background image

19

 

Français

La température ambiante recommandée pour la charge est de 5 - 35 °C 
(41 - 95 °F). Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la 
batterie risque de ne pas se charger en cas de températures 
extrêmement basses ou élevées. 
Le témoin d’état de charge (

) clignotera quand il y a un problème 

pendant la charge.
Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas été 
utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin d’état de charge (

) risque de 

ne pas s’allumer. Le témoin pourra éventuellement briller s’il reste 
connecté.

Se raser

Utilisation du rasoir

1

1

Faites tourner la 

bague de 

verrouillage pour 

déverrouiller le 

bouton de mise en 

marche et appuyez 

sur ce dernier.

 

Page 17

2

2

Tenez le rasoir comme 

illustré ci‑dessus et rasez‑

vous.

La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de 5 - 35 °C 
(41 - 95 °F). Si vous utilisez l’appareil au-delà de la plage proposée, il 
risque de cesser de fonctionner.

Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. 
Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en 
direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à 
mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait 

d’appuyer très fort n’augmente pas l’efficacité du rasage.

Attention

Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 
2 secondes, le mode de nettoyage à vibrations soniques s’active. 

Page 23

 

Vous ne pouvez pas vous raser lorsque ce mode est actif.
Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l’utilisation du 
rasoir. Cela risquerait de mettre le rasoir hors marche ou d’activer le 
mode de nettoyage à vibrations soniques. Placez toujours vos doigts 
sur le support prévu à cet effet pendant l’utilisation du rasoir.

Sélecteur d’action à pivot

S’utilise pour choisir entre “SOFT” (doux) ou 
“LOCK” (verrouillé).
Il est possible d’utiliser le sélecteur à pivot 
même lorsque le rasoir est hors marche.

Utilisation de la tondeuse escamotable

Faites glisser le levier de la tondeuse 
escamotable vers le haut. Positionnez 
la tondeuse escamotable à angle droit 
sur votre peau et descendez pour 
tailler vos favoris.

Summary of Contents for ES-LT71-S

Page 1: ... No de modèle ES LT71 Modelo No ES LT71 English 2 Français 14 Español 27 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Avant d utiliser ce produit veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur Antes de utilizar este producto lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro ...

Page 2: ...c shock or injury to persons 1 Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near children or invalids 2 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped in...

Page 3: ...nsory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Persons using an implanted medical electronic device such as a pacemaker should not allow this unit to touch the skin where th...

Page 4: ...ile using a course that includes the Dry function A heater is used so the area around the blades becomes extremely hot and you may burn yourself Place the self cleaning recharger on a level and stable surface Otherwise the cleaning liquid may spill and discolor leather products or other surfaces Wipe up spills immediately The self cleaning recharger cleans the inner blades and the system outer foi...

Page 5: ...r Trimmer handle Main body rear terminal E Self cleaning recharger Water tank cap Water tank Socket SELECT button STATUS lamp DRY lamp CLEAN lamp F AC adaptor RE7 59 Power cord Appliance plug G Detergent cartridge H Travel pouch Using the lock ring Use the lock ring to lock or unlock the power switch Rotate the lock ring until it clicks Rotate the lock ring to to unlock the power switch Used when ...

Page 6: ...g does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration You can keep the shaver attached to the self cleaning recharger or connected to the AC adaptor when not using it to maintain full battery capacity You cannot overcharge the shaver Charging without the self cleaning recharger You can also charge without the self cleaning recharger 1 1 Insert the appliance plu...

Page 7: ...ut shaving by applying gentle pressure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver Applying excessive pressure does not provide a closer shave Caution If you press the power switch for more than 2 seconds the sonic vibration cleaning...

Page 8: ...ng using the self cleaning recharger Preparing the self cleaning recharger Remove the shaver and the appliance plug from the self cleaning recharger 1 1 Remove the water tank and then open the water tank cap 2 2 Wash away the old cleaning liquid and then rinse the water tank 2 1 3 3 Pour tap water into the water tank Do not let the water rise above the maximum water line This may cause the cleanin...

Page 9: ...the water inside the tank will become a cleaning liquid Cleaning the shaver Use the self cleaning recharger in temperatures between 15 C 59 F and 35 C 95 F 1 1 Insert the appliance plug into the self cleaning recharger 2 2 Remove the protective cap and then gently insert the shaver as shown 3 3 Plug in the AC adaptor into a household outlet Remove any soap or water on the shaver if it has been was...

Page 10: ...ted Follow the steps outlined below if the status lamp blinks or glows Blinks Glows Correctly set the detergent cartridge and then restart a course Remove the shaver from the self cleaning recharger and then check that the CLEAN lamp has gone out Be careful as the blade may be hot or wet Check that the water tank is correctly attached the water tank cap is securely closed and the self cleaning rec...

Page 11: ...foil section to the shaver 2 Dry the shaver with self cleaning recharger using Dry Charge course Replacing the system outer foil and the inner blades system outer foil once every year inner blades once every two years Replacing the system outer foil 1 Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards 2 Press the system outer foil release buttons and pull down the system ...

Page 12: ...with water 2 Do not pull hard on the rubber blade protector a at the bottom of the cleaning tray The rubber may come off if you pull hard on it It is only necessary to pull it up slightly Warning Do not wash or apply water to the AC adaptor or self cleaning recharger Failure to observe this may cause electric shock or result in short circuits When the water does not drain from the cleaning tray Be...

Page 13: ...d and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by on...

Page 14: ...s 1 Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sur eux ou en leur présence 2 Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu comme le décrit le présent manuel N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant 3 N utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé s il ne fonctionne...

Page 15: ... membres de votre famille ou d autres personnes Cela pourrait entraîner une infection ou une inflammation Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne disposant pas de l expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre à moins qu elles aient reçu toutes les consignes requises par la...

Page 16: ...ttoyant avec de l eau car cela les endommagera ou entraînera une électrocution Ne retirez pas le rasoir du chargeur auto nettoyant pendant l utilisation de la fonction Séchage Un dispositif de chauffage est utilisé et rend donc la zone des lames extrêmement chaude ce qui peut entraîner un risque de brûlure Placez le chargeur auto nettoyant sur un niveau et une surface stable Sinon le liquide de ne...

Page 17: ...e du corps principal E Chargeur auto nettoyant Couvercle du réservoir d eau Réservoir d eau Prise Bouton de sélection Indicateur d état Indicateur d état DRY séchage Indicateur d état CLEAN nettoyage F Adaptateur CA RE7 59 Cordon d alimentation Fiche de l appareil G Cartouche de détergent H Pochette de voyage Utilisation de la bague de verrouillage Utilisez la bague de verrouillage pour verrouille...

Page 18: ...ne correspond pas à la prise de courant utilisez un adaptateur de prise de la même configuration Vous pouvez soit laisser le rasoir sur le chargeur auto nettoyant soit connecter le rasoir à l adaptateur CA lorsqu il n est pas utilisé afin de maintenir la batterie complètement chargée Le rasoir ne sera jamais trop chargé Chargement sans le chargeur auto nettoyant Il est également possible de rechar...

Page 19: ...uyant légèrement sur votre visage Tendez votre peau à l aide de l autre main et faites des allers retours en direction de la barbe Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s habitue au rasoir Néanmoins le fait d appuyer très fort n augmente pas l efficacité du rasage Attention Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes le mode de nettoyage à...

Page 20: ...on Entretien Nettoyage à l aide du chargeur auto nettoyant Préparation du chargeur auto nettoyant Retirez le rasoir et la prise de l appareil du chargeur auto nettoyant 1 1 Retirez le réservoir d eau puis ouvrez le couvercle du réservoir d eau 2 2 Retirez le liquide du précédent nettoyage puis rincez le réservoir d eau 2 1 3 3 Versez de l eau du robinet jusqu au niveau d eau maximum Ne laissez pas...

Page 21: ...au ou de ne changer que la cartouche de détergent ou l eau entraînera une détérioration des fonctions de nettoyage Si vous faites fonctionner le chargeur auto nettoyant le détergent concentré dans la cartouche de détergent se dilue et l eau se trouvant à l intérieur du réservoir deviendra un liquide de nettoyage Nettoyage du rasoir Utilisez le chargeur auto nettoyant uniquement lorsque les tempéra...

Page 22: ... 0 à 60 min 2 Nettoyage Séchage Chargement Nettoyage Séchage Chargement 10 min 50 min 80 min 0 à 60 min Il est impossible de changer le mode une fois que le mode Nettoyage Séchage Chargement a démarré 3 Séchage Chargement Séchage Chargement 100 min 0 à 60 min Il est possible de changer le mode Nettoyage Séchage Chargement même une fois que le mode Séchage Chargement a démarré Quand la température ...

Page 23: ...eau Sélectionnez un mode d utilisation Contactez un centre de service agréé Nettoyage du rasoir sans le chargeur auto nettoyant 1 Débranchez le cordon d alimentation du rasoir 2 Nettoyez la grille de protection avec de l eau savonneuse 3 Faites tourner la bague de verrouillage pour déverrouiller le bouton de mise en marche 4 Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes pour a...

Page 24: ...e la grille de protection du système et des lames intérieures grille de protection du système une fois par an lames intérieures une fois tous les deux ans Remplacement de la grille de protection du système 1 Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection et soulevez la grille 2 Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système et abaissez la gril...

Page 25: ... légèrement Avertissement Ne lavez pas et n appliquez pas d eau sur l adaptateur CA ou sur le chargeur auto nettoyant Si cette consigne n est pas respectée une électrocution ou des courts circuits pourraient se produire Lorsque l eau ne sort pas du plateau de nettoyage Des poils peuvent boucher l orifice en bas du plateau de nettoyage Dans ce cas vous ne pouvez pas nettoyer ou sécher le rasoir Pou...

Page 26: ...et des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé lors de la mise en marche puis hors marche de l équipement l utilisateur doit corriger ces interférences en prenant l une des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Connecter l équipement à la prise d un circuit dif...

Page 27: ...ervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por en o cerca de niños o minusválidos 2 Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual No utilice ningún accesorio que no ha sido recomendado por el fabricante 3 Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado si no funciona correctamente o si se ha caído dañado o mo...

Page 28: ...o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato Las personas que utilizan un dispositivo electrónico médico implantado en su cuerpo como por ejemplo un marcapasos...

Page 29: ...la función Secar El programa utiliza un calentador por lo que el área de las cuchillas se encontrará extremadamente caliente y podría quemarse Coloque el recargador de limpieza automática en una superficie nivelada y estable En caso contrario el líquido de limpieza podría salpicar y deteriorar el color de productos de cuero u otras superficies Límpielo inmediatamente El recargador de limpieza auto...

Page 30: ...or del cuerpo principal E Recargador de limpieza automática Tapa del depósito de agua Depósito de agua Conexión Botón de selección Lámpara de estado Lámpara de secado Lámpara de limpieza F Adaptador de CA RE7 59 Cable de alimentación Clavija del aparato G Cartucho de detergente H Bolsa de viaje Uso del anillo de bloqueo Utilice el anillo de bloqueo para bloquear o desbloquear el interruptor de enc...

Page 31: ...n adaptador de enchufe con la configuración adecuada Puede mantener la afeitadora conectada al recargador de limpieza automática o conectada al adaptador de CA mientras no se encuentre en uso para mantener la batería cargada completamente La afeitadora no se sobrecargará Carga sin el recargador de limpieza automática La afeitadora puede cargarse también sin el recargador de limpieza automática 1 1...

Page 32: ...e funcionar Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre a la afeitadora Aplicar una presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado Precaución Si pulsa el interruptor de encendido durante más de 2 segundo...

Page 33: ... 3 minutos cada una Esto puede variar dependiendo de la utilización Limpieza Limpieza utilizando el recargador de limpieza automática Preparación del recargador de limpieza automática Retire el enchufe de la afeitadora y el dispositivo del recargador de limpieza automática 1 1 Retire el depósito de agua y a continuación abra la tapa del depósito de agua 2 2 Elimine el líquido de limpieza anterior ...

Page 34: ...gador de limpieza automática el detergente concentrado del cartucho se diluye en el agua en el depósito y se convierte en líquido de limpieza Limpieza de la afeitadora Use el recargador de limpieza automática a temperaturas entre 15 C 59 F y 35 C 95 F 1 1 Inserte la clavija del aparato en el recargador de limpieza automática 2 2 Retire la tapa protectora y a continuación instale la afeitadora 3 3 ...

Page 35: ... la lámpara de estado parpadea o se ilumina Parpadea Se ilumina Coloque correctamente el cartucho de detergente y a continuación reinicie un programa Retire la afeitadora del recargador de limpieza automática y a continuación compruebe que la lámpara CLEAN se ha apagado Tenga cuidado ya que la cuchilla podría estar caliente o mojada Compruebe que el depósito de agua está correctamente instalado la...

Page 36: ...5 7 Secado de la afeitadora con el recargador de limpieza automática 1 Monte la sección de la lámina exterior en la afeitadora 2 Seque la afeitadora con el recargador de limpieza automática utilizando el programa Secar Cargar Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas internas lámina exterior del sistema una vez al año cuchillas internas una vez cada dos años Sustitución de la l...

Page 37: ...a la bandeja de limpieza del recargador de limpieza automática Siga los pasos descritos a continuación para eliminarlos Es recomendable hacer esto cada vez que cambie el cartucho de detergente 1 Asegúrese de eliminar el depósito de agua y el enchufe del dispositivo del recargador de limpieza automática Tenga cuidado de no derramar el líquido de limpieza 1 2 Frote suavemente cualquier recorte de ba...

Page 38: ...ría recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora Podría causar un incendio o una descarga eléctrica Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado El servicio de reemplazo de batería está disponible solamente en los Estados Unidos de América Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora cuando reti...

Page 39: ...ión de una de las siguientes medidas Cambie de orientación o de lugar la antena de recepción Incremente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma de corriente que sea de un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio TV para solicitar ayuda Precauciones de la CFC Para...

Page 40: ...CO CONTACTE CON Panasonic de México S A de C V Félix Cuevas No 6 Piso 2 y 3 Col Tlacoquemecatl Del Valle Del Benito Juárez México D F C P 03200 01 55 5488 1000 EN PANAMA CONTACTE CON Panasonic Latin America S A P O Box 0816 03164 Panama Republic of Panama 507 229 2955 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http www panasonic com shavers http www ...

Reviews: