background image

1

Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 
toujours prendre des précautions de base, y compris 
les suivantes:
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

DANGER 

Afin de réduire tout risque 

d’électrocution:

1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans 

l’eau. Débranchez-le immédiatement.

2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche.
3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut 

tomber ou être précipité dans une baignoire ou un 
évier. Ne déposez ou n’échappez pas dans l’eau 
ou dans un autre liquide.

4. Débranchez toujours cet appareil de la prise 

électrique immédiatement après usage, excepté 
pendant la charge.

5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil.

MISES EN GARDE 

Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, 

d’électrocution ou de blessures corporelles:

1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet 

appareil est utilisé par des enfants ou des personnes 
handicapées, sur eux ou en leur présence.

2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage 

prévu, comme le décrit le présent manuel. 
N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas 
recommandés par le fabricant.

3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la 

fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas 

correctement, s’il est tombé, endommagé ou 
tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un 
centre de réparation pour le faire inspecter et 
réparer.

4. Gardez le cordon à distance des surfaces 

chauffées.

5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet 

dans les ouvertures de l’appareil.

6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où 

des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où 
de l’oxygène est administré.

7. N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage 

et/ou une grille endommagées, car des blessures 
au visage risquent de se produire.

8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, 

puis pour débrancher, commutez toutes les 
commandes sur “arrêt”.

CONSERVEZ LES 
PRÉSENTES INSTRUCTIONS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation:  100-240 V c.a., 50-60 Hz
 

(Conversion de tension automatique)

Tension du moteur:  3,6 V c.c.
Temps de recharge:  1 heure
Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.

ES8109_USA.indb   12

2007/07/25   13:23:22

Summary of Contents for ES8109S

Page 1: ...oir rechargeable Model No ES8109 N de modèle ES8109 Before operating this unit please read these instructions completely Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil English 2 Français 12 Español 22 ES8109_USA indb 1 2007 07 25 13 23 17 ...

Page 2: ...on or near children or invalids 2 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a service center for examination and repair 4 Keep the cord ...

Page 3: ...nnecting it from the household outlet If you tug on the power cord you 1 1 1 may damage it Contact an authorized service center if the power cord gets damaged The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position Cleaning the shaver Warning Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock Keep both the inner blades inserted If ...

Page 4: ...lf cleaning recharger Operating temperature 15 35 C 59 95 F Operating humidity Less than 95 If you use the self cleaning recharger in temperatures outside the above range the following problems may occur The time it takes to charge the shaver increases The recharger stops functioning The lifespan of the rechargeable battery shortens Only when you use the recharger in lower temperatures In this cas...

Page 5: ...when you are attaching the shaver The indicators on the LCD panel glow and charging starts Charging is completed when the indicators on the LCD panel blink Max 1 hour later You can keep the shaver attached to the recharger or connected to the adaptor when not using it to maintain full battery capacity You cannot overcharge the shaver If the shape of the plug does not fit the power outlet use an at...

Page 6: ...trimmer Slide the trimmer handle up Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns 1 Using the shaver S h a v e 90 1 1 Press the OFF ON switch 2 2 Hold the shaver as illustrated above and shave Start out shaving by applying gentle pressure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may gent...

Page 7: ... Replace the HydraClean Shaving System Solution Cartridge when the status lamp is illuminated Use the below chart as a guide Shaving Cleaning Reusability 1 time day 1 time day approx 30 times 1 time 3 days approx 10 times 1 time week approx 4 times The expiration date of the cleaning liquid is 6 months after it is opened If you do not use the cleaning liquid for more than 6 months throw away the d...

Page 8: ... approximately 6 seconds after they are selected The course will be aborted if the power is cut off In this case perform the course again from the beginning Do not detach the detergent cartridge or the water tank as the cleaning liquid may spill causing a malfunction Course Course selection indications On shaver Course completion summary On recharger Changeable course halfway through On recharger ...

Page 9: ... and then refill it with water Replace the old detergent cartridge and then restart the course When the status lamp goes out When the status lamp glows again Continue a course Contact an authorized service center Cleaning the shaver without the self cleaning recharger We recommend that you clean your shaver with the self cleaning recharger or the sonic vibration turbo cleaning mode when the faucet...

Page 10: ...il it clicks Always attach the system outer foil in proper direction Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver 2 3 1 Replacing the inner blades 1 Press the foil frame release buttons and lift the system outer foil upwards as illustrated 2 Remove the inner blades one at a time as illustrated Do not touch the edges metal parts of the inner blades to prevent i...

Page 11: ...e cleaning tray with a cloth or tissue paper dampened with water Clean the corners and uneven parts of the cleaning tray with a cotton swab dampened with water Do not pull hard on the rubber blade protector at the bottom of the cleaning tray The rubber may come off if you pull hard on it It is only necessary to pull it up slightly Warning Do not wash or apply water to the adaptor or self cleaning ...

Page 12: ...u en leur présence 2 Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu comme le décrit le présent manuel N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant 3 N utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé endommagé ou tombé dans l eau Retournez l appareil à un centre de réparation pour le faire ins...

Page 13: ...rdon d alimentation vous risquez de l endommager Contactez un centre de service agréé si le cordon d alimentation est endommagé 1 1 1 Il convient de placer l adaptateur à la verticale ou sur le plancher Nettoyage du rasoir Avertissement Déconnectez le cordon d alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier afin de ne pas vous électrocuter Veillez à ce que les deux lames soient insérées Si une...

Page 14: ...ttoyage Niveau d eau maximum Environnement de fonctionnement du chargeur autonettoyant Température de fonctionnement 15 35 C 59 95 F Humidité de fonctionnement Inférieure à 95 Si vous utilisez le chargeur autonettoyant à des températures supérieures à la plage indiquée ci dessus les problèmes suivants risquent de se produire Le temps nécessaire au chargement augmente Le chargeur arrête de fonction...

Page 15: ...z le rasoir Les indicateurs du panneau ACL s allument puis la recharge commence La recharge est terminée dès que les indicateurs du panneau ACL commencent à clignoter 1 heure après au maximum Chargement sans le chargeur autonettoyant Il est également possible de le recharger sans le chargeur 1 Insérez la prise de l appareil dans le rasoir 2 Branchez l adaptateur à la prise secteur 1 Vous pouvez so...

Page 16: ...favoris Faites glisser le levier du taille favoris vers le haut Positionnez le taille favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris 1 Utilisation du rasoir S e r a s e r 90 1 1 Appuyez sur l interrupteur de marche arrêt 2 2 Tenez le rasoir comme illustré ci dessus et rasez vous Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage Tendez votre peau à l aide de...

Page 17: ...ution du système de rasage HydraClean quand le témoin d état s allume Le tableau cidessous peut vous servir de guide Rasage Nettoyage Utilisation 1 fois jour 1 fois jour environ 30 fois 1 fois tous les 3 jours environ 10 fois 1 fois semaine environ 4 fois La date limite d utilisation du liquide de nettoyage est de 6 mois après son ouverture Si vous n utilisez pas le liquide de nettoyage pendant pl...

Page 18: ...ndes après la sélection Le fonctionnement s arrête immédiatement en cas de coupure de courant Dans ce cas sélectionnez à nouveau l utilisation souhaitée Ne retirez pas la cartouche de détergent ou le réservoir d eau car cela pourrait entraîner une fuite du liquide de nettoyage et un dysfonctionnement Utilisation Indications de sélection d utilisation Sur le rasoir Récapitulatif de fin d utilisatio...

Page 19: ... avec de l eau Remplacez l ancienne cartouche de détergent puis redémarrez le type d utilisation Lorsque le témoin d état s éteint Lorsque le témoin d état s allume de nouveau Continuez un type d utilisation Contactez un centre de service agréé Nettoyage du rasoir sans le chargeur autonettoyant Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l aide du chargeur à nettoyage automatique ou à vibrat...

Page 20: ...à ce qu elle émette un clic Fixez la grille de protection dans la bonne direction Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au rasoir 2 3 1 Remplacement des lames intérieures 1 Appuyez sur les boutons et soulevez comme indiqué sur l illustration 2 Retirez les lames intérieures une à la fois comme indiqué sur l illustration Ne touchez pas le fil partie métallique ...

Page 21: ...ils collés à l intérieur du plateau de nettoyage à l aide d un chiffon ou d un mouchoir en papier humidifié avec de l eau Nettoyez les coins et les parties inégales du plateau de nettoyage à l aide d un coton tige humidifié avec de l eau Ne forcez pas en tirant sur le protecteur de lame en caoutchouc situé en bas du plateau de nettoyage Le caoutchouc pourrait se détacher si vous tirez trop fort de...

Page 22: ...lamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante 3 Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado si no funciona correctamente o si se ha caído dañado o mojado Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo 4 Mantenga el cable alejado de las superficies calie...

Page 23: ...ro de servicio autorizado si el cable de alimentación resulta dañado El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una posición vertical o en el suelo 1 1 1 Limpieza de la afeitadora Advertencia Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas Mantenga insertadas ambas láminas internas Si solamente está insertada una lámina la ...

Page 24: ...a de limpieza Línea de alimentación de agua Entorno de funcionamiento para el recargador de limpieza automática Temperatura de funcionamiento 15 35 C 59 95 F Humedad de funcionamiento Menor de 95 Si utiliza el recargador de limpieza automática en temperaturas que excedan el rango anterior pueden aparecer los siguientes problemas El tiempo de carga de la afeitadora aumenta El recargador deja de fun...

Page 25: ...ñada al instalar la afeitadora La carga inicia cuando los indicadores en el panel LCD se iluminan La carga se completa cuando los indicadores en el panel LCD parpadean Máx 1 hora Carga sin el recargador de limpieza automática La afeitadora puede cargarse también sin el recargador 1 Inserte el enchufe del dispositivo en la afeitadora 2 Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica 1 Puede...

Page 26: ...l cortapatillas Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba Colóquelo en ángulo recto con su piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas 1 Utilización de la afeitadora A f e i t a d o 90 1 1 Pulse el interruptor Apagado Encendido 2 2 Sujete la afeitadora como se muestra anteriormente y aféitese Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano ...

Page 27: ...l cartucho de detergente 1 Reemplace el Cartucho de Solución HydraClean del Sistema de Afeitado cuando se ilumine la lámpara de estado Utilice la tabla siguiente como guía Afeitado Limpieza Reutilización 1 vez día 1 vez día aprox 30 veces 1 vez 3 días aprox 10 veces 1 vez semana aprox 4 veces La fecha de caducidad del líquido de limpieza es de 6 meses una vez abierto Si no utiliza el líquido de li...

Page 28: ...e 6 segundos después de su selección El programa será abortado si se corta la energía En este caso reinicie el programa de nuevo desde el principio No retire el cartucho de detergente ni el depósito de agua ya que el líquido de limpieza podría salpicar causando averías Programa Indicaciones de selección de programa En la afeitadora Resumen al final del programa En el recargador Programa cambiable ...

Page 29: ...terior del depósito de agua y a continuación rellénelo con agua Reemplace el cartucho antiguo de detergente y a continuación reinicie el programa Cuando la lámpara de estado se apaga Cuando la lámpara de estado vuelve a iluminarse Continúe con el programa Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Limpieza de la afeitadora sin el recargador de limpieza automática Recomendamos limpiar...

Page 30: ...la lámina exterior del sistema en la dirección correcta Siempre inserte la lámina exterior del sistema al marco de la lámina cuando la monte en la afeitadora 2 3 1 Sustitución de las cuchillas internas 1 Pulse los botones y levántelas hacia arriba como se muestra en la ilustración 2 Retire las cuchillas internas de una en una como se muestra en la ilustración No toque los bordes partes de metal de...

Page 31: ...da con un palillo de dientes etc 1 Retirar la batería recargable interna ATENCIÓN El producto que ha comprado se alimenta con una batería de iones Litio reciclable Llame al teléfono 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar la batería R B R C L i i o n T M ADVERTENCIA para la Batería de Litio Riesgos de Fuego explosión y severas quemaduras No prense desarme caliente arriba d...

Page 32: ...er Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 905 624 5010 En México Panasonic de México S A de C V México D F Amores 1120 Col del Valle 03100 Tel 54 88 10 00 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http www panasonic com shavers http www panasonic com consumersupport Call 1 800 561 5505 In Canada Composer 1 800 561 5505 Au Canada http www panasonic ca No ...

Reviews: