background image

271

TR

RO

H

SK

CZ

PL

FIN

S

N

P

DK

E

NL

I

F

D

GB

• 

Acest aparat de ras pentru bărbierit umed/uscat poate fi 

folosit pentru bărbierit umed cu loţiune de ras sau pentru 

bărbierit uscat. Acest aparat de ras rezistent la apă poate fi 

folosit la duş şi poate fi curăţat cu apă. Simbolul de mai jos 

înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş.

• 

Nu utilizaţi decât adaptorul de c.a. furnizat.

Summary of Contents for ES-LV6N

Page 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LV6N ...

Page 2: ...utsch 23 F Français 41 I Italiano 59 NL Nederlands 77 E Español 95 DK Dansk 113 P Português 131 N Norsk 149 S Svenska 165 FIN Suomi 181 PL Polski 199 CZ Česky 217 SK Slovensky 233 H Magyar 251 RO Română 269 TR Türkçe 287 ...

Page 3: ...3 PAN EUROPEAN GUARANTEE 1103H016PC Personal Care Products Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LV6N Back a c d b b f g e ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ting this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 8 Intended use 11 Parts identification 12 Preparation 12 How to use 13 Cleaning the shaver 15 Replacing the system outer foil and the inner blades 16 FAQ 17 Troubleshooting 18 Service 20 For environmental protection and recycling of materials 20 Specifications 21 Contents ...

Page 6: ...e and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ...

Page 7: ...haver can be used for wet shaving using shaving lather or for dry shaving You can use this watertight shaver in the shower and clean with water The following symbol means suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor ...

Page 8: ... the unit safely WARNING This product This shaver has a built in rechargeable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when ...

Page 9: ... electric shock or injury Regularly clean the power plug and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity Preventing accidents Do not place within reach of children or infants Do not let them use it Putting parts or accessories in the mouth may cause an accident or injury If oil is consumed accidentally do not ind...

Page 10: ...adaptor or the appliance plug by holding onto the cord Doing so may cause electric shock or injury Do not share your shaver with your family or other people Doing so may result in infection or inflammation Do not drop or hit against other objects Doing so may cause injury Disconnect the adaptor from the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to ele...

Page 11: ... the difference Your Panasonic WET DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method Do not bring the system outer foil into contact with hard object Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformati...

Page 12: ...r plug A Cord B Appliance plug Accessories C Travel case D Cleaning brush E Oil F Operating Instructions G Guarantee Card Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug BB into the shaver 2 Plug the adaptor B into a household outlet Check that the charge status lamp is glowing Charging is completed after approx 1 ...

Page 13: ...tion cleaning mode If there is noise from radio or other source while using the shaver move to a different location to use the shaver How to use Shaving beard 1 Press and shave The shaving sensor which automatically adjusts the power depending on the beard thickness will operate It will shave with high power on areas where the beard is heavy and reduce the power on areas where the beard is thin to...

Page 14: ... on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head the shaving sensor may not react and the driving sound may not change This is not abnormal To prevent erroneous operation place your fingers on the finger rest while using the shaver The sonic vibration cleaning mode is activated when the power switch is pressed for more than 2 seconds while the shaver is not operating the...

Page 15: ...commend cleaning the shaver after each use Cleaning with water Turn the shaver off and disconnect the AC adaptor 1 Apply some hand soap and some water to the system outer foil A2 2 Press for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode Splashing of foam is suppressed The battery capacity lamps blink in order After about 20 seconds it will be automatically turned off or you can...

Page 16: ... any kitchen or bathroom detergents other than hand soap Doing so may cause malfunction Cleaning with the brush Remove the outer foil section and the inner blades See page 17 Cleaning with the long brush Clean the outer foil section A9 system outer foil A2 the shaver body A and the trimmer A using the long brush Cleaning with the short brush Clean the inner blades A using the short brush by moving...

Page 17: ...em outer foil preventing complete attachment to the foil frame Replacing the inner blades 1 Remove the inner blades A one at a time 2 Insert the inner blades one at a time Note Do not throw away the foil frame FAQ Question Answer Will the battery deteriorate if not used for an extended period of time The battery will deteriorate if not used for over 6 months so make sure to perform a full charge a...

Page 18: ...s recharge the shaver Apply oil See page 16 The shaving sensor may not respond when there is not enough oil on the blades Problem Action The shaving sensor responds even though the shaver is not in contact with the skin Clean the beard trimmings from the shaver When the shaver is extremely dirty remove the foil frame and wash with water See page 15 Replace the system outer foil and or inner blades...

Page 19: ... the brush The odor is getting stronger This can be improved by cleaning every time after shaving Shavings fly out in all directions This can be improved by cleaning every time after shaving Clean the inner blades with the brush when shavings are adhering to the inner blades System outer foil gets hot Apply oil Replace the system outer foil if it is damaged or deformed See page 17 Problem Action Y...

Page 20: ... is one in your country Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to ...

Page 21: ...to malfunction Remove the shaver from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 5 and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them Specifications Power source Se...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...b nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrung 26 Beabsichtigter Gebrauch 30 Bezeichnung der Bauteile 30 Vorbereitung 31 Verwendungsweise 32 Reinigung des Rasierers 34 Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser 35 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 36 Fehlersuche 36 Service 38 Umweltschutz und Recycling 39 Spez...

Page 24: ...Voraussetzung ist dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss d...

Page 25: ...asierschaum sowie für eine Trockenrasur verwendet werden Sie können diesen wasserfesten Rasierer in der Dusche verwenden und ihn unter Wasser reinigen Das folgende Symbol bedeutet dass der Rasierer in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter ...

Page 26: ... werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieser Rasierer verfügt über einen integrierten Akku Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer erhitzen Sie es nicht und laden verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu Brand elektrischem Schlag oder Verle...

Page 27: ...ben wird die zu der Nennspannung passt die auf dem Netzadapter angegeben ist Stecken Sie den Adapter ganz in die Steckdose Andernfalls kann es zu Brand oder einem elektrischem Schlag kommen Trennen Sie den Netzadapter vom Gerät wenn Sie den Rasierer mit Wasser reinigen Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Reinigen Sie regelmäßig Netzstecker und Anschlussstecker um zu...

Page 28: ...Verletzungen der Haut kommen oder die Lebensdauer der Scherfolie verkürzen Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen Achten Sie beim Aufbewahren darauf das Netzkabel nicht zu fest um den Adapter zu wickeln Andernfalls kann es passieren dass das Netzkabel unter der Last bricht und es so zu einem Brand durch Kurzschluss kommt Stellen Sie sicher dass sich an Netzstecker oder Anschlussstecker keine Met...

Page 29: ...gesetzt werden kann wie etwa unter direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe anderer Wärmequellen Ziehen Sie niemals die Hülsen ab Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion WARNUNG Nach der Entfernung des Akkus bewahren Sie diesen außer Reichweite von Kindern auf Es können körperliche Schäden verursacht werden wenn der Akku verschluckt wird Sollte es dazu kommen verständigen Si...

Page 30: ...ftfeuchtigkeit auf Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen aufgrund von Kondensation oder Rost kommen Achten Sie darauf dass die beiden Schermesser eingezogen sind Wenn nur ein Schermesser eingezogen ist könnte der Rasierer beschädigt werden Verwenden Sie zur Reinigung des Rasierers kein Salzwasser oder heißes Wasser Tauchen Sie den Rasierer nicht über einen längeren Zeitraum unter Wasser Bezeichnun...

Page 31: ...asierers oder wenn er seit mehr als 6 Monaten nicht verwendet wurde kann es sein dass sich die Ladezeit ändert oder die Ladestatus Kontrollleuchte leuchtet möglicherweise einige Minuten lang nicht Wenn das Gerät angeschlossen bleibt wird die Leuchte letztlich leuchten Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden beträgt 10 35 C Es kann sein dass das Laden länger dauert oder die Ladestatus Kontroll...

Page 32: ... einem Teil der Scherfolie 2 Drücken Sie wenn Sie fertig sind Bei der Verwendung Nach der Verwendung Die Gebrauchsleuchte und die Akkukapazitätsanzeige leuchten auf und erlöschen dann nach 7 Sekunden Die angezeigte Zeit kehrt nach 10 Minuten zu 0 00 zurück Die Sensorlampe des Rasierers blinkt Die Gebrauchsleuchte und die Akkukapazitätsanzeige blinken abwechselnd und erlöschen dann nach 8 Sekunden ...

Page 33: ...unden Die Sperrleuchte erlischt 2 Wenn der Rasierer zu laufen beginnt lassen Sie los Umschalten des Rasierkopfes Sie können die Drehbewegung ändern FREE Der Rasiereraufsatz wird verschoben damit keine Stellen ausgelassen werden FREE LOCK LOCK Sie können den Scherkopf feststellen FREE LOCK FREE Verwendung des Langhaarschneiders 1 Schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders nach oben bis zur Posit...

Page 34: ...tropfen mit einem trockenen Tuch ab 4 Trocknen Sie den Scherkopf den Rasierer und den Langhaarschneider A vollständig ab Lassen Sie den Rasierer im Schatten trocknen vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und tragen Sie dann Öl auf 5 Ölen Sie den Rasierer Dies stellt eine sanfte Bewegung der Klinge sicher und sorgt für eine komfortable Rasur 1 Tragen Sie auf jede Scherfolie je einen Tropfen Öl a...

Page 35: ... Sekunden um auszuschalten Auch wenn nicht direkt nach dem Austausch ausgeschaltet wird erlischt es automatisch spätestens nach ca 7 Anwendungen Scherfolie einmal im Jahr Schermesser einmal alle zwei Jahre Entfernen des Scherkopfes Drücken Sie die Freigabetasten für den Folienrahmen A5 und heben Sie den Scherkopf A9 an Anbringen des Scherkopfes Nachdem Sie die Markierung des Folienrahmens nach vor...

Page 36: ...nnen wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben oder an einen Kundendienst der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde Problem Handlung Der Netzschalter schaltet nicht ein Lösen Sie die Schaltersperre Siehe Seite 33 Problem Handlung Die Reinigungsanzeige leuchtet Sie schaltet sich in ca 1 Minute aus Reinigen Sie die Klingen mit dem Ultraschallreinigungsmodus Der Rasierse...

Page 37: ...asierer funktioniert auch nach dem Aufladen nicht Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht bei Umgebungstemperaturen von etwa 5 C oder weniger Der Akku hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht Der Rasierer funktioniert nicht bei angeschlossenem Netzadapter Verwenden Sie den Rasierer erst nachdem er ausreichend aufgeladen und der Netzadapter getrennt wurde Das Betriebsgeräusch ändert sich während de...

Page 38: ...chermesser aus Erwartete Lebensdauer der Scherfolie und Schermesser Scherfolie Etwa 1 Jahr Schermesser Etwa 2 Jahre Bringen Sie Öl auf Service Kontakt Wenn Sie Informationen benötigen oder wenn der Rasierer oder das Kabel beschädigt wird besuchen Sie die Webseite von Panasonic http www panasonic com oder setzen Sie sich mit einem autorisierten Service Center in Verbindung Sie finden die jeweilige ...

Page 39: ...sdienstleister Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Hinweis für das Batteriesymbol Symbol unten Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden Entsorgen des int...

Page 40: ...r automatische Spannungskonvertierung Motorspannung 3 6 V Ladezeit Ca 1 Stunde Durch die Luft übertragener akustischer Schall Modus Rasieren 62 dB A bei 1 pW Modus Langhaarschneiden 64 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen ...

Page 41: ...es les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 44 Usage prévu 48 Identification des pièces 48 Préparatifs 49 Instructions d utilisation 50 Nettoyage du rasoir 52 Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes 53 FAQ 54 Dépannage 54 Entretien 57 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 57 Spécifications 58 Table d...

Page 42: ...rveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA d...

Page 43: ... peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l eau Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche Ne pas utiliser un autre adaptateur que l adaptateur CA fourni ...

Page 44: ...oir utiliser l appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Ce produit Ce rasoir est doté d une batterie rechargeable Ne pas la jeter dans le feu ni la chauffer ou la charger ne pas l utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci p...

Page 45: ... biais d une source d alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l adaptateur CA Insérer entièrement l adaptateur Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Débranchez l adaptateur CA lorsque vous nettoyez le rasoir à l eau Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Nettoyer régulièrement la fiche d alimentation...

Page 46: ...placer le couvercle de protection sur le rasoir lorsque vous le transportez ou pour le stockage Sinon ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas enrouler le cordon autour de l adaptateur avant de le ranger Le cordon pourrait s endommager et provoquer un incendie dû à un court circuit Ne laiss...

Page 47: ...roximité d autres sources de chaleur Ne jamais enlever la protection de la batterie Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil AVERTISSEMENT Une fois la batterie rechargeable retirée ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons En cas d absorption accidentelle la batterie est nocive pour le corps En pareil cas consult...

Page 48: ... à ce que les deux lames soient insérées Si une seule lame est insérée le rasoir peut être endommagé Si vous nettoyez le rasoir à l eau veillez à ne pas utiliser d eau salée ou d eau chaude Ne pas laisser tremper le rasoir dans l eau pendant une trop longue période Identification des pièces A Corps principal 1 Couvercle de protection 2 Grille de protection du système 3 Cadre de la grille de protec...

Page 49: ...our la première fois ou s il n a pas été utilisé pendant plus de 6 mois la durée de chargement risque de changer ou le témoin d état de charge risque de ne pas s allumer pendant quelques minutes Le témoin finira par s allumer si le rasoir reste connecté La température ambiante recommandée pour la charge est comprise entre 10 et 35 C La charge peut prendre plus longtemps ou le témoin d état de char...

Page 50: ...asez pas avec seulement une partie de cette dernière 2 Appuyez sur une fois fini Lors de l utilisation Après l utilisation Le temps de d utilisation et le niveau de batterie restant apparaissent et s éteignent au bout de 7 secondes La durée affichée retourne à 0 00 après 10 minutes d utilisation Le témoin du capteur de barbe clignote Les témoins de temps d utilisation et de niveau de batterie rest...

Page 51: ...ant plus de 2 secondes Le témoin de verrouillage du commutateur va s éteindre 2 Dès que le rasoir commence à fonctionner relâchez Changement de la tête du rasoir Il est possible d utiliser le sélecteur à pivot FREE La tête du rasoir se déplace pour éviter de rater un endroit FREE LOCK LOCK Vous pouvez verrouiller la tête du rasoir FREE LOCK FREE Utilisation de la tondeuse de précision 1 Faites gli...

Page 52: ...eau avec un chiffon propre 4 Faites sécher la section de la grille de protection le rasoir et la tondeuse de précision A complètement Laissez sécher le rasoir en évitant tout contact direct avec les rayons du soleil puis appliquez de l huile 5 Lubrifiez le rasoir Cela assouplira le mouvement de la lame et maintiendra un rasage confortable 1 Appliquez une goutte d huile sur chaque grille de protect...

Page 53: ...ra automatiquement au bout d environ 7 utilisations grille de protection du système une fois par an lames internes une fois tous les deux ans Détacher la section de la grille de protection Appuyez sur le bouton de déverrouillage du cadre de la grille de protection A5 et soulevez la section de la grille de protection A9 Fixer la section de la grille de protection Après avoir tourné vers l avant la ...

Page 54: ...gez la batterie durant plus d une heure n affectera pas la performance de la batterie mais débranchez l adaptateur par sécurité ainsi que pour économiser l énergie Quels sont les constituants de l huile dédiée L huile est constituée de paraffine liquide Dépannage Procédez comme suit Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes contactez le magasin où vous avez acheté l unité ou un cen...

Page 55: ...t avec la peau Nettoyez les poils de barbes sur le rasoir Lorsque le rasoir est extrêmement sale enlevez le cadre de la grille de protection et utilisez de l eau pour le lavage Voir page 52 Remplacez la grille de protection du système et ou les lames internes Durée de vie prévue de la grille de protection du système et des lames internes Grille de protection du système Environ 1 an Lames internes ...

Page 56: ...ès chaque rasage Les poils rasés s éparpillent partout Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Nettoyez les lames internes avec la brossette lorsque les poils rasés collent aux lames internes La grille de protection du système chauffe Appliquez de l huile Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée Voir page 53 Problème Acti...

Page 57: ... comme un déchetterie L élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparées des or...

Page 58: ...ateur CA Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l appareil en marche puis laissez le en marche jusqu à ce que la batterie soit entièrement déchargée Effectuez les étapes de 1 à 5 surélevez la batterie et retirez la Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez les en appliquant du ruban adhésif Spécifications Source d alimen...

Page 59: ...presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 62 Uso previsto 65 Identificazione parti 66 Preparazione 66 Come usare 67 Pulizia del rasoio 69 Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne 70 Domande frequenti 71 Risoluzione dei problemi 72 Assistenza 74 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali 75 Sp...

Page 60: ...scenze soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rotta...

Page 61: ...chiuma da barba o per la rasatura a secco È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione ...

Page 62: ...ERTENZA Questo prodotto Questo rasoio dispone di una batteria ricaricabile incorporata Non gettare nel fuoco non posizionare oggetti caldi o pesanti sull apparecchio non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sost...

Page 63: ...o scosse elettriche Scollegare l adattatore CA quando si lava il rasoio con acqua Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina per evitare l accumulo di polvere Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all umidità Prevenzione di incidenti Non conservare alla portata di bambini e neonati No...

Page 64: ...ebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito Non scollegare l adattatore o la spina dell apparecchio afferrando il cavo Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non condividere il rasoio con familiari o altre persone Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni Non farlo cadere ed evitare che urti contro altri oggetti Così facendo si possono provocare lesioni ...

Page 65: ...empo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri Si rischia altrimenti di danneggiare le lame che sono estremamente sottili e si deformano facilmente Non asciugare l unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore ...

Page 66: ... principale B Adattatore CA RE7 87 Adattatore Spina di alimentazione A Cavo B Spina Accessori C Custodia da viaggio D Spazzola per pulizia E Olio F Istruzioni d uso G Certificato di garanzia Preparazione Ricarica del rasoio Spegnere il rasoio Eliminare eventuali gocce d acqua dalla presa 1 Inserire la spina BB nel rasoio 2 Collegare l adattatore B alla presa a parete Verificare che la spia stato c...

Page 67: ...onica Se l utilizzo del rasoio provoca disturbi all audio di radio o di altri dispositivi spostarsi in un altro ambiente per usare l apparecchio Come usare Radere la barba 1 Premere e radersi Il sensore di rasatura che regola automaticamente la potenza in base allo spessore della barba entra in funzione La rasatura viene effettuata a potenza elevata nelle zone in cui la barba è più spessa e a pote...

Page 68: ...i peli residui nella testina del rasoio il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell apparecchio potrebbe restare invariato Non si tratta di un malfunzionamento Per evitare operazioni errate posizionare le dita sull appoggio per dita durante l uso del rasoio La modalità di pulizia a vibrazione sonica si attiva premendo l interruttore di accensione per più di 2 secondi quando il r...

Page 69: ...e lunghe Pulizia del rasoio Si consiglia di pulire il rasoio dopo ogni utilizzo Pulizia con acqua Spegnere il rasoio e scollegare l adattatore CA 1 Applicare del sapone e dell acqua sulla lamina esterna del sistema A2 2 Premere per più di 2 secondi per attivare la modalità di pulizia a vibrazione sonica Lo spruzzo di schiuma viene soppresso Le spie capacità batteria lampeggiano in ordine Si spegne...

Page 70: ...tergenti per la cucina o il bagno Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti Pulizia con la spazzola Rimuovere la sezione della lamina esterna e le lame interne Far riferimento alla pagina 71 Pulizia con la spazzola lunga Pulire la sezione della lamina esterna A9 la lamina esterna del sistema A2 il corpo del rasoio A e il tagliabasette A utilizzando la spazzola lunga Pulizia con la spazzola...

Page 71: ...ischia altrimenti di piegare la lamina esterna del sistema impedendo il fissaggio completo alla struttura lamina Sostituzione delle lame interne 1 Rimuovere le lame interne A una alla volta 2 Inserire le lame interne una alla volta Nota Non gettare via la struttura della lamina Domande frequenti Domanda Risposta La batteria si deteriora se non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato La...

Page 72: ...ca Problema Azione Il sensore di rasatura non si attiva A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell apparecchio potrebbe restare invariato Non si tratta di un malfunzionamento Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba Non si trat...

Page 73: ...re CA collegato Usare il rasoio dopo che è stato caricato a sufficienza e dopo aver scollegato l adattatore CA Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura Il sensore di rasatura è in funzione Il rumore varia a seconda della foltezza della barba Problema Azione Emette un forte rumore Applicare olio Senza olio le lame non scorrono correttamente e richiedono più potenza Il rasoio emette un s...

Page 74: ...o del rasoio o del cavo visitare il sito web Panasonic http www panasonic com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan europea Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione Parti di ricambio per ES LV6N Lamina esterna del sistema e lame interne WES9034 Lamina e...

Page 75: ...e riciclaggio vi invitiamo a contattare il vostro comune Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale Note per il simbolo batterie simbolo sotto Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione Smaltimento ...

Page 76: ...tta sull adattatore CA Conversione tensione automatica Tensione motore 3 6 V Tempo di carica Circa 1 ora Rumore acustico nell aria in modalità rasatura 62 dB A re 1 pW in modalità tagliabasette 64 dB A re 1 pW Il prodotto è progettato solo per uso domestico ...

Page 77: ...ik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 80 Beoogd gebruik 83 De onderdelen 84 Voorbereiding 84 Bediening 85 Het scheerapparaat schoonmaken 87 Het scheerbladensysteem en de messenblokken vervangen 88 Veelgestelde vragen 89 Problemen oplossen 90 Service 92 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 92 Specificaties 93 Inhoud ...

Page 78: ...indien dit onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid ...

Page 79: ...uikt voor natscheren met scheerschuim of voor droogscheren U kunt dit waterdichte scheerapparaat onder de douche gebruiken en schoonmaken met water Het volgende symbool betekent geschikt voor gebruik in bad of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter ...

Page 80: ...voerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit scheerapparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij Deze batterij niet in het vuur gooien niet verwarmen of opladen gebruiken of achterlaten in een omgeving met hoge temperatuur Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken o...

Page 81: ...n op een stopcontact met dezelfde spanningswaarden als die op de wisselstroomadapter vermeld staan Zorg dat de adapter stevig is aangesloten Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Maak de wisselstroomadapter los wanneer u het scheerapparaat met water gaat afwassen Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Reinig regelmatig de stroom...

Page 82: ...eemt of opbergt Anders kan dit letsel aan de huid veroorzaken of de levensduur van het scheerbladensysteem verkorten Let op de volgende voorzorgsmaatregelen Wikkel het netsnoer bij het opbergen niet te strak rond de adapter Indien u dit doet kan de draad in het netsnoer bij belasting breken hetgeen brand kan veroorzaken door kortsluiting Let op dat er geen metalen voorwerpen of vuil aan de strooms...

Page 83: ...tof kan blindheid veroorzaken als de ogen hiermee in contact komen Wrijf niet in uw ogen Spoel onmiddelijk met schoon water en raadpleeg een arts De batterijvloeistof kan een ontsteking of letsel veroorzaken als het in contact komt met de huid of kleding Spoel de vloeistof onmiddelijk af met schoon water en raadpleeg een arts Beoogd gebruik Scheer uzelf gedurende ten minste drie weken met scheerze...

Page 84: ...dapter Stroomstekker A Netsnoer B Apparaatstekker Accessoires C Reistasje D Reinigingsborsteltje E Olie F Gebruiksaanwijzing G Garantiekaart Voorbereiding Het scheerapparaat opladen Schakel het scheerapparaat uit Veeg eventuele waterdruppels van de apparaataansluiting af 1 Steek de apparaatstekker BB in het scheerapparaat 2 Steek de adapter B in een stopcontact Controleer of het oplaadlampje brand...

Page 85: ...het gebruik van het scheerapparaat verplaats u dan naar een andere locatie om het scheerapparaat te gebruiken Bediening De baard scheren 1 Druk op en begin met scheren De scheersensor die automatisch het vermogen aanpast aan de dikte van de baard treedt in werking Zo kunt u scheren met hoog vermogen op plaatsen met een zware baardgroei en met minder vermogen in lichtere baardstreken om rekening te...

Page 86: ...id afgeschoren haar in de scheerkop kan het zijn dat de scheersensor niet reageert en het aandrijfgeluid niet varieert Dit is geen defect Om ongelukjes te voorkomen houdt u tijdens het gebruik van het scheerapparaat uw vingers op de vingersteun De sonische vibratiereiniging wordt ingeschakeld door de stroomschakelaar langer dan 2 seconden ingedrukt te houden terwijl het scheerapparaat niet in werk...

Page 87: ...et scheerapparaat na elk gebruik te reinigen Reinigen met water Schakel het scheerapparaat uit en maak de wisselstroomadapter los 1 Breng wat handzeep en water aan op het scheerbladensysteem A2 2 Houd langer dan 2 seconden ingedrukt om de sonische vibratiereiniging te activeren Het rondspatten van schuim wordt onderdrukt Het lampje van de batterijcapaciteit knippert overeenstemmend Na ongeveer 20 ...

Page 88: ...wasmiddel of andere reinigers dan alleen gewone handzeep Dit kan defecten veroorzaken Reinigen met het borsteltje Verwijder de scheerkop en de messenblokken Zie pagina 89 Reinigen met het lange borsteltje Reinig de scheerkop A9 het scheerbladensysteem A2 de behuizing A en de tondeuse A met behulp van de lange borstel Reinigen met het korte borsteltje Reinig de messenblokken A door met het korte bo...

Page 89: ...den bevestigd De messenblokken vervangen 1 Verwijder de messenblokken A één voor één 2 Plaats de messenblokken één voor één Opmerking Gooi de scheerbladhouder niet weg Veelgestelde vragen Vraag Antwoord Als de batterij voor langere tijd niet wordt gebruikt zal de batterij dan verslechteren De batterij zal verslechteren indien deze voor meer dan 6 maanden niet wordt gebruikt Zorg er dus voor om dez...

Page 90: ...e scheergel en de hoeveelheid Dit is niet abnormaal De scheersensor reageert mogelijk niet wanneer de overblijvende batterijcapaciteit te laag is Laad het scheerapparaat in dat geval opnieuw op Olie aanbrengen Zie pagina 88 De scheersensor reageert mogelijk niet wanneer er onvoldoende olie op de mesjes aanwezig is Probleem Actie De scheersensor reageert ook al is het scheerapparaat niet in contact...

Page 91: ...id vanwege de lineaire motoraandrijving Dit wijst niet op een probleem Controleer of de scheerbladen correct zijn bevestigd Reinig het scheerbladensysteem met het borsteltje Probleem Actie De geur wordt sterker Dit kan worden verbeterd door het apparaat altijd na het scheren te reinigen Getrimde haren vliegen overal rond Dit kan worden verbeterd door het apparaat altijd na het scheren te reinigen ...

Page 92: ...van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterije...

Page 93: ...rapparaat van de wisselstroomadapter Druk op de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Voer stappen 1 t m 5 uit hef de batterij op en verwijder ze Zorg ervoor dat de positieve en negatieve polen van de verwijderde batterij niet worden kortgesloten en isoleer de contactpunten door er tape op te plakken Specificaties ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...ea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 98 Uso previsto 102 Identificación de las partes 102 Preparación 103 Forma de uso 104 Limpieza de la afeitadora 106 Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas 107 Preguntas frecuentes 108 Solución de problemas 108 Servicio 111 Para protección ambiental y reciclaje de materiales 111 E...

Page 96: ...ia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ...

Page 97: ...zarse para afeitar en mojado empleando espuma o para afeitar en seco Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado ...

Page 98: ...ara hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Esta afeitadora incorpora una batería recargable No la arroje al fuego ni la exponga a altas temperaturas Asimismo no la cargue utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provoca...

Page 99: ...ión nominal indicada en el adaptador de CA Introduzca completamente el adaptador De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica Desconecte el adaptador de CA al limpiar con agua la afeitadora De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija del aparato para evitar la acumulación de polvo D...

Page 100: ... podría provocar sufrir lesiones cutáneas o reducir la vida de la lámina exterior Tenga en cuenta las siguientes precauciones No enrolle el cable alrededor del adaptador cuando lo guarde De lo contrario puede causar que el alambre del cable se rompa con la carga y provocar un incendio debido a un cortocircuito No permita que objetos metálicos o suciedad se introduzcan en la clavija del cable de al...

Page 101: ...recta o cerca de otras fuentes de calor No pele el tubo De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente Si esto sucediera consulte con un médico inmediatamente Si el líquido de la batería se ...

Page 102: ...nsertadas ambas cuchillas internas Si solamente está insertada una de las cuchillas internas la afeitadora podría dañarse Si limpia la afeitadora con agua no utilice agua salada ni agua caliente No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo Identificación de las partes A Cuerpo principal 1 Tapa protectora 2 Lámina exterior 3 Marco de la lámina 4 Rodillos lisos Sirven para deslizarse por...

Page 103: ...e la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses el tiempo de carga puede variar o la luz de estado de carga podría no iluminarse durante unos minutos Si mantiene la afeitadora conectada finalmente se iluminará La temperatura ambiente recomendada para la carga es de entre 10 y 35 C La lámpara de estado de carga parpadeará rápidamente y la batería podría no carga...

Page 104: ...a parte de la lámina exterior 2 Pulse cuando termine Durante el uso Después del uso Se mostrarán el tiempo usado y la capacidad restante de la batería y desaparecerán transcurridos 7 segundos El tiempo mostrado regresa a 0 00 después de 10 minutos El piloto indicador del sensor de afeitado parpadea El tiempo de uso y la capacidad restante de la batería parpadearán alternativamente y desaparecerán ...

Page 105: ...r de encendido 1 Pulse durante más de 2 segundos El indicador luminoso de bloqueo del interruptor se apagará 2 En el momento en que la afeitadora empiece a funcionar suelte Cambiar el cabezal de la afeitadora Puede cambiar la acción del botón FREE El cabezal de la afeitadora se mueve para evitar que queden zonas sin afeitar FREE LOCK LOCK Puede bloquear el cabezal de la afeitadora FREE LOCK FREE U...

Page 106: ... elimine las gotas de agua que queden con un paño seco 4 Seque completamente la sección de la lámina exterior la afeitadora A y el cortapatillas Deje que la afeitadora se seque a la sombra evite la luz solar directa y luego aplíquele aceite 5 Lubrique la afeitadora Suavizará el movimiento de la cuchilla y permitirá un afeitado agradable 1 Aplique una gota de aceite en cada lámina exterior 2 Levant...

Page 107: ...á automáticamente después de aproximadamente 7 usos lámina exterior una vez al año cuchillas internas una vez cada dos años Cómo retirar la sección de la lámina exterior Pulse los botones de liberación del marco de la lámina A5 y levante la sección de la lámina exterior A9 hacia arriba Cómo colocar la sección de la lámina exterior Después de girar la marca del marco de la lámina hacia la parte del...

Page 108: ... 1 hora no afectará al rendimiento de la batería pero desconecte el adaptador por seguridad y para ahorrar energía Qué componentes contiene el aceite específico El componente del aceite es parafina líquida Solución de problemas Lleve a cabo las acciones que se indican a continuación Si los problemas persisten póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio...

Page 109: ...itadora no está en contacto con la piel Elimine los recortes de la barba de la afeitadora Cuando la afeitadora esté extremadamente sucia retire el marco de la lámina y lávelo con agua Consulte la página 106 Sustituya la lámina exterior y o las cuchillas internas Vida útil estimada de la lámina exterior y las cuchillas internas Lámina exterior Aproximadamente 1 año Cuchillas internas Aproximadament...

Page 110: ...ndo la afeitadora después de cada afeitado Los pelos recortados vuelan en todas las direcciones Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada afeitado Limpie las cuchillas internas con la escobilla cuando los recortes de la barba queden adheridos a estas La lámina exterior se calienta Aplique aceite Sustituya la lámina exterior si está dañada o deformada Consulte la página 107 Probl...

Page 111: ...esechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos...

Page 112: ...ido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada Lleve a cabo los pasos 1 a 5 y levante la batería después retírela Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos Especificaciones Fuente de alimentación Anote el número de placa que ...

Page 113: ...le instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 116 Tilsigtet brug 119 Identifikation af dele 120 Klargøring 120 Anvendelse 121 Rengøring af barbermaskinen 123 Udskiftning af dens ydre kappe og de indre blade 124 OSS 125 Fejlfinding 126 Service 128 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 128 Specifikationer 129 Indhold ...

Page 114: ... manglende erfaring og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adaptoren kasseres ...

Page 115: ...bruges til våd barbering med barberskum eller til tør barbering Du kan benytte denne vandtætte barbermaskine under bruseren og rengøre den med vand Det følgende symbol betyder at barbermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor ...

Page 116: ... sikker vis ADVARSEL Dette produkt Denne barbermaskine har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke kastes på ild udsættes for varme eller oplades bruges eller efterlades i omgivelser med høje temperaturer Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret...

Page 117: ...risk strømkilde der passer til den normerede spænding som er angivet på AC adaptoren Sæt adaptoren til apparatet helt i Undladelse heraf kan resultere i brand eller elektrisk stød Tag stikket til AC adaptoren ud af stikkontakten når du rengør barbermaskinen med vand Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør regelmæssigt strømstikket og barbermaskinestikket for at for...

Page 118: ...eres eller opbevares Undladelse heraf kan resultere i skader på huden eller reducere levetiden for systemets ydre kappe Bemærk følgende forholdsregler Elledningen må ikke vikles rundt om adaptoren ved opbevaring Dette kan forårsage at ledningen afbryder ved belastning og kan resultere i brand som følge af kortslutning Lad ikke metalgenstande eller affald sidde på strømstikket eller barbermaskinest...

Page 119: ...ine øjne Gnid ikke dine øjne Vask omgående med rent vand og kontakt en læge Batteriets væske kan forårsage betændelse eller skade hvis det kommer i kontakt med huden eller tøjet Vask det omhyggeligt af med rent vand og kontakt en læge Tilsigtet brug Forkæl dig selv med våde skumbarberinger mindst tre gange om ugen og mærk forskellen Det kræver lidt tid at vænne sig til din Panasonic Våd Tør barber...

Page 120: ...rminal B AC adaptor RE7 87 Adaptor Strømstik A Ledning B Barbermaskinestik Tilbehør C Rejseetui D Rengøringsbørste E Olie F Brugsanvisning G Garantibevis Klargøring Opladning af barbermaskinen Sluk barbermaskinen Tør eventuelle vanddråber af udstyrsstikkontakten 1 Sæt barbermaskinestikket BB i barbermaskinen 2 Sæt adaptoren B i en stikkontakt Kontrollér at batteristatuslampen lyser Opladningen er ...

Page 121: ...øringsfunktion Hvis du hører støj fra radioen eller andre kilder under brug af barbermaskinen skal du bruge barbermaskinen et andet sted Anvendelse Barbering af skæg 1 Tryk på og barbér Barberingssensoren der automatisk justerer effekten afhængigt af skægtykkelse går i aktion Barbermaskinen anvender høj effekt på områder med kraftig skægvækst og lavere effekt på områder hvor skægvæksten er sparsom...

Page 122: ...ets tykkelse eller mængden af skægrester i barberhovedet reagerer barberingssensoren muligvis ikke og driftslyden ændres muligvis ikke Dette er ikke unormalt Placér fingrene på fingerstøtten under brug af barbermaskinen Derved undgår du fejlbetjening Den soniske vibrationsrengøringsfunktion aktiveres når du trykker på afbryderkontakten i mere end 2 sekunder mens barbermaskinen ikke kører afbryderk...

Page 123: ...rengøring af barbermaskinen efter hver brug Rengøring med vand Sluk barbermaskinen og fjern AC adaptoren 1 Kom håndsæbe og vand på systemets ydre kappe A2 2 Tryk på i mindst 2 sekunder for at aktivere den soniske vibrationsrengøringsfunktion Skumsprøjt hindres Batterikapacitetslampen blinker i rækkefølge Efter cirka 20 sekunder vil den slukkes automatisk eller du kan slukke den ved at trykke på af...

Page 124: ...and Brug ikke rengøringsmiddel til køkken eller badeværelse bortset fra håndsæbe Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl Rengøring med børsten Fjern den ydre kappe sektion og de indre blade Se side 125 Rengøring med den lange børste Rengør den ydre kappe sektion A9 systemets ydre kappe A2 barbermaskinens krop A og trimmeren A med den lange børste Rengøring med den korte børste Rengør de indr...

Page 125: ...mets ydre kappe Dette kan bøje systemets ydre kappe så det ikke er muligt at påsætte kapperammen Udskiftning af de indre blade 1 Fjern de indre blade A et ad gangen 2 Isæt de indre blade et ad gangen Bemærk Smid ikke kapperammen ud OSS Spørgsmål Svar Vil batteriet blive forringet hvis det ikke bruges i længere tid Batteriet vil blive forringet hvis det ikke bruges i over 6 måneder så sørg for at o...

Page 126: ...tte sker skal barbermaskinen oplades Påfør olie Se side 124 Barberingssensoren reagerer muligvis ikke hvis der ikke er nok olie på bladene Problem Handling Barberingssensoren reagerer selvom barbermaskinen ikke er i kontakt med huden Fjern skæghårene fra barbermaskinen Når barbermaskinen er meget snavset skal du fjerne kapperammen og vaske den med vand Se side 123 Udskift systemets ydre kappe og e...

Page 127: ...ed en børste Lugten bliver kraftigere Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Klippet hår flyver over det hele Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Rengør de indre blade med børsten når hårrester klæber fast på de indre blade Systemets ydre kappe bliver varm Påfør olie Udskift systemets ydre kappe hvis den bliver beskadiget eller deformeret Se side 125 Problem Ha...

Page 128: ...en sådan i dit land Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage ...

Page 129: ...ke længere være vandtæt hvilket kan medføre funktionsfejl Fjern barbermaskinen fra AC adaptoren Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør trin 1 til 5 løft batteriet og fjern det derefter Sørg for at du ikke kortlutter de positive og negative terminaler på batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem Specifika...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...nstruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 134 Utilização prevista 138 Identificação das peças 138 Preparação 139 Como utilizar 140 Limpeza do aparelho de barbear 142 Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores 143 Perguntas mais frequentes 144 Resolução de problemas 144 Assistência 146 Para proteção ambiental e reciclagem dos materia...

Page 132: ...to de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve substituir o transformador de CA ...

Page 133: ... barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no duche e lavá lo em água O símbolo seguinte significa que o aparelho é adequado para utilização no banho ou no duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído ...

Page 134: ... o tipo de instruções a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregável incorporada Não a lance no fo...

Page 135: ... banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique modifique nem dobre puxe ou torça com força o cabo Além disso não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto circuito Não utilize o aparelho de ...

Page 136: ...exterior do sistema Além disso não toque na lâmina exterior do sistema com os dedos ou unhas quando estiver em utilização Não utilize este aparelho para o cabelo nem em qualquer outra parte do corpo Se o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema Verifique se a lâmina exterior do sistema tem fissuras ou deformações antes de a utilizar Se não o fiz...

Page 137: ...as metálicas tais como ganchos de cabelo Não carregue utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperaturas tais como sob a luz direta do sol ou próximos de outras fontes de calor Nunca retire o revestimento do tubo Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão ADVERTÊNCIA Depois de retirar a bateria recarregável mantenha a fora do alcance de crianças e...

Page 138: ...a devido a condensação ou ferrugem Mantenha as duas lâminas interiores introduzidas Se estiver introduzida apenas uma das lâminas interiores o aparelho de barbear poderá ficar danificado Se limpar o aparelho de barbear com água não use água salgada nem água quente Não submerja o aparelho de barbear em água durante muito tempo Identificação das peças A Corpo principal 1 Tampa protetora 2 Lâmina ext...

Page 139: ...o de barbear pela primeira vez ou quando não o usa há mais de 6 meses o tempo de carregamento pode mudar ou a luz de indicação de carregamento pode não se acender durante alguns minutos A luz acabará por acender se se mantiver o aparelho em carregamento A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 35 C Poderá demorar mais tempo a carregar ou a luz de indicação de carregamento pis...

Page 140: ...erior do sistema não utilize apenas uma parte da lâmina exterior do sistema 2 Quando terminar prima Durante a utilização Depois de usar O tempo de uso e a capacidade restante da bateria são apresentados e em seguida apagam se ao fim de 7 segundos O tempo usado volta a 0 00 após 10 minutos A luz do sensor de barbear pisca O tempo de uso e a capacidade restante da bateria piscam alternadamente e em ...

Page 141: ...e Desbloquear o interruptor de funcionamento 1 Prima durante mais de 2 segundos A luz de bloqueio do interruptor irá apagar se 2 Assim que o aparelho de barbear começar a funcionar solte o Substituição da cabeça do aparelho de barbear Pode alterar a ação do eixo FREE A cabeça do aparelho de barbear irá mover se para chegar a todas as zonas FREE LOCK LOCK Pode bloquear a posição da cabeça do aparel...

Page 142: ...e humidade e de seguida limpe todas as gotas de água com um pano seco 4 Seque completamente a parte externa o aparelho de barbear e o aparador A Deixe o aparelho de barbear secar à sombra evitando a luz do sol direta e de seguida aplique óleo 5 Lubrifique o aparelho de barbear Assim será mantido o movimento suave da lâmina e um barbear confortável 1 Aplique uma gota de óleo na lâmina exterior do s...

Page 143: ...amente após a substituição será automaticamente desligado dentro de aproximadamente 7 utilizações lâmina exterior do sistema uma vez por ano lâminas interiores uma vez de 2 em 2 anos Remover a parte externa Prima os botões de libertação da estrutura da lâmina A5 e levante a parte externa A9 Fixar a parte externa Depois de rodar a marca da estrutura da lâmina para a frente fixe firmemente a parte e...

Page 144: ... em seguida Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Problema Ação O interruptor de funcionamento não se acende Liberte o bloqueio do interruptor Veja a pág 141 Problema Ação A luz de limpeza acende Desliga se cerca de 1 minuto depois Limpe as lâminas com o modo de limpeza de vibr...

Page 145: ...teria está a chegar ao fim da respetiva vida útil Problema Ação O aparelho de barbear não funciona mesmo depois de carregar O aparelho poderá não funcionar em ambientes com uma temperatura de aproximadamente 5 C ou inferior A bateria chegou ao fim da respetiva vida útil O aparelho de barbear não funciona com o transformador de CA ligado Utilize o aparelho de barbear depois de ter carregado o sufic...

Page 146: ...til prevista da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores Lâmina exterior do sistema Aproximadamente 1 ano Lâminas interiores Aproximadamente 2 anos Aplique óleo Assistência Contactos Por favor visite o sítio Web da Panasonic http www panasonic com ou contacte um centro de serviço autorizado o endereço de contacto encontra se no folheto de garantia Pan Europeia caso precise de informaçõe...

Page 147: ...cordo com a legislação nacional podem ser aplicadas multas caso seja feita uma eliminação incorreta destes resíduos Nota para o símbolo da bateria símbolo em baixo Este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico Neste caso deverá proceder em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos utilizados Eliminar a bateria recarregável incorporada Retire...

Page 148: ...o transformador de CA Conversão automática de voltagem Voltagem do motor 3 6 V Tempo de carregamento Aprox 1 hora Ruído acústico aéreo no modo de barbear 62 dB A a 1 pW no modo de cortar patilhas 64 dB A a 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica ...

Page 149: ...uktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 151 Tiltenkt bruksområde 154 Identifikasjon av deler 154 Forberedelse 155 Bruk 155 Å rengjøre barbermaskinen 158 Bytte systemets ytterfolie og de indre bladene 159 Ofte stilte spørsmål 160 Problemløsning 160 Service 162 Miljøvern og gjenbruk av materialer 162 Spesifikasjoner 163 Innho...

Page 150: ...n må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres Denne Våt Tørr barbermaskinen kan brukes til våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke den vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Følgende symbol betyr at den kan ...

Page 151: ...e apparatet på en trygg måte ADVARSEL Dette produktet Denne barbermaskinen har et innebygd oppladbart batteri Ikke kast i ild tilfør varme lad bruk eller forlat den i omgivelser med høy temperatur Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for r...

Page 152: ...ren barbermaskinen med vann Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Støpselet og apparatpluggen skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå oppsamling av støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Forebygging av ulykker Oppbevares utilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av spedbarn og små barn...

Page 153: ...grunnet kortslutning Ikke koble fra adapteren eller apparatpluggen ved å trekke i kabelen Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke del barbermaskinen med familiemedlemmer eller andre mennesker Å gjøre dette kan føre til infeksjon eller betennelse Må ikke slippes i gulvet eller slås mot andre gjenstander Dette kan medføre skade Adapteren skal tas ut av stikkontakten når den ikke lades Hvis...

Page 154: ...feilfunksjon eller deformasjon av delene Barbermaskinen må ikke forlates med folierammen frakoblet og utsatt for direkte sollys Det kan ødelegge den vanntette gummien og forringe produktets vanntetthet noe som igjen kan føre til funksjonsfeil Oppbevar barbermaskinen på en plass med lav luftfuktighet etter bruk Hvis ikke kan det medføre funksjonsfeil på grunn av kondensasjon eller rust La begge inn...

Page 155: ...ivelsestemperatur for lading er 10 35 C Ladetiden kan øke eller lampen for ladestatus vil blinke hurtig og batteriet vil kanskje ikke lades ordentlig under veldig høye eller lave temperaturer Barbermaskinen kan brukes i omtrent 2 uker med full lading Basert på en 3 minutters tørrbarbering per dag Antall dager barbermaskinen kan brukes varierer avhengig av følgende forhold Skjeggets tykkelse Hvor h...

Page 156: ...lende og slås så av etter 8 sekunder Når batterikapasiteten er lav 10 vises og blinker Du kan barbere deg 1 til 2 ganger etter at 10 vises Dette vil variere avhengig av bruken Notater Det kan hende at apparatet ikke fungerer i omgivelsestemperaturer på omtrent 5 C eller lavere Det kan hende at barberingssensoren ikke reagerer avhengig av mengden og typen barberingsgel Dette er ikke unormalt Avheng...

Page 157: ...med én gang barbermaskinen starter Slå på barbermaskinhodet Du kan bytte svingaksjonen FREE Barberhodet flyttes for å forhindre ubarberte områder FREE LOCK LOCK Du kan låse barberhodet FREE LOCK FREE Å bruke trimmeren 1 Skyv trimmerhåndtaket opp til posisjonen sånn at trimmeren står rett opp 2 Trykk på og bruk FREE LOCK Trykk og hold den øverste knappen a og skyv trimmerhåndtaket ned for å senke t...

Page 158: ...ann og tørk så av eventuelle vanndråper med en tørr klut 4 Tørk ytterfolien barbermaskin og trimmeren A godt La barbermaskinen tørke i skyggen unngå at den utsettes for direkte sollys og påfør deretter olje 5 Smør barbermaskinen Den sørger for at bladet beveger seg jevnt og at det er behagelig å barbere seg 1 Påfør en dråpe olje på hver av systemtes ytre folier 2 Hev trimmeren og påfør en dråpe ol...

Page 159: ...lv om ikke slås av rett etter byttet vil den slås av automatisk etter omtrent 7 gangers bruk systemets ytre folie en gang i året innerblader en gang hver annet år Fjerne ytterfolien Trykk på utløserknappene for folierammen A5 og løft ytterfolien A9 oppover Fest på ytterfolien Etter at tegnet for folierammen er vendt til framsiden fester du ytterfolien A9 godt til barbermaskinen til det sier klikk ...

Page 160: ...nde handlinger Hvis problemet ikke kan løses kontakt butikken du kjøpte enheten fra eller et serviceverksted som er autorisert av Panasonic for reparasjon Problem Handling Strømbryteren slås ikke PÅ Lås opp bryterlåsen Se side 157 Rengjør lampen lyser Den slukkes etter omtrent 1 minutt Rengjør bladene med rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Barberingssensoren reagerer ikke Avhengig av skjeggets ...

Page 161: ...e Batteriets levetid er over Barbermaskinen virker ikke når vekselstrømsadapteren er koblet til Bruk barbermaskinen etter at den er tilstrekkelig oppladet og vekselstrømsadapteren frakoblet Problem Handling Lyden endres under barbering Barberingssensoren er i drift Lyden endres avhengig av skjeggets tykkelse Lager høy lyd Påfør på olje Bladene vil ikke bevege seg jevnt når det ikke er olje på dem ...

Page 162: ...rialer Denne barbermaskinen inneholder et litiumion batteri Vennligst sørg for at batteriet kasseres på et offentlig godkjent sted hvis dette finnes i ditt land Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batt...

Page 163: ...ke fungerer Fjern barbermaskinen fra vekselstrømadapteret Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 5 og løft opp batteriet deretter fjerner du det Pass på at du ikke kortslutter positive og negative terminaler på brukte batterier Terminaler skal isoleres ved å bruke limbånd Spesifikasjoner Strømkilde Se merkeplaten ...

Page 164: ...164 ...

Page 165: ...sningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrift 167 Avsedd användning 170 Beskrivning av delarna 170 Förberedelser 171 Användning 171 Rengöra rakapparaten 174 Byta ytterbladsenheten och innerbladen 175 Vanliga frågor och svar 176 Felsökning 176 Service 178 Miljöskydd och återvinningsbara material 178 Specifikationer 179 Innehåll ...

Page 166: ...erna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras Denna Wet Dry rakapparat kan användas för våt eller torr rakning dvs med eller utan raklödder Den är vattentät och kan alltså användas i duschen och rengöras i vatten Den följande symbolen innebär att...

Page 167: ...nvändaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Den här rakapparaten har ett inbyggt laddbart batteri Kasta inte in det i öppen eld utsätt det inte för värme och ladda inte upp det använd det eller förvara det i en miljö med hög temperatur Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion Modifiering eller repara...

Page 168: ...adaptern innan rakapparaten ska rengöras med vatten I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör strömkontakten och apparatens kontakt regelbundet för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt Förhindra olyckor Placera inte apparaten inom räckhåll för barn Låt inte barn använda apparaten Om delar eller tillb...

Page 169: ...ka elstöt eller personskada Dela inte rakapparat med din familj eller andra personer Det kan leda till infektioner eller inflammationer Apparaten får inte tappas eller slås mot andra föremål Detta kan orsaka personskada Koppla bort adaptern från vägguttaget när den inte ska laddas Om du inte gör detta kan det resultera i elstöt eller brand pga läckström orsakad av försämrad isolering Hantering av ...

Page 170: ...te rakapparaten med bladramen borttagen och utsatt för direkt solljus Det kan försämra det vattentäta gummit och försämra vattentätheten vilket kan orsaka felaktig funktion Förvara rakapparaten på en plats med låg luftfuktighet efter användning I annat fall kan det resultera i felaktig funktion på grund av kondens eller rost Låta båda innerbladen sitta i Om endast ett av innerbladen är isatt kan a...

Page 171: ... omgivningstemperatur vid laddning är 10 35 C Laddningen kan ta längre tid eller så blinkar laddningslampan snabbt och batteriet laddas eventuellt inte fullt vid extremt låga eller höga temperaturer Rakapparaten kan användas under cirka 2 veckor med en full laddning Baserat på en 3 minuters torr rakning per dag Antalet användbara dagar varierar beroende på följande villkor Skäggets tjocklek Tryck ...

Page 172: ...vartannat och släcks sedan efter 8 sekunder När batterikapaciteten är låg 10 visas och blinkar Efter att 10 visas kan du raka dig 1 till 2 gånger Detta kan variera beroende på hur du använder apparaten OBS Apparaten kanske inte fungerar i en omgivningstemperatur på cirka 5 C eller lägre Beroende på typen eller kvantiteten av rakgel så reagerar eventuellt inte rakningssensorn Detta är normalt Beroe...

Page 173: ... kommer att släckas 2 När rakapparaten startar släpper du upp Byt ut rakapparatens huvud Du kan ändra svängrörelsen FREE Rakhuvudet flyttas för att inte missa några områden FREE LOCK LOCK Du kan låsa rakhuvudet FREE LOCK FREE Använda trimmern 1 Skjut upp trimmerhandtaget till positionen så att trimmern står upprätt 2 Tryck på och påbörja rakningen FREE LOCK Tryck och håll ned den övre knappen a oc...

Page 174: ...gra gånger för att ta bort överskottsfukt och torka sedan bort eventuella vattendroppar med en torr duk 4 Torka ytterbladsdelen rakapparaten och trimmern A helt Torka rakapparaten i skugga undvik direkt solljus Applicera sedan olja 5 Smörj rakapparaten Det ser till att bladens rörelser är mjuka och ger en komfortabel rakning 1 Applicera en droppe olja på varje ytterbladsenhet 2 Höj trimmern och pl...

Page 175: ...30 sekunder för att stänga av Även om inte stängs av direkt efter bytet stängs den av automatiskt inom ca 7 användningar ytterbladsenhet en gång per år innerblad en gång vartannat år Avlägsna ytterbladsdelen Tryck in frigöringsknapparna för bladram A5 och lyft upp ytterbladsdelen A9 Fästa ytterbladsdelen Efter att du har vridit bladramens märke framåt fäster du ytterbladsdelen A9 på rakapparaten t...

Page 176: ...lsökning Utför följande åtgärder Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Problem Åtgärd Strömbrytaren slås inte PÅ Lås upp brytarlåset Se sidan 173 Rengör lampan lyser Den släcks efter ca 1 minut Rengör bladen genom att använda läget ljudvibrationsrengöring Rakningssensorn reagerar inte Beroende på skäggets...

Page 177: ...raten fungerar inte med AC adaptern inkopplad Rakapparaten kan användas efter tillräcklig laddning när AC adaptern har kopplats bort Drivljudet förändras under rakning Rakningssensorn är igång Ljudet förändras beroende på skäggtjocklek Problem Åtgärd Avger ett högt ljud Applicera olja Bladen rör sig inte mjukt om det inte finns någon olja på dem och det går åt mer el Rakapparaten avger ett högt lj...

Page 178: ...gsbara material Denna rakapparat har ett litiumjonbatteri Var noga med att avyttra batteriet på en för ändamålet avsedd plats om sådan finns i landet där du bor Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkt...

Page 179: ...ionsfel Avlägsna rakapparaten från AC adaptern Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Genomför steg 1 till 5 lyft batteriet och avlägsna det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Specifikationer Driftspänning Se AC adapterns märk...

Page 180: ...180 ...

Page 181: ...e ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 184 Tarkoitettu käyttö 187 Koneen osat 188 Valmistelu 188 Käyttäminen 189 Partakoneen puhdistus 191 Teräverkon ja leikkuuterien vaihto 192 Usein kysytyt kysymykset 193 Vianetsintä 194 Huolto 196 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 196 Tekniset tiedot 197 Sisältö ...

Page 182: ...mus ja tieto jos heitä valvotaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä ...

Page 183: ...i käyttää märkäajoon partavaahdon kanssa tai kuiva ajoon Vesitiivistä partakonetta voi käyttää suihkussa ja sen voi puhdistaa vedellä Seuraava merkki tarkoittaa että laite sopii käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta ...

Page 184: ...ssä partakoneessa on sisäänrakennettu ladattava akku Älä heitä akkua tuleen tai lämmitä sitä äläkä lataa tai käytä sitä korkeassa lämpötilassa tai jätä ympäristöön jossa on korkea lämpötila Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huolto...

Page 185: ...ttamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Irrota verkkolaite kun puhdistat partakonetta vedellä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista virtapistoke ja laitteen pistoke säännöllisesti estääksesi pölyn kerääntymisen Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon kosteudesta johtuvan eristyshäiriön seurauksena Onnettomuuksien eh...

Page 186: ... pistoketta pitämällä kiinni johdosta Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä jaa partakonettasi perheenjäsenten tai muiden ihmisten kanssa Se saattaa aiheuttaa infektion tai tulehduksen Älä pudota laitetta tai iske sitä muita esineitä vasten Niin tekeminen voi aiheuttaa loukkaantumisen Irrota muuntaja pistorasiasta kun laite ei ole latauksessa Ohjeen noudattamatta jättämi...

Page 187: ...in kuukaudessa märkä ja kuiva ajoon Panasonicin partakoneella Älä anna teräverkon koskettaa mitään kovia kohteita Niin tekeminen voi vaurioittaa teriä koska ne ovat hyvin ohuet ja vääntyvät helposti Älä kuivata pääyksikköä hiustenkuivaimella tai lämpöpuhaltimella Niin tekeminen voi aiheuttaa virhetoiminnon tai osien vääntymisen Älä jätä partakonetta teräverkon kehys irrotettuna suoraan auringonpai...

Page 188: ... Verkkolaite RE7 87 Muuntaja Virtapistoke A Johto B Laitteen pistoke Lisätarvikkeet C Kuljetuskotelo D Puhdistusharja E Öljy F Käyttöohjeet G Takuukortti Valmistelu Partakoneen lataus Sammuta partakone Pyyhi vesipisarat laitteen pistorasiasta 1 Kytke laitteen pistoke BB partakoneeseen 2 Kytke muuntajan B pistoke pistorasiaan Tarkista että latauksen tilan merkkivalo palaa Lataus on valmis noin 1 tu...

Page 189: ...lan käyttötiheys Jos radiosta tai muusta lähteestä tulee häiriöääniä partakoneen käytön aikana siirry toiseen paikkaan käyttämään partakonetta Käyttäminen Parran ajaminen 1 Paina ja aja Ajosensori joka säätää tehoa automaattisesti parran paksuuden mukaan alkaa toimia Se ajaa suurella teholla alueilla joilla parta on paksua ja vähentää tehoa alueilla joilla parta on ohutta ihorasituksen vähentämise...

Page 190: ...on normaalia Parran tuuheudesta tai ajopään irtokarvojen määrästä riippuen ajosensori ei välttämättä reagoi ja ajoääni ei välttämättä muutu Tässä ei ole mitään epänormaalia Virheellisen käytön estämiseksi aseta sormesi sormituelle käyttäessäsi partakonetta Äänivärähtelytila aktivoituu kun käyttökytkintä painetaan yli 2 sekuntia kun partakone ei ole käynnissä kytkimen lukitus on poistettu Katso siv...

Page 191: ...n puhdistus Partakone kannattaa puhdistaa jokaisen käyttökerran jälkeen Puhdistaminen vedellä Sammuta partakone ja irrota verkkolaite 1 Pese teräverkko A2 saippualla ja vedellä 2 Aktivoi äänivärähtelytila painamalla yli 2 sekunnin ajan Vaahdon roiskuminen estetään Akun kapasiteetin merkkivalot välkkyvät järjestyksessä 20 sekunnin kuluttua tila sammuu automaattisesti tai voit sammuttaa sen käyttöky...

Page 192: ...uavedellä Älä käytä muita pesuaineita kuin käsisaippuaa Muuten seurauksena voi olla toimintahäiriö Puhdistus harjalla Irrota teräverkko osa ja leikkuuterät Katso sivu 193 Pitkällä harjalla puhdistaminen Puhdista teräverkko osa A9 teräverkko A2 partakoneen runko A ja trimmeri A pitkällä harjalla Lyhyellä harjalla puhdistaminen Puhdista leikkuuterät A lyhyellä harjalla liikuttamalla sitä kuvan osoit...

Page 193: ...nnollisen kiinnittymisen teräverkon kehykseen Leikkuuterien vaihto 1 Poista leikkuuterät A yksi kerrallaan 2 Pane leikkuuterät paikoilleen yksi kerrallaan Huom Älä heitä teräverkon kehystä pois Usein kysytyt kysymykset Kysymys Vastaus Heikentyykö akku jos sitä ei käytetä pitkään aikaan Akku heikentyy jos sitä ei käytetä yli 6 kuukauteen joten muista ladata akku täyteen vähintään 6 kuukauden välein...

Page 194: ...een Laita öljyä Katso sivu 192 Ajosensori ei välttämättä vastaa jos terillä ei ole tarpeeksi öljyä Ongelma Tehtävä asia Ajosensori vastaa vaikka partakone ei ole yhteydessä ihoon Puhdista partakarvat partakoneesta Jos partakone on erittäin likainen poista teräverkon kehys ja puhdista vedellä Katso sivu 191 Vaihda teräverkko ja tai leikkuuterät Teräverkon ja tai leikkuuterien oletettu käyttöikä Ter...

Page 195: ...aan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Trimmattua karvaa lentää kaikkialle Tämä voidaan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Puhdista leikkuuterät harjalla jos irtokarvoja on tarttunut leikkuuteriin Teräverkko kuumenee Laita öljyä Vaihda teräverkko jos se on vaurioitunut tai vääntynyt Katso sivu 193 Ongelma Tehtävä asia Sänkeä jää enemmän kuin ennen Tämä voidaan...

Page 196: ... EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä t...

Page 197: ... toimii väärin Irrota partakone verkkolaitteesta Laita virta päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita kuvan vaiheet 1 5 nosta akkua ja poista se paikaltaan Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia terminaaleja eristä terminaalit teipillä Tekniset tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä automaattinen jännitte...

Page 198: ...198 ...

Page 199: ...prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 202 Przeznaczenie 205 Dane dotyczące części 206 Przygotowanie 206 Sposób użytkowania 207 Czyszczenie maszynki 209 Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych 210 Często zadawane pytania 211 Rozwiązywanie problemów 212 Serwis 214 Ochrona środowiska i recykling materiałów 214 Dane techniczn...

Page 200: ...adczenia i umiejętności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz na...

Page 201: ...o golenia na mokro z pianką do golenia lub do golenia na sucho Maszynka jest wodoszczelna i dzięki temu można z niej korzystać pod prysznicem i czyścić wodą Symbol poniżej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Nie używaj żadnego innego zasilacza niż ten dostarczony z produktem ...

Page 202: ...zpieczną obsługę urządzenia OSTRZEŻENIE Ten produkt Ta maszynka zawiera wbudowany akumulator Nie należy wrzucać jej do ognia podgrzewać używać bądź pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu ...

Page 203: ...dła energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym wskazanym na zasilaczu Włóż do końca adaptor W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem W przypadku mycia maszynki wodą należy odłączyć zasilacz W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania i wtyczkę urządzenia aby zapobiec gromadzeniu się kurzu Niezastosowa...

Page 204: ...wnym razie mogą wystąpić urazy skóry lub żywotność zewnętrznej folii urządzenia może ulec skróceniu Należy przestrzegać następujących środków ostrożności Nie owijaj ściśle przewodu wokół adaptora na czas przechowywania W przeciwnym razie może dojść do wyrwania przewodu na skutek naprężenia i w rezultacie spowodować pożar z powodu zwarcia Nie można dopuścić aby jakieś metalowe przedmioty lub śmieci...

Page 205: ... pocieraj oczu Wypłucz natychmiast bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem Elektrolit może spowodować podrażnienie lub urazy w przypadku zetknięcia się ze skórą lub ubraniem Natychmiast wypłucz dokładnie bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem Przeznaczenie Podaruj sobie luksus golenia na mokro z pianką przez co najmniej trzy tygodnie i poczuj różnicę Przyzwyczajenie się do maszynki do golenia P...

Page 206: ...su maszynki B Zasilacz RE7 87 Adaptor Wtyczka zasilania A Przewód B Wtyczka urządzenia Akcesoria C Pokrowiec D Szczoteczka czyszcząca E Olej F Instrukcja obsługi G Karta gwarancyjna Przygotowanie Ładowanie maszynki Wyłącz maszynkę Zetrzyj krople wody z gniazda urządzenia 1 Włóż wtyczkę zasilania BB do gniazda maszynki 2 Podłącz adaptor B do gniazdka sieciowego Sprawdź czy wskaźnik stanu ładowania ...

Page 207: ...ia Częstotliwość użycia trybu czyszczenia ultradźwiękami Jeśli podczas korzystania z maszynki słychać zakłócenia z radioodbiornika lub innego źródła użyj maszynki w innym miejscu Sposób użytkowania Golenie brody 1 Naciśnij i przystąp do golenia Zadziała czujnik golenia który automatycznie dostosowuje moc w zależności od grubości brody Zwiększa on moc w miejscach golenia gęstej brody i zmniejsza ją...

Page 208: ...w głowicy maszynki czujnik golenia może nie zadziałać a dźwięk działania maszynki może się nie zmieniać Jest to normalne zjawisko Aby uniknąć nieprawidłowego działania podczas korzystania z maszynki trzymaj palce na oparciu dla palca Tryb czyszczenia wibracyjnego uruchamiany jest w momencie przytrzymania wciśniętego włącznika zasilania przez czas dłuższy niż 2 sekundy przy wyłączonej maszynce blok...

Page 209: ...szynki Wskazane jest czyszczenie maszynki po każdorazowym użyciu Mycie wodą Wyłącz maszynkę i odłącz zasilacz 1 Nałóż trochę mydła do rąk i nalej trochę wody na zewnętrzną folię urządzenia A2 2 Przytrzymaj wciśnięty przycisk przez czas dłuższy niż 2 sekundy aby uruchomić tryb czyszczenia wibracyjnego Efekt rozchlapywania pianki jest ograniczony Migają kolejno wskaźniki pojemności baterii Po upływi...

Page 210: ...ience za wyjątkiem mydła do rąk W przeciwnym razie może dojść do awarii Czyszczenie szczoteczką Ściągnij głowicę z folią zewnętrzną i wyjmij ostrza wewnętrzne Patrz strona 211 Czyszczenie szczoteczką z długim włosiem Szczoteczką z długim włosiem oczyść głowicę z folią zewnętrzną A9 zewnętrzną folię urządzenia A2 korpus maszynki A i przycinarkę A Czyszczenie szczoteczką z krótkim włosiem Oczyść ost...

Page 211: ...zenia co uniemożliwi pełne przymocowanie do ramki folii Wymiana ostrzy wewnętrznych 1 Zdejmij ostrza wewnętrzne A pojedynczo 2 Załóż ostrza wewnętrzne pojedynczo Uwagi Nie wyrzucaj ramki folii Często zadawane pytania Pytanie Odpowiedź Czy właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas Właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie on używane prz...

Page 212: ...akumulatora W takim przypadku naładuj maszynkę Zastosuj olej Patrz strona 210 Czujnik golenia może nie reagować w przypadku zbyt małej ilości oleju na ostrzach Problem Działanie Czujnik golenia reaguje nawet jeśli golarka nie styka się ze skórą Wyczyść przycięty zarost z maszynki Kiedy maszynka jest wyjątkowo zabrudzona zdejmij ramkę folii i umyj wodą Patrz strona 209 Wymień zewnętrzną folię urząd...

Page 213: ...żna to zredukować czyszcząc maszynkę po każdym goleniu Przycięte włosy unoszą się w powietrzu na wszystkie strony Można to zredukować czyszcząc maszynkę po każdym goleniu Wyczyść ostrza wewnętrzne szczoteczką jeśli przywiera do nich zgolony zarost Zewnętrzna folia urządzenia nagrzewa się Zastosuj olej Wymień zewnętrzną folię urządzenia jeśli jest uszkodzona lub zdeformowana Patrz strona 211 Proble...

Page 214: ... Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i e...

Page 215: ... Wyjmij maszynkę z zasilacza Naciśnij włącznik zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż bateria rozładuje się całkowicie Postępuj zgodnie z opisem w punktach od 1 do 5 podnieś akumulator i wyjmij go Zachowaj ostrożność aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilac...

Page 216: ...216 ...

Page 217: ... provozu přístroje si přečtěte tyto pokyny a uložte si je pro pozdější použití Bezpečnostní opatření 219 Účel použití 222 Označení částí 223 Příprava 223 Použití 224 Čištění holicího strojku 226 Výměna vnější planžety přístroje a vnitřních břitů 227 Často kladené otázky 228 Řešení potíží 229 Servis 231 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 231 Technické údaje 232 Obsah ...

Page 218: ...ápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozena síťový adaptér musí být vyřazen Holicí strojek je určen pro mokré nebo suché holení Pro mokré holení se používá s holicí pěnou Je vodotěsný proto jej lze používat ve sprše a omývat vodou Tento symbol znamená že přístroj j...

Page 219: ...bezpečného provozu zařízení VAROVÁNÍ Tento spotřebič Dodaný holicí strojek má zabudovanou nabíjecí baterii Nevhazujte jej do ohně nevystavujte teplu ani nenabíjejte nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou teplotou Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění S ...

Page 220: ...zdroje napájení odpovídajícího nominálnímu napětí vyznačenému na síťovém adaptéru Adaptér plně zasuňte do zásuvky Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem Při čištění holicího strojku vodou odpojte síťový adaptér Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí vidlici a zástrčku přístroje pravidelně čistěte abyste předcházeli hromadě...

Page 221: ...em Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poranění kůže nebo zkrácení životnosti vnější planžety přístroje Dodržujte ve vlastním zájmu následující bezpečnostní opatření Při skladování kabel nenamotávejte kolem adaptéru Takové počínání může vést k poškození vodičů kabelu pod napětím a následnému požáru v důsledku zkratu Nedovolte aby se do napájecí vidlice nebo zástrčky přístroje dostaly kovové pře...

Page 222: ...chněte čistou vodou a vyhledejte lékaře Kapalina baterie může způsobit zánět nebo zranění pokud se dostane do kontaktu s pokožkou nebo oděvem Zasaženou část pečlivě propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře Účel použití Holte se metodou mokrého holení s použitím pěny po dobu minimálně tří týdnů a vnímejte rozdíl Na holicí strojek Panasonic pro mokré suché holení si musíte krátkou chvíli zvykat...

Page 223: ...ihovače Zadní zásuvka hlavní části B Síťový adaptér RE7 87 Adaptér Napájecí vidlice A Kabel B Zástrčka přístroje Příslušenství C Cestovní pouzdro D Kartáček na čištění E Olej F Provozní pokyny G Záruční list Příprava Nabíjení holicího strojku Vypněte holicí strojek Utřete všechny kapky vody na zdířce spotřebiče 1 Do holicího strojku zasuňte zástrčku přístroje BB 2 Zapojte adaptér B do zásuvky Přes...

Page 224: ...ltrazvukovými vibracemi Pokud použití holicího strojku způsobuje rušení rádia nebo jiných elektrospotřebičů přesuňte se s holicím strojkem na jiné místo Použití Holení vousů 1 Stiskněte a začněte holení Spustí se snímač holení který automaticky upravuje výkon podle tloušťky vousů Přístroj bude holit s vysokým výkonem na místech kde jsou vousy husté a sníží výkon na místech kde jsou vousy tenké aby...

Page 225: ...mální V závislosti na hustotě vousů nebo na množství odstřižených vousů nakupených v hlavici holicího strojku snímač holení nemusí správně reagovat a ani zvuk vydávaný přístrojem se nemusí změnit To není abnormální Při používání holicího strojku položte prsty na opěrku prstů čímž zabráníte nesprávnému chodu přístroje Režim čištění sonickou vibrací se aktivuje při stisknutí spínače na dobu delší ne...

Page 226: ...o strojku Doporučujeme čistit holicí strojek po každém použití Čištění vodou Vypněte holicí strojek a odpojte síťový adaptér 1 Na vnější planžetu přístroje A2 naneste mýdlo a trochu vody 2 Stisknutím a přidržením tlačítka déle než na 2 sekundy spusťte režim čištění sonickými vibracemi Stříkání pěny je zastaveno Kontrolky kapacity baterie postupně blikají Po přibližně 20 sekundách dojde k automatic...

Page 227: ...eděnou mýdlovou vodou Nepoužívejte jiné čisticí prostředky pro kuchyň nebo koupelnu než mýdlo na ruce Mohlo by dojít k poškození Čištění pomocí kartáčku Sejměte sekci vnější planžety a vnitřní břity Viz str 228 Čištění dlouhým kartáčkem Dlouhým kartáčkem očistěte sekci vnější planžety A9 vnější planžetu přístroje A2 tělo holicího strojku A a zastřihovač A Čištění krátkým kartáčkem Krátkým kartáčke...

Page 228: ... ohnutí vnější planžety přístroje což by zabránilo dokonalému spojení s rámem planžety Výměna vnitřních břitů 1 Vyjměte vnitřní břity A jeden po druhém 2 Vnitřní břity zasouvejte postupně Poznámka Nevyhazujte rám planžety Často kladené otázky Otázka Odpověď Zhorší se stav baterie v případě dlouhodobého nepoužívání přístroje Stav baterie se zhorší v případě že zařízení nebude použito déle než 6 měs...

Page 229: ...jek nabijte Aplikujte olej Viz str 227 Jestliže na holicích břitech není dostatek oleje holicí čidlo nemusí reagovat Problém Řešení Snímač holení reaguje i když holicí strojek není v kontaktu s pokožkou Z holicího strojku odstraňte zastřihnuté vousy Pokud je holicí strojek extrémně špinavý vyjměte rám planžety a opláchněte vodou Viz str 226 Vyměňte vnější planžetu přístroje a nebo vnitřní břity Oč...

Page 230: ...astřižené vlasy poletují okolo Lze omezit čištěním přístroje po každém holení Pokud jsou ke vnitřním břitům přichyceny vousy odstraňte je kartáčkem Vnější planžeta přístroje se zahřívá Aplikujte olej Je li vnější planžeta přístroje poškozená nebo deformovaná vyměňte ji Viz str 228 Problém Řešení Nesmíte se při holení dostat tak blízko jako předtím Lze omezit čištěním přístroje po každém holení Vym...

Page 231: ...devzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě pokud takové ve vaší zemi existuje Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tyto symboly na výrobcích jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako běžný komu...

Page 232: ...í jeho funkcí Odpojte holicí strojek od síťového adaptéru Stisknutím spínače strojek zapněte a nechte jej zapnutý až do úplného vybití baterie Proveďte kroky 1 až 5 nadzdvihněte baterii a potom ji vyjměte Dbejte na to abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly a izolujte je přelepením páskou Technické údaje Zdroj energie Viz typový štítek na síťovém adaptéru Automatický převod nap...

Page 233: ...tajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 236 Určené použitie 239 Identifikácia častí 240 Príprava 240 Spôsob používania 241 Čistenie holiaceho strojčeka 243 Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí 244 Najčastejšie otázky 245 Riešenie problémov 246 Servis 248 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu 248 ...

Page 234: ...môžu používať tento prístroj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Pokiaľ je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali znefunkčniť ...

Page 235: ... a suché holenie je možné použiť na mokré holenie s penou alebo na suché holenie Tento vodotesný holiaci strojček môžete použiť v sprche a čistiť ho pod vodou Nasledujúci symbol znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd ...

Page 236: ...RAHA Tento produkt Tento holiaci strojček obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte ho do ohňa nevystavujte účinkom tepla nenabíjajte nepoužívajte ani nenechávajte na miestach s vysokou teplotou V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O op...

Page 237: ...a Uistite sa že zariadenie je vždy pripojené k zdroju elektrickej energie so zhodným menovitým napätím uvedeným na adaptéri na striedavý prúd Úplne zasuňte adaptér Zanedbaním môže dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom Pri čistení holiaceho strojčeka vodou odpojte adaptér na striedavý prúd Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Elektrickú zástrčku a ko...

Page 238: ...nedbaním môže dôjsť k poraneniu pokožky alebo k zníženiu životnosti vonkajšej fólie prístroja Dodržiavajte nasledujúce opatrenia Pri skladovaní kábel neovíjajte okolo adaptéra V opačnom prípade môže dôjsť v dôsledku namáhania k zlomeniu vodiča kábla čo môže spôsobiť požiar ktorého príčinou je skrat Nedovoľte aby sa na elektrickú zástrčku alebo konektor prilepili kovové predmety alebo špina V opačn...

Page 239: ...ch vymyte čistou vodou a poraďte sa s lekárom Ak kvapalina z batérie príde do kontaktu s pokožkou alebo odevom môže spôsobiť podráždenie alebo poranenie Dôkladne ju odstráňte umytím čistou vodou a poraďte sa s lekárom Určené použitie Hoľte sa spôsobom mokrého holenia s penou na holenie minimálne tri týždne a všímajte si rozdiel Na holiaci strojček na mokré a suché holenie si musíte chvíľu zvykať p...

Page 240: ...nej časti B Adaptér na striedavý prúd RE7 87 Adaptér Elektrická zástrčka A Kábel B Konektor Príslušenstvo C Cestovné puzdro D Čistiaca kefka E Olej F Návod na obsluhu G Záručný list Príprava Nabíjanie holiaceho strojčeka Vypnite holiaci strojček Zo zásuvky prístroja utrite kvapky vody 1 Zasuňte konektor BB do stojana nabíjačky 2 Adaptér B pripojte do domácej elektrickej zásuvky Skontrolujte či ind...

Page 241: ...ia holiaceho strojčeka dochádza k šumu z rádia alebo iného zdroja prejdite na iné miesto kde budete holiaci strojček používať Spôsob používania Holenie brady 1 Stlačte a vykonávajte holenie Do činnosti sa uvedie snímač holenia ktorý automaticky nastavuje výkon v závislosti od hustoty brady Holenie sa bude vykonávať s vysokým výkonom na miestach kde je brada hustá a so zníženým výkonom na miestach ...

Page 242: ...pkov brady v hlavici holiaceho strojčeka reagovať a zvuk pohonu sa nemusí zmeniť Nejde o nič neštandardné Aby sa zabránilo chybnej činnosti počas používania holiaceho strojčeka položte prsty na opierku prstov Režim akustického vibračného čistenia sa aktivuje keď sa hlavný vypínač podrží stlačený dlhšie ako 2 sekundy pokiaľ nie je holiaci strojček v činnosti blokovanie vypínača je odblokované Pozri...

Page 243: ...oliaci strojček odporúčame čistiť po každom použití Vyčistenie vodou Vypnite holiaci strojček a odpojte adaptér na striedavý prúd 1 Na vonkajšiu fóliu prístroja A2 naneste mydlo na ruky a trochu vody 2 Stlačením na viac ako 2 sekundy aktivujete režim akustického vibračného čistenia Striekanie peny je potlačené Indikátory výkonu batérie blikajú postupne Asi po 20 sekundách sa holiaci strojček autom...

Page 244: ...lovou vodou Nepoužívajte žiadne kuchynské ani kúpeľňové čistiace prostriedky okrem mydla na ruky V opačnom prípade môže dôjsť k poruche Čistenie kefkou Odstráňte časť s vonkajšou fóliou a vnútorné čepele Pozrite stranu 245 Čistenie pomocou dlhej kefky Časť s vonkajšou fóliou A9 vonkajšiu fóliu prístroja A2 telo prístroja A a zastrihávač A vyčistite pomocou dlhej kefky Čistenie pomocou krátkej kefk...

Page 245: ...roja nestláčajte nadmernou silou V opačnom prípade sa môže vonkajšia fólia prístroja ohnúť čo znemožní nasadenie rámu fólie Výmena vnútorných čepelí 1 Vnútorné čepele A vyberajte po jednej 2 Vnútorné čepele vkladajte po jednej Poznámka Nevyhadzujte rám fólie Najčastejšie otázky Otázka Odpoveď Znehodnotí sa batéria ak sa nebude dlhodobo používať Batéria sa znehodnotí po viac než 6 mesiacoch nepouží...

Page 246: ...aneste olej Pozrite stranu 244 Snímač holenia nemusí reagovať ak na čepeliach nie je dostatok oleja Problém Činnosť Snímač holenia reaguje aj ak sa holiaci strojček nedotýka pokožky Z holiaceho strojčeka odstráňte odrezky chĺpkov z brady Keď je holiaci strojček nadmerne znečistený demontujte rám fólie a umyte ho vodou Pozrite stranu 243 Vymeňte vonkajšiu fóliu prístroja a alebo vnútorné čepele Oča...

Page 247: ... holení Odseknuté chĺpky lietajú všade naokolo Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Ak na vnútorné čepele priľnú zvyšky po holení vnútorné čepele vyčistite pomocou kefky Vonkajšia fólia prístroja je horúca Naneste olej V prípade poškodenia alebo zdeformovania vonkajšiu fóliu prístroja vymeňte Pozrite stranu 245 Problém Činnosť Nedosahujete také dobré oholenie ako predtým Možno to zlepšiť v...

Page 248: ...álne určenom mieste ak také vo vašej krajine existuje Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidác...

Page 249: ...ť poruchu Vyberte holiaci strojček z adaptéra na striedavý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Podľa obrázka vykonajte kroky 1 až 5 a batériu vyberte Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Technické údaje Zdroj energie Pozrite si štítok na a...

Page 250: ...250 ...

Page 251: ...ta előtt olvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 254 Rendeltetésszerű használat 257 Az alkatrészek azonosítása 258 Előkészületek 258 Használat 259 A borotva tisztítása 261 A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje 262 GYIK 263 Hibaelhárítás 264 Szerviz 266 Környezetvédelem és újrahasznosítás 266 Műszaki adatok 267 Tart...

Page 252: ...ában járatlan személyek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ...

Page 253: ...gyaránt használható nedves borotvahabbal és száraz borotválkozáshoz A vízálló borotva zuhanyzóban is használható és vízzel tisztítható Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert ...

Page 254: ...járásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM Ez a termék Ez a borotva beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik Ne dobja tűzbe ne helyezze hőforrás közelébe ne töltse ne használja és ne hagyja magas hőmérsékletű helyen Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat...

Page 255: ... az áramütés veszélye A borotva vízzel való tisztításakor húzza ki a hálózati adaptert Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a csatlakozódugót és a készülék csatlakozóját Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt tüzet okozhat Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyer...

Page 256: ...tve a készülék csatlakozóját ne a kábelnél fogva húzza ki Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne használja a borotvát közösen családtagjaival vagy más személyekkel Ellenkező esetben fertőzést vagy gyulladást okozhat Vigyázzon nehogy a készülék leessen vagy nekiütődjön valaminek Sérüléseket szenvedhet Amikor nem tölti a készüléket húzza ki az adaptert a fali aljzatból Ellenkező esetben a ...

Page 257: ...i fogja a különbséget A Panasonic nedves száraz borotvához való hozzászokás kis időt igényel bőre és arcszőrzete kb egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez Ne érintse a rendszer külső szitáját kemény tárgyakhoz A vágókések megsérülhetnek ezáltal mivel nagyon vékonyak és könnyen deformálódnak Ne szárítsa a főegységet hajszárítóval vagy fűtőventillátorral Ezzel hibás működés...

Page 258: ...lső szitájának kioldógombjai Belső vágókések Nyírófej A nyírófej fogórésze Főkészülék hátsó csatlakozója B Hálózati adapter RE7 87 Adapter Csatlakozódugó A Kábel B A készülék csatlakozója Tartozékok C Hordtok D Tisztítókefe E Olaj F Használati utasítás G Jótállási jegy Előkészületek A borotva feltöltése Kapcsolja ki a borotvát Törölje le a vízcseppeket a készülék csatlakozóaljzatáról 1 Csatlakozta...

Page 259: ...ől függően eltérhet Szakállerősség A bőrre gyakorolt nyomás Környezeti hőmérséklet A hangvibrációs tisztító üzemmód használatának gyakorisága Ha zajt hall a rádióból vagy más forrásból a borotva használata közben akkor máshol használja a borotvát Használat Szakáll borotválása 1 Nyomja meg a gombot és kezdjen el borotválkozni Működésbe lép a borotválásérzékelő amely a szakáll sűrűségétől függően au...

Page 260: ... de ez normális A szakáll sűrűségétől vagy a borotvafejben lévő levágott szakáll mennyiségétől függően előfordulhat hogy a borotválásérzékelő nem kapcsol be és a hajtómotor hangja nem változik Ez nem rendellenes működést A hibás működés elkerülése érdekében borotválkozás közben helyezze az ujjait az ujjtámaszra A hangvibrációs tisztító üzemmód bekapcsolásához legalább 2 másodpercig tartsa lenyomva...

Page 261: ...oljuk hogy minden használatot követően tisztítsa meg a borotvát Tisztítás vízzel Kapcsolja ki a borotvát és húzza ki a hálózati adaptert 1 Kenje be folyékony szappannal és vízzel a rendszer külső szitáját A2 2 A hangvibrációs tisztító üzemmód bekapcsolásához tartsa lenyomva a gombot legalább 2 másodpercig A készülék kevésbé fröcsköli szét a habot Az akkumulátor kapacitásjelzők rendben villognak Na...

Page 262: ...os vízzel törölje le A törléshez a normál kézmosó szappanon kívül más fürdőszobai vagy konyhai tisztítószert nem szabad használni Ez hibás működéshez vezethet Tisztítás a kefével Távolítsa el a külső szitarészt és a belső vágókéseket Lásd 263 oldal Tisztítás hosszú kefével Tisztítsa meg a külső szitarészt A9 a rendszer külső szitáját A2 a borotva készülékházát A és a nyírófejet A a hosszú kefe seg...

Page 263: ...tája meghajolhat ezáltal megakadályozva a borotvaszita keret tökéletes illesztését A belső vágókések cseréje 1 Egyenként vegye ki a belső vágókéseket A 2 Egyenként tegye be a belső vágókéseket Megjegyzés A borotvaszita keretet ne dobja el GYIK Kérdés Válasz Tönkre megy e az akkumulátor ha hosszabb ideig nem használják Az akkumulátor tönkremegy ha több mint 6 hónapig nem használják így legalább 6 h...

Page 264: ...rotvazselé mennyiségétől és fajtájától függően a borotválásérzékelő nem működik de ez normális A borotválkozást érzékelő szenzor nem működik ha az akkumulátor lemerülőben van Ebben az esetben tegye töltőre a borotvát Olajozza meg Lásd 262 oldal Lehetséges hogy a borotválásérzékelő nem kapcsol be ha nincs elegendő olaj a vágókéseken Probléma Művelet A borotválásérzékelő akkor is reagál ha a borotva...

Page 265: ...miatt Ez nem jelent meghibásodást Ellenőrizze hogy a vágókések megfelelően csatlakoznak e Tisztítsa meg a rendszer külső szitáját az ecsettel A kellemetlen szag erősödik Ez a helyzet javítható ha a borotvát minden borotválkozás után megtisztítja Probléma Művelet A levágott szőrszálak mindenfelé repkednek Ez a helyzet javítható ha a borotvát minden borotválkozás után megtisztítja Tisztítsa meg a be...

Page 266: ...sak az Európai Unió és olyan országok részére amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek A termékeken a csomagoláson és vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok megfelelő ke...

Page 267: ...dapterről Nyomja meg a főkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Hajtsa végre az 1 5 lépést majd emelje fel és vegye ki az akkumulátort Ügyeljen arra hogy ne zárja rövidre az eltávolított akkumulátor pozitív és negatív termináljait és szigetelje a terminálokat szigetelőszalag használatával Műszaki adatok Áramellátás Lásd a hálózati adapteren levő adatt...

Page 268: ... x magasság x mélység 7 5 cm 17 0 cm 6 0 cm Tömeg 200 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 87 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Áramfelvétel 180 mA Kimenő feszültség 4 8 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 25 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 4 8 cm 2 4 cm 10 2 cm Tömeg 130 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk ...

Page 269: ...ă citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 272 Domeniul de utilizare 275 Identificarea părţilor componente 276 Pregătirea 276 Modul de utilizare 277 Curăţarea aparatului de ras 279 Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a lamelor interioare 280 Întrebări frecvente 281 Depanare 282 Service 284 Pentru protecţia mediului şi reciclarea ma...

Page 270: ...e dacă sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat ...

Page 271: ... uscat poate fi folosit pentru bărbierit umed cu loţiune de ras sau pentru bărbierit uscat Acest aparat de ras rezistent la apă poate fi folosit la duş şi poate fi curăţat cu apă Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi decât adaptorul de c a furnizat ...

Page 272: ...lizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest aparat de ras are un acumulator încorporat Nu l aruncaţi în foc nu l expuneţi la căldură nu l încărcaţi utilizaţi sau lăsaţi într un mediu cu temperatură ridicată În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz con...

Page 273: ...ncendiu sau electrocutare Deconectaţi adaptorul de c a atunci când curăţaţi cu apă aparatul de ras Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare şi fişa adaptorului pentru a preveni acumularea prafului Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca incendiu din cauza problemelor de izolare provocate de umiditate Prevenirea acciden...

Page 274: ...lectrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit Nu scoateţi adaptorul sau fişa adaptorului ţinând de cablu În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu împrumutaţi aparatul de ras în familie sau altor persoane Acest lucru se poate solda cu o infecţie sau o inflamaţie Nu l scăpaţi pe jos şi nu l loviţi de alte obiecte În caz contrar există risc de rănire Deconectaţi adaptorul de ...

Page 275: ...el deoarece pielea şi barba dvs au nevoie de aproximativ o lună pentru a se adapta la noua metodă de bărbierit Nu aduceţi folia exterioară a sistemului în contact cu un obiect dur În caz contrar puteţi deteriora lamele deoarece acestea sunt foarte subţiri şi se deformează uşor Nu uscaţi unitatea principală folosind un uscător sau o aerotermă În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni ...

Page 276: ...iv de tuns Borne alimentare pe spatele corpului principal B Adaptor de c a RE7 87 Adaptor Ştecăr de alimentare A Cablu B Fişa adaptorului Accesorii C Cutie de călătorie D Perie de curăţare E Ulei F Instrucţiuni de utilizare G Card de garanţie Pregătirea Încărcarea aparatului de ras Opriţi aparatul de ras Ştergeţi picăturile de apă de pe conectorul aparatului 1 Introduceţi ştecherul aparatului BB î...

Page 277: ...p ce utilizaţi aparatul de ras apar interferenţe de la aparatul radio sau altă sursă schimbaţi locul de utilizare a aparatului de ras Modul de utilizare Raderea bărbii 1 Apăsaţi şi începeţi să vă bărbieriţi Senzorul de ras care reglează automat puterea în funcţie de grosimea firului de păr se activează Aparatul va funcţiona la putere maximă în zonele în care firele de păr sunt mai lungi şi la pute...

Page 278: ...te din interiorul capului aparatului de ras este posibil ca senzorul de ras să nu reacţioneze iar sunetul produs de aparat să nu se modifice Acest lucru nu indică o defecţiune Pentru a evita funcţionarea improprie puneţi vă degetele pe suportul pentru deget în timp ce utilizaţi aparatul de ras Modul de curăţare cu vibraţii sonice se activează dacă ţineţi apăsat mai mult de 2 secunde întrerupătorul...

Page 279: ...i Curăţarea aparatului de ras Vă recomandăm să curăţaţi aparatul de ras după fiecare utilizare Curăţarea cu apă Opriţi aparatul de ras şi deconectaţi adaptorul de c a 1 Aplicaţi puţin săpun şi apă pe folia exterioară a sistemului A2 2 Apăsaţi mai mult de 2 secunde pentru a activa modul de curăţare cu vibraţii sonice Funcţia de pulverizare a spumei este anulată Indicatoarele luminoase de capacitate...

Page 280: ...siţi alte produse de curăţare pentru bucătărie sau baie în afară de săpun de mâini În caz contrar aparatul se poate defecta Curăţarea cu peria Îndepărtaţi secţiunea foliei exterioare şi lamele interioare Consultaţi pagina 281 Curăţarea cu peria lungă Curăţaţi secţiunea foliei exterioare A9 folia exterioară a sistemului A2 corpul aparatului de ras A şi dispozitivul de tuns A folosind peria lungă Cu...

Page 281: ...oară a sistemului ceea ce va împiedica fixarea completă de cadrul foliei Înlocuirea lamelor interioare 1 Scoateţi lamele interioare A una câte una 2 Introduceţi lamele interioare una câte una Notă Nu aruncaţi cadrul foliei Întrebări frecvente Întrebare Răspuns Dacă nu este utilizat o perioadă mai lungă de timp acumulatorul se va strica Dacă nu este utilizat timp de peste 6 luni acumulatorul se va ...

Page 282: ...l de ras nu răspunde În funcţie de desimea bărbii sau de cantitatea de fire de barbă tăiate din interiorul capului aparatului de ras este posibil ca senzorul de ras să nu reacţioneze iar sunetul produs de aparat să nu se modifice Acest lucru nu indică o defecţiune Este posibil ca senzorul de ras să nu reacţioneze în funcţie de tipul şi cantitatea gelului de ras Acest lucru nu reprezintă o defecţiu...

Page 283: ...ă nici după încărcare Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze dacă temperatura ambiantă este în jurul valorii de 5 C sau mai scăzută Acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare Aparatul de ras nu funcţionează cu adaptorul de c a conectat Folosiţi aparatul de ras după o încărcare suficientă şi după ce aţi deconectat adaptorul de c a Sunetul produs de aparat se modifică în timpul ...

Page 284: ...interioare Folie exterioară a sistemului Aproximativ 1 an Lame interioare Aproximativ 2 ani Aplicaţi ulei Service Contact Vă rugăm să vizitaţi site ul web Panasonic http www panasonic com sau să contactaţi un centru de service autorizat găsiţi adresa de contact în broşura de garanţie paneuropeană dacă aveţi nevoie de informaţii sau dacă aparatul de ras sau cablul este deteriorat Piese de schimb Pi...

Page 285: ...informaţii despre colectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale Notă pentru simbolul de baterie ultimele două exemple de simboluri Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic În acest caz acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementu...

Page 286: ... pe adaptorul de c a conversie automată a tensiunii Tensiunea motorului 3 6 V Timp de încărcare Aproximativ 1 oră Poluare sonoră în aer în modul aparat de ras 62 dB A re 1 pW în modul aparat de tuns 64 dB A re 1 pW Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică ...

Page 287: ... kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 289 Kullanım amacı 292 Parçaların tanımı 292 Hazırlama 293 Kullanılması 293 Tıraş makinesini temizleme 296 Dış elek ve iç bıçakları değiştirme 297 SSS 298 Sorun giderme 298 Servis 300 Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için 301 Özellikler 302 İçindekiler ...

Page 288: ...da kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Bu ISLAK KURU tıraş makinesi tıraş köpüğü ile ıslak tıraş veya kuru tıraş için kullanılabilir Bu su geçirmez tıraş makinesini duşta kullanabilir ve suda temizleyebilirsiniz Aşağıdaki simge makine...

Page 289: ...n izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYARI Bu ürün Bu tıraş makinesi sabit şarj edilebilir pile sahiptir Ateşe atmayın ısı uygulamayın veya yüksek sıcaklıklı bir ortamda şarj etmeyin kullanmayın ya da bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yang...

Page 290: ...oz birikmesini engellemek için elektrik fişini ve cihazın fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım arızasıyla yangın çıkabilir Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlere koymayın Kullanmalarına izin vermeyin Parçaların veya aksesuarların ağza alınması kazaya ya da yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorlamayın bol m...

Page 291: ...snelere çarpmayın Aksi takdirde yaralanmaya neden olabilir Şarj etmediğiniz zaman adaptörü prizden çekin Aksi durumda yalıtımın bozulmasıyla meydana gelen elektrik kaçağı sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Elden çıkarma sırasında pilin imha edilmesi TEHLİKE Şarj edilebilir pil yalnızca bu cihaz ile birlikte kullanmak içindir Pili başka ürünlerle kullanmayın Ateşe atmayınız vey...

Page 292: ...şekilde bırakmayın Aksi takdirde su geçirmez lastik bozulabilir ve su geçirmezlik performansı düşebilir bu da arızaya neden olabilir Kullandıktan sonra tıraş makinesini düşük nemli bir yerde saklayın Aksi takdirde yoğuşma veya paslanma nedeniyle arızaya neden olabilir Her iki iç bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın Sadece tek bir iç bıçak takıldığında tıraş makinesi hasar görebilir Tıraş makin...

Page 293: ...ır Şarj için önerilen ortam sıcaklığı 10 35 C dir Aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklar altında pilin şarj edilmesi daha uzun sürebilir veya şarj seviye lambası hızlı hızlı yanıp sönebilir ya da pil şarj olmayabilir Tıraş makinesi tam şarjla yaklaşık 2 hafta kullanılabilir Günde bir kez 3 dakika kuru tıraş olunduğu varsayılarak Kullanılabilir gün sayısı aşağıdaki koşullara bağlı olarak değişir Saka...

Page 294: ... dönüşümlü olarak yanıp söner ve 8 saniye sonra da kapanır Pilin kapasitesi azaldığında 10 görünür ve yanıp söner 10 göründükten sonra 1 2 kez daha tıraş olabilirsiniz Bu kullanıma bağlı olarak farklı olabilir Notlar Cihaz ortam sıcaklığının yaklaşık 5 C veya altında olduğu durumlarda çalışmayabilir Tıraş sensörü tıraş jelinin türüne ve miktarına göre tepki vermeyebilir Bu anormal değildir Sakal g...

Page 295: ...şmaya başladığında düğmesini bırakın Tıraş makinesi kafasını değiştirmek Muylu hareketini değiştirebilirsiniz FREE Unutulan nokta olmaması için tıraş makinesi kafası hareket eder FREE LOCK LOCK Tıraş başlığını kilitleyebilirsiniz FREE LOCK FREE Favori Düzelticiyi kullanma 1 Favori düzeltici kolunu pozisyonuna kadar kaydırarak favori düzelticinin dik durmasını sağlayın 2 düğmesine basın ve kullanın...

Page 296: ... su damlalarını kuru bir bezle silerek temizleyin 4 Dış elek kısmını tıraş makinesini ve favori düzelticiyi A tamamen kurulayın Tıraş makinesini doğrudan güneş ışığından sakınarak gölge bir yerde kurumaya bırakın ve ardından yağ sürün 5 Tıraş bıçağını nemlendirin Bıçağın akıcı bir şekilde hareket etmesini sağlar ve rahat bir tıraş temin eder 1 Dış eleklerin her birine bir damla yağ sürün 2 Tıraş m...

Page 297: ...n az 30 saniye boyunca Güç düğmesine basın Değiştirdikten hemen sonra kaybolmasa bile yaklaşık 7 kullanım sonunda otomatik olarak kaybolur Dış elek yılda bir kez İç bıçaklar her iki yılda bir kez Dış elek kısmını çıkarma Elek çerçevesini çıkarma düğmeleri A5 basın ve dış elek kısmını A9 yukarıya doğru kaldırın Dış elek kısmını takma Elek çerçevesi işaretini öne doğru döndürdükten sonra dış elek kı...

Page 298: ...ine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun Problem Eylem Güç düğmesi açılmıyor Düğme kilidini açın Bakınız sayfa 295 Temizle lambası yanıyor Yaklaşık 1 dakika içinde kapanıyor Lütfen bıçakları sesli titreşim temizleme moduyla temizleyin Tıraş sensörü tepki vermiyor Sakal gürlüğüne veya tıraş makinesi kafasında bulunan kesilmiş sakal mik...

Page 299: ...ş Tıraş makinesi AC adaptör bağlıyken çalışmaz Tıraş makinesini lütfen yeteri kadar şarj olduktan ve AC adaptör ayrıldıktan sonra kullanın Tıraş olma sırasında çalışma sesi değişiyor Tıraş sensörü çalışıyor Ses sakal gürlüğüne göre değişir Problem Eylem Yüksek ses yapıyor Yağ uygulayın Bıçaklarda yağ yokken bıçaklar akıcı hareket etmez daha fazla güç gerektirir Tıraş makinesi lineer motor sürücüsü...

Page 300: ... için http www panasonic com adresinden Panasonic web sitesini ziyaret edin veya yetkili bir servis merkeziyle irtibat kurun irtibat adresini Pan Avrupa garanti belgesinde bulabilirsiniz Yedek parçalar Yedek parçalar satıcınızda veya Servis Merkezinde bulunmaktadır ES LV6N için yedek parçalar Sistem dış eleği ve iç bıçaklar WES9034 Dış Elek WES9175 İç bıçaklar WES9170 Pil ömrü Pilin ömrü 3 yıldır ...

Page 301: ...kilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir Tümleşik şarj edilebilir pilin elden çıkarılması Tıraş makinesini atmadan önce tümleşik şarj edilebilir pilini çıkartın Pilin va...

Page 302: ...dunda 62 dB A re 1 pW Favori düzeltme bıçağı modunda 64 dB A re 1 pW Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır IMALATCI Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge Sok No 17 34196 Yenibosna İstanbul Tel 0212 454 60 70 Faks 0212 454 60 20 www tesan com tr ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR ...

Page 303: ...303 MEMO ...

Page 304: ...304 MEMO ...

Page 305: ...305 MEMO ...

Page 306: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in Japan ES9700LV6N2E Y0116 10316 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 ...

Reviews: