background image

35

Español

depilación puede que se estropeen.
El movimiento de los discos emite un ruido, pero esto es totalmente normal.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento 
y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones 
sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a 
los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato.
No deje el aparato cerca de fregaderos, cuartos de baño u otros lugares de mucha 
humedad donde podría quedar expuesto al agua o a la humedad después de usarlo.
Lo siguiente puede causar fallos mecánicos en el aparato.

Utilizar quitaesmaltes, bencina, alcohol, etc, para limpiar el aparato.
Dejar el aparato en lugares en los que estará expuesto a altas temperaturas o a 
la luz directa del sol.

Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado si la depiladora o el 
cable se estropean.

Cambio del cabezal 

ES2055

Antes de utilizarlo

 

1.  Retire el cabezal mientras presiona el botón de liberación del cabezal.
2.  Empuje el cabezal hasta oír un ruido seco.

Carga del aparato

Carga

 

1.  Conecte el cargador en la depiladora 

(

a

) y en una toma de corriente (

b

).

2.  Cargue el aparato aproximadamente 

12 horas. (El indicador luminoso de 
carga permanece encendido incluso 
después de transcurrir 12 horas.)

La depiladora puede utilizarse durante 
30 minutos aproximadamente tras una 
carga de 12 horas.

Cuando el aparato se encuentra cargándose por primera vez o cuando no se ha 
utilizado durante más de 6 meses, cárguelo durante aproximadamente 20 horas.
En algunos casos, es posible que el indicador luminoso no se encienda transcurridos 
unos minutos. Sin embargo, se encenderá, si continua con el proceso de carga.
El aparato puede dejarse conectado tras su carga completa sin que se produzca 
un deterioro en la duración de la batería.
Si el aparato se carga de forma repetida antes de que las baterías se encuentren 
completamente descargadas, es posible que se deteriore la duración de la batería. 
(efecto de memoria)
Cargue y utilice el aparato en una temperatura de 5 a 40 °C.
Puede colocar el cargador tanto de forma vertical como horizontal. 


-
-


Summary of Contents for ES2053

Page 1: ...e read these instructions completely and save them for future use Contents English 2 Deutsch 10 Français 18 Italiano 26 Español 34 Nederlands 42 Português 50 Norsk 58 Svenska 66 Dansk 74 Suomi 82 Polski 90 Česky 98 Slovenčina 106 Română 114 Magyar 122 Türkçe 131 Русский 139 Українська 147 ...

Page 2: ...r the outer foil have been damaged Using on or near your face genitals warts pimples bruises rashes wounds or loose skin Applying strong pressure to the skin repeatedly moving over the same area or using a jabbing motion Using before or during menstruation pregnancy about one month after giving birth when ill and when your skin is sunburned etc The appliance can be used for wet or dry epilation Th...

Page 3: ...rd get damaged Before use Changing the head ES2055 Before use 1 Remove the head while holding the head release button 2 Push the head until it clicks Before use Charging the appliance Charging 1 Plug the charger into the epilator a and a household outlet b 2 Charge the appliance for approximately 12 hours The charging light stays on even after 12 hours The epilator can be used for approximately 30...

Page 4: ...e any residual soap Dry epilation You can also epilate without wetting your skin or the discs Before use For best epilation results Using 90 Apply the epilator at a right angle to your skin and press gently while moving it slowly against the hair growth When using the appliance pull your skin taut where the area is prone to sagging on the inside of the knees and elbows Rub your skin to lift short ...

Page 5: ...lades 3 Turn the switch on to the 1 or 2 position 1 low speed shaving 2 high speed shaving Hair removal is easier and less painful when the hair is short Slide the pop up trimmer switch up to cut long hair Press gently so that the whole of the blade is in close contact with the skin and the surface of the blade does not move up and down Shaving the bikini line with the bikini comb Place the bikini...

Page 6: ...keep them in a hygienic state Take care not to damage the skin protector during cleaning 1 2 4 1 Remove the frame by pushing the frame release button 2 Apply liquid hand soap to the discs and blade 3 Turn the switch on and then wet the discs to create foam 4 Wash the head with water to clean hair Do not use hot water If soap is not completely washed away then a white deposit can accumulate and pre...

Page 7: ... that will come into contact with the inner blade faces upward and then insert it into the frame so that the catches on the frame fit into the holes on the foil We recommend replacing the outer foil every year and the inner blade every two years For environmental protection and recycling of materials This epilator contains Ni MH batteries Please make sure that the battery is disposed of at an offi...

Page 8: ...rform steps 1 to 8 to disassemble the epilator Specifications Power supply AC 220 240 V 50 60 Hz Charging time 12 hours Batteries Ni MH Power consumption Approx 1 W When charging Weight Epilator Approx 185 g with the epilation head Approx 170 g with the shaver head ES2055 Airborne Acoustical Noise Epilation head 69 dB A re 1pW Shaver head 63 dB A re 1pW ES2055 Subject to change without notice This...

Page 9: ...e 4 Foam keeper 5 Frame release button 6 Foam wiper C Main body 7 Head release button 8 On off switch 9 Charging light D Bikini comb ES2055 E Shaver head ES2055 Outer foil Trimmer Frame Pop up trimmer switch Frame release button Accessories Charger RE7 44 cleaning brush and pouch Please do not use accessories any other than the accessories provided ...

Page 10: ... oder in der Nähe von Gesicht von Genitalien Warzen Pickeln Blutergüssen Hautausschlägen Wunden oder loser Haut Anwendung von zu viel Druck auf die Haut wiederholte Anwendung über dem gleichen Bereich oder Anwendung mit Stoßbewegungen Verwendung vor oder während der Menstruation während der Schwangerschaft etwa einen Monat nach der Geburt im Krankheitsfall oder bei einem Sonnenbrand usw Der Appara...

Page 11: ...chädigt werden Austausch des Aufsatzes ES2055 Vor der Inbetriebnahme 1 Entfernen Sie den Aufsatz während Sie den Aufsatz Freigabeknopf gedrückt halten 2 Drücken Sie den Aufsatz ein bis er einrastet Aufladen des Apparates Aufladung 1 Schließen Sie das Ladegerät an das Epiliergerät a und an eine Steckdose b an 2 Laden Sie den Apparat ungefähr 12 Stunden auf Die Ladekontrollleuchte bleibt auch nach 1...

Page 12: ...fernen Trockene Epilation Sie können auch epilieren ohne Ihre Haut oder die Epilierscheiben zu befeuchten Bei der trockenen Epilation wird kein Duschgel verwendet So erhalten Sie die besten Epilationsergebnisse Verwendung 90 Verwenden Sie das Epiliergerät im rechten Winkel zu Ihrer Haut und üben Sie leichten Druck aus während es langsam gegen den Haarwuchs bewegt wird Wenn der Apparat in schlaffen...

Page 13: ... 2 1 Rasur mit niedriger Geschwindigkeit 2 Rasur mit hoher Geschwindigkeit Die Haarentfernung ist einfacher und weniger schmerzhaft wenn das Haar kurz ist Klappen Sie den Trimmer aus um lange Haare zu schneiden Üben Sie sanften Druck aus so dass die gesamte Klinge Hautkontakt hat und die Oberfläche der Klinge sich nicht nach oben oder unten bewegt Rasur der Bikini Zone mit dem Bikini Kamm Setzen S...

Page 14: ...chädigen Sie bei der Reinigung nicht den Hautschutz 1 2 4 1 Entfernen Sie den Rahmen durch Drücken des Rahmen Freigabeknopfes 2 Tragen Sie handelsübliche Flüssigseife auf die Epilierscheiben und das Schermesser auf 3 Schalten Sie den Schalter ein und befeuchten Sie dann die Epilierscheiben um Schaum zu erzeugen 4 Waschen Sie am Aufsatz haftende Haare mit Wasser ab Verwenden Sie kein heißes Wasser ...

Page 15: ...Rahmens Befestigen der neuen Scherfolie Halten Sie die Scherfolie so fest dass die Oberfläche mit der Plastikabdeckung d h der Oberfläche die Kontakt zur inneren Klinge hat nach oben weist und setzen Sie sie dann in den Rahmen ein so dass die Rasten auf dem Rahmen in die Öffnungen auf der Folie passen Wir empfehlen dass die Scherfolie jährlich ausgetauscht wird und das Schermesser alle zwei Jahre ...

Page 16: ... Apparat mithilfe eines Schraubendrehers wie folgt auseinander Gehen Sie vorsichtig vor damit die Akkus nicht kurzgeschlossen werden Führen Sie die Schritte 1 bis 8 durch um das Epiliergerät zu zerlegen Technische Daten Stromversorgung AC 220 240 V 50 60 Hz Ladedauer 12 Stunden Akkus Ni MH Leistungsaufnahme Ca 1 W während des Ladevorgangs Gewicht Epiliergerät Ca 185 g mit Epilieraufsatz Ca 170 g m...

Page 17: ...en Freigabeknopf 6 Schaumabstreifer C Hauptgehäuse 7 Aufsatz Freigabeknopf 8 Ein Ausschalter 9 Ladekontrollleuchte D Bikini Kamm ES2055 E Rasiereraufsatz ES2055 Scherfolie Trimmer Rahmen Schalter zum Ausklappen des Trimmers Rahmen Freigabeknopf Zubehör Ladegerät RE7 44 Reinigungsbürste und Tasche Verwenden Sie keine anderen Zubehörteile als die mitgelieferten Teile ...

Page 18: ... de l appareil alors que les disques d épilation la grille de protection ou la grille extérieure sont endommagés Utilisation sur ou à proximité du visage des parties génitales d une verrue de contusions d éruptions cutanées de blessures ou si la peau est lâchée Application d une forte pression sur la peau déplacement répété sur la même partie ou application de coups secs Utilisation avant ou penda...

Page 19: ...recte du soleil Contactez un centre de service autorisé si l épilateur ou le cordon est endommagé Changement de la tête ES2055 Avant utilisation 1 Ôtez la tête tout en tenant le bouton de libération de la tête enfoncé 2 Appuyez sur la tête jusqu à ce qu un déclic se produise Charge de l appareil Charge 1 Branchez le chargeur à l épilateur a et à une prise murale b 2 Chargez l appareil pendant envi...

Page 20: ...ôter tout résidu de savon Epilation à sec Vous pouvez également vous épiler en mouillant votre peau ou les disques Pour une meilleure épilation Utilisation 90 Appliquez l épilateur à angle droit en appuyant légèrement tout en le déplaçant lentement à rebrousse poil Quand vous utilisez l appareil tirez la peau pour la tendre aux endroits où elle a tendance à s affaisser intérieur des genoux et coud...

Page 21: ...rrupteur sur 1 ou 2 1 rasage lent 2 rasage rapide Le rasage des poils est plus aisé et moins douloureux lorsque les poils sont courts Faites glisser le commutateur de tondeuse rétractable vers le haut pour couper les poils longs Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ou vers le bas Rasage de la ligne du...

Page 22: ...de protection pendant le nettoyage 1 2 4 1 Ôtez la monture en appuyant sur le bouton de libération de la monture 2 Appliquez du savon liquide pour les mains sur les disques et la lame 3 Mettez l appareil sous tension et mouillez les disques pour former de la mousse 4 Lavez la tête à l eau pour enlever les poils Ne pas utiliser de l eau chaude Si le savon n est pas complètement rincé un dépôt blanc...

Page 23: ...a monture Mise en place de la nouvelle grille extérieure Tenez la grille extérieure de manière à ce que la surface dotée du panneau en plastique c à d la surface qui entre en contact avec la lame interne soit orientée vers le haut et insérez la dans la monture de manière à ce que les crochets situés sur la monture s adaptent dans les orifices de la grille Il est recommandé de remplacer la grille e...

Page 24: ...ide d un tournevis démontez l appareil dans l ordre suivant Faites attention à ne pas court circuiter les piles Effectuez les étapes 1 à 8 pour démonter l épilateur Spécifications Alimentation électrique CA 220 240 V 50 60 Hz Temps de charge 12 heures Piles Ni MH Consommation électrique Environ 1 W en charge Poids Epilateur Environ 185 g avec la tête d épilation Environ 170 g avec la tête de rasag...

Page 25: ...n de libération de la monture 6 Essuie mousse C Corps 7 Bouton de libération de la tête 8 Interrupteur marche arrêt 9 Voyant de charge D Peigne bikini ES2055 E Tête de rasage ES2055 Grille extérieure Tondeuse Monture Commutateur de tondeuse rétractable Bouton de libération de la monture Accessoires Chargeur RE7 44 brosse de nettoyage et pochette Veuillez n utiliser que les accessoires fournis ...

Page 26: ...iati Utilizzo vicino o su viso genitali escrescenze foruncoli lividi irritazioni cutanee ferite o vesciche Applicazione di forte pressione sulla pelle eseguendo movimenti ripetuti sulla stessa zona o applicando colpi secchi Utilizzo prima o durante il ciclo mestruale in gravidanza circa un mese dopo il parto in periodo di malattia in caso di eritemi solari ecc L apparecchio può essere utilizzato p...

Page 27: ... o il cavo sono danneggiati contattare un centro assistenza autorizzato Sostituzione della testina ES2055 Prima dell uso 1 Rimuovere la testina tenendo premuto il tasto di rilascio della testina 2 Premere la testina fino a udire uno scatto Ricarica dell apparecchio Ricarica 1 Collegare il caricabatteria all epilatore a e a una presa a parete b 2 Caricare l apparecchio per circa 12 ore La spia di r...

Page 28: ...ne residuo Epilazione a secco È inoltre possibile eseguire l epilazione senza bagnare la pelle o i dischi Per risultati di epilazione ottimali Uso 90 Posizionare l epilatore formando il giusto angolo con la pelle e premere delicatamente mentre lo si sposta lentamente contropelo Durante l uso dell apparecchio tendere la pelle nei punti dove è più corrugata interno del ginocchio e gomiti Sfregare la...

Page 29: ...sono corti Per tagliare i peli più lunghi far scorrere la levetta di espulsione del trimmer verso l alto Premere delicatamente in modo che l intera lama sia a contatto con la pelle e la sua superficie non si sposti verso l alto e verso il basso Rasatura della zona bikini con l apposito pettine Posizionare il pettine per la zona bikini sopra la testina di rasatura e far scorrere il trimmer verso l ...

Page 30: ... 4 1 Rimuovere la struttura premendo il tasto di rilascio struttura 2 Applicare sapone liquido per le mani sui dischi e sulla lama 3 Azionare l interruttore e inumidire i dischi per formare schiuma 4 Sciacquare la testina con acqua per rimuovere i peli Non usare acqua calda Se il sapone non viene rimosso completamente può accumularsi un deposito bianco che impedisce il movimento uniforme delle lam...

Page 31: ...ma dai fermi all interno della struttura Inserimento di una nuova lamina esterna Tenere la lamina esterna in modo che la superficie con il pannello di plastica ovvero la superficie che entrerà in contatto con la lama interna sia rivolta verso l alto quindi inserirla nella struttura in modo che i fermi entrino nei fori della lamina Si consiglia di sostituire la lamina esterna una volta l anno e la ...

Page 32: ...mpletamente scariche Con un cacciavite smontare l unità nell ordine seguente Non mettere in cortocircuito le batterie Eseguire i passaggi da 1 a 8 per smontare l epilatore Specifiche Alimentazione CA 220 240 V 50 60 Hz Tempo di ricarica 12 ore Batterie Ni MH Consumo energetico Circa 1 W durante la ricarica Peso Epilatore circa 185 g con testina epilatrice circa 170 g con testina di rasatura ES2055...

Page 33: ...o struttura 6 Dispositivo di rimozione schiuma C Corpo principale 7 Tasto di rilascio della testina 8 Interruttore di accensione spegnimento 9 Spia di ricarica D Pettine per zona bikini ES2055 E Testina di rasatura ES2055 Lamina esterna Trimmer Struttura Levetta di espulsione del trimmer Tasto di rilascio struttura Accessori Caricabatteria RE7 44 spazzola per la pulizia e custodia Non utilizzare a...

Page 34: ... al rostro genitales verrugas granos cardenales erupciones heridas o piel flácida Aplicar una fuerte presión sobre la piel utilizando el aparato de forma repetida en la misma área o mediante un continuo golpeteo Utilizarlo antes o durante la menstruación durante el embarazo un mes aproximadamente antes de dar a luz padeciendo una enfermedad cuando su piel está quemada por el sol etc El aparato pue...

Page 35: ...bezal ES2055 Antes de utilizarlo 1 Retire el cabezal mientras presiona el botón de liberación del cabezal 2 Empuje el cabezal hasta oír un ruido seco Carga del aparato Carga 1 Conecte el cargador en la depiladora a y en una toma de corriente b 2 Cargue el aparato aproximadamente 12 horas El indicador luminoso de carga permanece encendido incluso después de transcurrir 12 horas La depiladora puede ...

Page 36: ...a eliminar cualquier resto de jabón Depilación seca Puede también depilarse sin humedecer la piel ni los discos Para lograr mejores resultados en la depilación Utilización 90 Aplique la depiladora en un ángulo correcto de la piel y presione con cuidado mientras la utiliza en la raíz del vello Cuando utilice el aparato ponga tirante su piel donde ésta tienda a quedar flácida detrás de las rodillas ...

Page 37: ...ión del vello resulta más sencilla y menos dolorosa si el vello es corto Deslice el interruptor de recortavello emergente para cortar el vello largo Presione con cuidado de forma que la hoja se encuentre en contacto con la piel y la superficie de la hoja no se desplace hacia arriba o hacia abajo Afeitado de las ingles con el peine para ingles Coloque el peine para las ingles en el cabezal de afeit...

Page 38: ...umedezca los discos para hacer espuma 4 Lave el cabezal con agua para eliminar el vello No utilice agua caliente Si no desaparece el jabón completamente es posible que se acumule un depósito blanco que evite que las hojas funcionen con normalidad 5 Desactive el interruptor limpie el aparato pasando un paño seco y luego séquelo bien Limpieza de la depiladora con el cepillo que se proporciona Tambié...

Page 39: ...da año y la hoja interna cada dos años Para la protección ambiental y reciclaje de materiales Esta depiladora incluye baterías Ni MH Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Eliminación de las baterías recargables integradas Las baterías de esta depiladora no están diseñadas para que los clientes las sustituyan Sin...

Page 40: ...Consumo de energía aproximado 1 W al cargar Peso de la depiladora aproximadamente 185 g con el cabezal de depilación aproximadamente 170 g con el cabezal de afeitado ES2055 Ruido transmitido a través del aire Cabezal de depilación 69 dB A re 1pW Cabezal de afeitado 63 dB A re 1pW ES2055 Sujeto a cambios sin previo aviso Este producto está destinado solamente para su uso doméstico LEA TODAS LAS INS...

Page 41: ...la estructura 6 Limpiador de espuma C Cuerpo principal 7 Botón del cabezal 8 Interruptor Encendido Apagado 9 Indicador luminoso de carga D Peine para las ingles ES2055 E Cabezal de afeitado ES2055 Lámina metálica externa Recortavello Estructura Interruptor del recortavello emergente Botón de la estructura Accesorios Cargador RE7 44 bolsa y cepillo de limpieza No utilice otros accesorios que no sea...

Page 42: ...ij uw gezicht geslachtsdelen wratten puisten kwetsuren uitslag wonden of losse huid Uitoefenen van sterke druk op de huid herhaalde beweging over dezelfde plaats of gebruik met stotende bewegingen Gebruik voor of tijdens menstruatie tijdens zwangerschap ongeveer een maand na bevalling of wanneer u ziek bent of uw huid verbrand is enz Het apparaat is geschikt voor nat of droog epileren Het volgende...

Page 43: ... kop vervangen ES2055 Voor gebruik 1 Verwijder de scheerkop terwijl u de knop voor het ontkoppelen ingedrukt houdt 2 Druk de scheerkop in totdat deze klikt Het apparaat opladen Opladen 1 Sluit de lader op het epileerapparaat a en een stopcontact b aan 2 Laad het apparaat op gedurende ongeveer 12 uur Het laadlampje blijft ook na 12 uur branden Na 12 uur opladen kunt u het epileerapparaat ongeveer 3...

Page 44: ... te verwijderen Droog epileren U kunt ook epileren zonder uw huid of de schijven nat te maken Voor optimale epileerresultaten Gebruik 90 Zet het epileerapparaat in een juiste hoek op uw huid en druk zachtjes terwijl u het beweegt tegen de richting van de haargroei Wanneer u het apparaat gebruikt trek dan uw huid strak op plaatsen waar deze geneigd is te plooien aan de binnenkant van knieën en elle...

Page 45: ...akelaar in stand 1 of 2 1 scheren tegen lage snelheid 2 scheren tegen hoge snelheid Het verwijderen van haar is gemakkelijker en minder pijnlijk wanneer het haar kort is Schuif de trimmer handel omhoog om lang haar te knippen Druk zachtjes zodat het volledige mes nauw contact heeft met de huid en het mesoppervlak niet op en neer beweegt De bikinilijn scheren met de kam voor de bikinilijn Plaats de...

Page 46: ...h te houden Wees voorzichtig dat u bij het reinigen de huidbeschermer niet beschadigt 1 2 4 1 Verwijder het frame door de de knop voor het ontkoppelen van het frame in te drukken 2 Smeer vloeibare handzeep op de schijven en het mes 3 Draai de schakelaar in en maak de schijven nat om schuim te krijgen 4 Was de kop met water om haren te verwijderen Gebruik geen heet water Als de zeep niet volledig w...

Page 47: ...nenkant van het opzetstuk De nieuwe buitenfolie plaatsen Neem de buitenfolie vast zodat het oppervlak met het kunststof plaatje d w z het vlak dat in contact komt met het binnenste mes naar boven is gekeerd en steek de folie in het opzetstuk zodat de vergrendelingen op het opzetstuk in de gaatjes op de folie zitten We raden u aan de buitenfolie elk jaar en het binnenste mes om de twee jaar te verv...

Page 48: ...n de onderstaande volgorde Zorg er alstublieft voor de batterijen niet kort te sluiten Voer stappen 1 tot 8 uit om het epileerapparaat uiteen te halen Specificaties Voeding 220 240 V wisselstroom 50 60 Hz Oplaadtijd 12 uur Batterijen Ni MH Energieverbruik Ong 1 W Wanneer het apparaat wordt opgeladen Gewicht Epileerapparaat Ong 185 g met epileerkop Ong 170 g met scheerkop ES2055 Luchtgeluid Epileer...

Page 49: ...uimhouder 5 Ontgrendelingsknop van opzetstuk 6 Schuimveger C Hoofdbehuizing 7 Kopontgrendelingsknop 8 Aan uit schakelaar 9 Laadlampje D Kam voor bikinilijn ES2055 E Scheerkop ES2055 Buitenfolie Trimmer Opzetstuk Trimmer handel Ontgrendelingsknop van opzetstuk Accessoires Lader RE7 44 reinigingsborsteltje en opbergtasje Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires ...

Page 50: ...sua face orgãos genitais verrugas borbulhas escoriações esfoladelas feridas ou pele solta Aplicar forte pressão à pele movendo repetidamente sobre a mesma área ou usando um movimento de golpeamento Usar antes ou durante a menstruação a gravidez cerca de um mês depois de dar à luz quando doente ou quando sua pele estiver queimada pelo sol etc O aparelho pode ser usado para depilação a seco ou com á...

Page 51: ...ça ES2055 Antes de usar 1 Remova a cabeça enquanto preme o botão de liberação da cabeça 2 Puxe a cabeça até fazer um clique Carregar o aparelho Carregar 1 Ligue o carregador ao depilador a e a uma tomada de corrente b 2 Carregue o depilador durante cerca de 12 horas A luz de carga permanece acesa mesmo ao fim de 12 horas O depilador pode ser usado por aproximadamente 30 minutos depois de 12 horas ...

Page 52: ...usar para remover qualquer sabão residual Depilação a seco Pode depilar sem molhar a pele ou os discos Para melhores resultados da depilação Utilização 90 Aplique o depilador no ângulo correcto à sua pele e prima suavemente enquanto o desloca lentamente contra o crescimento dos pelos Ao usar o aparelho estique bem a pele em areas que tendem a perder a firmeza como a parte interna dos joelhos e cot...

Page 53: ...terruptor pop up do tosquiador para cortar pelos longos Prima suavemente de forma a que toda a lâmina esteja em estreito contacto com a pele e a superfície da lâmina não se desloque para cima e para baixo Rapar a linha de biquini com o pente biquini Coloque o pente biquini na cabeça de rapar e faça deslizar o tosquiador para cima Quando o pente biquini estiver instalado assegure se de que o pente ...

Page 54: ...água para eliminar os pelos Não use água quente Se o sabão não for completamente removido pela água poderá acumular se um depósito branco que evita que as lâminas se desloquem com suavidade 5 Coloque o interruptor na posição de desligar passé um pano seco no aparelho e seque o bem Limpar o depilador com a escova fornecida Também pode limpar a cabeça de rapar e a cabeça do depilador ES2055 com a es...

Page 55: ...e dois em dois anos Para protecção ambiental e reciclagem de materiais Este depilador contém baterias de Ni MH Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades se tal existir no seu país Remoção das baterias recarregáveis incorporadas As baterias deste depilador não são supostas serem substituídas pelos utilizadores No entanto podem ser substituídas num centro de se...

Page 56: ...x 1 W Ao carregar Peso Depilador Aprox 185 g com a cabeça de depilar Aprox 170 g com a cabeça de rapar ES2055 Ruído acústico aéreo Cabeça de depilação 69 dB A re 1pW Cabeça de rapar 63 dB A re 1pW ES2055 Sujeito a alteração sem aviso prévio Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ...

Page 57: ... libertação do chassis 6 Limpador de espuma C Corpo principal 7 Botão de libertação da cabeça 8 Interruptor de ligar desligar 9 Luz de carga D Pente biquini ES2055 E Cabeça de rapar ES2055 Folha metálica exterior Tosquiador Chassis Interruptor pop up do tosquiador Botão de libertação do chassis Acessórios Carregador RE7 44 escova de limpeza e bolsa Não use acessórios além dos acessórios fornecidos...

Page 58: ...blåmerker utslett sår eller løs hud Bruk av sterkt trykk mot huden gjentatt bevegelse over samme område eller bruk av en skubbende bevegelse Bruk før eller under menstruasjon under graviditet i ca en måned etter barnefødsler under sykdom eller ved solbrennthet etc Apparatet kan brukes til tørr eller våt hårfjerning Dette er symbolet for våt hårfjerning Det betyr at apparatet kan brukes i badekar e...

Page 59: ...r bruk 1 Fjern hodet samtidig som du holder hodefrigjøringsknappen 2 Trykk hodet til det klikker på plass Lade apparatet Lading 1 Plugg laderen inn i hårfjerneren a og en innendørs stikkontakt b 2 Lad apparatet i omtrent 12 timer Ladelampen forblir tent selv etter 12 timer Hårfjerneren kan brukes i ca 30 minutter etter 12 times ladning Når apparatet lades for første gang eller hvis det ikke har væ...

Page 60: ...eventuelle såperester Tørr hårfjerning Du kan også fjerne hår uten å fukte huden eller skivene For best hårfjerningsresultat Bruk 90 Bruk hårfjerneren i rett vinkel på huden og trykk varsomt mens du beveger den langsomt mot hårveksten Når du bruker apparatet strammer du huden der den har en tendens til å være slapp på innsiden av knærne og albuene Gni huden for å løfte opp korte hår Beveg hårfjern...

Page 61: ...yteren for å kutte langt hår Trykk varsomt slik at hele bladet er i nærkontakt med huden og slik at overflaten på bladet ikke beveger seg opp og ned Barbere bikinilinjen med bikinikammen Plasser bikinikammen på barberhodet og skyv trimmeren opp Når bikinikammen er på plass må du passe på at kammen har god kontakt med huden Tørrbarbering Du kan også barbere uten å fukte huden eller platene Rengjøre...

Page 62: ...å platene og bladet 3 Slå på bryteren og fukt deretter platene for å lage skum 4 Vask hodet med vann for å vaske bort hår Bruk ikke varmt vann Hvis ikke såpen blir helt vasket bort kan det legge seg et hvitt belegg på bladene og hindre dem i å bevege seg jevnt 5 Slå av bryteren tørk av apparatet med en tørr klut og tørk godt Rengjøre hårfjerneren med den medfølgende børsten Du kan også rengjøre hå...

Page 63: ...ra låsene på innsiden av rammen Montere den nye ytre folien Hold den ytre folien slik at overflaten med plastpanelet dvs den overflaten som kommer i berøring med det indre bladet vender oppover og skyv den så inn i rammen til låsene på rammen passer inn i hullene på folien Vi anbefaler bytte av den ytre folien hvert år og det indre bladet hvert annet år For miljøvern og resirkulering av materialer...

Page 64: ...riet er fullstendig utladet Bruk en skrutrekker og demonter enheten i følgende rekkefølge Sørg for å ikke kortslutte batteriene Utfør steg 1 til 8 for å demontere hårfjerneren Spesifikasjoner Strømforsyning AC 220 240 V 50 60 Hz Ladetid 12 timer Batterier Ni MH Strømforbruk Ca 1 W Under lading Vekt Hårfjerner Ca 185 g med hårfjernerhodet Ca 170 g med barberhodet ES2055 Luftbåren akustisk støy Hårf...

Page 65: ... 4 Skumbeholder 5 Utløserknapp for ramme 6 Skumavtørker C Karosseri 7 Utløserknapp for hode 8 På Av bryter 9 Ladelampe D Bikinikam ES2055 E Barberhode ES2055 Ytre folie Trimmer Ramme Trimmerbryter som skyves opp Utløserknapp for ramme Tilbehør Lader RE7 44 rengjøringsbørste og pose Vennligst ikke bruk annet tilbehør enn det medfølgende tilbehøret ...

Page 66: ...r lös hud Hårt tryck mot huden upprepad användning på samma ställe eller användning med stötande rörelser Användning före eller under menstruation under havandeskap inom cirka en månad efter förlossning när du är sjuk och när din hud är solbränd etc Apparaten kan användas för våt eller torr epilering Följande symbol används för våt epilering Symbolen innebär att apparaten kan användas i badkar ell...

Page 67: ...uvudet intryckt 2 Tryck på huvudet tills det klickar till Laddning av apparaten Laddning 1 Anslut laddaren till epilatorn a och ett eluttag b 2 Ladda apparaten i cirka 12 timmar Laddningslampan fortsätter lysa även efter 12 timmar Eplilatorn kan användas i cirka 30 minuter efter 12 timmars uppladdning Första gången apparaten laddas eller om den inte har använts i mer än 6 månader ska du ladda den ...

Page 68: ...ter avlägsnas Torr epilering Man kan även epilera utan att fukta huden och epilatorskivorna Optimalt epileringsresultat Användning 90 Håll epilatorn i rät vinkel mot huden tryck den varsamt mot huden och rör den långsamt mot hårväxten Vid användning av apparaten på områden med insjunken hud t ex i knävecken och på insidan av armbågarna ska du sträcka ut huden så den är spänd Gnugga huden lite gran...

Page 69: ...n 3 Vrid strömbrytaren till läge 1 eller 2 1 låg hastighet 2 hög hastighet Avlägsning av hårväxten går lättare och gör mindre ont när håret är kort Skjut upp knappen för den utskjutbara trimmern för att klippa långt hår Tryck varsamt så att hela bladet har kontakt med huden och bladytan inte rör sig uppåt och nedåt Rakning av bikinilinje med bikinikammen Sätt på bikinikammen på rakhuvudet och för ...

Page 70: ...v epilatorn Rengör alltid ramarna och skivorna efter användningen så att de hålls i ett hygieniskt skick Var försiktig så att hudskyddet inte skadas vid rengöringen 1 2 4 1 Avlägsna ramen genom att trycka på frigöringsknappen för ramen 2 Applicera flytande handtvål på skivorna och bladet 3 Slå på strömbrytaren och fukta skivorna så att skum bildas 4 Tvätta huvudet med vatten för att avlägsna hårst...

Page 71: ...den yttre folien och använd en fingernagel för att peta loss plastpanelen på bladet från hakarna på ramens insida Montering av ny ytterfolie Håll ytterfolien så att ytan med plastpanelen dvs ytan som kommer i kontakt med innerbladet är vänd uppåt och sätt den i ramen så att ramarnas hakar passas in med hålen i folien Vi rekommenderar byte av ytterfolien varje år och innerbladet vart annat år Miljö...

Page 72: ... helt urladdade Använd en skruvmejsel och ta isär enheten i följande ordning Var försiktig så att du inte kortsluter batterierna Utför steg 1 till 8 för att ta isär epilatorn Specifikationer Strömförsörjning 220 240 V växelström 50 60 Hz Laddningstid 12 timmar Batterier Ni MH Strömförbrukning Ca 1 W under laddning Vikt Epilator Ca 185 g med epilatorhuvud Ca 170 g med rakhuvud ES2055 Bullernivå Epi...

Page 73: ...göringsknapp för ramen 6 Skumskrapare C Huvudenhet 7 Frigöringsknapp för huvudet 8 Strömbrytare 9 Laddningslampa D Bikinikam ES2055 E Rakhuvud ES2055 Ytterfolie Trimmer Ram Knapp för utskjutbar trimmer Frigöringsknapp för ramen Tillbehör Laddare RE7 44 rengöringsborste och väska Använd inte andra tillbehör än de som levereras med apparaten ...

Page 74: ...nsdele vorter bumser blå mærker udslæt sår eller løs hud Påførsel af kraftigt tryk på huden gentagen bevægelse over det samme område eller anvendelse med en prikkende bevægelse Anvendelse inden eller under menstruation under graviditet cirka en måned efter fødsel når du er syg eller når din hud er solskoldet etc Apparatet kan anvendes til våd eller tør epilering Det følgende er symbolet for en våd...

Page 75: ...er ledningen beskadiges Udskiftning af hovedet ES2055 Inden brug 1 Fjern hovedet mens du holder på hovedfrigørelsesknappen 2 Skub på hovedet indtil det klikker Opladning af apparatet Opladning 1 Tilslut opladeren til epilatoren a og en stikkontakt b 2 Oplad apparatet i ca 12 timer Opladningslyset forbliver tændt selv efter 12 timer Epilatoren kan anvendes i cirka 30 minutter efter en 12 timers opl...

Page 76: ...erester Tør epilering Du kan også epilere uden at gøre huden eller skiverne våde For bedste epileringsresultater Anvendelse 90 Sæt epilatoren mod huden i en ret vinkel og tryk blidt ned mens du bevæger den langsomt mod hårenes retning Når du bruger apparatet på områder hvor huden har tendens til at være slap skal du strække huden ud så den bliver stram på indersiden af knæ og albuer Gnid huden for...

Page 77: ...n hen på position 1 eller 2 1 barbering ved lav hastighed 2 barbering ved høj hastighed Hårfjernelse er lettere og mere smertefrit når håret er kort Skyd pop up trimmerkontakten op for at klippe langt hår Pres blidt så hele bladet er i tæt kontakt med huden og bladets overflade ikke bevæger sig op og ned Barbering af bikinilinjen med bikinikammen Placer bikinikammen på shaverhovedet og skub trimme...

Page 78: ...toren Rengør altid rammerne og skiverne efter brug for at bevare dem i en hygiejnisk tilstand Pas på ikke at beskadige hudbeskytteren under rengøring 1 2 4 1 Aftag rammen ved at trykke på rammefrigørelsesknappen 2 Kom flydende håndsæbe på skiverne og bladet 3 Tænd for kontakten og gør derefter skiverne våde for at lave skum 4 Vask hovedet med vand for at fjerne hår Undlad at bruge varmt vand Hvis ...

Page 79: ... med fingrene og brug samtidig en fingernegl til at løsne plastikpanelet på bladet fra tapperne på indersiden af rammen Montering af nyt ydre folie Hold det ydre folie så overfladen med plastikpanelet dvs den overflade der kommer i kontakt med det indre blad vender opad og sæt det derefter ind i rammen så tapperne på rammen passer i hullet på foliet Vi anbefaler at det ydre folie udskiftes hvert å...

Page 80: ...l batterierne er totalt afladede Adskil enheden med en skruetrækker i den følgende rækkefølge Pas på du ikke kortslutter batterierne Udfør trin 1 til 8 for at adskille epilatoren Specifikationer Strømforsyning AC 220 240 V 50 60 Hz Opladningstid 12 timer Batterier Ni MH Energiforbrug Ca 1 W under opladning Vægt Epilator Ca 185 g med epileringshovedet Ca 170 g med shaverhovedet ES2055 Luftbåren aku...

Page 81: ...Ramme 4 Skumholder 5 Rammefrigørelsesknap 6 Skumvisker C Apparatlegeme 7 Hovedfrigørelsesknap 8 Tænd sluk kontakt 9 Opladningslys D Bikinikam ES2055 E Shaverhoved ES2055 Ydre folie Trimmer Ramme Pop up trimmerkontakt Rammefrigørelsesknap Tilbehør Oplader RE7 44 rengøringsbørste og pose Anvend ikke andet tilbehør end det medfølgende tilbehør ...

Page 82: ... kasvojen sukupuolielinten syylien näppylöiden ihottuman haavojen tai löysän ihon lähellä Voimakkaan paineen kohdistaminen iholle saman alueen käsittely toistuvalla liikkeellä tai iskevän liikkeen käyttäminen Käyttäminen ennen kuukautisia tai niiden aikana raskauden aikana noin kuukauden sisällä synnytyksestä sairaana ollessa tai kun ihosi on palanut auringossa jne Laitetta voidaan käyttää epiloin...

Page 83: ...o vahingoittuvat Pään vaihtaminen ES2055 Ennen käyttöä 1 Irrota pää painamalla samalla sen irrotuspainikkeesta 2 Paina päätä kunnes se napsahtaa paikalleen Laitteen lataaminen Lataaminen 1 Liitä laturi epilaattoriin a ja pistorasiaan b 2 Lataa laitetta noin 12 tunnin ajan Latausvalo palaa 12 tunnin latauksen jälkeenkin Epilaattoria voidaan käyttää noin 30 minuutin ajan 12 tunnin latauksen jälkeen ...

Page 84: ...a Kuivaepilointi Voit myös epiloida niin että et kastele ihoasi tai ajopäätä Näin saat parhaan epilointituloksen Käyttö 90 Pidä epilaattoria suorassa kulmassa ihoasi vasten ja paina sitä kevyesti karvojen kasvusuuntaa vasten Kun käytät laitetta alueilla jossa iho on löysempi esim polvi ja kyynärtaipeissa venytä ihoa niin että se kiristyy Hiero ihoa jotta lyhyet karvat nousevat ylös Siirrä epilaatt...

Page 85: ...terät 3 Laita kytkin asentoon 1 tai 2 1 hidas karvojen ajo 2 nopea karvojen ajo Karvojen ajaminen on helpompaa ja kivuttomampaa kun karvat ovat lyhyitä Aseta pop up trimmerin painike yläasentoon pitkien karvojen poistamiseksi Paina varovasti niin että koko terä koskettaa ihoa tiiviisti ja ajopään pinta ei liiku ylös ja alaspäin Aja bikinirajat bikinirajan kampaosalla Aseta bikinirajan kampaosa ajo...

Page 86: ...ilaattorin säilytyksen ajaksi Epilaattorin peseminen Puhdista aina runko ja ajopäät käytön jälkeen jotta ne pysyvät hygieenisinä Älä vahingoita ihon suojusta puhdistuksen aikana 1 2 4 1 Poista kehys painamalla sen irrotuspainiketta 2 Laita nestesaippuaa levyille ja terälle 3 Käynnistä laite ja kastele levyt vaahdon muodostamiseksi 4 Pese pää vedellä poistaaksesi siitä karvat Älä käytä kuumaa vettä...

Page 87: ...illasi ja irrota terän muovilevy kynnen avulla pääosan sisäpuolella olevista pidikkeistä Uuden ulomman teräverkon kiinnittäminen Pidä kiinni ulommasta teräverkosta niin että muovilevyllä varustettu pinta ts sisäterää koskettava pinta on suunnattu ylöspäin ja työnnä se sitten pääosaan niin että pääosan pidikkeet kiinnittyvät verkon reikiin Suosittelemme ulommaisen teräverkon vaihtamista kerran vuod...

Page 88: ...utuneet kokonaan Pura laite ruuvimeisselin avulla seuraavassa järjestyksessä Varo aiheuttamasta akuille oikosulkua Pura epilaattori järjestyksen 1 8 mukaisesti Tekniset tiedot Syöttövirta AC 220 240 V 50 60 Hz Latausaika 12 tuntia Akut Ni MH Virrankulutus Noin 1 W latauksen aikana Paino Epilaattori Noin 185 g epilointipään kanssa Noin 170 g ajopään kanssa ES2055 Ilmaääni Epilointipää 69 dB A re 1p...

Page 89: ...on irrotuspainike 6 Vaahdon pyyhkijä C Laitteen runko 7 Pääosan irrotuspainike 8 Virtakytkin 9 Latausvalo D Bikinirajan kampaosa ES2055 E Ajopää ES2055 Ulompi teräverkko Leikkauspää Runko osa Pop up trimmerin kytkin Rungon irrotuspainike Lisätarvikkeet Laturi RE7 44 puhdistusharja ja pussi Älä käytä muita kuin laitteen mukana toimitettuja lisätarvikkeita ...

Page 90: ...a obszaru lub okolic twarzy genitaliów brodawek pryszczy krostek siniaków stłuczeń wysypek ran lub luźnej skóry Mocne dociskanie urządzenia do skóry wielokrotne przesuwanie urządzenia nad jednym obszarem skóry lub dźganie urządzeniem w skórę Używanie w trakcie lub bezpośrednio przed miesiączkowaniem podczas ciąży około miesiąca po porodzie podczas choroby oraz gdy skóra jest podrażniona po opalani...

Page 91: ...yzowanym centrum serwisowym w przypadku gdy depilator lub przewód zostały uszkodzone Zmiana głowicy ES2055 Przedrozpoczęciemużytkowania 1 Zdejmij głowicę przytrzymując przycisk zdejmowania głowicy 2 Przyciśnij głowicę aż się zatrzaśnie Ładowanie urządzenia Ładowanie 1 Podłącz ładowarkę do depilatora a i do gniazdka zasilania b 2 Ładuj depilator przez około 12 godzin Lampka ładowania pali się nawet...

Page 92: ...ła Depilacja na sucho Możesz również depilować bez moczenia skóry lub tarcz Aby uzyskać najlepsze rezultaty depilacji Użytkowanie 90 Pamiętaj by dotykać depilatorem skóry pod odpowiednim kątem i przyciskać go delikatnie do skóry poruszając nim powoli pod włos Podczas używania urządzenia naciągaj mocno skórę w miejscach gdzie łatwo ona opada wewnętrzna strona kolan i łokci Potrzyj skórę aby podnieś...

Page 93: ...i 1 lub 2 1 niska prędkość golenia 2 wysoka prędkość golenia Depilacja jest łatwiejsza i mniej bolesna kiedy włosy są krótkie Przesuń przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia aby przyciąć dłuższe włosy Przyciśnij delikatnie tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry a powierzchnia ostrza nie poruszała się w górę ani w dół Golenie strefy bikini przy użyciu nakładki do stref bikini Nałóż nakła...

Page 94: ...a depilator nakładkę ochronną Mycie depilatora Po każdym użyciu zawsze czyść ramy i tarcze aby zachować higienę Uważaj aby nie uszkodzić osłony skóry podczas czyszczenia 1 2 4 1 Zdejmij ramę naciskając przycisk zwolnienia ramy 2 Nałóż mydło do rąk w płynie na tarcze i ostrze 3 Włącz urządzenie i polej tarcze niewielką ilością wody aby wytworzyć pianę 4 Opłucz głowicę wodą aby usunąć pozostałości w...

Page 95: ... palcami paznokciem zwolnij plastikowy panel na ostrzu z zatrzasków wewnątrz ramki Zamontowanie nowej zewnętrznej folii Przytrzymaj zewnętrzną folię tak aby powierzchnia z panelem plastikowym tzn powierzchnia która będzie się stykać z wewnętrznym ostrzem była skierowana do góry i włóż ją do ramki tak aby zatrzaski na ramie pasowały do otworów w folii Zalecamy wymianę folii zewnętrznej co rok a ost...

Page 96: ...pomocy wkrętaka zdemontuj depilator w następującej kolejności Proszę uważać aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatorów Wykonaj czynności 1 do 8 aby rozmontować depilator Dane techniczne Zasilanie prąd zmienny 220 240 V 50 60 Hz Czas ładowania 12 godzin Akumulatory Ni MH Pobór mocy Około 1 W Podczas ładowania Ciężar Depilator Około 185 g z głowicą depilacyjną Około 170 g z głowicą do golenia ES205...

Page 97: ...ent ścierający pianę C Korpus 7 Przycisk zwalniania głowicy 8 Przełącznik wł wył 9 Lampka ładowania D Nakładka do strefy bikini ES2055 E Głowica do golenia ES2055 Folia zewnętrzna Końcówka do strzyżenia Ramka Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia Przycisk zwalniania ramy Akcesoria Ładowarka RE7 44 szczoteczka do czyszczenia futerał Proszę nie korzystać z akcesoriów innych niż dołączonych...

Page 98: ... Při používání přístroje na následujících místech nebo v jejich blízkosti obličej genitálie bradavice uhry modřiny vyrážka poranění nebo vytahaná kůže Při nadměrném tlaku na pokožku opakovaném pohybu na stejném místě nebo při ostrých bodavých pohybech Při použití před nebo v době menstruace v době těhotenství v období okolo jednoho měsíce po porodu v době nemoci nebo když je vaše kůže spálená od s...

Page 99: ...kození epilátoru či kabelu kontaktujte autorizovaný servis Výměna hlavice ES2055 Před použitím 1 Sejměte hlavici za stálého držení uvolňovacího tlačítka hlavice 2 Zatlačte hlavici až do zaklapnutí Nabíjení přístroje Nabíjení 1 Zasuňte nabíjecí kabel do epilátoru a a do zásuvky b 2 Nabíjejte přístroj po dobu přibližně 12 hodin Indikátor nabíjení nezhasne ani po 12 hodinách Po 12 hodinovém nabití lz...

Page 100: ...a Epilace na sucho Epilaci můžete provádět i bez předchozího navlhčení pokožky nebo kotoučků Tipy pro optimální výsledek epilace Použití 90 Přiložte epilátor v pravém úhlu k pokožce a jemným tlakem jím pomalu pohybujte proti směru růstu chloupků Při použití přístroje v místech kde má vaše kůže sklony k prověšení na vnější straně kolen a loktů kůži pevně natáhněte Promněte kůži aby se vzpřímily krá...

Page 101: ...vní vypínač do polohy 1 nebo 2 1 holení při nízké rychlosti 2 holení při vysoké rychlosti Krátké chloupky se odstraňují snáze a méně bolestivě Pro holení dlouhých chlupů posuňte spínač vysunovacího nože směrem nahoru Jemně přitlačte aby se celé ostří dostalo do těsného kontaktu s pokožkou a povrch ostří se nehýbal nahoru ani dolů Oholení line bikin s hřebenovým nástavcem pro oblast bikin Na holicí...

Page 102: ...ru Po použití vždy očistěte rámy a kotoučky abyste zachovali hygienické podmínky Dávejte pozor abyste při čištění nepoškodili systém pro ochranu pokožky 1 2 4 1 Stisknutím uvolňovacího tlačítka rámu sejměte rám 2 Na disky a nože aplikujte tekuté mýdlo 3 Zapněte přístroj a poté zvlhčete disky aby došlo ke vzniku pěny 4 Hlavici omyjte vodou aby jste ji očistili od chloupků Nepoužívejte horkou vodu P...

Page 103: ...i prsty a nehtem uvolněte umělohmotnou destičku na ostří z úchytek na vnitřní straně rámu Upevnění nové vnější fólie Podržte vnější fólii tak aby byl povrch s umělohmotnou destičkou tj povrch který přijde do styku s vnitřním ostřím lícní stranou nahoru a potom ji vložte do rámu tak aby úchytky na rámu zapadly do otvorů fólie Doporučujeme vyměnit vnější fólii jednou za rok a vnitřní ostří každé dva...

Page 104: ...e baterie úplně nevybijí Rozeberte přístroj v následujícím pořadí s použitím šroubováku Dbejte prosím aby jste nezkratovali baterie Rozeberte epilátor v pořadí kroků 1 až 8 Technické údaje Napájení střídavý proud 220 240 V 50 60 Hz Doba nabíjení 12 hodin Baterie Ni MH Příkon cca 1 W při nabíjení Hmotnost Epilátor cca 185 g s epilační hlavou cca 170 g s holicí hlavou ES2055 Úroveň hluku Epilační hl...

Page 105: ... 5 Tlačítko pro uvolnění rámu 6 Stěrka pěny C Tělo epilátoru 7 Tlačítko pro uvolnění hlavice 8 Hlavní vypínač 9 Indikátor nabíjení D Hřebenový nástavec pro oblast bikin ES2055 E Holicí hlavice ES2055 Vnější fólie Zastřihávač Rám Tlačítko vysunovacího nože Tlačítko pro uvolnění rámu Příslušenství Nabíječka RE7 44 čisticí kartáček a pouzdro Nepoužívejte jiné než dodané příslušenství ...

Page 106: ...vonkajšia planžeta poškodené Používanie na alebo blízko tváre genitálií bradavíc jaziev modrín vyrážok rán alebo uvoľnenej pokožky Silný tlak na pokožku opakovaný pohyb na tom istom mieste alebo bodavý pohyb Používanie pred alebo v priebehu menštruácie v tehotenstve približne mesiac po pôrode po opaľovaní alebo počas choroby Zariadenie sa dá použiť na mokrú alebo suchú epiláciu Toto je symbol pre ...

Page 107: ...áťte sa na autorizované servisné stredisko Výmena hlavice ES2055 Pred používaním 1 Odoberte hlavicu za súčasného podržania tlačidla na uvoľnenie hlavice 2 Hlavicu zatláčajte kým nezaklikne Nabíjanie zariadenia Nabíjanie 1 Zasuňte nabíjačku do epilátora a a sieťovej zásuvky b 2 Nabíjajte zariadenie približne 12 hodín Kontrolka nabíjania bude svietiť aj po 12 hodinách Epilátor je možné po 12 hodinác...

Page 108: ...y ste odstránili zvyšky mydla Suchá epilácia Epilovať možno aj bez navlhčenia pokožky alebo diskov Zásady optimálnej epilácie Používanie 90 Priložte epilátor kolmo na pokožku potom zľahka pritlačte a pomaly pohybujte proti smeru rastu chĺpkov Pri používaní zariadenia si pokožku napnite na tých miestach kde má záhyby vnútorná strana kolien a lakťov Pošúchajte si pokožku aby sa vzpriamili aj krátke ...

Page 109: ... k zaneseniu čepieľok 3 Otočte spínač do polohy 1 alebo 2 1 pomalé holenie 2 rýchle holenie Odstraňovanie chĺpkov je ľahšie a menej bolestivé keď sú krátke Na strihanie dlhých chĺpkov vysuňte vysúvacie tlačidlo zastrihávača Zľahka pritlačte aby boli všetky čepieľky v tesnom styku s pokožkou a plocha čepieľok sa nepohybovala hore dolu Holenie oblasti bikín Položte násadec pre oblasť bikín na holiac...

Page 110: ...ie epilátora Po použití vždy vyčistite rámy a disky aby boli hygienické Dajte pozor aby ste pri čistení nepoškodili chránič pokožky 1 2 4 1 Stlačením tlačidla na uvoľnenie rámu odoberte rám 2 Na disky a čepeľ naneste tekuté mydlo na ruky 3 Zapnite vypínač a potom navlhčite disky aby ste vytvorili penu 4 Hlavicu opláchnite vodou aby ste zmyli chĺpky Nepoužívajte horúcu vodu Ak celkom nezmyjete mydl...

Page 111: ...a nechtom uvoľnite umelohmotný diel na čepieľkach od príchytiek na vnútornej strane rámu Nasadenie novej vonkajšej planžety Držte vonkajšiu planžetu tak aby strana s umelohmotným dielom t j strana ktorá sa dotýka vnútorných čepieľok smerovala nahor a vložte ju do rámu tak aby príchytky na ráme zapadli do otvorov v planžete Odporúčame vymeniť vonkajšiu planžetu každý rok a vnútorné čepieľky každé d...

Page 112: ...vybijú Pomocou skrutkovača rozoberte prístroj v naznačenom poradí Neskratujte akumulátor Pre rozobratie epilátora urobte kroky 1 až 8 Technické údaje Napájanie 220 240 V stried 50 60 Hz Dĺžka nabíjania 12 hodín Akumulátory Ni MH Spotreba asi 1 W pri nabíjaní Hmotnosť Epilátor asi 185 g s epilačnou hlavicou asi 170 g s holiacou hlavicou ES2055 Hladina akustického hluku Epilačná hlavica 69 dB A na 1...

Page 113: ... peny 5 Uvoľňovacie tlačidlo rámu 6 Stierač peny C Hlavná časť 7 Uvoľňovacie tlačidlo hlavice 8 Vypínač 9 Kontrolka nabíjania D Násadec pre oblasť bikín ES2055 E Holiaca hlavica ES2055 Vonkajšia planžeta Zastrihávač Rám Vysúvacie tlačidlo zastrihávača Uvoľňovacie tlačidlo rámu Príslušenstvo Nabíjačka RE7 44 čistiaca kefka a puzdro Nepoužívajte iné príslušenstvo než je dodané ...

Page 114: ...ţei a organelor genitale a negilor aluniţelor vânătăilor iritaţiilor rănilor sau a pielii sensibile Aplicarea unei presiuni mari asupra pielii mişcarea repetată asupra aceleiaşi zone sau folosirea unei mişcări de împungere Utilizarea înainte sau pe perioada menstruaţiei pe perioada sarcinii aproximativ la o lună după naştere atunci când sunteţi bolnav sau când aveţi arsuri provocate de soare etc A...

Page 115: ...e sunt avariate Schimbarea capului ES2055 Înainte de utilizare 1 Scoateţi capul în timp ce ţineţi apăsat butonul de eliberare a capului 2 Împingeţi capul până când face clic Încărcarea aparatului Încărcare 1 Introduceţi cablul încărcătorului în epilator a şi încărcătorul în priză b 2 Încărcaţi aparatul pentru aproximativ 12 ore Indicatorul luminos de încărcare rămâne aprins chiar şi după 12 ore Ep...

Page 116: ...entru a îndepărta tot săpunul rămas Epilatul uscat Puteţi epila şi fără să umeziţi pielea sau discurile Pentru rezultate optime la epilat Utilizare 90 Aplicaţi epilatorul în unghiul corect pe piele şi apăsaţi uşor în timp ce îl deplasaţi lent împotriva sensului de creştere a firelor de păr Atunci când utilizaţi aparatul întindeţi pielea în zona care este predispusă la pliere partea interioară a ge...

Page 117: ...utaţi comutatorul de pornire pe poziţia 1 sau 2 1 ras cu viteză scăzută 2 ras cu viteză mare Îndepărtarea părului este mai uşoară şi mai puţin dureroasă când părul este scurt Glisaţi în sus comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns pentru a tăia părul lung Apăsaţi uşor pentru ca întreaga lamă să fie în contact cu pielea şi suprafaţa lamei să nu se mişte în sus şi în jos Rasul în zona bikin...

Page 118: ...latorului Curăţaţi întotdeauna cadrele şi discurile după utilizare pentru a le menţine într o stare de igienă Aveţi grijă să nu deterioraţi protectorul pentru piele în timpul curăţării 1 2 4 1 Îndepărtaţi cadrul prin apăsarea butonului de eliberarea a cadrului 2 Aplicaţi pe discuri şi pe lamă săpun lichid pentru corp 3 Porniţi aparatul şi apoi umeziţi discurile pentru a crea spumă 4 Spălaţi capul ...

Page 119: ...ie pentru a elibera panoul din plastic de la lamă din clemele de fixare aflate în interiorul cadrului Instalarea noii folii exterioare Ţineţi folia exterioară astfel încât suprafaţa cu panoul din plastic suprafaţa care va intra în contact cu lama interioară să fie îndreptată în sus şi apoi introduceţi o în cadru astfel încât clemele de pe cadru să intre în orificiile de pe folie Vă recomandăm să î...

Page 120: ...let descărcate Folosind o şurubelniţă demontaţi unitatea în ordinea următoare Vă rugăm să aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi bateriile Parcurgeţi paşii de la 1 la 8 pentru a demonta epilatorul Specificaţii Sursă de alimentare c a 220 240 V 50 60 Hz Timp de încărcare 12 ore Baterii Ni MH Consum Aprox 1 W În timpul încărcării Greutate Epilator Aprox 185 g cu cap de epilat Aprox 170 g cu cap de ras ES...

Page 121: ...rului 6 Element de ştergere a spumei C Corp principal 7 Buton de eliberare a capului 8 Comutator pornit oprit 9 Indicator luminos de încărcare D Accesoriu pentru bikini ES2055 E Cap de ras ES2055 Folie exterioară Dispozitiv de tuns Cadru Comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns Buton de eliberare a cadrului Accesorii Încărcător RE7 44 perie de curăţare şi pungă Vă rugăm să nu folosiţi alt...

Page 122: ... szerve szemölcsei pattanásai horzsolásai kiütései sebei vagy petyhüdt bőre felületén vagy közelében Nagy nyomás kifejtése a bőrre a készülék többszöri mozgatása ugyanazon a területen illetve a készülék döfködésszerű mozgatása Használat menstruáció előtt vagy során terhesség alatt és a szülés előtt egy hónappal betegség vagy leégett bőr stb esetén A készülék nedves vagy száraz epiláláshoz használh...

Page 123: ...latba jóváhagyott szervizközponttal A fej cseréje ES2055 Használat előtt 1 A fejkioldó gomb megnyomása közben távolítsa el a fejet 2 Nyomja be a fejet kattanásig A készülék feltöltése Feltöltés 1 Csatlakoztassa a töltőt az epilátorhoz a és egy hálózati csatlakozóaljzathoz b 2 Kb 12 órán keresztül töltse a készüléket A töltés jelzőfénye 12 óra elteltével sem alszik ki A 12 órás feltöltést követően ...

Page 124: ... rajtuk szappan Száraz epilálás Az epilálást bőre illetve a lemezek benedvesítése nélkül is végezheti Az epilálás legjobb eredményének biztosításához Használat 90 Ügyeljen rá hogy az epilátor bőrére merőlegesen álljon Enyhén nyomja meg és lassan mozgassa a szőrszálak növekedési irányával szemben A készülék használatakor húzza szét a bőrt a laza részeken térd vagy könyökbelső Dörzsölje meg a bőrt a...

Page 125: ...csolót 1 es vagy 2 es állásba 1 kis sebességű borotválás 2 nagy sebességű borotválás A szőrszálak eltávolítása könnyebb és kevésbé fájdalmas ha a szőrszálak rövidek A hosszú szőr leborotválásához csúsztassa fel a pajeszvágó kapcsolót Finoman nyomja meg hogy a penge egésze nekinyomódjon a bőrnek és hogy a penge felülete ne mozogjon fel és le A bikinivonal borotválása a bikinivonal fésűvel Helyezze ...

Page 126: ... mosása Használat után mindig tisztítsa meg a kereteket és a lemezeket hogy higiénikusak maradjanak Ügyeljen rá hogy ne sértse meg a bőrvédőt tisztítás során 1 2 4 1 Távolítsa el a keretet a keretkioldó gomb megnyomásával 2 Helyezzen folyékony szappant a lemezekre és a pengére 3 Fordítsa el a kapcsolót majd a habosodás érdekében nedvesítse meg a lemezeket 4 Mossa le a fejet a szőr eltávolítása érd...

Page 127: ...el pattintsa le a pengén lévő műanyag elemet a keret belső oldalán található akasztókról Az új külső szita behelyezése Úgy tartsa a külső szitát hogy a műanyag elemet tartalmazó felület vagyis az a felület amelyik a belső pengékhez hozzáér felfelé álljon majd helyezze a keretbe úgy hogy a kereten található akasztók a szitán lévő lyukakba kerüljenek Javasoljuk hogy a külső szitát évente a belső pen...

Page 128: ...lemerülnek Csavarhúzóval szerelje szét az egységet a következő sorrendben Ügyeljen hogy az akkumulátorokat ne zárja rövidre Az epilátor szétszereléséhez hajtsa végre az 1 8 lépést Műszaki adatok Áramellátás 220 240 V AC 50 60 Hz Töltési idő 12 óra Elemek Ni MH Teljesítményfelvétel Kb 1 W töltés során Tömeg Epilátor Kb 185 g az epilálófejjel Kb 170 g a borotvafejjel ES2055 Levegőben terjedő akuszti...

Page 129: ...ül 3 Keret 4 Habfogó 5 Keretkioldó gomb 6 Habletörlő C Test 7 Fejkioldó gomb 8 Főkapcsoló 9 Töltés jelzőfénye D Bikinivonal fésű ES2055 E Borotvafej ES2055 Külső szita Nyírófej Keret Pajeszvágó kapcsoló Keretkioldó gomb Tartozékok Töltő RE7 44 tisztítókefe tasak Kizárólag a mellékelt tartozékokat használja ...

Page 130: ...öltési idő 12 óra Méretek szélesség x magasság x mélység 6 1 cm 14 3 cm 4 0 cm Tömeg 185 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 44 Hálózati feszültség 220 240V 50 60Hz Áramfelvétel 15 mA Kimenő feszültég 5 6V egyenfeszültség Terhelhetőség 95 mA Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 5 6 cm 7 6 cm 8 0 cm Tömeg 375 g Megjegyzés A műszaki adatok változtat...

Page 131: ...insel organlarınız siğiller sivilceler ezikler isilikler yaralar veya gevşek cilt üzerinde veya yakınında kullanılması Cilde güçlü basınç uygulayarak aynı alan üzerinden tekrar tekrar geçilmesi veya bir dürtme hareketinin kullanılması Ay hali kanaması sırasında veya öncesinde hamileyken doğumdan yaklaşık bir ay sonra hastayken ve cildiniz güneşten yandığında vs kullanılması Cihaz ıslak veya kuru e...

Page 132: ...ili bir servisle irtibat kurun Başlığı değiştirme ES2055 Kullanmadan önce 1 Serbest bırakma butonunu tutarken başlığı çıkartın 2 Tıklayana kadar başlığı itin Cihazı şarj etme Şarj etme 1 Şarj cihazını epilasyon cihazına a ve bir prize b takınız 2 Cihazı yaklaşık 12 saat boyunca şarj ediniz Şarj lambası 12 saat sonra bile yanık kalır Epilasyon cihazı 12 saat şarjdan yaklaşık olarak sonra 30 dakika ...

Page 133: ...eri kullandıktan sonra her zaman iyice yıkayınız Kuru epilasyon Cildinizi veya diskleri ıslatmadan da epilasyon yapabilirsiniz En iyi epilasyon sonuçları için Kullanma 90 Epilasyon cihazını cildinize dik açıdan uygulayınız ve çıkan tüylerin ters yönünde yavaş yavaş hareket ettirirken hafif bastırınız Cihazı kullanırken içe bükülmeye meyilli olan alanlarda dizlerin ve dirseklerin iç kısmı derinizi ...

Page 134: ...i 1 veya 2 konumuna getirerek açınız 1 düşük hızda tıraş 2 yüksek hızda tıraş Tüy temizleme tüyler kısa olduğunda daha kolaydır ve daha az acı verir Açılır kısaltıcı düğmesin uzun tüy kesimine kaydırın Bıçağın tamamının ciltle yakın temasta olmasını sağlamak ve bıçağın yüzeyinin aşağı yukarı hareket edip durmaması için hafifçe bastırın Bikini çizgisini bikini tarağıyla tıraş ediniz Bikini tarağını...

Page 135: ...ıkama Hijyenik durumda kalmaları için çerçeveleri ve diskleri kullanımdan sonra daima temizleyiniz Temizleme esnasında cilt koruyucusuna hasar vermemeye dikkat ediniz 1 2 4 1 Çerçeve serbest bırakma butonunu iterek çerçeveyi çıkarın 2 Disklere ve bıçağa sıvı el sabunu uygulayın 3 Düğmeyi açın ve daha sonra köpük oluşturmak için diskleri ıslatın 4 Tüyleri temizlemek için başlığı su ile yıkayın Sıca...

Page 136: ...dış bıçağa hafif bastırırken bıçaktaki plastik paneli çerçevenin içindeki yerlerinden çıkartmak için bir tırnağınızı kullanınız Yeni dış bıçağı takma Dış bıçağı plastik panelin bulunduğu yüzey yani iç bıçağa temas edecek olan yüzey yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve ardından çerçevedeki yerler bıçaktaki deliklere sığacak şekilde bunu çerçeveye takınız Dış bıçağı her yıl ve iç bıçağı her iki...

Page 137: ...kullanarak cihazı aşağıdaki sıraya göre sökünüz Lütfen pillere kısa devre yaptırmamak için özen gösterin Epilasyon cihazını parçalarına ayırmak için 1 ile 8 arasındaki adımları izleyiniz Özellikler Güç girişi AC 220 240 V 50 60 Hz Şarj etme süresi 12 saat Piller Ni MH Güç tüketimi Yaklaşık 1 W Şarj sırasında Ağırlık Epilasyon cihazı Yaklaşık 185 g epilasyon başlığıyla Yaklaşık 170 g tıraş makinesi...

Page 138: ...rçeveyi bırakma düğmesi 6 Köpük sileceği C Ana gövde 7 Başlığı bırakma düğmesi 8 Açma kapama düğmesi 9 Şarj lambası D Bikini tarağı ES2055 E Tıraş başlığı ES2055 Dış elek Kısaltıcı Çerçeve Açılır kısaltıcı düğmesi Çerçeveyi bırakma düğmesi Aksesuarlar Şarj cihazı RE7 44 temizleme fırçası ve kılıf Lütfen sağlanan aksesuarlar dışında hiçbir aksesuar kullanmayınız ...

Page 139: ... кожу или внешней сеткой бритвенной головки Использование на поверхности кожи лица половых органов а также на участках кожи с бородавками угрями кровоподтёками сыпью ранами или с дряблой кожей Сильное надавливание на поверхность кожи многократная эпиляции одного и того же участка кожи или проведение прицедуры резкими движениями Использование во время менструации или перед её началом во время берем...

Page 140: ...неисправностей Замена эпиляционной бритвенной головки ES2055 Перед началом эксплуатации 1 Для снятия головки с прибора удерживайте кнопку фиксации в нажатом положении 2 Для надёжной фиксации головки нажмите на неё чтобы услышать щелчок Зарядка прибора Зарядка 1 Подключите зарядное устройство к эпилятору a Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элетросети b 2 Прибор полностью заряжается приблизите...

Page 141: ...ки водой после каждого использования для удаления остатков мыла Сухая эпиляция Сухую эпиляцию можно проводить без увлажнения кожи и поверхности дисков Для качественной эпиляции Использованиеприбора 90 Расположите эпилятор под углом 90 относительно поверхности кожи Плавными движениями перемещайте эпилятор против направления роста волос слегка надавливая на него При использовании прибора в местах гд...

Page 142: ...чатель в положение 1 или 2 Положение 1 бритьё с низкой скоростью Положение 2 бритьё с высокой скоростью Чем короче волоски тем легче и безболезненней протекает процесс бритья С помощью ползункового переключателя выдвиньте встроенный триммер чтобы укоротить длинные волоски Слегка прижмите лезвие триммера к поверхности кожи так чтобы вся поверхность лезвия соприкасалась с поверхностью кожи а само ле...

Page 143: ...ных дисков и других деталей эпилятора В процессе очистки будьте аккуратны чтобы не повредить протектор защищающий кожу 1 2 4 1 Для того чтобы снять рамку с эпилятора нажмите на боковую кнопку фиксации рамки одновременно потянув её вверх 2 Нанесите жидкое мыло на диски и лезвие 3 Включите питание и увлажните диски для образования пены 4 Промойте головку водой чтобы очистить её от волос Не используй...

Page 144: ...ой головки так чтобы отверстия в пластиковой части сетки совпали с выступами a внутри корпуса Рекомендуется замена внешней бритвенной сетки раз в год Замена внутренних лезвий должна производиться каждые два года Рекомендации по охране окружающей среды и переработке отходов Данный эпилятор оборудован Ni MH батареями Пожалуйста проследите за тем чтобы утилизация батареи была выполнена в официальном ...

Page 145: ...шума Головка для эпиляции 69 дБ В при 1 пВт Бритвенная головка 63 дБ В при 1 пВт ES2055 Технические характеристики и показатели прибора могут изменяться по усмотрению производителя Данное устройство предназначено только для домашнего использования ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей ...

Page 146: ...пены C Корпус эпилятора 7 Кнопка фиксации головки 8 Переключатель режимов работы 9 Индикатор зарядки D Предэпиляционная насадка ES2055 E Бритвенная головка ES2055 Внешняя бритвенная сетка Выдвижной триммер Съёмная часть бритвенной головки Ползунковый переключатель выдвижного триммера Кнопка для снятия верхней части бритвенной головки Аксессуары Электрическое зарядное устройство RE7 44 чистящая щёт...

Page 147: ...шкіри або зовнішньої сітки Використання пристрою на або біля лиця геніталій бородавок прищів синців висипань ран або зморщок Прикладання надмірного зусилля до шкіри повторне переміщення тією ж самою ділянкою шкіри або використання штовхальних рухів Використання пристрою перед або під час менструацій під час вагітності впродовж одного місяця після пологів під час захворювань або при використанні на...

Page 148: ...оловки ES2055 Перед початкомвикористання 1 Зніміть головку утримуючи кнопку її фіксації в натиснутому положенні 2 Натискайте на головку доки вона не стане надійно на своє місце Зарядка пристрою Зарядження 1 Підключіть зарядний пристрій до епілятора a та до електричної розетки b 2 Заряджайте пристрій упродовж приблизно 12 годин Індикатор зарядки продовжує світитись навіть після 12 годин зарядки Три...

Page 149: ...сунути з них залишки піни Суха епіляція Епіляцію можна також виконувати без зволоження шкіри та дисків Для досягнення найкращих результатів епіляції Використання 90 Розташуйте епілятор під правильним кутом до шкіри а тоді злегка притискаючи його до шкіри повільно рухайте його проти напрямку росту волосся При використанні пристрою у місцях шкіри зі зморшками на ліктях або колінах спершу натягніть ш...

Page 150: ...абивають леза 3 Переведіть вимикач у позицію 1 або 2 1 повільне гоління 2 швидке гоління Чим коротшим є волосся тим простішим та менш болісним буде його усунення Перемістіть важіль тримера щоб зрізати довге волосся Натисніть злегка щоб усе лезо торкнулось не надо до шкіри і щоб поверхня леза не рухалась вгору та вниз Гоління лінії бікіні за допомогою гребінця бікіні Розташуйте або розмістіть гребі...

Page 151: ...вання вашого епілятора Щоб підтримувати рамки та диски у гігієнічному стані завжди очищуйте їх після використання Будьте обережні щоб не пошкодити протектор шкіри під час чищення 1 2 4 1 Зніміть рамку натиснувши кнопку її фіксації 2 Нанесіть на диски та лезо звичайне рідке мило 3 Увімкніть живлення а тоді налийте на диски трохи води щоб утворилась піна 4 Промийте головку водою від залишків волосся...

Page 152: ... сітку вивільніть нігтем пластикову панель леза із тримачів на внутрішній стороні рамки Встановлення нової зовнішньої сітки Утримуйте зовнішню сітку таким чином щоб пластикова панель тобто поверхня що контактує з внутрішнім лезом була повернена вгору а тоді вставте сітку в рамку так щоб тримачі на рамці зайшли в отвори на сітці Рекомендується змінювати зовнішню сітку один раз на рік а зовнішнє лез...

Page 153: ...ся у суворій відповідності щодо дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів що застосовуються до цього виробу Дату виготовлення зазначено на виробі Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangdong 511495 CHINA Панасонік Електрік Воркс Ванбао Гуанчжоу Ко Лтд Ванбао Бейз Шигуань Роад Паню Дістрікт Гуанчжоу Гуандонг 511495 Китай Технічн...

Page 154: ...Кнопка виймання рамки 6 Стирач піни C Корпус 7 Кнопка виймання головки 8 Перемикач оn off 9 Індикатор зарядки Гребінець бікіні ES2055 E Головка для гоління ES2055 Зовнішня сітка Тример Рамка Важіль тримера Кнопка виймання рамки Аксесуари Зарядний пристрій RE7 44 щіточка для чищення та сумочка Не використовуйте з епілятором будь які інші аксесуари окрім доданих у комплект ...

Page 155: ...ntact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Deutsch Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haus...

Page 156: ...z à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Ut...

Page 157: ...orretto di smaltimento Español Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento rec...

Page 158: ... het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www nvmp nl www ictoffice nl of www stibat nl Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie Neem wanneer ...

Page 159: ...det kasserte utstyret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å mo...

Page 160: ...tanför den Europeiska gemenskapen Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare och fråga om korrekt avyttringsmetod Dansk Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr private husholdninger Når produkter og eller medfølgende dokumenter indeholder dett...

Page 161: ...steistä saa lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty rangaistus roskaamisesta ja lainvastaisesta hävittämisestä Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa Jos haluat hävittää sähkö ja elektroniikkalaitteita kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta Tietoja jätteiden käsittelystä Euroopan unionin ulkopuolella Tämä symboli on käytössä vain Euroopan union...

Page 162: ... tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů D...

Page 163: ...utilizatori privind eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate proprietate particulară Acest simbol de pe produse şi sau documentele însoţitoare are semnificaţia că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale În scopul aplicării unui tratament corespunzător recuperării şi reciclării vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de ...

Page 164: ...t okozhat Kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi előírások betartásával külön ártalmatlanítsa ezeket Üzlet...

Page 165: ... elden çıkarmak istiyorsanız ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız lütfen yerel yetkililere veya satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın Русский Информация по обращению с отх...

Page 166: ......

Page 167: ......

Page 168: ...Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd http panasonic net F No 2 EN GE FR IT SP DU PT NW SW DA FI PL CZ SK RO HU TK RU UA Printed in China ...

Reviews: