Tryk hårdere ned på bittet for at aktivere hammeren og få de...

Page 58: ...m 10 kgf cm Indstilling Drejningsmoment Retningslinjer i henhold til materiale Beton Blok A B A B Fastgøring af skruer 1 Cirka 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Cirka 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Cirka 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Cirka 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Cirka 5 4 Nm 55 kgf cm Boring af huller Boremærke Cirka 8 3 Nm 85 kgf cm Boring af huller i metal A Til fastgøring af skruer i plasticanker som kræver et forboret hul med en diame...

Page 59: ...apacitet 3 5 Ah 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah BATTERIOPLADER Model EY0110 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af opladeren Vægt 0 78 kg Opladetid 55 minutter EY9201 BEMÆRK Undlad at oplade Ni Cd batteripakker af Y typen Angående batteripakninger som kan anvendes med denne oplader henviser vi til mærkaten på opladeren eller det sidste nye generelle katalog EY6803 EU indb 59 2006 04 10 9 42 40 ...

Page 60: ...udströmmen är påslagen Detta laddar ur batteriet väldigt snabbt och kan orsaka skador på enheten 6 Vid förvaring eller flyttning av verkty get ska riktningsomkopplaren ställas i mittläget låst läge 7 Ansträng inte maskinen genom att hålla hastighetskontrollsavtryckaren halvvägs intryckt hastighetskon troll läget så att motorn stannar Då aktiveras en skyddskrets vilket kan göra att hastighetskontro...

Page 61: ...etsen 3 Bits hållare 4 Kontrollera att verktygs spetsen har skjutits in or dentligt genom att dra lätt i den 5 Skjut in verktygsspetsadaptern i monteringshålet och vrid runt den tills den kommer i ett ihakat läge 6 Tryck in verktygsspetsadaptern så långt det går i det ihakade läget Dra lätt i verktygsspetsadaptern för att kontrollera att den inte är lös Riktningsomkopplare Bakåt Framåt Var noga me...

Page 62: ...men VIKTIGT Sätt fast axelremmen ordentligt i borrmaskinen och kontrollera före användning att remmen har lämplig längd Kontrollera då och då remmens skick och använd den inte om den är utsliten eller skadad o s v En felaktigt använd rem medför risk för kroppsskada eller annan skada Se till att axelremmen ligger stadigt på axeln när den används Om remmen halkar ner finns det risk för kroppsskada e...

Page 63: ...oblem 2 Sätt i batteriet ordentligt i laddaren Batteri Batteriladdare Till vägguttag 3 Under laddningen lyser laddnings lampan För att förhindra överladdning kopplar en inbyggd brytare auto matiskt bort laddningsfunktionen när laddningen är färdig Om batteriet är för varmt t ex direkt efter tungt arbete star tar inte laddningen Den orange standby lampan lyser tills bat teriet svalnat därefter påbö...

Page 64: ... och eller medföljande dokumentation betyder det att förbrukade elektriska och elektro niska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt ...

Page 65: ...a serviceverkstad om du behöver hjälp eller närmare information om dessa tillbehör ANVÄNDNINGSRÅD 1 Om verktygsaaspetsen inte trycks neråt med tillräckligt stor kraft kan det i slagläge hända att ingen slagning kan ske Detta är för att förhindra att slagläget aktiveras utan belastning Tryck ner hårdare mot verktygsspetsen för att aktivera slagläget så att slagning sker Se till att alltid trycka ne...

Page 66: ...i enlighet med aktuellt arbete Inställning Vridmoment Vägledning enligt olika material Betong Mursten A B A B Skruvdragning 1 Cirka 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Cirka 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Cirka 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Cirka 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Cirka 5 4 Nm 55 kgf cm Hålborrning Borrmärket Cirka 8 3 Nm 85 kgf cm Borrning av hål i metall A För åtdragning av skruvar i skruvpluggar av plast som kräver förborrade hål me...

Page 67: ...elkadmiumbatteri Kapacitet 3 5 Ah 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah BATTERILADDARE Modell EY0110 Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren Vikt 0 78 kg Laddningstid 55 min EY9201 OBSERVERA Ladda inte nickelkadmiumbatterier av Y typ Angående vilka batterier som är tillämpliga för batteriladdaren hänvisas till etiket ten på laddaren eller senaste produktkatalog EY6803 EU indb 67 2006 04 10 9 42 50 ...

Page 68: ...te riet vil utlades raskt og maskinen kan ta skade 6 Når verktøyet lagres eller bæres skal forover reversbryteren settes i midtre låst posisjon 7 Ikke belast verktøyet unødvendig ved å holde hovedbryteren halveis inntrykt hastighetskontroll slik at motoren stopper Sikringskretsen vil tre i funksjon og kan forårsake at hastighetskontroll blir umuliggjort Dersom dette skulle forekomme løser du ut br...

Page 69: ... den litt 5 Innsett bit tilpasnings stykket i monterings åpningen og vend den litt for å finne en koplet posisjon 6 Ved koplet posisjon trykkes biten inn så langt som mulig Pass på at biten sitter fast når den trekkes Forover Revers bryter Revers Forover Pass på at bryteren settes i midt posisjonen etter bruk Betjen Forover revers bryter etter at motorrotasjonen stopper helt opp Slag bor omskifter...

Page 70: ...rlig måte Det kan forårsake tingskade eller ulykke hvis beltet skulle komme bort fra verktøyet 1 Pass på at beltet er trådt gjennom belteholderen 1 2 Pass på at beltet er trådt gjennom spennene og lengden er justert 2 skulderstykke Lengden av beltet kan justeres etter personen som bruker det Juster posisjonen av skulderstykket til skulderen Trekk i beltet for å sikre deg om det er spent fast på ve...

Page 71: ...r ferdig vil lade lampen begynne å blinke raskt i grønt 5 Dersom batteriet skulle bli for varmt eller det ikke har vært i bruk på en lang stund vil ladelampen tennes I dette tilfellet vil det ta lenger tid enn vanlig å lade batteriet helt opp Hvis en ferdigoppladet batteripakk er stukket inn i batteriladeren igjen vil indikatorlampen lyse Etter flere minutter kan ladelampen begynne å blinke raskt ...

Page 72: ...produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av feilaktig avfallsbehandling Ta kon takt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om d...

Page 73: ...aften som trykker ned på biten ikke er sterk nok vil ikke hammeren kunne slå i hamringsstilling Dette er for å hindre at verktøyet arbeider i hamringsstilling med ingen belastning Trykk ned hardere på biten slik at hammeren arbider som den skal Vær alltid sikker på at verktøyet skal gis nok krefter 2 Om vinteren og i situasjoner der temperaturen på verktøyet blir for lav 5 C eller lavere ville sla...

Page 74: ... fem nivåer med hver ca 1 Nm 10 kgf cm økning Innsetting Dreiemoment Veiledning etter materialer Betong Blokk A B A B Fastspen ning Skruer 1 Ca 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Ca 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Ca 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Ca 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Ca 5 4 Nm 55 kgf cm Boring Hull Boremerke Ca 8 3 Nm 85 kgf cm Bore hull i metall A For festning av skruer inn i plastisk forankring som krever et forhåndshull med dia 6 0 ...

Page 75: ... MH batteri Ni Cd batteri Kapasitet 3 5 Ah 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah BATTERILADER Modell EY0110 Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen Vekt 0 78 kg 1 72 lbs Ladetid 55 minutter EY9201 MERK Lade ikke Y type Ni Cd batteripakker Se merket på laderen eller i den siste katalogen for batteripakker som passer til denne laderen EY6803 EU indb 75 2006 04 10 9 43 01 ...

Page 76: ...en taaksepäin vipua pääkytkimen ollessa kytketty Akku kuluu nopeasti ja laite saattaa va hingoittua 6 Kun työkalu asetetaan säilöön tai sitä kuljetetaan aseta eteen taakse päin vipu keskiasentoon kytkinluk ko 7 Älä rasita konetta pitämällä nopeu densäätökytkintä puolessa välissä nopeuden säätömuodolla niin että moottori pysähtyy Suojapiiri käyn nistyy ja saattaa estää nopeuden säädön Jos näin käy ...

Page 77: ...ittimen pitimestä 2 Vedä terän pidin 2 3 Aseta terä 3 Terän pidin 4 Va r m i s t a k e v y e s t i vetämällä että terä on paikallaan lujasti 5 Aseta terän sovitin asennusaukkoon ja etsi kääntämällä lukkoasento 6 Paina lukkoasennossa niin syvälle kuin mahdollista Varmista kevyesi vetämällä että se ei liiku Eteenpäin taaksepäin vipu Taaksepäin Eteenpäin Aseta kytkin keskelle sen lukitsemi seksi käyt...

Page 78: ...ä huomautus ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN Olkahihnan asennus TÄRKEÄ HUOMAUTUS Asenna olkahihna hyvin kiinni työ kalun päälaitteeseen ja tarkista hih nan pituus ennen käyttöä Tarkista hihnan kunto äläkä käytä sitä jos se on katkennut repeyty nyt tms Virheellinen asennus saattaa ai heuttaa vahinkoja ja henkilövaurioita Pidä olkahihna hyvin kiinnitettynä olkapäällä Jos se putoaa vahingossa seu rauksena saatta...

Page 79: ...le mitään vaarallista 2 Paina akku mahdollisimman syvälle latauslaitteeseen Akku Akkulaturi Vaihtovirta 3 Latauksen merkkivalo palaa latauk sen aikana Kun akku on ladattu latauksen merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen sisäänrakennet tu kytkin katkaisee latauksen auto maattisesti estäen ylilatautumisen Latausta ei tapahdu jos akku on liian lämmin Oranssi valmiusvalo syttyy ja palaa siihen ...

Page 80: ...ttää tavallisen kotitalousjätteen mukana Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti toimita ne kierrätyspis teisiin jotka vastaanottavat tällaisia laitteita joko ilmaiseksi tai maksua vastaan Joissakin maissa kuluttajat voivat myös palaut taa käytetyt laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle jos he ostavat tilalle uuden vastaavanlaisen tuotteen Tämän tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää luonn...

Page 81: ...osista pyydämme ottamaan yhteyden paikalliseen huoltokeskukseen KÄYTTÖEHDOTUS 1 Jos terää ei paineta alas tarpeeksi lujaa vasara ei kenties pysty toimimaan isku muodolla Tällä tavalla saadaan estetyksi iskumuodon käyttö ilman kuormaa Paina terää lujemmin vasaraan niin että se alkaa toimia Paina aina tarpeeksi lujaa työskennellessäsi 2 Talvella tai muulloinkin laitteen lämpötilan ollessa alhainen 5...

Page 82: ... tasossa noin 1 Nm 10 kgf cm jaksoin Asetus Vääntömomentti Ohje materiaalista riippuen Betoni Laatta A B A B Ruuvien kiinnitys 1 Noin 1 5 Nm 15 kgf cm 2 Noin 2 5 Nm 25 kgf cm 3 Noin 3 4 Nm 35 kgf cm 4 Noin 4 4 Nm 45 kgf cm 5 Noin 5 4 Nm 55 kgf cm Reikien poraaminen Poramerkki Noin 8 3 Nm 85 kgf cm Reikien poraaminen metalliin A Ruuvien kiinnitys muoviankkuriin joka vaatii halkaisijaltaan 6 0 mm 1 ...

Page 83: ...i MH akku Ni Cd akku Kapasiteetti 3 5 Ah 3 0 Ah 2 0 Ah 1 7 Ah 1 2 Ah AKKULATURI Malli EY0110 Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 78 kg 1 72 lbs Latausaika 55 minuuttia EY9201 HUOMAUTUS Älä lataa tyypin Y Ni Cd akkuja Katso uusimmasta yleisesitteestä tiedot tälle laturille sopivista akuista EY6803 EU indb 83 2006 04 10 9 43 12 ...

Page 84: ...те рычаг переключения вперед назад в центральное положение блокировка переключателя 7 Не перегружайте инструмент удерживаяпереключательрегулировки скорости в промежуточном положении режим регулировки скорости что приведет к остановке мотора Будет активизирована защитная схема которая может препятствовать функции выбора скорости Если это произойдет отпустите переключатель регулировки скорости и сно...

Page 85: ...бедитесь что насадка плотно вставлена слегка потянув ее 5 Вставьте адаптер для насадок в установочное отверстие и поверните для поиска положения фиксации 6 В положении фиксации надавите его до упора Убедитесь что он зафиксирован слегка потянув его Рычаг переключения вперед назад Назад Вперед Убедитесь что Вы установили селекторный переключатель в центральное положение чтобы зафиксировать его после...

Page 86: ...иодное изделие класса 1 согласно EN 60825 1 Светодиодное изделие класса 1 Внимание НЕ СМОТРЕТЬ НА ЛУЧ Установка плечевого ремня ВНИМАНИЕ Прочно прикрепите плечевой ремень к главному блоку инструмента и проверьте длину ремня перед использованием Проверьте состояние ремня и не используйте его в случае если он имеет порезы обрывы и т п При использовании инструмента с неправильно установленным ремнем ...

Page 87: ...в течение длительного времени в течение 24 часов чтобы довести батарею до полной зарядки Зарядное устройство EY0110 1 Включите зарядное устройство в штепсельную розетку переменного тока ПРИМЕЧАНИЕ При подключении штепсельной вилки к источнику питания переменного тока могут появиться искры но это не представляет проблему с точки зрения безопасности 2 Плотно вставьте батарейный блок в зарядное устро...

Page 88: ...а или повреждения зарядного устройства Не используйте в качестве источника питания генератор двигателя Не блокируйте вентиляционные отверстия на зарядном устройстве и батарейном блоке Выключите зарядное устройство из штепсельной розетки если оно не используется СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ Мигание красным светом Высвечивание красным светом Быстрое мигание зеленым светом Высвечивание оранжевым светом Мигани...

Page 89: ...тный сервисный центр УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 1 В случае недостаточной нажимной силы на насадку перфоратор не сможет выполнять ударное действие в режиме долбления Это сделано для того чтобы предотвратить работу в режиме долбления без нагрузки Нажмите сильнее на насадку чтобы включить перфоратор и заставить его выполнять ударное действие Во время работы всегда следует убедитесься в том что Вы нажимае...

Page 90: ...с см Установка Крутящий момент Ориентир в зависимости от материала Бетон Блок A B A B Затяжка шурупов 1 Приблизительно 1 5 Нм 15 кгс см 2 Приблизительно 2 5 Нм 25 кгс см 3 Приблизительно 3 4 Нм 35 кгс см 4 Приблизительно 4 4 Нм 45 кгс см 5 Приблизительно 5 4 Нм 55 кгс см Сверление отверстий Метка дрели Приблизительно 8 3 Нм 85 кгс см Сверление отверстий в металле A Для затяжки шурупов в пластиковы...

Page 91: ...час 2 0 Ампер час 1 7 Ампер час 1 2Ампер час ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО Модель EY0110 Параметры См табличку с электрическими параметрами на нижней поверхности зарядного устройства Вес 0 78 кг 1 72 фунта Время зарядки 55 мин EY9201 ПРИМЕЧАНИЕ Не заряжайте никель кадмиевые батарейные блоки типа Y Для получения информации о пригодных для этого зарядного устройства батарейных блоках смотрите табличку на заря...

Page 92: ...я вперед назад в центральне положение блокування перемикача 7 Не перевантажуйте інструмент утримуючі перемикач регулювання швидкості у проміжному положенні режим регулювання швидкості що призведе до зупинення мотора Буде активізована захисна схема що може перешкоджати функції вибору швидкості Якщо це відбудеться відпустіть перемикач регулювання швидкості і знову натисніть його для нормальної робот...

Page 93: ...конайтесь що насадка щільно вставлена злегка потягнувши її 5 Вставте адаптер для насадок в отвір для встановлення і поверніть для пошуку положення фіксації 6 У положенні фіксації натисніть його до упору П е р е к о н а й т е с ь щ о в і н зафіксований злегка потягнувши його Важіль перемикання вперед назад Назад Вперед Переконайтеся що Ви встановили селекторний перемикач в центральне положення щоб ...

Page 94: ...ріб класу 1 згідно EN 60825 1 Світлодіодний виріб класу 1 Увага НЕ ДИВИТИСЯ НА ПРОМІНЬ Встановлення плечового ременя УВАГА Міцно прикріпіть плечовий ремінь до головного блоку інструменту і перевірте довжину ременя перед користуванням Перевірте стан ременя і не користуйтесь ним у випадку якщо він має порізи обриви і т п При користуванні інструментом з неправильно встановленим ременем існує ризик от...

Page 95: ...тарею до повної зарядки Зарядний пристрій EY0110 1 Ввімкніть зарядний пристрій в штепсельну розетку змінного струму ПРИМІТКА При підключенні штепсельної вилки до джерела живлення змінним струмом можуть з явитися іскри але це не створую проблему з точки зору безпеки 2 Щільно вставте батарейний блок в зарядний пристрій Батарейний блок Зарядний пристрій До штепсельної розетки змінного струму 3 Під ча...

Page 96: ...му блоці Вимкніть зарядний пристрій з штепсельної розетки якщо він не використовується СВIТЛОВI IНДИКАТОРИ Мигання червоним світлом Висвічування червоним світлом Швидке блимання зеленим світлом Висвічування оранжевим світлом Блимання оранжевим світлом Зарядний пристрій пiдключений до штепсельної розетки змінного струму Готовий до зарядки Виконується зарядка Зарядка завершена Батарейний блок гарячи...

Page 97: ...на насадку перфоратор не зможе виконувати ударну дiю в режимi довбання Це зроблено для того щоб запобігти роботі в режимі довбання без навантаження Натисніть сильніше на насадку щоб ввімкнути перфоратор і змусити його вдаряти Під час роботи слiд переконатися в тому що Ви натискуєте з достатньою силою 2 Взимку та в інших випадках коли температура пристрою буде низькою 5 C або нижче спочатку удар в ...

Page 98: ...танням приблизно на 1 Нм 10 кгс см Установка Обертаючий момент Орієнтир в залежності від матеріалу Бетон Блок A B A B Затягування шурупів 1 Приблизно 1 5 Нм 15 кгс см 2 Приблизно 2 5 Нм 25 кгс см 3 Приблизно 3 4 Нм 35 кгс см 4 Приблизно 4 5 Нм 45 кгс см 5 Приблизно 5 6 Нм 55 кгс см Свердління отворів Мітка дриля Приблизно 8 3 Нм 85 кгс см Свердління отворів у металі A Для затяжки шурупів у пластик...

Page 99: ... Ампер година 2 0 Ампер година 1 7 Ампер година 1 2 Ампер година ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ Модель EY0110 Параметри Див табличку з електричними параметрами на нижній поверхні зарядного пристрою Вага 0 78 кг 1 72 фунта Час зарядки 55 хв EY9201 ПРИМІТКА Не заряджайте нікель кадмієві батарейні блоки типу Y Для отримання інформації про придатні для цього зарядного пристрою батарейні блоки дивіться табличку на ...

Page 100: ...Matsushita Electric Works Ltd Osaka Japan No 1 EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN RUS UK EY971068031 H1803 Printed in Japan EY6803 EU indb 100 2006 04 10 9 43 35 ...

Reviews: