background image

108

Bescherming van het milieu en 

hergebruik van materialen

Dit scheerapparaat bevat een Lithium‑ionbatterij.

Zorg ervoor dat de batterij op een speciaal daarvoor bestemd 

verzamelpunt, indien er één is in uw land, wordt ingeleverd.

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen 

Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen

Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of 

begeleidende documenten betekenen dat gebruikte 

elektrische en elektronische producten en batterijen 

niet samen mogen worden weggegooid met de rest 

van het huishoudelijk afval.

Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling 

van oude producten en batterijen, gelieve deze in te 

leveren bij de desbetreffende inleverpunten in 

overeenstemming met uw nationale wetgeving.

Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee 

met het besparen van kostbare hulpbronnen en 

voorkomt u potentiële negatieve effecten op de 

volksgezondheid en het milieu.

Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt 

u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.

Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er 

boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien 

van dit soort afval.

Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool)

Dit symbool kan in combinatie met een chemisch 

symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de 

eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de 

desbetreffende chemische stof.

Weggooien van de ingebouwde oplaadbare batterij

Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat het 

scheerapparaat wordt weggegooid�

De batterij moet veilig worden afgevoerd.

Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd 

verzamelpunt bij u in de buurt.

Deze afbeelding mag alleen gebruikt worden bij het afvoeren 

van het scheerapparaat, en mag niet worden gebruikt om het 

te herstellen. Als u het scheerapparaat zelf uit elkaar haalt, zal 

het niet meer waterdicht zijn, wat kan leiden tot een storing.

 •Verwijder het scheerapparaat van de wisselstroomadapter.

 •Druk op de stroomschakelaar om de spanning in te 

schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de 

batterij volledig ontladen is.

Summary of Contents for ES-LT68

Page 1: ...Operating Instructions Household use Rechargeable Shaver Model No ES LT68 ES LT67 ...

Page 2: ...utsch 25 F Français 47 I Italiano 69 NL Nederlands 89 E Español 111 DK Dansk 133 P Português 153 N Norsk 175 S Svenska 195 FIN Suomi 213 PL Polski 231 CZ Česky 251 SK Slovensky 271 H Magyar 291 RO Română 311 TR Türkçe 331 ...

Page 3: ...3 a c b d PAN EUROPEAN GUARANTEE 1911H027PC Personal Care Products Operating Instructions Household use Rechargeable Shaver Model No ES LT68 ES LT67 Front Back ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...e use Operating Instructions Household use Rechargeable Shaver Model No ES LT68 ES LT67 Safety precautions 8 Important information 12 Parts identification 13 Preparation 13 How to use 14 Cleaning the shaver 17 Replacing the system outer foil and the inner blades 18 FAQ 19 Troubleshooting 19 Service 22 For environmental protection and recycling of materials 23 Specifications 24 Contents ...

Page 6: ...e and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ...

Page 7: ...owing symbol means suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 13 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked ...

Page 8: ...ult in minor injury or property damage The symbols are classified and explained as follows This symbol indicates prohibition This symbol indicates requirement that must be followed WARNING This product This product has a built in rechargeable battery D o not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do n...

Page 9: ... water Do not place the AC adaptor over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do not damage the cord or the power plug Do not deface modify forcefully bend or pull the cord or the power plug Also do not place anything heavy on twist or pinch the cord Doing so may cause electric shock or fire...

Page 10: ...ecting the skin Do not use excessive pressure to apply the system outer foil to your lip or other part of your face Do not apply the system outer foil directly to blemishes or injured skin Do not touch the blade section metallic section of the inner blade Doing so may cause injury to skin or hand Do not forcefully press the system outer foil Also do not touch the system outer foil with fingers or ...

Page 11: ...from the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not...

Page 12: ...d Do not bring the system outer foil into contact with hard objects Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the shaver exposed to direct sunlight with the foil frame detached Doing so may deteriorate the waterproof rubber and degrade waterproo...

Page 13: ...ion 9System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle BAC adaptor RE7 87 Adaptor Power plug Cord Appliance plug Accessories CTravel pouch ES LT68 DCleaning brush EOil FOperating Instructions GGuarantee Card Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug B into the shaver 2 Plug the adaptor B i...

Page 14: ... properly in extremely high or low temperatures The shaver can be used for approximately 2 weeks with a full charge Based on one 3 minute dry shave usages per day in an ambient temperature range of 20 C 30 C The number of usable days varies depending on the following conditions Beard thickness Pressure applied to the skin Usage frequency of the sonic vibration cleaning mode If there is noise from ...

Page 15: ...il 2 Press when finished While using After use The remaining battery capacity are shown and then turn off after 5 seconds Approximate amount of battery capacity is displayed as 20 100 The shaving sensor lamp blinks The remaining battery capacity blink and then turn off after 5 seconds When the battery capacity is low 20 blinks when operating the shaver You can shave 2 to 3 times after 20 blinks Th...

Page 16: ...ts operating 2 Press for more than 2 seconds until the switch lock lamp turns on The shaver will stop operating 3 Release The switch lock lamp will light up for 5 seconds and turn off Unlocking the power switch 1 Press for more than 2 seconds until the switch lock lamp turns off 2 Once the shaver starts operating release The switch lock lamp will turn off The power switch is locked when the switch...

Page 17: ... seconds to activate the sonic vibration cleaning mode Splashing of foam is suppressed The battery capacity lamps blink in order After about 20 seconds it will be automatically turned off or you can turn it off by pressing the power switch 3 Remove the outer foil section and clean with running water See page 18 for removing the outer foil section Splashing is reduced by rinsing the shaver in sonic...

Page 18: ...o may cause malfunction Cleaning with the brush Cleaning with the long brush Clean the foil frame A3 system outer foil A2 the main body A and the trimmer A using the long brush Cleaning with the short brush Clean the inner blades A using the short brush by moving it in direction as illustrated Do not move the short brush perpendicularly against the blades as it will damage the inner blades and aff...

Page 19: ... used for over 6 months so make sure to perform a full charge at least once every 6 months Can I charge the shaver after every use The battery used is a lithium ion so charging after every use will have no effect on battery life Question Answer Why should the adaptor be disconnected after charge Charging the battery for more than 1 hour will not affect battery performance but disconnect the adapto...

Page 20: ...n the remaining battery capacity is low If this happens recharge the shaver Apply oil See page 18 The shaving sensor may not respond when there is not enough oil on the blades Problem Action The shaving sensor responds even though the shaver is not in contact with the skin Clean the beard trimmings from the shaver When the shaver is extremely dirty remove the foil frame and wash with water See pag...

Page 21: ...eaning every time after shaving When the number of operations per charge starts to decrease the battery is nearing the end of its life Problem Action Shaver does not operate even after charging Use the appliance in an ambient temperature approximately 5 C or higher The battery has reached the end of its life The shaver will not operate with the AC adaptor connected Please use the shaver after it h...

Page 22: ...e inner blades with the brush when shavings are adhering to the inner blades System outer foil gets hot Apply oil Replace the system outer foil if it is damaged or deformed See page 18 Problem Action You do not get as close a shave as before This can be improved by cleaning every time after shaving Replace the system outer foil and or inner blades Expected life of system outer foil and inner blade...

Page 23: ... electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment...

Page 24: ... and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them Specifications Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic voltage conversion Motor voltage 3 6 V Charging time Approx 1 hour Airborne Acoustical Noise In shaving mode 61 dB A re 1 pW In trimmer mode 65 dB A re 1 pW This p...

Page 25: ...nd bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Betriebsanleitung Haushaltsverwendung Akkurasierer Modellnr ES LT68 ES LT67 Sicherheitsvorkehrung 28 Wichtige Information 32 Bezeichnung der Bauteile 33 Vorbereitung 33 Verwendungsweise 34 Reinigung des Rasierers 37 Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser 38 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 39 Fehlersuche 40 Service 43 Umweltschutz und Recycling...

Page 26: ...icher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter entsorgt werden Dieser Nass Trockenrasierer kann für eine Nassrasur unter Verwendung von Rasierscha...

Page 27: ... anderen als den mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 33 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben ...

Page 28: ...chschäden führen kann Die Symbole sind wie folgt klassifiziert und erklärt Dieses Symbol zeigt ein Verbot an Dieses Symbol zeigt an dass Anforderungen erfüllt werden müssen WARNUNG Dieses Produkt Dieses Produkt verfügt über einen integrierten Akku Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer erhitzen Sie es nicht und laden verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen Nichtbeachtung füh...

Page 29: ...sser abwaschen Stellen Sie den Netzadapter nicht über oder in die Nähe eines mit Wasser gefüllten Waschbeckens oder einer Badewanne Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Achten Sie darauf das Netzkabel oder den Netzstecker nicht zu beschädigen Das Netzkabel oder den Netzstecker nicht verunstalten veränd...

Page 30: ...Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu physischen Beschwerden führen VORSICHT Schützen der Haut Üben Sie keinen starken Druck aus wenn Sie die Scherfolie auf Ihre Lippen oder andere Teile Ihres Gesichts drücken Führen Sie die Scherfolie nicht über Wunden oder verletzte Haut Nicht den Klingenbereich metallischen Bereich des Schermessers berühren Andernfalls kann es zu Verletzungen der Haut oder ...

Page 31: ...Sie den Adapter aus der Steckdose wenn Sie nicht aufladen Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit diesem Gerät bestimmt Verwenden Sie den Akku nicht für andere Geräte Laden Sie de...

Page 32: ...gen Sie die Scherfolie nicht mit harten Gegenständen in Berührung Dadurch können die Klingen beschädigt werden da diese sehr dünn sind und leicht verformt werden Trocknen Sie das Gerät nicht mit einem Fön oder Heizgebläse Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Verformungen von Teilen kommen Lassen Sie den Rasierer nicht mit freiliegendem Folienrahmen im direkten Sonnenlicht liegen Dadurch kann...

Page 33: ...r Langhaarschneider Griff des Langhaarschneiders BNetzadapter RE7 87 Adapter Netzstecker Netzkabel Anschlussstecker Zubehör CReisetasche ES LT68 DReinigungsbürste EÖl FBetriebsanleitung GGarantiekarte Vorbereitung Aufladung des Rasierers Schalten Sie den Rasierer aus Wischen Sie Wassertropfen von der Gerätebuchse ab 1 Setzen Sie den Anschlussstecker B in den Rasierer ein 2 Stecken Sie den Adapter ...

Page 34: ...en dass der Akku bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen nicht richtig lädt Der Rasierer kann für etwa 2 Wochen mit einer Vollladung verwendet werden Basierend auf einer 3 minütigen Trockenrasur bei einem Umgebungstemperaturbereich von 20 C 30 C Die Anzahl der verwendbaren Tage ist je nach den folgenden Bedingungen unterschiedlich Bartdichte Ausgeübter Druck auf die Haut Verwendungshäufigkeit...

Page 35: ...rlischt dann nach 5 Sekunden Die ungefähre Akkukapazität wird als 20 100 angezeigt Die Sensorlampe des Rasierers blinkt Die restliche Akkukapazität blinkt und erlischt dann nach 5 Sekunden Wenn die Akkukapazität niedrig ist blinkt 20 wenn der Rasierer bedient wird Sie können sich noch 2 bis 3 Mal rasieren nachdem 20 blinkt Dies variiert je nach Bartwuchs Hinweise Das Gerät arbeitet möglicherweise ...

Page 36: ... 3 Lassen Sie los Die Sperrleuchte leuchtet für 5 Sekunden auf und erlischt dann Freigeben des Netzschalters 1 Drücken Sie für länger als 2 Sekunden bis die Sperrleuchte erlischt 2 Wenn der Rasierer angeht lassen Sie los Die Sperrleuchte erlischt Der Netzschalter ist gesperrt wenn die Sperrleuchte 5 Sekunden lang blinkt und der Rasierer nicht angeht obwohl der Netzschalter gedrückt wird Umschalten...

Page 37: ...cken wird der Ultraschallreinigungsmodus aktiviert Das Verspritzen von Schaum wird unterdrückt Die Akkukapazitätsanzeigen blinken hintereinander auf Nach etwa 20 Sekunden wird das Gerät automatisch ausgeschaltet oder Sie können es ausschalten indem Sie den Netzschalter drücken 3 Entfernen Sie den Scherkopf und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser Einzelheiten zum Entfernen des Scherkopfes find...

Page 38: ...ol usw ab Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen Haarrissen oder Verfärbungen von Teilen kommen Mit verdünntem Seifenwasser abwischen Verwenden Sie außer Handseife keine anderen Küchen oder Badreinigungsmittel Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen Reinigung unter Verwendung einer Bürste Reinigung mit der langen Bürste Reinigen Sie den Folienrahmen A3 die Scherfolie A2 den Hauptkörper A und d...

Page 39: ...ecken Sie die Teile zusammen bis sie mit einem Klickgerausch einrasten Austausch der Schermesser 1 Nehmen Sie die Schermesser A nacheinander ab 2 Setzen Sie die Schermesser nacheinander ein Hinweis Werfen Sie den Folienrahmen nicht weg HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Frage Antwort Wird der Akku beeinträchtigt wenn er längere Zeit nicht verwendet wird Der Akku wird beeinträchtigt wenn er über 6 Monate lang...

Page 40: ...icht Je nach Bartdichte oder der Menge der abgeschnittenen Barthaare im Rasiererkopf kann es sein dass der Rasiersensor nicht reagiert und sich das Betriebsgeräusch nicht ändert Dies ist nicht unnormal Es kann sein dass der Rasiersensor je nach Art und Menge des Rasiergels nicht reagiert Das stellt keine Fehlfunktion dar Ist die Akkuleistung niedrig so reagiert der Rasierersensor unter Umständen n...

Page 41: ...olie und Schermesser Scherfolie Etwa 1 Jahr Schermesser Etwa 2 Jahre Problem Handlung Die Betriebszeit ist selbst nach vollem Laden kurz Obwohl der Rasierer nach einer vollen Ladung ca 2 Wochen lang verwendet werden kann bei einer Nutzung mit Trockenrasuren von 3 Minuten pro Tag kann die nutzbare Anzahl der Tage je nach Verwendung des Rasierers geringer sein z B bei Verwendung für Nassrasur Bringe...

Page 42: ... Macht ein lautes Geräusch Bringen Sie Öl auf Die Klingen bewegen sich nicht reibungslos wenn kein Öl auf den Klingen vorhanden ist da in diesem Fall eine höhere Leistung benötigt wird Der Rasierer kann durch den linearen Motor einen hohen Ton abgeben Dies ist keine Funktionsstörung Stellen Sie sicher dass die Klingen richtig angebracht wurden Reinigen Sie die Scherfolie mit der Bürste Siehe Seite...

Page 43: ...ervice Kontakt Wenn Sie Informationen benötigen oder wenn der Rasierer oder das Kabel beschädigt wird besuchen Sie die Webseite von Panasonic http www panasonic com oder setzen Sie sich mit einem autorisierten Service Center in Verbindung Sie finden die jeweilige Adresse auf dem europaweit gültigen Garantieschein Ersatzteile Ersatzteile die bei Ihrem Händler oder im Service Center erhältlich sind ...

Page 44: ...ungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Hinweis für das Batteriesymbol Symbol unten Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen S...

Page 45: ...zifikationen Stromversorgung Siehe Etikett auf dem Netzadapter automatischeSpannungskonvertierung Motorspannung 3 6 V Ladezeit Ca 1 Stunde Durch die Luft übertragener akustischer Schall Modus Rasieren 61 dB A bei 1 pW Modus Langhaarschneiden 65 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen Weitere Informationen zur Energieeffizienz des Produktes entnehmen Sie ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...emploi Usage domestique Rasoir rechargeable Modèle No ES LT68 ES LT67 Consignes de sécurité 50 Informations importantes 54 Identification des pièces 55 Préparation 55 Instructions d utilisation 56 Nettoyage du rasoir 59 Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes 61 FAQ 61 Dépannage 62 Entretien 65 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 65 Spécificati...

Page 48: ...rveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA d...

Page 49: ...lisé dans le bain ou sous la douche Ne pas utiliser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide que l adaptateur CA fourni Voir page 55 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité...

Page 50: ... sont classifiés et expliqués comme suit Ce symbole indique une interdiction Ce symbole indique une exigence qui doit être respectée AVERTISSEMENT Ce produit Ce produit est doté d une batterie rechargeable Ne pas la jeter dans le feu ni la chauffer ou la charger ne pas l utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe ...

Page 51: ... le nettoyer avec de l eau Ne pas placer l adaptateur CA au dessus ou à proximité d un évier ou d une baignoire rempli d eau Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d alimentation n est pas correctement insérée dans une prise secteur Ne pas endommager le cordon ou la fiche d alimentation Ne pas endommager modifier plier ou tirer avec force le cordon ou la fich...

Page 52: ...inutile d exercer une pression excessive de la grille de protection du système sur la partie supérieure de votre lèvre ou sur toute autre partie de votre visage La grille de protection du système ne doit pas être en contact direct avec une peau impropre ou blessée Ne pas toucher la section de la lame section métallique de la lame intérieure Ceci risque de blesser votre peau ou vos mains N appuyez ...

Page 53: ...non ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d une détérioration de l isolement Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER La batterie rechargeable s utilise uniquement avec cet appareil Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne p...

Page 54: ...Ne pas mettre en contact la grille de protection du système avec un objet dur Cela pourrait endommager les lames car elles sont très fines et se déforment facilement Ne pas sécher l unité principale avec un séchoir ou un radiateur soufflant Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une déformation des pièces Ne pas exposer le rasoir sans le cadre de la grille de protection au rayonnement dir...

Page 55: ...e de protection 9Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système Lames internes Tondeuse de précision Levier de la tondeuse de précision BAdaptateur CA RE7 87 Adaptateur Fiche d alimentation Cordon Fiche de l appareil Accessoires CPochette de transport ES LT68 DBrossette EHuile FMode d emploi GCarte de garantie Préparation Chargement du rasoir Coupez l alimentation du rasoir Essuye...

Page 56: ...correctement à des températures extrêmement élevées ou basses Le rasoir peut être utilisé pendant environ 2 semaines s il a été entièrement chargé Basé sur un usage de 3 minutes de rasage à sec par jour dans une plage de température ambiante de 20 C à 30 C Le nombre de jours d utilisation varie selon les conditions suivantes L épaisseur de la barbe La pression appliquée sur la peau La fréquence d ...

Page 57: ...econdes Le témoin de quantité approximative de charge de batterie est affiché sous la forme 20 100 Le témoin du capteur de barbe clignote Le témoin du niveau de batterie restant clignote puis s éteint après 5 secondes Lorsque le niveau de la batterie est faible Le voyant 20 clignote en actionnant le rasoir Il est possible de se raser 2 à 3 fois après 20 clignotements Cela dépend des conditions d u...

Page 58: ...commutateur s allume Le rasoir s arrêtera de fonctionner 3 Relâchez Le témoin de verrouillage du commutateur s allumera durant 5 secondes puis s éteindra Déverrouillage du bouton de mise en marche 1 Appuyez sur pendant plus de 2 secondes jusqu à ce que le témoin de verrouillage du commutateur s éteigne 2 Dès que le rasoir commence à fonctionner relâchez Le témoin de verrouillage du commutateur va ...

Page 59: ...s barbes Nettoyage du rasoir Nous recommandons de nettoyer le rasoir après chaque utilisation Nettoyage à l eau Mettez l appareil hors tension et débranchez l adaptateur CA 1 Nettoyez la grille de protection du système avec de l eau savonneuse 2 Appuyez sur pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de nettoyage à vibrations soniques Les éclaboussures de mousse sont éliminées Les témoins du n...

Page 60: ...ttention de ne pas cogner le corps principal contre le lavabo ou un autre objet quelconque lors de l égouttement de l eau Ceci risque sinon de causer un dysfonctionnement N essuyez pas l appareil avec du diluant de l essence de l alcool etc Cela risque de causer un dysfonctionnement des craquelures ou une décoloration des pièces Essuyez avec de l eau savonneuse diluée N utilisez pas de détergents ...

Page 61: ...ort sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système Sinon la grille de protection du système pourrait se plier et empêcher la fixation complète au cadre de la grille de protection 2 Alignez la marque du cadre de la grille de protection avec la marque de la grille de protection du système et attachez les ensemble solidement Vous devez entendre un clic Remplacement des lames ...

Page 62: ...on Le rasoir ne se met pas en marche en activant le bouton de mise en marche Déverrouillez le bouton de mise en marche Voir page 58 Problème Action Le capteur de barbe ne répond pas Selon l épaisseur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir le capteur de barbe peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Le...

Page 63: ...ourte même après une charge complète Bien que le rasoir puisse être utilisé environ 2 semaines après une charge complète en supposant un rasage à sec 3 minutes par jour le nombre de jours utilisables peut être inférieur en fonction de l utilisation du rasoir par exemple lors d un rasage humide Appliquez de l huile Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Lorsqu...

Page 64: ...ue après chaque rasage Les poils rasés s éparpillent partout Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Nettoyez les lames internes avec la brossette lorsque les poils rasés collent aux lames internes Problème Action La grille de protection du système chauffe Appliquez de l huile Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée Voir...

Page 65: ...u Lithium Ion Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet comme un déchetterie L élimination des équipements et des piles batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce...

Page 66: ... endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette figure doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du rasoir et ne doit pas servir à le réparer Si vous démontez le rasoir vous même il perdra son imperméabilité ce qui peut entrainer des dysfonctionnements Enlevez le rasoir de l adaptateur CA Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l appareil en marche puis lais...

Page 67: ... moteur 3 6 V Temps de chargement Approx 1 heure Bruit émis en mode rasoir 61 dB A référence 1 pW en mode tondeuse 65 dB A référence 1 pW Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement Pour plus d informations sur l efficacité énergétique du produit veuillez vous rendre sur notre site Web www panasonic com et entrer le numéro du modèle dans la zone de recherche ...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...ioni d uso Uso domestico Rasoio ricaricabile N di modello ES LT68 ES LT67 Precauzioni di sicurezza 72 Informazioni importanti 76 Identificazione parti 77 Preparazione 77 Modalità di utilizzo 78 Pulizia del rasoio 80 Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne 82 Domande frequenti 82 Risoluzione dei problemi 83 Assistenza 86 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei ...

Page 70: ...scenze soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rotta...

Page 71: ... essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dell adattatore CA fornito per altri prodotti Far riferimento alla pagina 77 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa ...

Page 72: ...ono classificati e spiegati come segue Questo simbolo indica un divieto Questo simbolo indica una richiesta che deve essere seguita AVVERTENZA Questo prodotto Questo prodotto dispone di una batteria ricaricabile incorporata Non gettare nel fuoco non riscaldare né caricare utilizzare o lasciare in ambienti con temperature elevate Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modi...

Page 73: ...simità di lavabi o vasche da bagno piene d acqua Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all interno della presa a muro Non danneggiare il cavo o la spina di alimentazione Non danneggiare modificare piegare con forza o tirare il cavo o la spina di alimentazione Inoltre non collocare oggetti pesanti sul cavo non attorcigliarl...

Page 74: ...l labbro o su altre parti del viso Non passare la lamina esterna del sistema direttamente su imperfezioni o lesioni cutanee Non toccare la sezione della lama sezione metallica della lamina interna Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle o alla mano Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva Inoltre non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le ungh...

Page 75: ...oni Scollegare l adattatore dalla presa a muro quando non è in carica Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell isolamento Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la...

Page 76: ...terna del sistema entri in contatto con oggetti duri Si rischia altrimenti di danneggiare le lame che sono estremamente sottili e si deformano facilmente Non asciugare l unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti o di deformare le parti Non lasciare il rasoio con la testina scollegata esposto alla luce solare diretta Ciò potre...

Page 77: ...agliabasette BAdattatore CA RE7 87 Adattatore Spina di alimentazione Cavo Spina Accessori CCustodia da viaggio ES LT68 DSpazzola per pulizia EOlio FIstruzioni d uso GCertificato di garanzia Preparazione Ricarica del rasoio Spegnere il rasoio Eliminare eventuali gocce d acqua dalla presa 1 Inserire la spina B nel rasoio 2 Collegare l adattatore B alla presa a parete Verificare che la spia stato di ...

Page 78: ... barba Pressione applicata sulla pelle Frequenza di utilizzo della modalità pulizia a vibrazione sonica Se l utilizzo o la carica dell apparecchio provoca disturbi all audio della radio o di altri dispositivi spostarsi in un altro ambiente per usare l apparecchio Modalità di utilizzo Radere la barba 1 Premere e radersi Il sensore di rasatura che regola automaticamente la potenza in base allo spess...

Page 79: ...barba utilizzato Non si tratta di un anomalia A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell apparecchio potrebbe restare invariato Non si tratta di un malfunzionamento Per evitare operazioni errate posizionare le dita sull appoggio per dita durante l uso del rasoio La modalità di pulizia...

Page 80: ... rasati LOCK È possibile bloccare la testina del rasoio Utilizzo del tagliabasette 1 Far scorrere l impugnatura tagliabasette fino alla posizione in modo che il tagliabasette sia verticale 2 Premere si spegnerà Tenere premuto il pulsante superiore a e far scorrere l impugnatura del tagliabasette verso il basso per abbassarlo Suggerimenti per un uso migliore Applicare delicatamente il bordo del tag...

Page 81: ...ce solare diretta 5 Lubrificazione del rasoio Rende scorrevole il movimento della lama per assicurare una rasatura confortevole 1 Applicare una goccia d olio su ciascuna lamina esterna del sistema 2 Sollevare il tagliabasette ed applicare una goccia d olio 3 Accendere il rasoio e lasciarlo acceso per circa 5 secondi 4 Spegnere il rasoio quindi rimuovere eventuali residui d olio dalla lamina estern...

Page 82: ...tituzione della lamina esterna del sistema 1 Premere i tasti di rilascio della lamina esterna del sistema A9 quindi spingere verso il basso la lamina esterna del sistema A2 Non esercitare pressione eccessiva sui tasti di rilascio lamina esterna del sistema Si rischia altrimenti di piegare la lamina esterna del sistema impedendo il fissaggio completo alla struttura lamina 2 Allineare il simbolo del...

Page 83: ...ui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione L interruttore di accensione non si attiva Sbloccare l interruttore Far riferimento alla pagina 80 Problema Azione Il sensore di rasatura non si attiva A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio il sensore di rasatura potrebbe non attivar...

Page 84: ...me interne 2 anni circa Problema Azione La batteria si scarica velocemente anche dopo una ricarica completa Sebbene il rasoio possa essere usato per circa 2 settimane dopo una carica completa presupponendo un uso per rasatura a secco per 3 minuti al giorno il numero di giorni di utilizzo potrebbe essere inferiore a seconda di come viene utilizzato il rasoio ad esempio se viene usato per la rasatur...

Page 85: ...e lamine siano fissate correttamente Pulire la lamina esterna del sistema con la spazzola Far riferimento alla pagina 81 Problema Azione Si avverte uno strano odore È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura Spargimento di residui di peli È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura Pulire le lame interne con la spaz...

Page 86: ...timento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata Per un tra...

Page 87: ... lo smaltimento del rasoio e non per la sua riparazione Se si smonta personalmente il rasoio l apparecchio non sarà più impermeabile e ciò potrebbe comportarne il malfunzionamento Rimuovere il rasoio dall adattatore CA Premere l interruttore di alimentazione per accendere l apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica Eseguire i passi da 1 a 4 e sollevare la batteria...

Page 88: ...carica Circa 1 ora Rumore acustico nell aria in modalità rasatura 61 dB A re 1 pW in modalità tagliabasette 65 dB A re 1 pW Il prodotto è progettato solo per uso domestico Potete trovare maggiori informazioni sull efficienza energetica del prodotto sul nostro sito web www panasonic com inserendo il numero di modello nella maschera di ricerca ...

Page 89: ...ing Huishoudelijk gebruik Oplaadbaar scheerapparaat Model Nr ES LT68 ES LT67 Veiligheidsmaatregelen 92 Belangrijke informatie 96 De onderdelen 97 Voorbereiding 97 Bediening 98 Het scheerapparaat schoonmaken 101 Het scheerbladensysteem en de messenblokken vervangen 103 Veelgestelde vragen 103 Problemen oplossen 104 Service 107 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 108 Specificatie...

Page 90: ...indien dit onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid ...

Page 91: ...et volgende symbool betekent geschikt voor gebruik in bad of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 97 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type vo...

Page 92: ... worden als volgt geclassificeerd en uitgelegd Dit symbool geeft een verbod aan Dit symbool geeft de vereiste aan die moet worden opgevolgd WAARSCHUWING Dit product Dit product heeft een ingebouwde oplaadbare batterij Deze batterij niet in het vuur gooien niet verwarmen en niet opladen gebruiken of achterlaten in een omgeving met een hoge temperatuur Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbra...

Page 93: ...el hem niet af met water Plaats de wisselstroomadapter niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of ligbad Gebruik het apparaat nooit als de wisselstroomadapter beschadigd is of als de stroomstekker loszit in een stopcontact Zorg dat u het netsnoer of de stroomstekker niet beschadigt Het netsnoer of de stroomstekker niet beschadigen modificeren krachtig buigen of er krachtig uit...

Page 94: ...leven kan leiden tot lichamelijke problemen OPGELET De huid beschermen Gebruik niet teveel druk om het scheerbladensysteem tegen uw lip of een ander deel van uw gezicht te drukken Breng het scheerbladensysteem niet rechtstreeks aan op een wond of op beschadigde huid Raak het mesgedeelte metaaldeel van het binnenste mes niet aan Dit kan letsel aan de huid of hand veroorzaken Druk niet met kracht op...

Page 95: ...rische schok of brand veroorzaken door elektrische lekkage als gevolg van beschadiging van de isolatie Omgaan met de verwijderde batterij om te worden ingeleverd voor recycling GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met dit apparaat worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij niet in het ...

Page 96: ...ladensysteem niet in contact met een hard voorwerp Hierdoor kunnen de messen beschadigd worden aangezien ze zeer dun zijn en gemakkelijk vervormen Droog het hoofdapparaat niet met een haardroger of een ventilatorkachel Dit kan een defect of een vervorming van de onderdelen veroorzaken Laat het scheerapparaat niet zonder scheerbladhouder blootgesteld aan direct zonlicht Dit kan kan de waterdichte r...

Page 97: ...tgrendelknoppen voor scheerbladensysteem Messenblokken Tondeuse Tondeusegreep BWisselstroomadapter RE7 87 Adapter Stroomstekker Netsnoer Apparaatstekker Accessoires CReisetui ES LT68 DReinigingsborsteltje EOlie FGebruiksaanwijzing GGarantiekaart Voorbereiding Het scheerapparaat opladen Schakel het scheerapparaat uit Veeg eventuele waterdruppels van de apparaataansluiting af 1 Steek de apparaatstek...

Page 98: ... bij extreem lage of hoge temperaturen Het scheerapparaat kan gedurende 2 weken worden gebruikt wanneer het volledig is opgeladen Gebaseerd op 3 minuten droog scheren per dag in een omgevingstemperatuur van 20 C 30 C Het aantal bruikbare dagen is afhankelijk van de volgende omstandigheden Dikte van de baard Druk uitgeoefend op de huid Gebruiksfrequentie van de sonische vibratiereiniging Als de rad...

Page 99: ...anneer u klaar bent Tijdens het gebruik Na gebruik De resterende batterijcapaciteit wordt weergegeven en wordt na 5 seconden uitgeschakeld De hoeveelheid batterijcapaciteit wordt bij benadering weergegeven als 20 100 Het scheersensorlampje knippert De resterende batterijcapaciteit knippert en wordt na 5 seconden uitgeschakeld Wanneer het batterijvermogen laag is 20 knippert wanneer het scheerappar...

Page 100: ...et scheerapparaat begint te werken 2 Houd langer dan 2 seconden ingedrukt totdat het schakelaar vergrendelingslampje aan gaat Het scheerapparaat stopt met werken 3 Laat los Het schake laar vergren delingslamp je licht 5 seconden lang op en gaat dan uit De stroomschakelaar ontgrendelen 1 Houd langer dan 2 seconden ingedrukt totdat het schakelaar vergrendelingslampje uit gaat 2 Laat los zodra het sc...

Page 101: ...apparaat na elk gebruik te reinigen Reinigen met water Schakel het scheerapparaat uit en maak de wisselstroomadapter los 1 Breng wat handzeep en water aan op het scheerbladensysteem 2 Houd langer dan 2 seconden ingedrukt om de sonische vibratiereiniging te activeren Het rondspatten van schuim wordt onderdrukt Het lampje van de batterijcapaciteit knippert overeenstemmend Na ongeveer 20 seconden zal...

Page 102: ...eerbladensysteem af Opmerkingen Pas op dat u het scheerapparaat bij het afschudden van water niet laat stoten tegen de kraan de wasbak e d Hard stoten kan defecten veroorzaken Niet afvegen met thinner wasbenzine alcohol enz Dit kan een defect veroorzaken of barsten of verkleuring van de onderdelen Afvegen met wat mild verdund zeepsop Gebruik geen wasmiddel afwasmiddel of andere reinigers dan allee...

Page 103: ...heerbladensysteem Dit kan het scheerbladensysteem buigen waardoor dit niet correct op de scheerbladhouder kan worden bevestigd 2 Richt het scheerbladhouderteken op het scheerbladensysteemteken en bevestig ze stevig aan elkaar tot het klikt De messenblokken vervangen 1 Verwijder de messenblokken A één voor één 2 Plaats de messenblokken één voor één Opmerking Gooi de scheerbladhouder niet weg Veelge...

Page 104: ...enter voor reparatie Probleem Actie De stroomschakelaar mag niet AAN staan Ontgrendel de vergrendeling van de schakelaar Zie pagina 100 Probleem Actie De scheersensor reageert niet Afhankelijk van de dikte van de baard of de hoeveelheid afgeschoren haar in de scheerkop kan het zijn dat de scheersensor niet reageert en het aandrijfgeluid niet varieert Dit is geen defect De scheersensor reageert mog...

Page 105: ...m Ongeveer 1 jaar Messenblokken Ongeveer 2 jaar Probleem Actie De werkingstijd is kort zelfs na een volledige oplading Hoewel het scheerapparaat ongeveer 2 weken kan worden gebruikt nadat het volledig is opgeladen uitgaande van een droog scheerbeurt gedurende 3 minuten per dag kan het bruikbare aantal dagen lager zijn afhankelijk van hoe het scheerapparaat wordt gebruikt bijvoorbeeld wanneer het v...

Page 106: ...sjes zullen niet gelijkmatig bewegen wanneer er geen olie op de mesjes is zodat er meer vermogen nodig is Het scheerapparaat maakt een hoog geluid vanwege de lineaire motoraandrijving Dit wijst niet op een probleem Controleer of de scheerbladen correct zijn bevestigd Reinig het scheerbladensysteem met het borsteltje Zie pagina 102 De geur wordt sterker Dit kan worden verbeterd door het apparaat al...

Page 107: ...tp www panasonic com of neem contact op met een erkende onderhoudsdienst het adres vindt u in het Pan Europese garantieboekje als u informatie nodig hebt of het scheerapparaat of het stroomsnoer beschadigd is Vervangende onderdelen Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer of servicecentrum Vervangende onderdelen voor ES LT68 ES LT67 Scheerkoppen en de messenblokken WES9015 Scheerblad...

Page 108: ...eer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval Let op het batterij symbool Onderstaand symbool Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijn...

Page 109: ...Stroomvoorziening Zie het naamplaatje op de wisselstroomadapter automatische spanningsomzetting Motorspanning 3 6 V Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Door de lucht verspreid akoestisch geluid bij gebruik van scheerapparaat 61 dB A re 1 pW bij gebruik van tondeuse 65 dB A re 1 pW Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Voor meer informatie over de energie efficiëntie van het product k...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...namiento Uso doméstico Afeitadora recargable Modelo n º ES LT68 ES LT67 Precauciones de seguridad 114 Información importante 118 Identificación de las partes 119 Preparación 119 Forma de uso 120 Limpieza de la afeitadora 123 Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas 125 Preguntas frecuentes 125 Solución de problemas 126 Servicio 129 Para protección ambiental y reciclaje de materia...

Page 112: ...cia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ...

Page 113: ... siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 119 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de ...

Page 114: ...ican del modo siguiente Este símbolo indica prohibición Este símbolo indica un requisito que se debe seguir ADVERTENCIA Este producto Este producto incorpora una batería recargable No lo arroje al fuego ni lo exponga a altas temperaturas Asimismo no lo cargue utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión...

Page 115: ...o lave con agua No coloque el adaptador cerca de un lavabo o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si el adaptador de CA está estropeado o si la clavija del cable de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente No dañe el cable ni la clavija del cable de alimentación No altere modifique doble ni tire enérgicamente del cable o la clavija del cable de alimentación Asimis...

Page 116: ...es puede tener como consecuencia problemas físicos PRECAUCIÓN Proteger la piel No ejerza una presión excesiva al aplicar la lámina exterior sobre el labio o cualquier otra parte de la cara No aplique la lámina exterior directamente sobre imperfecciones de la piel o heridas No toque la sección de la cuchilla sección metálica de la hoja interna Si lo hace podría sufrir lesiones en la piel o en las m...

Page 117: ...de provocar lesiones Desconecte el adaptador de la toma de corriente cuando no esté cargando el aparato De lo contrario podría provocar descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este aparato No utilice la batería con ...

Page 118: ...trario las cuchillas resultarán dañadas ya que son muy delgadas y se deforman fácilmente No seque la unidad principal con un secador o un calefactor De lo contrario puede producirse un fallo de funcionamiento o las piezas pueden deformarse No deje la afeitadora con el marco de la lámina extraído expuesta a la luz solar directa De lo contrario la goma impermeable puede deteriorarse degradando así l...

Page 119: ...Botones de liberación de la lámina exterior Cuchillas internas Cortapatillas Mango del cortapatillas BAdaptador de CA RE7 87 Adaptador Clavija del cable de alimentación Cable Clavija del aparato Accesorios CEstuche de viaje ES LT68 DEscobilla de limpieza EAceite FInstrucciones de funcionamiento GTarjeta de garantía Preparación Carga de la afeitadora Apague la afeitadora Limpie con un paño las gota...

Page 120: ... condiciones de temperatura extremadamente baja o alta La afeitadora puede utilizarse durante 2 semanas aproximadamente con una carga completa En base a un afeitado diario en seco de 3 minutos en un rango de temperatura ambiente de 20 C a 30 C El número de días durante los que puede utilizarse varía en función de las condiciones que se indican a continuación Grosor de la barba Presión aplicada a l...

Page 121: ...pués del uso Se mostrará la capacidad restante de la batería y a continuación se apaga después de 5 segundos El nivel aproximado de carga de la batería se muestra como 20 100 El piloto indicador del sensor de afeitado parpadea La capacidad de la batería restante parpadea y a continuación se apaga después de 5 segundos Cuando la capacidad de la batería es baja 20 parpadea cuando se usa la afeitador...

Page 122: ...gina 123 No se puede afeitar en este modo Uso y visualización del indicador luminoso de bloqueo del interruptor Bloquear el interruptor de encendido 1 Pulse una vez luego suéltelo La afeitadora empezará a funcionar 2 Pulse durante más de 2 segundos hasta que el indicador luminoso de bloqueo del interruptor se encienda La afeitadora dejará de funcionar 3 Suelte El indicador luminoso de bloqueo del ...

Page 123: ... hasta la posición de forma que el cortapatillas sobresalga 2 Pulse y úsela Mantenga pulsado el botón superior a y deslice el mango del cortapatillas hacia abajo para hacer bajar el cortapatillas Consejos para un mejor uso Aplique el borde del cortapatillas en perpendicular a la piel suavemente y muévalo hacia abajo lentamente Recortar las patillas Afeitado previo de barbas largas Limpieza de la a...

Page 124: ...s y aplique una gota de aceite 3 Encienda la afeitadora y déjela funcionando por aproximadamente 5 segundos 4 Apague la afeitadora y limpie el exceso de aceite de la lámina exterior con un paño suave Notas Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal en el lavamanos o con cualquier otro objeto mientras está vaciando el agua De lo contrario podrían producirse problemas de funcionamiento No utili...

Page 125: ...e el marco de la lámina se acoplara completamente 2 Alinee la marca del marco de la lámina y la marca de la lámina exterior del sistema y acóplelas con firmeza hasta que se escuche un chasquido Sustitución de las cuchillas internas 1 Retire las cuchillas internas A de una en una 2 Introduzca las cuchillas internas una a una Nota No tire el marco de la lámina Preguntas frecuentes Pregunta Respuesta...

Page 126: ...no responde Dependiendo del grosor de la barba o de la cantidad de recortes de barba acumulados en el cabezal de la afeitadora es posible que el sensor de afeitado no reaccione y no cambie el sonido de funcionamiento No se trata de un fallo Es posible que el sensor de afeitado no responda en función del tipo y la cantidad del gel de afeitado Esto es normal El sensor de afeitado puede no responder ...

Page 127: ...roximadamente 1 año Cuchillas internas Aproximadamente 2 años Problema Acción El tiempo de funcionamiento es corto incluso después de una carga completa A pesar de que la afeitadora se puede utilizar durante aproximadamente 2 semanas después de una carga completa en caso de afeitados en seco durante 3 minutos al día el número de días de uso puede ser inferior dependiendo del uso que se haga de la ...

Page 128: ...chillas no se moverán suavemente si carecen de aceite y necesitarán más energía Es posible que la afeitadora emita un ruido fuerte debido al motor lineal Esto no representa un problema Confirme que las cuchillas están correctamente colocadas Limpie la lámina exterior con la escobilla Consulte la página 124 El olor es cada vez más fuerte Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada ...

Page 129: ...pea si necesita información o si la afeitadora o el cable de alimentación resultan dañados Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Partes de repuesto para el modelo ES LT68 ES LT67 Lámina exterior y cuchillas internas del sistema WES9015 Lámina exterior WES9089 Cuchillas internas WES9068 Vida de la batería La vida útil de la batería...

Page 130: ... negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más información sobre la recogida o reciclaje por favor contacte con su ayuntamiento Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo de acuerdo con la legislación nacional Nota para el símbolo de pilas y baterías símbolo debajo Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico En este caso c...

Page 131: ...de alimentación Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA Conversión de voltaje automática Voltaje del motor 3 6 V Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Ruido Acústico Aéreo en el modo de afeitado 61 dB A ref 1 pW en el modo de recortado 65 dB A ref 1 pW Este producto está destinado solamente para su uso doméstico Para más información sobre la eficiencia energética del produ...

Page 132: ...132 ...

Page 133: ...sning Til husholdningsbrug Genopladelig barbermaskine Modelnummer ES LT68 ES LT67 Sikkerhedsforanstaltninger 136 Vigtig information 140 Identifikation af dele 141 Klargøring 141 Anvendelse 142 Rengøring af barbermaskinen 144 Udskiftning af dens ydre folie og de indre blade 146 OSS 146 Fejlfinding 147 Service 149 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 150 Specifikationer 151 Indhold ...

Page 134: ...glende erfaring og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør vekselstrømsadapteren kasseres ...

Page 135: ...nde symbol betyder at barbermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende vekselstrømsadapter til noget formål Desuden må den medfølgende vekselstrømsadapter ikke anvendes til andre produkter Se side 141 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typerefe...

Page 136: ...mbolerne er klassificeret og forklaret som følger Dette symbol angiver forbud Dette symbol angiver retningslinjer der skal følges ADVARSEL Dette produkt Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke kastes på ild udsættes for varme eller oplades bruges eller efterlades i omgivelser med høje temperaturer Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion Produktet må...

Page 137: ...heden af en vask eller et badekar med vand Benyt aldrig apparatet hvis vekselstrømsadapteren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Ledningen eller strømstikket må ikke beskadiges Ledningen eller strømstikket må ikke ødelægges eller ændres ej heller bøjes eller trækkes med kraft Ydermere må ledningen ikke klemmes snoes eller ligge under noget tungt Dette kan resultere i ...

Page 138: ...ere i skader på huden eller hånden Undlad at trykke på systemets ydre folie med kraft Undlad også at røre ved systemets ydre folie med fingrene eller neglene under brug Brug ikke dette produkt til hår på hovedet eller nogen anden del af kroppen Dette kan resultere i skader på huden eller reducere levetiden for systemets ydre folie Kontrollér før brug at systemets ydre folie ikke har revner eller e...

Page 139: ...r det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke udsættes for vold ej heller adskilles ændres eller gennemhulles med et søm Lad ikke de positive og negative poler på batteriet få kontakt med hinanden ved brug af metalgenstande Bær og opbevar ikke batteriet sammen med metalliske smykker såsom halskæder og hårnåle Du må ikke bruge eller efterlade batte...

Page 140: ...r meget tynde og lette at deformere Tør ikke hovedenheden med en hårtørrer eller en varmeblæser Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl eller deformation af delene Udsæt ikke barbermaskinen med folierammen afmonteret for direkte sollys Gøres dette kan det svække det vandtætte gummi og dermed forringes den vandtætte funktion hvilket resulterer i funktionsfejl Opbevar barbermaskinen på et sted...

Page 141: ...olie sektion 9Frigørelsesknapper for systemets ydre folie Indre blade Trimmer Trimmerhåndtag BVekselstrømsadapter RE7 87 Adapter Strømstik Ledning Barbermaskinestik Tilbehør CRejsetaske ES LT68 DRengøringsbørste EOlie FBrugsanvisning GGarantibevis Klargøring Opladning af barbermaskinen Sluk barbermaskinen Tør eventuelle vanddråber af opladningsstikket 1 Sæt barbermaskinestikket B i barbermaskinen ...

Page 142: ...estemperaturer på mellem 20 C og 30 C Antallet af brugsdage afhænger af følgende forhold Skæggets tykkelse Tryk der påføres huden Brugshyppighed af den soniske vibrationsrengøringsfunktion Hvis du hører støj fra radioen eller andre kilder under brug eller opladning af apparatet skal du bruge apparatet et andet sted Anvendelse Barbering af skæg 1 Tryk på og barbér Barberingssensoren der automatisk ...

Page 143: ...af skæggets tykkelse eller mængden af skægrester i barberhovedet reagerer barberingssensoren muligvis ikke og driftslyden ændres muligvis ikke Dette er ikke unormalt Placér fingrene på fingerstøtten under brug af barbermaskinen Derved undgår du fejlbetjening Den soniske vibrationsrengøringsfunktion aktiveres når du trykker på afbryderen i mere end 2 sekunder mens barbermaskinen ikke kører Se side ...

Page 144: ...rim Tryk og hold den øverste knap a og skub trimmerhåndtaget ned for at sænke trimmeren Tips til optimal brug Hold forsigtigt trimmerkanten vinkelret mod huden og kør langsomt nedad Trimning af bakkenbarter Forbarbering af langt skæg Rengøring af barbermaskinen Vi anbefaler rengøring af barbermaskinen efter hver brug Rengøring med vand Sluk barbermaskinen og fjern vekselstrømsadapteren 1 Kom hånds...

Page 145: ...olier 2 Hæv trimmeren og kom en dråbe olie på 3 Tænd for barbermaskinen og lad den køre i ca fem sekunder 4 Sluk for barbermaskinen og tør evt overskydende olie på systemets ydre folie af med en blød klud Noter Pas på ikke at banke hoveddelen mod vasken eller andre genstande når du ryster vandet af den Sker det kan det resultere i funktionsfejl Tør ikke barbermaskinen af med fortynder rensebenzin ...

Page 146: ...erammen 2 Stil folieramme mærket og systemets ydre folie mærket ud for hinanden og sæt dem ordentligt sammen indtil du hører et klik Udskiftning af de indre blade 1 Fjern de indre blade A et ad gangen 2 Isæt de indre blade et ad gangen Bemærk Smid ikke folierammen ud OSS Spørgsmål Svar Vil batteriet blive forringet hvis det ikke bruges i længere tid Batteriet vil blive forringet hvis det ikke brug...

Page 147: ...normalt Barberingssensoren reagerer muligvis ikke afhængigt af typen og mængden af barbergel men dette er normalt Barberingssensoren reagerer muligvis ikke når den resterende batterikapacitet er lav Hvis dette sker skal barbermaskinen oplades Påfør olie Se side 145 Barberingssensoren reagerer muligvis ikke hvis der ikke er nok olie på bladene Problem Handling Barberingssensoren reagerer selvom bar...

Page 148: ...rbermaskinen fungerer ikke hvis vekselstrømsadapteren er tilsluttet Brug barbermaskinen når den er blevet tilstrækkeligt opladet og vekselstrømsadapteren er frakoblet Problem Handling Driftlyden ændres under barberingen Barberingssensoren er i funktion Lyden ændres afhængigt af skæggets tykkelse Laver en høj lyd Påfør olie Bladene bevæger sig ikke jævnt når der ingen olie er på dem hvorved maskine...

Page 149: ...åfør olie Service Kontakt Besøg venligst Panasonics website http www panasonic com eller kontakt et autoriseret servicecenter du kan finde kontaktadresserne i det fælleseuropæiske garantihæfte hvis du behøver oplysninger eller hvis barbermaskinen eller ledningen bliver beskadiget Reservedele Reservedele kan købes hos din forhandler eller servicecenter Reservedele til ES LT68 ES LT67 Ydre folie og ...

Page 150: ...t Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse Information om batterisymbol eksempler nedenfor Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk symbol I så fald opfylder det kravene for det direktiv som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie Bortskaffels...

Page 151: ... omkring dem Specifikationer Strømkilde Se navnepladen på vekselstrømsadapteren Automatisk spændingskonvertering Motorspænding 3 6 V Opladningstid Ca 1 time Luftbåren akustisk støj under barbering 61 dB A re 1 pW under trimning 65 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til privat brug Yderligere oplysninger om produktets energieffektivitet fremgår af vores hjemmeside www panasonic com indtast ...

Page 152: ...152 ...

Page 153: ...stica Máquina de barbear recarregável Modelo n º ES LT68 ES LT67 Precauções de segurança 156 Informações importantes 160 Identificação das peças 161 Preparação 161 Como utilizar 162 Limpeza do aparelho de barbear 165 Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores 167 Perguntas mais frequentes 167 Resolução de problemas 168 Assistência 171 Para proteção ambiental e reciclagem d...

Page 154: ...s As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve substituir o transformador de CA Este aparelho de barbear molhado a seco pode ser usado para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco Poderá usar este aparelho de barbear...

Page 155: ...A incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Veja a pág 161 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo ...

Page 156: ...ados e explicados da seguinte forma Este símbolo indica uma proibição Este símbolo indica um requisito que tem de ser cumprido ADVERTÊNCIA Este produto Este produto tem uma bateria recarregável incorporada Não a lance no fogo não aplique calor nem a carregue use ou deixe num ambiente com uma temperatura elevada Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão Não modifique nem re...

Page 157: ...ransformador de CA em água nem o lave com água Não coloque o transformador de CA por cima ou próximo de um lavatório ou de uma banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique o cabo nem a ficha de alimentação Não deforme modifique dobre forçosamente nem puxe o cabo ou a ficha de ...

Page 158: ...Proteção da pele Não utilize força excessiva ao aplicar a lâmina exterior do sistema contra o lábio ou outras zonas da cara Não aplique a lâmina exterior do sistema diretamente sobre manchas ou feridas na pele Não toque na secção da lâmina secção metálica da folha metálica interior Caso contrário poderão ocorrer ferimentos na pele ou nas mãos Não exerça pressão excessiva na lâmina exterior do sist...

Page 159: ... choque elétrico ou incêndio devido à fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento Manuseamento da bateria removida ao eliminá la PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparelho Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça Não bata desmonte modifiqu...

Page 160: ...e principal utilizando um secador ou um aquecedor com ventilador Caso contrário poderá ocorrer uma falha ou a deformação das peças Não deixe o aparelho de barbear com a estrutura da lâmina desmontada em locais onde fique exposto à luz direta do sol Caso contrário a borracha à prova de água poderá deteriorar se diminuindo a qualidade da função à prova de água e podendo provocar uma falha Após utili...

Page 161: ...libertação da lâmina exterior do sistema Lâminas interiores Aparador Punho do aparador BTransformador de CA RE7 87 Transformador Ficha de alimentação Cabo Ficha do aparelho Acessórios CBolsa de transporte ES LT68 DPincel de limpeza EÓleo FInstruções de Funcionamento GCartão de Garantia Preparação Carregar o aparelho de barbear Desligue o aparelho de barbear Limpe quaisquer gotas de água da tomada ...

Page 162: ...ão ser carregada corretamente se estiver sujeita a temperaturas extremamente elevadas ou baixas O aparelho de barbear pode ser utilizado durante aproximadamente 2 semanas se a bateria estiver completamente carregada Com base numa utilização diária de 3 minutos para um barbear a seco com um intervalo de temperatura ambiente de 20 C 30 C O número de dias de utilização varia em função das seguintes c...

Page 163: ...m seguida apaga se após 5 segundos A quantidade aproximada da capacidade da bateria é indicada como 20 100 A luz do sensor de barbear pisca A capacidade restante da bateria pisca e em seguida apaga se após 5 segundos Quando a carga da bateria for baixa 20 pisca ao utilizar o aparelho de barbear Pode barbear 2 a 3 vezes após 20 piscar Isto dependerá da utilização Notas O aparelho poderá não funcion...

Page 164: ...ho de barbear irá parar de funcionar 3 Liberte A luz de bloqueio do interruptor irá acender se e em seguida apagar se ao fim de 5 segundos Desbloquear o interruptor de funcionamento 1 Prima durante mais de 2 segundos até a luz de bloqueio do interruptor se apagar 2 Assim que o aparelho de barbear começar a funcionar solte o A luz de bloqueio do interruptor irá apagar se O interruptor de funcioname...

Page 165: ...s que limpe o aparelho de barbear após cada utilização Limpeza com água Desligue o aparelho de barbear e desligue do transformador de CA 1 Aplique sabonete e água à lâmina exterior do sistema 2 Prima durante mais de 2 segundos para ativar o modo de limpeza de vibração sónica O salpico de espuma será suprimido As luzes indicadoras luminoso da capacidade da bateria piscam por ordem Após cerca de 20 ...

Page 166: ...leo na lâmina exterior do sistema com um pano macio Notas Tenha cuidado para não bater com o corpo principal no lavatório ou em qualquer outro objeto enquanto secar a água Caso contrário pode causar uma avaria Não limpe com diluentes benzina álcool etc Caso contrário poderá ocorrer uma falha quebra ou descoloração das peças Limpe com água e sabão dissolvido Não utilize nenhum detergente de cozinha...

Page 167: ... estrutura da lâmina 2 Alinhe a marca da estrutura da lâmina e a marca da lâmina exterior do sistema e fixe as de modo seguro até ouvir um clique Substituição das lâminas interiores 1 Remova as lâminas interiores A uma de cada vez 2 Introduza as lâminas interiores uma de cada vez Nota Não deite fora a estrutura da lâmina Perguntas mais frequentes Pergunta Resposta A bateria irá deteriorar se se nã...

Page 168: ... Problema Ação O sensor de barbear não responde Consoante a espessura da barba ou da quantidade de pelos cortados existentes na cabeça do aparelho de barbear o sensor de barbear pode não responder e o som de funcionamento pode não mudar Esta situação não é anómala O sensor de barbear pode não responder em função do tipo e quantidade do gel de barbear Esta situação é normal O sensor de barbear pode...

Page 169: ...stema Aproximadamente 1 ano Lâminas interiores Aproximadamente 2 anos Problema Ação O tempo de funcionamento é reduzido mesmo após um carregamento completo Embora o aparelho de barbear possa ser utilizado durante cerca de 2 semanas após um carregamento completo assumindo um barbear a seco durante 3 minutos por dia o número de dias em que pode ser usado pode ser menor dependendo da forma como o apa...

Page 170: ...arba Problema Ação É emitido um som elevado Aplique óleo As lâminas não terão um movimento suave se não existir óleo nas mesmas necessitando de mais potência O aparelho de barbear emite um som alto devido ao motor linear Isso não se trata de um problema Verifique se as lâminas estão corretamente instaladas Limpe a lâmina exterior do sistema com o pincel Veja a pág 166 O cheiro está a ficar mais in...

Page 171: ...e 2 anos Aplique óleo Assistência Contactos Por favor visite o sítio Web da Panasonic http www panasonic com ou contacte um centro de serviço autorizado o endereço de contacto encontra se no folheto de garantia Pan Europeia caso precise de informações ou se o aparelho de barbear ou cabo estiverem danificados Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um C...

Page 172: ...nformações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos Nota para o símbolo da bateria símbolo na parte inferior Este símbolo pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente a...

Page 173: ... de alimentação Veja a placa identificativa no transformador de CA Conversão automática de voltagem Voltagem do motor 3 6 V Tempo de carregamento Aprox 1 hora Ruído acústico aéreo no modo de barbear 61 dB A a 1 pW no modo de cortar patilhas 65 dB A a 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica Pode consultar mais informações sobre a eficiência energética do produto no nosso we...

Page 174: ...174 ...

Page 175: ... senere bruk Brukerinstruksjoner Husholdningsbruk Oppladbar barbermaskin Modellnr ES LT68 ES LT67 Sikkerhetsforholdsregler 178 Viktig informasjon 182 Identifikasjon av deler 182 Forberedelse 183 Bruk 184 Rengjøre barbermaskinen 186 Bytte systemets ytre folie og de indre bladene 187 Ofte stilte spørsmål 188 Problemløsning 188 Service 191 Miljøvern og gjenbruk av materialer 192 Spesifikasjoner 193 I...

Page 176: ... forstår farene involvert Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og bruksvedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Strømkabelen kan ikke skiftes ut Hvis kabelen er skadet må vekselstrømsadapteren kasseres Denne våt tørr barbermaskinen kan brukes til våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke den vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Følgende...

Page 177: ...pteren Den medfølgende vekselstrømadapteren skal ikke brukes med andre produkter Se side 182 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ...

Page 178: ...bolene er klassifisert og forklart som følger Dette symbolet indikerer et forbud Dette symbolet indikerer et krav som må følges ADVARSEL Dette produktet Dette produktet har et innebygd oppladbart batteri Ikke brenn eller utsett for varme lad bruk eller oppbevar det i omgivelser med høy temperatur Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på ...

Page 179: ...t hvis vekselstrømadapteren er skadet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Kabelen eller støpselet må ikke ødelegges Kabelen eller støpselet må ikke ødelegges endres bøyes med makt eller dras i Ikke sett noe tungt oppå vri eller klem kabelen Dette kan føre til elektrisk støt eller brann grunnet kortslutning Ikke bruk apparatet på en måte som overbelaster strømnettet eller ledningsnette...

Page 180: ...r på hodet eller andre steder på kroppen Å gjøre dette kan føre til skade på huden eller redusere levetiden på systemets ytre folie Kontroller at systemets ytre folie ikke er deformert eller skadet før bruk Manglende kontroll kan medføre skade på huden Sørg for at beskyttelsesdekselet alltid er på ved oppbevaring og når du bærer barbermaskinen Å unnlate å gjøre dette kan føre til skade på huden el...

Page 181: ...skal ikke bæres eller lagres sammen med smykker av metall som for eksempel halskjeder og hårnåler Batteriet skal ikke brukes eller etterlates der det kan utsettes for høy temperatur som for eksempel i direkte sollys eller nær varmekilder Den ytre emballasjen skal aldri tas av Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon ADVARSEL Når du har tatt ut det oppladbare batteriet må skal de...

Page 182: ...on eller rust La begge innerbladene være innsatt Hvis bare ett av innerbladene er innsatt kan barbermaskinen bli skadet Hvis du rengjør barbermaskinen med vann ikke bruk saltvann eller varmt vann Ikke legg barbermaskinen i vann lenge av gangen Lad apparatet riktig i henhold til disse brukerinstruksjonene Se side 183 Lade barbermaskinen Dette apparatet inneholder et batteri som kun skal skiftes ut ...

Page 183: ...ørste gang eller når den ikke har vært i bruk på mer enn 6 måneder kan ladetiden endres eller lampen for ladestatus vil kanskje ikke lyse på ett par minutter Den vil lyse etter hvert hvis tilkoblet Anbefalt omgivelsestemperatur for lading er 10 C 35 C Ladetiden kan øke eller lampen for ladestatus vil blinke hurtig og batteriet vil kanskje ikke lades ordentlig under veldig høye eller lave temperatu...

Page 184: ... bruk Etter bruk Den gjenværende batterikapasiteten vises og slås deretter av etter 5 sekunder Omtrentlig batterikapasitet vises som 20 100 Sensorlampen for barbering blinker Den gjenværende batterikapasiteten blinker og slås deretter av etter 5 sekunder Når batterikapasiteten er lav 20 blinker når barbermaskinen er i bruk Du kan barbere deg 2 til 3 ganger etter at 20 begynner å blinke Dette vil v...

Page 185: ...en starter Bryterlås lampen vil lyse i 5 sekunder og så slukkes Låse opp strømbryteren 1 Trykk på i mer enn 2 sekunder til bryterlås lampen slår seg av 2 Slipp Bryterlås lampen slukkes Strømbryteren er låst når bryterlås lampen blinker i 5 sekunder og barbermaskinen fungerer ikke selv om du trykker på strømbryteren Bytte barbermaskinhodet Du kan bytte svingaksjonen FREE Barberhodet flyttes for å f...

Page 186: ...Fjern den ytre folien og gjør rent med rennende vann Se side 187 for instruksjoner om hvordan du tar av den ytre folien Spruting reduseres ved å skylle barbermaskinen i rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Etter at du har skylt barbermaskinen i vann rist den noen ganger for å fjerne overflødig vann og tørk så av eventuelle vanndråper med en tørr klut 4 Tørk den ytre folien barbermaskinen og trimm...

Page 187: ...en i den viste retningen Ikke beveg den korte børsten vinkelrett på bladene da det vil skade de indre bladene og påvirke skarpheten Bytte systemets ytre folie og de indre bladene systemets ytre folie en gang i året de indre bladene en gang hver annet år Ta av den ytre folien Trykk på utløserknappene for folierammen A4 og løft den ytre folien A8 oppover Sette på den ytre folien Etter at merket på f...

Page 188: ...m ionbatteri så det har ingen innvirkning på batteriets levetid hvis du lader batteriet hver gang du bruker det Hvorfor skal adapteren kobles fra etter lading Lading i mer enn 1 time vil ikke påvirke batteriets ytelse men du bør koble fra adapteren av hensyn til sikkerheten og for å spare strøm Hva er bestanddelene i oljen som brukes Oljen inneholder flytende parafin Problemløsning Utfør følgende ...

Page 189: ...ren ikke reagerer når batterikapasiteten er lav Hvis det skjer må du lade barbermaskinen Påfør olje Se side 186 Det kan hende at barberingssensoren ikke reagerer når det ikke er nok olje på bladene Problem Handling Barberingssensoren reagerer til tross for at barbermaskinen ikke er i kontakt med huden Rengjør barbermaskinen for skjeggrester Hvis barbermaskinen er svært skitten må du ta av folieram...

Page 190: ...maskinen virker ikke når vekselstrømsadapteren er koblet til Bruk barbermaskinen etter at den er tilstrekkelig oppladet og vekselstrømsadapteren frakoblet Problem Handling Lyden endres under barbering Barberingssensoren er i drift Lyden endres avhengig av skjeggets tykkelse Lager høy lyd Påfør olje Bladene vil ikke bevege seg jevnt når det ikke er olje på dem noe som krever mer kraft Barbermaskine...

Page 191: ...rt 2 år Påfør olje Service Kontakt Dersom du vil ha mer informasjon eller dersom barbermaskinen eller kabelen blir ødelagt se Panasonics internettside http www panasonic com eller kontakt et autorisert verksted du finner telefonnummer i heftet som inneholder garantiinformasjon for Europa Reservedeler Reservedeler fås hos forhandleren eller et serviceverksted Reservedeler for ES LT68 ES LT67 System...

Page 192: ...mune Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning Merknader for batterisymbolet nederste symbol Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder Kassering av det innebygde oppladbare batteriet Ta ut det innebygde oppladbare batteri...

Page 193: ... spenningsomformer Motorspenning 3 6 V Ladetid Omtrent 1 time Luftbåren akustisk støy Under barbering 61 dB A re 1 pW Under trimming 65 dB A re 1 pW Dette produktet er kun ment til husholdningsbruk For mer informasjon om produktets energieffektivitet kan du gå inn på www panasonic com og skrive modellnummeret inn i søkefeltet ...

Page 194: ...194 ...

Page 195: ...r framtida bruk Bruksanvisning Hushållsbruk Laddningsbar rakapparat Modellnr ES LT68 ES LT67 Säkerhetsföreskrifter 198 Viktig information 201 Beskrivning av delarna 202 Förberedelser 203 Användning 204 Rengöra rakapparaten 206 Byta ytterbladsenheten och innerbladen 207 Vanliga frågor och svar 208 Felsökning 208 Service 211 Miljöskydd och återvinningsbara material 211 Specifikationer 212 Innehåll ...

Page 196: ...örstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras Denna Wet Dry rakapparat kan användas för våt eller torr rakning dvs med eller utan raklödder Den är vattentät och kan alltså användas i duschen och rengöras i vatten Den fö...

Page 197: ... annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 202 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ...

Page 198: ...tt det inte för värme Laddas används och förvaras inte i en miljö med hög temperatur Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation batteribyte osv Apparaten får inte plockas isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand els...

Page 199: ...ida kapaciteten genom att ansluta alltför många kontakter till ett och samma vägguttag kan orsaka brand pga överhettning Kontrollera alltid att apparaten används med den nätström som anges på AC adaptern Sätt in adaptern helt I annat fall kan det resultera i brand eller elstöt Koppla loss AC adaptern innan du rengör huvudenheten med vatten I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada ...

Page 200: ... den transporteras eller förvaras I annat fall kan det resultera i skada på huden eller att ytterbladsenhetens livslängd förkortas Observera följande försiktighetsåtgärder Linda inte sladden runt adaptern vid förvaring Då kan sladden gå sönder av belastningen och orsaka brand pga kortslutning Låt inte metallföremål eller skräp fastna på strömkontakten eller apparatens kontakt I annat fall kan det ...

Page 201: ...Om detta inträffar kontakta läkare omedelbart Om batterivätska läcker ut och kommer i kontakt med ögonen gnid inte ögonen och skölj ordentligt med rent vatten som exempelvis kranvatten I annat fall kan det resultera i ögonskada Kontakta läkare omedelbart FÖRSIKTIGHET Om batterivätska läcker ut och kommer i kontakt med hud eller kläder skölj med rent vatten som exempelvis kranvatten I annat fall ka...

Page 202: ...atteri som endast kan bytas av en kvalificerad personal Kontakta ett auktoriserat servicecenter för mer information om reparation Beskrivning av delarna AHuvudenhet 1Skyddshuv 2Ytterbladsenhet 3Bladram 4Frigöringsknappar för bladram 5Strömbrytare Kan låsas vid transport eller ställas in i ljudvibra tionsrengöringsläge vid rengöring med vatten 6Displayen a Rakningssensorlampa b Batteriindikator c L...

Page 203: ...än 6 månader kan laddningstiden ändras eller laddningslampan kanske inte tänds förrän efter några minuter Om rakapparaten förblir ansluten tänds lampan till slut Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 10 C 35 C Laddningen kan ta längre tid eller så blinkar laddningslampan snabbt och batteriet laddas eventuellt inte fullt vid extremt låga eller höga temperaturer Rakapparaten kan använda...

Page 204: ...användning Återstående batterikapacitet kommer att visas och sedan försvinna efter 5 sekunder Ungefärlig batterikapacitet visas som 20 100 Rakningssensorlampan blinkar Återstående batterikapacitet kommer att blinka och sedan försvinna efter 5 sekunder När rakapparaten används och 20 blinkar är batterikapaciteten låg Du kan raka dig 2 till 3 gånger efter att 20 har börjat blinka beroende på användn...

Page 205: ...släcks sedan Att låsa upp strömbrytaren 1 Tryck på och håll ned i mer än 2 sekunder till dess att lampan för brytarlås släcks 2 När rakapparaten startar släpper du upp Lampan för brytarlås kommer att släckas Strömbrytaren är låst när lampan för brytarlås blinkar under 5 sekunder och rakapparaten inte fungerar även om strömbrytaren trycks in Byt ut rakapparatens huvud Du kan ändra svängrörelsen FRE...

Page 206: ...ytaren 3 Avlägsna ytterbladsdelen och rengör under rinnande vatten Se sidan 207 för att ta bort ytterbladsdelen Rengöring av rakapparaten i ljudvibrationsläget minskar risken för att det skvätter Efter rengöring med vatten skaka rakapparaten upp och ner några gånger för att ta bort överskottsfukt och torka sedan bort eventuella vattendroppar med en torr duk 4 Torka ytterbladsdelen rakapparaten och...

Page 207: ...n genom att röra den i den riktning som visas Rör inte den korta borsten vinkelrätt mot bladen eftersom detta skadar innerbladen och försämrar deras skärpa Byta ytterbladsenheten och innerbladen ytterbladsenhet en gång per år innerblad en gång vartannat år Avlägsna ytterbladsdelen Tryck in frigöringsknapparna för bladramen A4 och lyft upp ytterbladsdelen A8 Fästa ytterbladsdelen Efter att du har v...

Page 208: ...och för att spara el Vad är beståndsdelen i den avsedda oljan Beståndsdelen i oljan är paraffin Felsökning Utför följande åtgärder Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Problem Åtgärd Strömbrytaren slås inte PÅ Lås upp brytarlåset Se sidan 205 Rakningssensorn reagerar inte Beroende på skäggets tjocklek el...

Page 209: ...addning Även om rakapparaten kan användas cirka 2 veckor efter en full laddning vid torr rakning i 3 minuter per dag kan antalet dagar som den kan användas att minska beroende på hur rakapparaten används till exempel när den används för våt rakning Applicera olja Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning När antalet användningstillfällen per laddning börjar minska hålle...

Page 210: ...arkare Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Skäggstubb sprids åt alla håll Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Rengör innerbladen med borsten när stubb fastnat på innerbladen Ytterbladsenheten blir het Applicera olja Byt ut ytterbladsenheten om den är skadad eller deformerad Se sidan 207 Problem Åtgärd Rakresultatet blir inte lika ...

Page 211: ... betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att sortera korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa e...

Page 212: ... batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Specifikationer Driftspänning Se AC adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorspänning 3 6 V Laddningstid Cirka 1 timme Luftburet akustiskt buller I rakningsläge 61 dB A re 1 pW I trimmerläge 65 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet Mer information om produktens energieffektivitet finn...

Page 213: ...töä varten Käyttöohjeet Kotitalouskäyttöön Ladattava parranajokone Mallinro ES LT68 ES LT67 Turvatoimet 216 Tärkeää tietoa 220 Koneen osat 220 Valmistelu 221 Käyttäminen 222 Partakoneen puhdistus 224 Teräverkon ja leikkuuterien vaihto 225 Usein kysytyt kysymykset 226 Vianetsintä 226 Huolto 229 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 229 Tekniset tiedot 230 Sisältö ...

Page 214: ...ärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä Tätä partakonetta voi käyttää märkäajoon partavaahdon kanssa tai kuiva ajoon Vesitiivistä partakonetta voi käyttää suihkussa ja sen voi puhdistaa ved...

Page 215: ...erkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta mukana toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 220 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ...

Page 216: ...Tämä symboli ilmaisee kieltoa Tämä symboli ilmaisee vaatimusta jota on noudatettava VAROITUS Tämä tuote Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu ladattava akku Älä heitä akkua tuleen tai lämmitä sitä äläkä lataa tai käytä sitä korkeassa lämpötilassa tai jätä ympäristöön jossa on korkea lämpötila Tämä voi aiheuttaa voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitet...

Page 217: ...mmeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai virtapistoke on kiinnittyy pistorasiaan väljästi Älä vahingoita johtoa tai virtapistoketta Älä vaurioita muokkaa väkisin taivuta tai vedä johtoa tai virtapistoketta Älä myöskään laita mitään painavaa johdon päälle äläkä väännä tai nipistä johtoa Tämä voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköisk...

Page 218: ...un ruumiinkarvoitukseen Tämä voi aiheuttaa ihovaurion tai lyhentää teräverkon käyttöikää Tarkista ettei teräverkossa ole murtumia tai vääntymiä ennen käyttöä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa ihoa Muista laittaa suojus partakoneeseen kantamisen ja säilytyksen ajaksi Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa ihovaurion tai lyhentää teräverkon käyttöikää Huomioi seuraavat varoituk...

Page 219: ...rujen ja hiussolkien kanssa Älä käytä akkua paikassa tai jätä akkua paikkaan jossa se voi altistua korkeille lämpötiloille kuten suoralle auringonvalolle äläkä jätä akkua lähelle muita lämmönlähteitä Älä koskaan kuori johtoa Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen VAROITUS Pidä ladattava akku poissa lasten ja pikkulasten ulottuvilta poistamisen jälkeen Akku vaurioittaa elimi...

Page 220: ...uuterät kiinnitettyinä Partakone saattaa vahingoittua jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä Jos puhdistat partakoneen vedellä älä käytä merivettä tai kiehuvaa vettä Älä upota partakonetta veteen pitkäksi ajaksi Lataa laite oikein käyttöohjeiden mukaisesti Katso sivu 221 Partakoneen lataus Laitteen akun saa vaihtaa vain ammattihenkilö Saat tietoa korjauksesta ottamalla yhteyttä valtuutettuun...

Page 221: ...ia Jos lataat partakonetta ensimmäistä kertaa tai sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika voi vaihdella tai latauksen tilan merkkivalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Se alkaa palamaan lopulta jos laite pidetään kytkettynä Suositeltava latauslämpötila on 10 C 35 C Akkujen lataaminen voi kestää pidempään tai latauksen tilan merkkivalo voi vilkkua nopeasti eikä akku välttämättä lataudu ku...

Page 222: ...olet valmis Käytön aikana Käytön jälkeen Jäljellä oleva akun kapasiteetti näkyy ja poistuu näkyvistä 5 sekunnin kuluttua Akun likimääräinen lataus näytetään arvoina 20 100 Ajosensorimerkkivalo vilkkuu Jäljellä oleva akun kapasiteetti vilkkuu ja poistuu näkyvistä 5 sekunnin kuluttua Kun akun lataus on vähäinen 20 vilkkuu partakonetta käytettäessä Kun 20 vilkkuu jäljellä on vielä 2 3 parranajokertaa...

Page 223: ...ksi ja sammuu sitten Käyttökytkimen lukituksen avaaminen 1 Pidä painettuna yli 2 sekuntia kunnes kytkinlukon merkkivalo sammuu 2 Kun partakone alkaa toimia vapauta Kytkinlukon merkkivalo sammuu Käyttökytkin on lukittu kun kytkinlukon merkkivalo vilkkuu 5 sekunnin ajan ja partakone ei toimi vaikka käyttökytkintä painetaan Partakoneen ajopään vaihtaminen Voit vaihtaa toimintatilaa FREE Partakoneen p...

Page 224: ...tä painamalla 3 Irrota teräverkko osa ja puhdista juoksevalla vedellä Katso teräverkko osan irrotusohjeet sivulta 225 Roiskuminen vähenee jos partakone huuhdellaan äänivärähtelytilassa Vedellä huuhtelemisen jälkeen ravistele partakonetta ylös ja alas muutaman kerran liiallisen kosteuden poistamiseksi ja pyyhi sitten loput vesipisarat pois kuivalla liinalla 4 Kuivaa teräverkko osa partakone ja trim...

Page 225: ... A lyhyellä harjalla liikuttamalla sitä kuvan osoittamassa suunnassa Älä liikuta lyhyttä harjaa kohtisuoraan teriä vastaan sillä se vahingoittaa leikkuuteriä ja vaikuttaa niiden terävyyteen Teräverkon ja leikkuuterien vaihto teräverkko kerran vuodessa leikkuuterät joka toinen vuosi Teräverkko osan irrottaminen Paina teräverkon vapautuspainikkeita A4 ja nosta teräverkko osaa A8 ylöspäin Teräverkko ...

Page 226: ...a energian säästämiseksi Mitä ainesosia laitteelle tarkoitetussa öljyssä on Öljyn ainesosa on nestemäinen parafiini Vianetsintä Suorita seuraavat toimenpiteet Jos ongelma uusiutuu ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin valtuutettuun huoltoliikkeeseeen Ongelma Tehtävä asia Käyttökytkintä ei voi kytkeä toimintatilaan Avaa kytkinlukko Katso sivu 223 Ajosensori ei reagoi Parran tu...

Page 227: ... latauksen jälkeen olettaen että kuiva ajoa käytetään 3 minuuttia päivässä käyttöpäivien lukumäärä voi olla pienempi riippuen partakoneen käytöstä esimerkiksi kun sitä käytetään märkäajoon Lisää öljyä Estä ongelman ilmeneminen puhdistamalla laite aina ajon jälkeen Kun toimintakertojen määrä latausta kohti alkaa laskea akun käyttöikä alkaa olla lopussa Partakone ei toimi edes latauksen jälkeen Käyt...

Page 228: ...malla laite jokaisen ajokerran jälkeen Trimmattua karvaa lentää kaikkialle Estä ongelman ilmeneminen puhdistamalla laite jokaisen ajokerran jälkeen Puhdista leikkuuterät harjalla jos irtokarvoja on tarttunut leikkuuteriin Teräverkko kuumenee Lisää öljyä Vaihda teräverkko jos se on vaurioitunut tai vääntynyt Katso sivu 225 Ongelma Tehtävä asia Sänkeä jää enemmän kuin ennen Estä ongelman ilmeneminen...

Page 229: ... hävittäminen Vain EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita eikä paristoja ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen mää...

Page 230: ...a päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita kuvan vaiheet 1 4 nosta akkua ja poista se paikaltaan Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia napoja eristä navat teipillä Tekniset tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 3 6 V Latausaika Noin 1 tunti Ilmassa kanta...

Page 231: ...szłości Instrukcja obsługi Do użytku domowego Golarka elektryczna Nr modelu ES LT68 ES LT67 Środki ostrożności 234 Ważne informacje 238 Dane dotyczące części 239 Przygotowanie 239 Sposób użytkowania 240 Czyszczenie golarki 243 Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych 244 Często zadawane pytania 245 Rozwiązywanie problemów 246 Serwis 248 Ochrona środowiska i recykling materiałów 249 Dane tec...

Page 232: ...adczenia i umiejętności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz na...

Page 233: ...ić wodą Symbol poniżej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Nie używaj do jakichkolwiek czynności żadnego innego zasilacza niż dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 239 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasila...

Page 234: ... i wyjaśnione w następujący sposób Ten symbol ostrzega użytkownika że nie wolno wykonywać określonej procedury Ten symbol informuje użytkownika że trzeba wykonać określoną procedurę aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia OSTRZEŻENIE Ten produkt Ten produkt zawiera wbudowany akumulator Nie należy wrzucać go do ognia podgrzewać używać bądź pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to sp...

Page 235: ...ywalką lub wanną napełnioną wodą lub w ich pobliżu W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka umieszczona w gniazdku sieciowym nie tkwi w nim nieruchomo Nie wolno niszczyć przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej Nie wolno niszczyć modyfikować ani na siłę zginać albo rozciągać przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej Nie wolno również kłaść ci...

Page 236: ...nstrukcji może być przyczyną problemów zdrowotnych UWAGA Ochrona skóry Nie przyciskaj zbyt mocno zewnętrznej folii urządzenia do wargi lub innych części twarzy Nie przykładaj zewnętrznej folii urządzenia bezpośrednio do wyprysków lub zranionej skóry Nie dotykaj sekcji ostrza metalowy fragment ostrza wewnętrznego W przeciwnym razie może dojść do urazów skóry lub ręki Nie naciskaj mocno zewnętrznej ...

Page 237: ...ci elektrycznej gdy urządzenie nie jest ładowane W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru na skutek przepięcia spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji Postępowanie z wyjętym akumulatorem podczas utylizacji NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z...

Page 238: ...rządzenia zetknęła się z twardym przedmiotem Grozi to uszkodzeniem ostrzy które są bardzo cienkie i łatwo ulegają deformacji Urządzenia nie należy suszyć suszarką ani wentylatorem W przeciwnym razie może to spowodować awarię lub zdeformowanie części Nie wystawiaj golarki ze zdjętą ramką folii na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Grozi to pogorszeniem właściwości gumowej uszczelki i utrat...

Page 239: ...zenia 8Głowica z folią zewnętrzną 9Przyciski zwalniania zewnętrznej folii urządzenia Ostrza wewnętrzne Trymer Uchwyt trymera BZasilacz RE7 87 Adapter Wtyczka sieciowa Przewód Wtyczka urządzenia Akcesoria CFuterał podróżny ES LT68 DSzczoteczka czyszcząca EOlej FInstrukcja obsługi GKarta gwarancyjna Przygotowanie Ładowanie golarki Wyłącz golarkę Zetrzyj krople wody z gniazda urządzenia 1 Włóż wtyczk...

Page 240: ...ię wydłużyć wskaźnik stanu ładowania będzie szybko migać i mogą wystąpić problemy z prawidłowym naładowaniem akumulatora W pełni naładowana golarka może być używana przez około 2 tygodnie Przy jednym 3 minutowym goleniu na sucho dziennie w temperaturze otoczenia od 20 C do 30 C Liczba dni użytkowania jest zależna od następujących warunków Grubość zarostu Siła nacisku na skórę podczas golenia Częst...

Page 241: ...anie wyświetlone wskazanie stanu naładowania akumulatora które zgaśnie po 5 sekundach Przybliżony poziom naładowania akumulatora jest wyświetlany jako 20 100 Wskaźnik czujnika golenia miga Wskazanie stanu naładowania akumulatora zacznie migać a następnie zgaśnie po 5 sekundach Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski Wskaźnik 20 miga podczas korzystania z golarki Gdy mignie 20 możesz ogolić...

Page 242: ...ż 2 sekundy aż włączy się wskaźnik blokady wyłącznika Golarka przestanie działać 3 Zwolnij przycisk Wskaźnik blokady wyłącznika zostanie podświetlony na 5 sekund po czym zgaśnie Odblokowywanie wyłącznika zasilania 1 Przytrzymaj wciśnięty przycisk przez czas dłuższy niż 2 sekundy aż wyłączy się wskaźnik blokady wyłącznika 2 W momencie uruchomienia golarki zwolnij przycisk Wskaźnik blokady wyłącznik...

Page 243: ...ekundy aby uruchomić tryb czyszczenia wibracyjnego Rozpryskiwanie się pianki jest ograniczone Naprzemiennie migają segmenty wskaźnika naładowania akumulatora Po upływie około 20 sekund tryb zostanie automatycznie wyłączony Możesz też go wyłączyć ręcznie naciskając włącznik zasilania 3 Zdejmij folię zewnętrzną i umyj ją pod bieżącą wodą Informacje dotyczące zdejmowania głowicy z folią zewnętrzną mo...

Page 244: ...za wyjątkiem mydła do rąk W przeciwnym razie może dojść do awarii Czyszczenie szczoteczką Czyszczenie szczoteczką z długim włosiem Szczoteczką z długim włosiem oczyść ramkę folii A3 zewnętrzną folię urządzenia A2 korpus golarki A i trymer A Czyszczenie szczoteczką z krótkim włosiem Oczyść ostrza wewnętrzne A szczoteczką z krótkim włosiem przesuwając ją w kierunku pokazanym na rysunku Nie przesuwaj...

Page 245: ...ojedynczo Uwagi Nie wyrzucaj ramki folii Często zadawane pytania Pytanie Odpowiedź Czy właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas Właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie on używany przez ponad 6 miesięcy Z tego powodu należy wykonać pełne ładowanie przynajmniej raz na 6 miesięcy Czy mogę ładować golarkę po każdym użyciu W golarce jest...

Page 246: ...nia nie reaguje W zależności od grubości zarostu lub ilości ściętych włosów w głowicy golarki czujnik golenia może nie zadziałać a odgłosy pracy golarki mogą się nie zmieniać Jest to normalne zjawisko W zależności od rodzaju oraz ilości użytego żelu do golenia czujnik golenia może nie reagować Czujnik golenia może nie zadziałać w przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora W takim przypadku...

Page 247: ...o tego że golarka może być używana przez około 2 tygodnie po pełnym naładowaniu zakładając golenie na sucho przez 3 minuty dziennie liczba dni użycia może być mniejsza w zależności od sposobu korzystania z golarki na przykład w przypadku używania do golenia na mokro Zastosuj olej Można to zredukować czyszcząc golarkę po każdym goleniu Kiedy liczba użyć po naładowaniu urządzenia zaczyna się zmniejs...

Page 248: ...oleniu Wyczyść ostrza wewnętrzne szczoteczką jeśli przywiera do nich zgolony zarost Problem Rozwiązanie Zewnętrzna folia urządzenia nagrzewa się Zastosuj olej Wymień zewnętrzną folię urządzenia jeśli jest uszkodzona lub zdeformowana Patrz strona 244 Golenie nie jest tak dokładne jak wcześniej Można to zredukować czyszcząc golarkę po każdym goleniu Wymień zewnętrzną folię urządzenia i lub ostrza we...

Page 249: ...aniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami...

Page 250: ...yłączaj go aż akumulator rozładuje się całkowicie Postępuj zgodnie z opisem w punktach od 1 do 4 podnieś akumulator i wyjmij go Zachowaj ostrożność aby styki ujemny i dodatni wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu Automatyczne dostosowanie do napięcia zasilania Napięcie pracy silnika 3 6 V Czas ...

Page 251: ...ní pokyny Použití v domácnosti Akumulátorovy holicí strojek Model č ES LT68 ES LT67 Bezpečnostní opatření 254 Důležité informace 258 Označení částí 259 Příprava 259 Použití 260 Čištění holicího strojku 262 Výměna vnější planžety přístroje a vnitřních břitů 264 Často kladené otázky 264 Řešení potíží 265 Servis 267 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 268 Technické údaje 269 Obsah ...

Page 252: ...m používání spotřebiče a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozena síťový adaptér musí být vyřazen Holicí strojek je určen pro mokré nebo suché holení Pro mokré holení se používá s holicí pěnou Je vodotěsný proto jej lze používat ve sprše a omývat vodou Tento s...

Page 253: ...ý adaptér k žádnému jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 259 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ...

Page 254: ...ození majetku Klasifikaci a vysvětlení symbolů vizte níže Tento symbol znamená zákaz Tento symbol znamená požadavek který je třeba dodržovat VAROVÁNÍ Tento spotřebič Tento výrobek má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte jej do ohně nevystavujte teplu ani nenabíjejte nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou teplotou Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi Výrobek...

Page 255: ... nad vodou naplněné umyvadlo nebo vanu ani do jejich blízkosti Nikdy nepoužívejte přístroj pokud je síťový adaptér poškozen nebo pokud napájecí vidlice přesně nedoléhá do elektrické zásuvky Nepoškoďte kabel ani napájecí vidlici Kabel ani napájecí vidlici nepoškozujte neupravujte násilně neohýbejte ani nevytahujte Nepokládejte na kabel nic těžkého a vyvarujte se jeho zkroucení nebo skřípnutí Takové...

Page 256: ...okožky nebo ruky Na vnější planžetu přístroje netlačte silou Rovněž se vnější planžety přístroje během použití nedotýkejte prsty ani nehty Tento produkt nepoužívejte k holení hlavy ani jiných částí těla než je určeno Může tím dojít k poranění kůže nebo zkrácení životnosti vnější planžety přístroje Před použitím se přesvědčte zda vnější planžeta přístroje není deformovaná či poškozená Nedodržení to...

Page 257: ...aterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu Baterii nedemontujte neupravujte nevystavujte úderům ani neprorážejte hřebíkem Nepropojujte vzájemně kladný a záporný pól baterie pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými šperky jako jsou náhrdelníky a vlásenky Baterii nepoužívej...

Page 258: ...k poškození břitů které jsou velmi tenké a snadno se deformují Nesušte hlavní jednotku fénem nebo teplovzdušným topidlem Mohlo by dojít k poškození nebo deformaci dílů Nenechávejte holicí strojek s rámem planžety vystavený přímému slunečnímu záření Mohlo by dojít k poškození těsnění a ztrátě funkce vodotěsnosti což může vést k selhání Po použití skladujte holicí strojek v místě s nízkou vlhkostí V...

Page 259: ...ní EOlej FProvozní pokyny GZáruční list Příprava Nabíjení holicího strojku Vypněte holicí strojek Utřete všechny kapky vody na zdířce spotřebiče 1 Do holicího strojku zasuňte zástrčku přístroje B 2 Zapojte adaptér B do zásuvky Přesvědčte se zda svítí kontrolka stavu nabití baterie Doba nabíjení se dokončí přibližně za 1 hodinu 3 Po dokončení nabíjení odpojte adaptér 1 2 Poznámka Holicí strojek nel...

Page 260: ...ení Spustí se snímač holení který automaticky upravuje výkon podle tloušťky vousů Přístroj bude holit s vysokým výkonem na místech kde jsou vousy husté a sníží výkon na místech kde jsou vousy tenké aby se snížilo zatížení pokožky Tipy pro lepší holení Použijte vnější planžetu přístroje kolmo k pokožce a holte pomalým posunováním holicího strojku po tváři proti směru růstu vousů Vousy pod bradou a ...

Page 261: ...e prsty na opěrku prstů čímž zabráníte nesprávnému chodu přístroje Režim čištění sonickými vibracemi se aktivuje při stisknutí spínače na dobu delší než 2 sekundy když holicí strojek nepracuje Viz str 262 V tomto režimu se nelze holit Obsluha a zobrazení zámku spínače Zamknutí spínače 1 Stiskněte a poté uvolněte Holicí strojek se zapne 2 Na dobu delší než 2 sekundy stiskněte dokud se nerozsvítí ko...

Page 262: ...a zastřihovač stáhněte zasunutím rukojeti zastřihovače dolů Tipy pro lepší použití Ostří zastřihovače jemně a kolmo přiložte na pokožku a pohybujte směrem dolů Zastřihování kotlet Zkrácení dlouhých vousů Čištění holicího strojku Doporučujeme čistit holicí strojek po každém použití Čištění vodou Vypněte holicí strojek a odpojte síťový adaptér 1 Na vnější planžetu přístroje naneste mýdlo a trochu vo...

Page 263: ...ku oleje 2 Nadzvedněte zastřihávač a kápněte dovnitř kapku oleje 3 Holicí strojek zapněte a nechte jej běžet po dobu přibližně 5 sekund 4 Holicí strojek vypněte a měkkou utěrkou setřete z vnější planžety přístroje přebytečný olej Poznámky Dávejte pozor abyste při odstranění vody neudeřili hlavní částí o umyvadlo nebo jiný předmět Mohlo by dojít k poškození přístroje Přístroj neotírejte ředidly ben...

Page 264: ...mu spojení s rámem planžety 2 Zarovnejte značku rámu planžety se značkou vnější planžety přístroje a pevně je k sobě zatlačte dokud neuslyšíte cvaknutí Výměna vnitřních břitů 1 Vyjměte vnitřní břity A jeden po druhém 2 Vnitřní břity zasouvejte postupně Poznámka Nevyhazujte rám planžety Často kladené otázky Otázka Odpověď Zhorší se stav baterie v případě dlouhodobého nepoužívání přístroje Stav bate...

Page 265: ...í závada V závislosti na typu a množství holicího gelu nemusí snímač holení správně reagovat To je však normální Snímač holení nemusí reagovat je li zbývající kapacita baterie nízká Pokud k tomu dojde holicí strojek nabijte Aplikujte olej Viz str 263 Jestliže na holicích břitech není dostatek oleje holicí čidlo nemusí reagovat Problém Řešení Snímač holení reaguje i když holicí strojek není v konta...

Page 266: ...daptérem Použijte holicí strojek po dostatečném nabití a odpojení síťového adaptéru Zvuk pohonu se během holení mění Snímač holení funguje Zvuk se mění v závislosti na hustotě vousů Problém Řešení Přístroj vydává hlasitý zvuk Aplikujte olej Když není na břitech olej břity se nebudou pohybovat hladce a budou vyžadovat větší výkon Holicí strojek vytváří pronikavý zvuk vlivem chodu lineárního pohonu ...

Page 267: ... k poškození holicího strojku nebo kabelu navštivte webové stránky společnosti Panasonic http www panasonic com nebo kontaktujte autorizované servisní středisko Kontaktní adresu najdete na letáku o celoevropské záruce Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo v servisním středisku Náhradní díly pro model ES LT68 ES LT67 Vnější planžeta a vnitřní břity přístroje WES9015 Vn...

Page 268: ...u a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy Poznámka k symbolu baterie značka pod symbolem Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou Takový případ je v souladu s požadavky směrnice pro chemické látky Likvidace zabudované nabíjecí baterie Než holicí strojek zlikvidujete vyjměte z něj zab...

Page 269: ...tí Napětí motoru 3 6 V Doba nabíjení cca 1 hodina Akustický hluk ve vzduchu v režimu holení 61 dB A při 1 pW v režimu zastřihovače 65 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití Další informace k energetické účinnosti produktu získáte na naší webové stránce www panasonic com tak že zadáte do vyhledávací masky číslo modelu ...

Page 270: ...270 ...

Page 271: ...od na obsluhu Domáce použitie Nabíjateľný holiaci strojček Model č ES LT68 ES LT67 Bezpečnostné opatrenia 274 Dôležité informácie 278 Identifikácia častí 279 Príprava 279 Spôsob používania 280 Čistenie holiaceho strojčeka 282 Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí 284 Najčastejšie otázky 284 Riešenie problémov 285 Servis 288 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní mat...

Page 272: ... používať tento prístroj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali znefunkčniť ...

Page 273: ... Nasledujúci symbol znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 279 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ n...

Page 274: ...kodenie majetku Symboly sú zoradené a vysvetlené nižšie Tento symbol označuje zákaz Tento symbol označuje požiadavku ktorá sa musí dodržať VÝSTRAHA Tento produkt Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte ho do ohňa nevystavujte účinkom tepla nenabíjajte nepoužívajte ani nenechávajte na miestach s vysokou teplotou V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu vznieteniu alebo ...

Page 275: ...umiestňujte nad umývadlo alebo vaňu naplnenú vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte kábel ani elektrickú zástrčku Nepoškodzujte neupravujte nasilu neohýbajte ani nenaťahujte kábel ani elektrickú zástrčku Taktiež na kábel nič ťažké neklaďte neskrúcajte ho a zabráňte jeho privr...

Page 276: ...y alebo ruky Vonkajšiu fóliu prístroja nestláčajte nasilu Taktiež sa počas používania nedotýkajte vonkajšej fólie prístroja prstami či nechtami Tento výrobok nepoužívajte na vlasy na hlave ani na žiadnu inú časť tela Môže dôjsť k poraneniu pokožky alebo k zníženiu životnosti vonkajšej fólie prístroja Pred použitím skontrolujte či nie je vonkajšia fólia prístroja prasknutá alebo zdeformovaná Zanedb...

Page 277: ...om Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Neudierajte do nej nerozoberajte ju neupravujte ju ani ju neprepichujte klincom Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predmetmi Neprenášajte ani neskladujte batériu spolu s bižutériou ako sú retiazky či spony do vlasov Nepou...

Page 278: ... dôjsť k poškodeniu čepelí pretože sú veľmi tenké a ľahko sa zdeformujú Hlavnú jednotku nesušte sušičom ani teplovzdušným ohrievačom V opačnom prípade môže dôjsť k poruche alebo deformácii súčastí Holiaci strojček nenechávajte s odpojeným rámom fólie na priamom slnku V opačnom prípade môže dôjsť k zhoršeniu vlastností vodotesnej gumy a k zníženiu vodotesnosti čo môže viesť k poruche Po použití odl...

Page 279: ...a BAdaptér na striedavý prúd RE7 87 Adaptér Elektrická zástrčka Kábel Konektor Príslušenstvo CCestovné púzdro ES LT68 DČistiaca kefka EOlej FNávod na obsluhu GZáručný list Príprava Nabíjanie holiaceho strojčeka Vypnite holiaci strojček Zo zásuvky prístroja utrite kvapky vody 1 Zasuňte konektor B do stojana nabíjačky 2 Adaptér B pripojte do domácej elektrickej zásuvky Skontrolujte či indikátor stav...

Page 280: ...lak vyvíjaný na pokožku častosť používania režimu akustického vibračného čistenia Ak počas používania alebo nabíjania prístroja dochádza k šumu z rádia alebo iných zdrojov prejdite na iné miesto kde budete prístroj používať Spôsob používania Holenie brady 1 Stlačte a vykonávajte holenie Do činnosti sa uvedie snímač holenia ktorý automaticky nastavuje výkon v závislosti od hustoty brady Holenie sa ...

Page 281: ...zvyčajný jav Snímač holenia nemusí v závislosti od hrúbky chĺpkov brady alebo množstva odstrihnutých chĺpkov brady v hlavici holiaceho strojčeka reagovať a zvuk pohonu sa nemusí zmeniť Nejde o poruchu Aby sa zabránilo chybnej činnosti počas používania holiaceho strojčeka položte prsty na opierku prstov Režim akustického vibračného čistenia sa aktivuje keď sa hlavný vypínač podrží stlačený dlhšie a...

Page 282: ...iu žiadnych miest LOCK Holiacu hlavu môžete uzamknúť Používanie zastrihávača 1 Vysuňte rukoväť zastrihávača smerom do polohy symbolu aby bol zastrihávač vo vzpriamenej polohe 2 Stlačte a používajte ho Stlačte a podržte horné tlačidlo a a znížte zastrihávač posunutím rukoväti zastrihávača dolu Tipy na lepšie používanie Okraj zastrihávača aplikujte opatrne kolmo na pokožku a pomaly pohybujte smerom ...

Page 283: ...k vyschnúť v tieni pričom sa vyhýbajte priamemu slnečnému svetlu 5 Holiaci strojček namažte Zachová sa plynulý pohyb čepele a pohodlné holenie 1 Na každú z vonkajších fólií prístroja kvapnite jednu kvapku oleja 2 Zodvihnite zastrihávač a kvapnite kvapku oleja 3 Zapnite holiaci strojček a nechajte ho približne päť sekúnd bežať 4 Vypnite holiaci strojček a pomocou mäkkej tkaniny utrite zvyšný olej z...

Page 284: ...ístroja 1 Stlačte tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja A9 a potiahnite vonkajšiu fóliu prístroja smerom dolu A2 Tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja nestláčajte nadmernou silou V opačnom prípade sa môže vonkajšia fólia prístroja ohnúť čo znemožní nasadenie rámu fólie 2 Značky rámu fólie a vonkajšej fólie prístroja zarovnajte a jednotlivé časti bezpečne spojte až kým nekliknú Výmena...

Page 285: ...očnosťou Panasonic Problém Činnosť Hlavným vypínačom nemožno prístroj zapnúť Odomknite uzamknutie vypínača Pozrite stranu 282 Problém Činnosť Snímač holenia nereaguje Snímač holenia nemusí v závislosti od hrúbky chĺpkov brady alebo množstva odstrihnutých chĺpkov brady v hlavici holiaceho strojčeka reagovať a zvuk pohonu sa nemusí zmeniť Nejde o nič neštandardné Snímač holenia nemusí reagovať čo zá...

Page 286: ... nabití krátky Hoci možno holiaci strojček po plnom nabití používať asi 2 týždne pri suchom holení 3 minúty denne počet dní používania môže byť nižší v závislosti od spôsobu používania holiaceho strojčeka ak sa napríklad používa na mokré holenie Naneste olej Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Keď sa počet použití na jedno nabitie začne znižovať životnosť batérie je takmer na konci Holiac...

Page 287: ...stranu 283 Zápach je silnejší Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Odseknuté chĺpky lietajú všade naokolo Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Ak na vnútorné čepele priľnú zvyšky po holení vnútorné čepele vyčistite pomocou kefky Problém Činnosť Vonkajšia fólia prístroja je horúca Naneste olej V prípade poškodenia alebo zdeformovania vonkajšiu fóliu prístroja vymeňte Pozrite stranu ...

Page 288: ...ne určenom mieste ak také vo vašej krajine existuje Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie...

Page 289: ...avý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte pracovať pokým sa batéria celkom nevybije Podľa obrázka vykonajte kroky 1 až 4 a batériu vyberte Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Technické údaje Zdroj energie Pozrite si štítok na adaptéri na striedavý prúd Automatický prevod napät...

Page 290: ...290 ...

Page 291: ... Használati utasítás Háztartási célú használatra Újratölthető villanyborotva Típusszám ES LT68 ES LT67 Biztonsági előírások 294 Fontos tudnivalók 298 Az alkatrészek azonosítása 298 Előkészületek 299 Használat 300 A borotva tisztítása 302 A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje 304 GYIK 305 Hibaelhárítás 305 Szerviz 308 Környezetvédelem és újrahasznosítás 308 Műszaki adatok 310 Ta...

Page 292: ...ában járatlan személyek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ...

Page 293: ...ólum azt jelzi hogy a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 298 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbó...

Page 294: ... használja és ne hagyja magas hőmérsékletű helyen Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel Soha ne szerelje szét kivéve ha leselejtezi a terméket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Rendellene...

Page 295: ...őségét akkor a túlmelegedés miatt tüzet okozhat Minden esetben győződjön meg róla hogy a készülék a hálózati adapteren feltüntetett névleges feszültségértékének megfelelő elektromos tápforrásra csatlakozik Ütközésig dugja be az adaptert Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye A készüléktest vízzel való tisztításakor húzza ki a hálózati adaptert Ellenkező esetben fennáll az áramüt...

Page 296: ...a védősapkát Ellenkező esetben megsérülhet a bőr vagy csökkenhet a rendszer külső szitájának élettartama Vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket Ne tekerje a kábelt szorosan az adapter köré tároláskor Ha ezt teszi a kábelben lévő vezeték eltörhet és elektromos tüzet vagy zárlatot okozhat töltés közben Ne hagyja hogy fémtárgyak vagy szennyeződés ragadjon a csatlakozódugóra vagy a készülék csatl...

Page 297: ...yja az akkumulátort olyan helyen ahol magas hőmérsékletnek lehet kitéve mint például a közvetlen napfény vagy más hőforrások közelében Soha ne távolítsa el a cső burkolatát Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat FIGYELEM Miután eltávolította az akkumulátort tartsa távol azt a gyermekektől és csecsemőktől Az akkumulátor károsítja a szervezetet ha azt véletlenül lenyeli valaki Amennyib...

Page 298: ... vágókés van behelyezve a borotva meghibásodhat Ha vízzel tisztítja a borotvát ne használjon sós vagy forró vizet Ne áztassa túl sokáig a borotvát a vízben A készüléket a jelen használati utasítást követve megfelelően töltse Lásd A borotva feltöltése című szakaszt 299 oldal Ez a készülék akkumulátorral rendelkezik amely csak szakképzett személyek által cserélhető Kérjük a javítással kapcsolatos ré...

Page 299: ...mulátorkapacitás jelző és a lámpa világít majd 5 másodperc múlva kialszik Megjegyzések Ha a borotvát először tölti vagy ha több mint 6 hónapon keresztül nem használta a töltési idő eltérhet illetve a töltés állapotjelző lámpa nem világít néhány percig A csatlakoztatás után egy idő múlva kigyullad Ajánlott környezeti hőmérséklet töltéskor 10 C 35 C Különösen magas vagy alacsony hőmérséklet esetén e...

Page 300: ...ű szakállat nagyobb teljesítménnyel a ritkásabb szakállat alacsonyabb teljesítménnyel nyírja a bőr kímélése érdekében Tippek a hatékonyabb borotválkozáshoz A rendszer teljes külső szitáját nyomja merőlegesen a bőrre majd a szakáll növésével ellentétes irányban lassan húzza végig a bőrén a borotvát Az áll alatt és a nyak elülső részén könnyebb a borotválkozás ha a bőrt megfeszíti így ugyanis a szőr...

Page 301: ...égétől és fajtájától függően a borotválásérzékelő nem működik de ez normális A szakáll sűrűségétől vagy a borotvafejben lévő levágott szakáll mennyiségétől függően előfordulhat hogy a borotválásérzékelő nem kapcsol be és a hajtómotor hangja nem változik Ez nem rendellenes működés A hibás működés elkerülése érdekében borotválkozás közben helyezze az ujjait az ujjtámaszra A hangvibrációs tisztító üz...

Page 302: ...rotvafejet A nyírófej használata 1 Csúsztassa a nyírófej fogórészét a helyzetbe így a nyírófej egyenesen felfelé áll 2 Nyomja meg a gombot és kezdje el a készülék használatát Tartsa lenyomva a felső gombot a és csúsztassa le a nyírófej fogórészét hogy a nyírófej lesüllyedjen Tippek a hatékonyabb használathoz Helyezze merőlegesen finoman a bőrre a nyírófej szélét majd húzza lassan lefelé a borotvát...

Page 303: ...otvát egy fénytől védett helyen megszáradni ügyeljen rá hogy a készüléket ne érje közvetlen napfény 5 A borotva olajozása Az olajozás biztosítja a vágókés akadálymentes mozgását és kényelmessé teszi a borotválkozást 1 Cseppentsen egy egy csepp olajat a rendszer külső szitájára 2 Emelje fel a nyírófejet és cseppentsen rá egy csepp olajat 3 Kb öt másodpercre kapcsolja be a borotvát 4 Kapcsolja ki a ...

Page 304: ...eret kioldógombjait A4 és emelje felfelé a külső szita részt A8 A külső szita rész csatlakoztatása A szitakeret jelzésének előreforgatása után biztonságosan kattanásig rögzítse a külső szitakeret részt A8 a borotvához A készülék külső szitájának cseréje 1 Nyomja meg a rendszer külső szitájának kioldógombjait A9 és húzza le a rendszer külső szitáját A2 Ne nyomja meg túlzott erővel a rendszer külső ...

Page 305: ...sa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos márkaszerviz központtal Probléma Művelet Az üzemkapcsoló nem kapcsolódik BE állásba Oldja fel a lezárókapcsolót Lásd 302 oldal A borotválásérzékelő nem reagál A szakáll sűrűségétől vagy a borotvafejb...

Page 306: ...A rendszer külső szitája Nagyjából 1 év Belső vágókések Nagyjából 2 év Probléma Művelet A működési idő még teljes töltés után is rövidebb Habár a borotva körülbelül 2 hétig használható egy teljes töltéssel napi 3 perc száraz borotvahasználatot feltételezve előfordulhat hogy a borotvát kevesebb napig lehet használni attól függően hogyan használja például ha nedves borotválkozást végez Olajozza meg ...

Page 307: ...robléma Művelet A készülék hangosan működik Olajozza meg Ha a vágókéseken nincs elég olaj előfordulhat hogy a vágókések nem mozognak simán és emiatt a készüléknek nagyobb teljesítménnyel kell működnie A borotva magas hangot ad ki a lineáris motorhajtás miatt Ez nem jelent meghibásodást Ellenőrizze hogy a vágókések megfelelően csatlakoznak e Tisztítsa meg a rendszer külső szitáját az ecsettel Lásd ...

Page 308: ...c weboldalt http www panasonic hu vagy lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal a címet a szervizlistán találja amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalmazótól vagy a szervizközpontban vásárolhatók meg Az ES LT68 ES LT67 cserealkatrészei A rendszer külső szitája és a belső vágókések WES9015 A rendszer külső szitája WES9089 Belső vágókése...

Page 309: ...i kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Megjegyzés a szárazelem és akkumulátor szimbólummal kapcsolatban alsó szimbólumpélda Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét A beépített akkumulátor ártalmatlanítás...

Page 310: ...akba Műszaki adatok Minőségtanúsítás Motorfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Töltési idő 1 óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 75 mm 170 mm 55 mm Tömeg 190 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 87 Hálózati feszültség 100 240 V 50 60 Hz Áramfelvé...

Page 311: ...ni de utilizare Utilizare casnică Aparat de ras reîncărcabil Nr Model ES LT68 ES LT67 Măsuri de siguranţă 314 Informaţii importante 318 Identificarea părţilor componente 319 Pregătirea 319 Modul de utilizare 320 Curăţarea aparatului de ras 323 Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a lamelor interioare 324 Întrebări frecvente 325 Depanare 325 Service 328 Pentru protecţia mediului şi reciclar...

Page 312: ...e dacă sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat ...

Page 313: ... curăţat cu apă Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat De asemenea nu utilizați alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 319 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa ti...

Page 314: ...unt clasificate și explicate după cum urmează Acest simbol indică interdicția Acest simbol indică cerința care trebuie să fie respectată AVERTISMENT Acest produs Acest produs are un acumulator încorporat Nu l aruncaţi în foc nu l expuneţi la căldură nu l încărcaţi utilizaţi sau lăsaţi într un mediu cu temperatură ridicată În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efect...

Page 315: ...u apă Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecărul de alimentare are joc în priză Nu deterioraţi cablul sau ştecherul de alimentare Nu deformaţi modificaţi îndoiţi forţat sau trageţi de cablu sau de ştecherul de alimentare De asemenea nu aşezaţi obiecte grele nu răsuciţi sau ciupiţi izolaţia cablului În caz contrar există risc de electrocutare sa...

Page 316: ... leziuni Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra foliei exterioare a sistemului De asemenea în timpul utilizării nu atingeţi folia exterioară a sistemului cu degetele sau unghiile Nu utilizaţi acest produs pentru părul de pe cap sau pentru orice altă parte a corpului Procedând astfel există riscul de rănire a pielii sau poate fi scurtată durata de viaţă a foliei exterioare a sistemului Înainte d...

Page 317: ...nlocuit la eliminarea acestuia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu loviţi demontaţi modificaţi sau înţepaţi acumulatorul cu un cui Nu lăsaţi bornele pozitive și negative ale acumulatorului să intre în contact una cu cea...

Page 318: ... contact cu un obiect dur În caz contrar puteţi deteriora lamele deoarece acestea sunt foarte subţiri şi se deformează uşor Nu uscaţi unitatea principală folosind un uscător sau o aerotermă În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni sau deformări Nu lăsaţi aparatul de ras cu cadrul foliei detaşat expus în lumina directă a soarelui În caz contrar cauciucul cu rol de impermeabilizare se...

Page 319: ...tor aparat 8Secţiunea foliei exterioare 9Butoane de eliberare a foliei exterioare a sistemului Lame interioare Dispozitiv de tuns Mâner dispozitiv de tuns BAdaptor de c a RE7 87 Adaptor Ştecăr de alimentare Cablu Fişa aparatului Accesorii CHusă de călătorie ES LT68 DPerie de curăţare EUlei FInstrucţiuni de utilizare GCard de garanţie Pregătirea Încărcarea aparatului de ras Opriţi aparatul de ras Ş...

Page 320: ...aprindă intermitent rapid iar acumulatorul să nu se încarce corespunzător la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute La o încărcare completă aparatul de ras poate fi utilizat aproximativ 2 săptămâni Estimare pe baza unui bărbierit uscat de 3 minute pe zi la un interval de temperatură ambiantă de 20 C 30 C Numărul zilelor de utilizare variază în funcţie de următoarele condiţii Desimea bărbii...

Page 321: ...re Capacitatea rămasă a acumulatorului este afişată şi apoi se opreşte după 5 secunde Nivelul aproximativ de încărcare a bateriei este afişat ca 20 100 Indicatorul luminos senzor de ras clipeşte Capacitatea rămasă a acumulatorului se aprinde intermitent şi apoi se opreşte după 5 secunde Când capacitatea acumulatorului este scăzută 20 luminează intermitent la utilizarea aparatului de ras Puteţi să ...

Page 322: ... 2 Ţineţi apăsat mai mult de 2 secunde până când indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se aprinde Aparatul de ras se va opri 3 Ridicaţi degetul de pe Indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se aprinde timp de 5 secunde apoi se stinge Deblocarea întrerupătorului de pornire 1 Ţineţi apăsat mai mult de 2 secunde până când indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se stin...

Page 323: ...tului de ras Vă recomandăm să curăţaţi aparatul de ras după fiecare utilizare Curăţarea cu apă Opriţi aparatul de ras şi deconectaţi adaptorul de c a 1 Aplicaţi puţin săpun şi apă pe folia exterioară a sistemului 2 Apăsaţi mai mult de 2 secunde pentru a activa modul de curăţare cu vibraţii sonice Este redusă stropirea cu spumă Indicatoarele luminoase de capacitate a acumulatorului clipesc în ordin...

Page 324: ... contrar aparatul se poate defecta Nu curăţaţi aparatul de ras cu diluanţi benzină alcool etc În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni sau se pot fisura ori decolora Ştergeţi aparatul de ras cu soluţie de apă şi săpun Nu folosiţi alte produse de curăţare pentru bucătărie sau baie în afară de săpun de mâini În caz contrar aparatul se poate defecta Curăţarea cu peria Curăţarea cu peri...

Page 325: ...le interioare una câte una Notă Nu aruncaţi cadrul foliei Întrebări frecvente Întrebare Răspuns Dacă nu este utilizat o perioadă mai lungă de timp acumulatorul se va strica Dacă nu este utilizat timp de peste 6 luni acumulatorul se va strica de aceea asiguraţi vă că efectuaţi o încărcare completă cel puţin o dată la 6 luni Pot să pun la încărcat aparatul de ras după fiecare utilizare Acumulatorul ...

Page 326: ...ca senzorul de ras să nu reacţioneze când capacitatea rămasă a acumulatorului este scăzută Dacă se întâmplă acest lucru reîncărcaţi aparatul de ras Aplicaţi ulei Consultaţi pagina 324 Atunci când lamele nu sunt suficient de lubrifiate este posibil ca senzorul de ras să nu reacţioneze Problema Măsura Senzorul de ras răspunde chiar dacă aparatul de ras nu este în contact cu pielea Curăţaţi resturile...

Page 327: ...blema Măsura Aparatul de ras nu funcţionează nici după încărcare Utilizați aparatul la o temperatură ambiantă de aproximativ 5 C sau mai ridicată Acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare Aparatul de ras nu funcţionează cu adaptorul de c a conectat Folosiţi aparatul de ras după o încărcare suficientă şi după ce aţi deconectat adaptorul de c a Sunetul produs de aparat se modifică ...

Page 328: ...ţi pagina 324 Problema Măsura Bărbieritul nu mai este la fel de fin ca la început Această situaţie poate fi îmbunătăţită dacă se curăţă aparatul după fiecare bărbierire Înlocuiţi folia exterioară a sistemului şi sau lamele interioare Durata de viaţă estimată a foliei exterioare a sistemului şi a lamelor interioare Folie exterioară a sistemului Aproximativ 1 an Lame interioare Aproximativ 2 ani Apl...

Page 329: ...indică faptul că produsele electrice şi electronice precum şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deş...

Page 330: ... Efectuaţi paşii de la 1 la 4 şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos de aceea izolaţi bornele cu bandă Specificaţii Sursă de alimentare Consultaţi plăcuţa de identificare de pe adaptorul de c a conversie automată a tensiunii Tensiunea motorului 3 6 V Timp de încărcare Aproximativ 1 oră Poluare sonoră în aer în...

Page 331: ...ak için saklayın Kullanım Talimatları Ev için Şarjlı tıraş makinesi Model No ES LT68 ES LT67 Güvenlik önlemleri 334 Önemli bilgiler 338 Parçaların tanımı 338 Hazırlama 339 Kullanılması 340 Tıraş makinesini temizleme 342 Dış elek ve iç bıçakları değiştirme 343 SSS 344 Sorun giderme 344 Servis 347 Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için 348 Özellikler 349 İçindekiler ...

Page 332: ...gi eksikliği olan kişiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır ...

Page 333: ...bilirsiniz Aşağıdaki simge makinenin bir banyo veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca AC adaptörüyle başka bir ürünü kullanmayın Bakınız sayfa 338 Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanın...

Page 334: ...yüksek sıcaklıklı bir ortamda şarj etmeyin kullanmayın ya da bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil değiştirmek vs için yetkili bir servisle iletişime geçin Ürünü elden çıkartmadığınız sürece asla sökmeyin Aksi takdirde yangına ...

Page 335: ...le uyuşan bir elektrik gücü kaynağında çalıştırıldığından emin olun Adaptörü sonuna kadar sokun Aksi halde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir Ana gövdeyi suyla temizlerken AC adaptörü çıkarın Aksi durumda elektrik çarpması ya da yaralanma meydana gelebilir Toz birikmesini engellemek için elektrik fişini ve cihazın fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım...

Page 336: ... adaptöre sarmayın Aksi takdirde çok sıkma sonucu kablonun içindeki tel kopabilir bu da kısa devreye neden olarak yangın çıkartabilir Elektrik fişine veya cihazın fişine metal nesne veya çer çöp yapışmasına izin vermeyin Aksi takdirde kısa devre sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Adaptörü veya cihazın fişini kablosundan tutarak çıkarmayın Aksi takdirde elektrik çarpması ya da ...

Page 337: ...i doğrudan güneş ışığı veya başka ısı kaynaklarının yakınları gibi yüksek sıcaklıklara maruz kalabileceği yerlerde kullanmayın ve bırakmayın Tüpün yüzeyini asla soymayınız Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir UYARI Şarj edilebilir pili çıkardıktan sonra bebeklerin ve çocukların ulaşabilecekleri yerlere bırakmayın Pil yanlışlıkla yutulursa vücuda zarar verebilir Böyle o...

Page 338: ...bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın Sadece tek bir iç bıçak takıldığında tıraş makinesi hasar görebilir Tıraş makinesini suyla temizlediğinizde tuzlu su veya sıcak su kullanmayın Tıraş makinesini uzun süre suda bırakmayın Cihazı Kullanım Talimatları na uygun ve doğru bir şekilde şarj edin Bkz sayfa 339 Tıraş makinesini şarj etme Bu cihaz yalnızca kalifiye bir kişi tarafından değiştirilebilen ...

Page 339: ...ecektir Notlar Tıraş makinesini ilk kez şarj ederken veya 6 aydan daha uzun süre kullanılmadığında şarj süresi değişebilir veya şarj seviye lambası birkaç dakika yanmayabilir Takılı tutulursa sonunda yanacaktır Şarj için önerilen ortam sıcaklığı 10 C 35 C dir Aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklar altında pilin şarj edilmesi daha uzun sürebilir veya şarj seviye lambası hızlı hızlı yanıp sönebilir ya...

Page 340: ...ha iyi tıraş edilebilir Dış eleğin hasar görmesini engellemek için dış eleğin sadece bir kısmıyla tıraş olmayın 2 Bittiğinde düğmesine basın Kullanırken Kullanımdan sonra Kalan pil kapasitesi gösterilir ve ardından 5 saniye sonra söner Pil şarj kapasitesinin yaklaşık miktarı 20 100 olarak görüntülenir Tıraş sensör lambası yanıp söner Kalan pil kapasitesi yanıp söner ve ardından 5 saniye sonra kapa...

Page 341: ...ğme kilidi lambası yanana kadar 2 saniyeden daha uzun süreyle basın Tıraş makinesi çalışmayı durdurur 3 düğmesini bırakın Düğme kilidi lambası 5 saniye yanar ve ardından söner Güç düğmesinin kilidinin açılması 1 düğmesine düğme kilidi lambası sönene kadar 2 saniyeden daha uzun süreyle basın 2 Tıraş makinesi çalışmaya başladığında düğmesini bırakın Düğme kilidi lambası kapanır Düğme kilidi lambası ...

Page 342: ...itesi lambaları sırayla yanıp söner Yaklaşık 20 saniye sonra otomatik olarak sönecektir veya kendiniz güç düğmesine basarak kapatabilirsiniz 3 Dış elek kısmını çıkarın ve musluk suyuyla temizleyin Dış elek kısmının çıkarılması için bkz sayfa 343 Tıraş makinesini sesli titreşim temizleme modunda yıkamak suretiyle sıçrama azaltılır Su ile yıkadıktan sonra fazla nemi gidermek için tıraş makinesini yu...

Page 343: ...en olabilir Fırça ile temizleme Uzun fırçayla temizleme Elek çerçevesini A3 dış eleği A2 ana gövdeyi A ve favori düzelticiyi A uzun fırçayı kullanarak temizleyin Kısa fırçayla temizleme Kısa fırçayı şekilde gösterilen yönde hareket ettirerek iç bıçakları A temizleyin Kısa fırçayı bıçaklara dik şekilde hareket ettirmeyin aksi takdirde iç bıçaklara zarar verebilir ve keskinliğini etkileyebilirsiniz ...

Page 344: ...edenle en az 6 ayda bir kere tam şarj edin Tıraş makinesini her kullanımdan sonra şarj edebilir miyim Kullanılan pil lityum iyon olduğundan her kullanımdan sonra şarj etmek pil ömrünü etkilemez Şarj ettikten sonra adaptörü neden ayırmam gerekiyor Pili 1 saatten daha uzun süre şarj etmek pil performansını etkilemeyecektir ancak güvenlik ve enerji tasarrufu amacıyla adaptörü ayırın Özel yağın bileşi...

Page 345: ...pil kapasitesi seviyesi düşükse tıraş sensörü tepki vermeyebilir Bu durumda tıraş makinesini yeniden şarj edin Yağ uygulayın Bakınız sayfa 342 Bıçaklarda yeterli yağ yokken tıraş sensörü tepki vermeyebilir Problem Eylem Tıraş sensörü tıraş makinesi cilde temas etmediğinde bile tepki veriyor Tıraş makinesinden sakal kalıntılarını temizleyin Tıraş makinesi aşırı kirlendiğinde elek çerçevesini çıkarı...

Page 346: ... Tıraş makinesini lütfen yeteri kadar şarj olduktan ve AC adaptör ayrıldıktan sonra kullanın Tıraş olma sırasında çalışma sesi değişiyor Tıraş sensörü çalışıyor Ses sakal gürlüğüne göre değişir Problem Eylem Yüksek ses yapıyor Yağ uygulayın Bıçaklarda yağ yokken bıçaklar akıcı hareket etmez daha fazla güç gerektirir Tıraş makinesi lineer motor sürücüsü nedeniyle çok tiz bir ses çıkarır Bu bir soru...

Page 347: ...veya kablo arızası için http www panasonic com adresinden Panasonic web sitesini ziyaret edin veya yetkili bir servis merkeziyle irtibat kurun irtibat adresini Pan Avrupa garanti belgesinde bulabilirsiniz Yedek parçalar Yedek parçalar satıcınızda veya Servis Merkezinde bulunmaktadır ES LT68 ES LT67 için yedek parçalar Sistem dış eleği ve iç bıçaklar WES9015 Dış Elek WES9089 İç bıçaklar WES9068 Pil...

Page 348: ...niz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir Tümleşik şarj edilebilir pilin elden çıkarılması Tıraş makinesini atmadan önce tümleşik şarj edilebilir pilini çıkartın Pilin güvenli bir şekilde atılması gerekir Pilin var...

Page 349: ... ev kullanımı için tasarlanmıştır Ürünün enerji verimliliği ile ilgili ayrıntılı bilgileri www panasonic com web sayfamızın arama kısmından model numarasını girerek bulabilirsiniz ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Corporation 33 Okamachi Hikone shi Shiga Japan YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge 1 Sok No 17 34196 Y...

Page 350: ...Printed in Japan ES9700LT681E Y0720 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2020 F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK ...

Reviews: