Panasonic ES-SA40-K Operating Instructions Manual Download Page 10

10

English

Removing the built-in rechargeable battery

ATTENTION:
A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the product you 
have purchased. Please call 1‑800‑8‑BATTERY for information on how to 
recycle this battery.

R B R C

N i - M H

T M

Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the shaver. 
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver 
again. This could cause fire or an electric shock. Replace it at an 
authorized service center.

Remove the shaver from the charging adaptor when removing the battery.
Perform steps 

1

 to 

 and lift the battery, and then remove it.


FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN 
USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-
332-5368.
IN CANADA, CONTACT 

PANASONIC CANADA INC.

 AT THE 

ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.

Summary of Contents for ES-SA40-K

Page 1: ...echargeable Shaver Rasoir rechargeable Model No N de modèle ES SA40 Before operating this unit please read these instructions completely Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil English 2 Français 11 Español 20 ...

Page 2: ...ys unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 5 Unplug this appliance before cleaning 6 Do not use an extension cord with this appliance WARNINGTo reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near children or invalids 2 Use this appliance only for its intended use as described i...

Page 3: ...ways attach plug to appliance first then to outlet To disconnect turn all controls to off then remove plug from outlet 8 Plug charger directory into receptacle do not use an extention cord 9 Unplug charger before plugging or unplugging appliance SAVETHESE INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS Power source See the name plate on the product Motor voltage 1 2 V DC Charging time 8 hours This product is intended...

Page 4: ... model RE7 53 Plug in the adaptor into a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands The shaver may become warm during use and charging However this is not a malfunction Do not charge the shaver where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources Adequate ambient temperature for charging is 0 40 C 32 104 F The charging adaptor is intended to be correctly ...

Page 5: ...the appliance Keep these operating instructions in a safe place Parts identification A Protective cap B Outer foil section 1 Outer foil 2 Foil frame C Inner blade D Main body 3 Foil frame release buttons 4 Switch lock button 5 OFF ON switch 6 Appliance socket 7 Trimmer 8 Trimmer handle E Charging adaptor RE7 53 9 Charging plug Charge indicator lamp ...

Page 6: ...arge the shaver in 8 hours A full charge will supply enough power for approx 7 shaves of 3 minutes each 1 1 Turn off the shaver and insert it in the charging adaptor as illustrated 2 2 Plug in the adaptor into a household outlet The charge indicator lamp glows and stays on until the shaver is removed from the charging adaptor ...

Page 7: ...essure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver Applying excessive pressure does not provide a closer shave Using the trimmer Slide the trimmer handle up Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburn...

Page 8: ... 3 Turn the shaver on 4 Turn the shaver off after 10 20 seconds 5 Remove the outer foil section and turn the shaver on 6 Clean the shaver and the outer foil section with running water 7 Wipe off any drops of water with a dry cloth 8 Dry the outer foil section and the shaver completely 9 Attach the outer foil section to the shaver ...

Page 9: ...n the way as illustrated Then it will pop up from the foil frame 3 The new outer foil should be slightly bent and pushed in until it is hooked in the foil frame Replacing the inner blade 1 Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards as illustrated 2 Remove the inner blade as illustrated Do not touch the edges metal parts of the inner blade to prevent injury to your...

Page 10: ...e shaver Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again This could cause fire or an electric shock Replace it at an authorized service center Remove the shaver from the charging adaptor when removing the battery Perform steps 1 to and lift the battery and then remove it FOR YOUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL FREE IN USA ONLY NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LI...

Page 11: ... un appareil qui est tombé dans l eau Débranchez le immédiatement 2 N immergez ni n utilisez le chargeur dans la douche 3 Ne placez ni ne rangez l appareil là où il peut tomber ou être précipité dans une baignoire ou un évier Ne déposez ou n échappez pas dans l eau ou dans un autre liquide 4 Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après usage excepté pendant la charge...

Page 12: ... faites jamais tomber ou n insérez pas un objet dans les ouvertures de l appareil 5 N utilisez pas à l extérieur dans des endroits où des aérosols pulvérisateurs sont utilisés ou là où de l oxygène est administré 6 N utilisez pas ce rasoir avec une lame de rasage et ou une grille endommagées car des blessures au visage risquent de se produire 7 Branchez toujours la fiche à l appareil en premier pu...

Page 13: ... adaptateur de charge autre que celui prévu pour ce modèle RE7 53 Branchez l adaptateur dans une prise secteur qui n est pas humide et manipulez le en ayant les mains sèches Le rasoir pourrait dégager de la chaleur lors de son utilisation et de son chargement Ceci est tout à fait normal Ne chargez pas le rasoir dans un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil ou à une autre source ...

Page 14: ...eil Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr Identification des pièces A Couvercle de protection B Section de la grille de protection 1 Grille de protection 2 Cadre de la grille de protection C Lame intérieure D Corps principal 3 Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection 4 Bouton de verrouillage d interrupteur 5 Interrupteur MARCHE ARRET 6 Prise 7 Taille favoris 8 ...

Page 15: ... le rasoir en 8 heures Une pleine charge permettra d effectuer environ 7 rasages de 3 minutes chacun 1 1 Mettez le rasoir hors marche et placez le sur l adaptateur de charge de la façon indiquée 2 2 Branchez l adaptateur à la prise secteur Le témoin lumineux de charge s allume et reste allumé jusqu à ce que le rasoir soit retiré de l adaptateur de charge ...

Page 16: ...gèrement sur votre visage Tendez votre peau à l aide de l autre main et faites des allers retours en direction de la barbe Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s habitue au rasoir Néanmoins le fait d appuyer très fort n augmente pas l efficacité du rasage Utilisation du taille favoris Faites glisser le levier du taille favoris vers le haut Positionnez le taille favoris...

Page 17: ...hors marche après environ 10 20 secondes 5 Retirez la section de la grille de protection et mettez le rasoir en marche 6 Nettoyez le rasoir et la section de la grille de protection avec de l eau courante 7 Essuyez toute trace d eau à l aide d un chiffon sec 8 Faites sécher la section de la grille de protection et le rasoir complètement 9 Fixez la section de la grille de protection au rasoir ...

Page 18: ...re de la grille de protection 3 La nouvelle grille de protection doit être incurvée légèrement et poussée dans l appareil jusqu à ce qu elle s emboîte dans le cadre de la grille de protection Remplacement de la lame intérieure 1 Appuyez sur les boutons de retrait de la grille de protection et soulevez cette dernière vers le haut comme indiqué sur l illustration 2 Retirez la lame intérieure comme i...

Page 19: ...rasoir au rebut Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution Faites la remettre en place dans un centre de service agréé Retirez le rasoir de l adaptateur de charge avant de retirer la batterie Effectuez les étapes de 1 à surélevez la batterie et retirez la POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS COMMUNIQUER ...

Page 20: ... desenchufe siempre este aparato de la toma eléctrica tras utilizarlo 5 Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo 6 No utilice un alargador con este dispositivo ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras fuego descargas eléctricas o daños personales 1 Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos 2 Utilice este dispositivo so...

Page 21: ...oma de corriente Para desconectarlo coloque todos los controles en la posición apagado y a continuación retire el enchufe de la toma de corriente 8 Enchufe el directorio de carga en el tomacorriente no use un cable de extensión 9 Desenchufe el cargador antes de enchufar o desenchufar el dispositivo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación Ver placa identificatoria sobre e...

Page 22: ...tilice ningún adaptador de carga que no sea el que se diseñó específicamente para este modelo RE7 53 Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica donde no haya humedad y manéjela con las manos secas El aparato podría calentarse durante su uso y durante la carga Sin embargo esto no supone una avería No cargue el aparato en un lugar donde pueda estar expuesto a la luz solar directa o a ot...

Page 23: ... próximos al aparato Guarde estas instrucciones de operación en un lugar seguro Identificación de las partes A Tapa protectora B Sección de la lámina exterior 1 Lámina exterior 2 Marco de la lámina C Cuchilla interna D Cuerpo principal 3 Botones de liberación del marco de la lámina 4 Botón de bloqueo del Interruptor 5 Interruptor Apagado Encendido 6 Conexión del aparato 7 Cortapatillas 8 Mango del...

Page 24: ... Una carga completa proporcionará suficiente alimentación durante 7 afeitadas de 3 minutos cada una 1 1 Apague la afeitadora e insértela en el adaptador de carga según se muestra en la ilustración 2 2 Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica La lámpara indicadora de carga se ilumina y permanece así hasta que se quita la afeitadora del adaptador de carga ...

Page 25: ...icando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre a la afeitadora Aplicar una presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado Utilización del cortapatillas Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba Colóquelo en ángulo recto con ...

Page 26: ...adora 4 Apague la afeitadora tras 10 20 segundos 5 Retire la sección de la lámina exterior y encienda la afeitadora 6 Limpie la afeitadora y la sección de la lámina exterior con agua corriente 7 Limpie las gotas de agua con un paño seco 8 Seque completamente la sección de la lámina exterior y la afeitadora 9 Monte la sección de la lámina exterior en la afeitadora ...

Page 27: ...ilustración Se desprenderá del marco de la lámina 3 La nueva lámina exterior se debe doblar levemente y empujar hasta engancharla en el marco de la lámina Sustitución de la cuchilla interna 1 Pulse los botones de liberación del marco de la lámina y levante la sección de la lámina exterior hacia arriba como se muestra en la ilustración 2 Retire la cuchilla interna como se muestra en la ilustración ...

Page 28: ...la afeitadora No desmantele ni reemplace la batería para utilizar de nuevo la afeitadora Podría causar fuego o descargas eléctricas Reemplácela en un centro de servicio autorizado Quite la batería del adaptador de carga cuando la extraiga Lleve a cabo los pasos 1 a y levante la batería después retírela PARA SU CONVENIENCIA AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ...

Page 29: ...29 MEMO ...

Page 30: ...30 MEMO ...

Page 31: ...31 MEMO ...

Page 32: ...sauga Ontario L4W 2T3 905 624 5010 En México Panasonic de México S A de C V México D F Moras No 313 Col Tlacoquemecatl del Valle Del Benito Juarez Mexico D F C P 03200 R F C PME 780907754 Tel 54 88 10 00 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http www panasonic com shavers http www panasonic com consumersupport Call 1 800 561 5505 In Canada Compo...

Reviews: